ID работы: 12265790

Необратимое

Гет
NC-21
Завершён
33
автор
Размер:
85 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 255 Отзывы 12 В сборник Скачать

6

Настройки текста
Рыжие волосы Мариссы были раскиданы по подушке, а сама она с милой улыбкой на губах безмятежно спала. Пабло не хотелось её будить, но им сегодня предстояло немало дел. — Марисса, вставай, — пошевелил её Пабло. — Тебе по магазинам идти, а мне к отцу ехать. Громко промычав и потянувшись, Андраде села на кровати и, потирая глаза, спросила: — А обязательно тебе к отцу? — Вообще-то я не собирался, но он за утро мне уже семь раз звонил, видимо, напомнить о разговоре. Лучше съездить, а то не отстанет. А в чём дело, ты не хочешь меня отпускать? — кокетливо пропел Бустаманте. — Я подумала, может, ты со мной по магазинам сходишь? — посмотрела Марисса ему в глаза. — Понимаешь, — начала объяснять она. — В прошлый раз я ходила с Лухан, и вместе нам было проще справляться с этими надменными взглядами. Но с тех пор Лухан не звонит, наверно у Бласа уже, а одна я не смогу эти косые взоры терпеть. Да и не хочется, чтоб унижали высказываниями типа «вам, дамочка, в бульварный секонд-хенд, вы дорогой ошиблись». — Что? — нахмурился Пабло. — Это где тебе так сказали? — Пока нигде, но я боюсь, что скажут, — призналась она. — Ты утрируешь, — мягко произнёс он, присев на край кровати. — Марисса, в таких магазинах сотрудники обязуются вежливо общаться с любыми покупателями, так что единственное, что они могут сделать, это назойливо ходить за тобой и смотреть, чтоб ничего не стащила. Ну в таком случае ты всегда можешь послать их крепким словцом. — Могу, — кивнула Марисса. — Ну а если всё же что-то ляпнут? Тогда я им морды разобью, а мой Ричард Гир вряд ли захочет вытаскивать меня из тюрьмы, — процитировала она Лухан и, надув губы, отвернулась. Андраде выглядела, как пухлощёкая девочка, которой не купили леденец, поэтому, стараясь не рассмеяться, Пабло с улыбкой сказал: — Хорошо. Давай по магазинам поедем вместе. — Правда? — обрадовалась Марисса, взглянув на него, и когда он в знак согласия кивнул, она с ликующим воплем кинулась к нему с объятиями, и оба повалились на пол. — За это я такое бельё выберу, что у тебя башню снесёт! — Это что-то новенькое, — расхохотался лежащий под ней Пабло. — В белье я тебя ещё не видел. Но сначала к отцу моему заедем. Пыл Мариссы ослаб, он села на полу и осведомилась: — Вместе к Серхио поедем? Думаешь, ему понравится, что ты меня притащил? — А почему он должен быть против, — ухмыльнулся Пабло, поднимаясь с пола, и протянув руку Мариссе. — Сам же мне тебя выбрал. Но ты не волнуйся, заходить не будешь, подождёшь меня в машине. Не думаю, что разговор продлится долго, а потом сразу по магазинам поедем. — Отлично, — воодушевилась Андраде. — Тогда я умоюсь и отчаливаем. *** Дом Серхио был классическим двухэтажным особняком, как у всякого обеспеченного аргентинца лет эдак двадцать назад. Дух времени старшему Бустаманте был абсолютно до лампочки, он не стремился перестроить своё жилище в как он сам говорил «аквариум» в стиле лофт, модерн, минимализм и прочие стили с панорамным остеклением. Конечно Серхио обновлял внешнюю и внутреннюю отделку, заменял старую шатающуюся мебель, но опять же выбирал классику, а не современность, и чаще всего новая мебель ничем от старой не отличалась, она просто была новой. Поэтому каждый раз, когда Пабло здесь оказывался, воспоминания на короткое время неизбежно переносили его в детство и юность. Отец с сыном прошли на задний двор и сели за столик на лужайке. Горничная принесла кофе, и Пабло только открыл рот, но Серхио его опередил. — Ты с Мариссой приехал? — вопрос был задан скорее для того, чтобы плавно приблизиться к основной теме. Окна машины Пабло не тонированы, и Серхио отлично разглядел сидящую внутри Мариссу. — Да. — Как у тебя с ней? — Тебя что-то конкретное интересует? Спим мы с ней, пап. Или ты забыл, для чего ей деньги платил? — Только спите, ничего больше? Брови младшего Бустаманте медленно поползли вверх. Пабло издал смешок и поинтересовался: — А ты что, уже нашу с ней свадьбу надумал спланировать? Что за вопросы? — Вот как раз наоборот. Пабло, мне бы очень не хотелось, чтобы у тебя к этой девице возникло что-то больше, чем просто сексуальное влечение. — Не хотелось бы ему, — смешливо фыркнул Пабло, пребывая в хорошем настроении. — А это разве можно контролировать? — Пабло, я не шучу сейчас с тобой, — гаркнул Серхио. — Ты можешь её одевать, обувать, ввести в своё общество и хоть золотом осыпать. Если хочешь, пусть даже плодится от тебя, она чистая, здоровая и куплена тебе пожизненно. Только не влюбляйся, ясно?! — Папа, да в чём дело? — стал выходить из себя Пабло. — Ты меня позвал о Мариссе поговорить? — Нет, не о ней, — быстро сказал Серхио. — О твоей маме. — Что-то с мамой? — испугался Пабло. — Нет, у неё всё отлично. Пабло… — выдержал Серхио паузу. — Ты должен знать, что мы с твоей матерью не женаты и никогда не были. Нас связываете только вы, сыновья, и договор. — Какой договор? — А вот такой же, какой и вас с Мариссой. Договор купли-продажи, — лицо Паблито вытягивалось, но Серхио не стал дожидаться полного прихода шока и шквала вопросов, потому что настоящий шок ещё впереди. — Это у нас семейное, — продолжал Серхио. — Все женщины, которые рожали от Бустаманте, не были их жёнами, они были наложницами. Проще говоря, шлюхами. Мне Мору купил отец, твой дед, ему мою мать его отец купил, и так далее… Серхио заранее знал, какой подарок ему преподнесет отец на двадцатилетие, и с нетерпением ждал его. Однако когда подарок прибыл, всё нетерпение и предвкушение с лица Серхио вмиг испарилось. На пороге стояла щуплая девушка в замызганном, местами рваном платье. На её коленях были ссадины и кровоподтёки. Девушка была не одна, а в компании двух мужчин восточной внешности, она низко опустила голову, поэтому Серхио мог видеть только её немытые волосы. — Я ожидал немного другую девушку, — пролепетал Бустаманте. — Парень, у нас не дом Playboy, — насмешливо произнёс один из мужчин, и по его акценту стало ясно, что родом он из Ирана или близлежащих республик. — А зашоренный бордель, который держится только на заработке этих вот, — пихнул он Мору в спину, а та, вздрогнув, на секунду подняла взгляд, и стало ясно, что в кровоподтеках у неё не только колени, но и лицо. — Принимай, что дают, уже оплачено. — Она такая забитая, — пробормотал Серхио, чувствуя, как внутри заскребла жалость. — Зато ртом работает отлично. Покажи, — приказал ей мужик, снова пихнув в спину. Мора тут же опустилась перед Серхио на колени, а тот возмущённо воскликнул, поднимая её. — Нет-нет, стоп! Я сам решу, что она будет мне показывать, — злобно вякнул Серхио на мужчин. — Всё, я её забираю, пошли вон! — хлопнул он дверью перед носом мужчин, втянув девушку внутрь. Она так и стояла, опустив взгляд, а Серхио разглядывал её, не зная, что с ней делать. Такое в его жизни впервые, и он никогда не предполагал, что столкнётся с настоящей жертвой насилия. Бустаманте и сам был человеком вспыльчивым, властным, всегда считал, что мужчина был, есть и будет выше женщины. Он любил, когда его слушаются, подчиняются, выполняют любой его приказ, но он никогда не был чересчур жестоким. Не исключается, что мог бы осадить пощечиной вкрай обнаглевшую девицу, но избивать женщину при любом удобном случае он бы не стал. Серхио топтался на месте, впервые за свои двадцать лет не зная, как вести себя с девушкой. — Ты разговаривать умеешь? — тихо спросил он. — Да, хозяин. — Лучше сеньор, а то так я чувствую себя владельцем собаки, — сконфуженно произнёс Бустаманте. — Хорошо, сеньор, как скажете. — Ну взгляни хоть на меня, я на лицо твоё посмотрю. Мора посмотрела на него, и жалость волной накрыла Серхио. Девушку явно избивали совсем недавно, кровоподтёки и ссадины были свежими, они покрывали зажившие раны, которые с новой порцией ударов снова образовали гематомы. — За что они тебя так били? — пораженно выдохнул Серхио. — За непослушание? — Что вы, сеньор, у нас в доме малейшее ослушание каралось очень жестоким наказанием. Нас били, чтобы поддерживать дисциплину, но били нас не только хозяева, но и те, кому нас продавали на время. Меня к вам доставили сразу после такого заказа. — О, Господи! — Бустаманте провёл рукой по лицу, и не придумав ничего лучше, направился к телефону, чтобы позвонить отцу. Мора осталась стоять на месте, вновь опустив голову. — Папа, — негромко заговорил в трубку Серхио. — Она грязная, пугливая, избитая и только что от клиента! — Ну так отмой, покорми, приведи в порядок, и пользуйся, — последовал холодный ответ. — Ты думаешь, твою маму мне холеной готовой леди доставили? За клиентов не беспокойся, я всё проверил, ещё когда выбирал, она здорова. Кстати, она очень красивая, синяки сойдут, сам увидишь. Серхио последовал советам отца, и в дальнейшем его всё более чем устраивало. Однако он никак не мог предположить, что у него зародится к Море глубокое чувство. На тот момент у них уже было трое сыновей, самому младшему — Пабло было десять лет. Серхио сильно пугало это чувство, он уже не видел в Море просто секс-игрушку и инкубатор для производства потомства, ему хотелось проводить всё свободное время с этой женщиной, засыпать с ней и просыпаться, вместе гулять с детьми, а вечерами, когда дети уже уложены, сидеть за бутылочкой вина и душевно разговаривать. Так Серхио протянул пять лет, сам за собой замечая, как меняется на глазах. Реже стал ездить в свой стрип-клуб, помогал Море по дому, исполнял её просьбы. Она за это время тоже поменялась. Перестала вздрагивать каждый раз, когда Серхио просто протягивал к ней руку, перестала быть забитой, стала более уверенной в себе, жизнерадостной, весёлой, но перечить так и не смела. Помутнение рассудка Серхио развеялось, когда он, спустя почти месяц, явился в свой клуб и узнал, что на грани разорения. Этого стоило ожидать, ведь он даже не сообразил оставить кого-нибудь за старшего, у него не было заместителей, и по сути он пустил свой бизнес на самотёк. Стриптизёрши распустились и творили, что хотели, клиенты устраивали бардак, охрана без предупреждения ушла, поскольку начальство во время своего спонтанного «отпуска» о их зарплате не позаботилось. Вернувшись домой, Серхио твёрдо заявил Море, что им нужно разойтись навсегда. — Ч-ч-то? — прозаикалась наложница. — Почему? — Не нужен я тебе такой, — махнул рукой Серхио. — Ты красивая женщина, найдёшь себе нормального мужчину, создашь настоящую семью. А я уже не изменюсь, ты ведь понимаешь. Деятельность я менять не хочу, а значит, так и буду таскаться по девкам. — Ну и что, — дрожащим голосом произнесла Мора. — Это прописано в договоре, что ты имеешь на это право. Серхио горько усмехнулся. — Да. Договор. Ну асли мы отправим его в топку и поженимся, ты будешь меня такого терпеть? Унижения с изменами. — Да, — пролепетала Мора. — Потому что я тебя люблю. — Ты меня любишь? — округлил Бустаманте глаза. — Да. Давно. Я думала, ты знаешь. Теперь даже размышлять не стоило. Решение разойтись было мгновенным и более не обсуждалось. Серхио не мог допустить, чтоб любовь превратила его в типичного семейного мужчинку, который вечером вместо сладострастного секса, валяется на диване с пивом. — Стоп! — подскочил Пабло. — Я считал, что мама тебя бросила из-за твоих измен! Так объясняла она мне, что не может больше это терпеть. Но получается, что она была готова эти измены терпеть и любила тебя, но ты всё равно её бросил? — Пабло, я не мог иначе! — оправдывался Серхио. — Любовь слишком всепоглощающее чувство, оно разрушает изнутри, делает другим, убивает в тебе все достойные качества. Я не мог допустить, чтобы наша взаимная с Морой любовь превратила меня в романтичную размазню, у которого мысли только одной бабой забиты. А женщины коварны, Пабло, дашь слабину, проявишь эмоции, и баба сядет тебе на шею, загонит под каблук, превратит в тряпку. Любовь — отвратительное чувство, а любовь к женщине — отвратительно втройне. Они ведь сильнее нас. Кто бы что ни говорил, но женщины нас превосходят, в их руках все рычаги давления на мужчин, а что есть у нас? Деньги и член. Да и деньги есть не у всех. — Ты выгнал её на улицу! — кричал Пабло. — Женщину, которая родила тебе троих детей! Ты выгнал на улицу мою мать! — Ну не неси бред, Пабло!!! — тоже взвился Серхио, а сам Пабло понял, какую чушь сморозил. — Мора живёт в доме втрое больше, чем наш, окружена любовью и заботой старших сыновей, работает переводчицей, ездит по всему миру. Чья ты думаешь, это заслуга? Кто ей жилье в Испании купил, кто ей репетиторов таскал, чтоб языки изучала, кто дал образование? Она ведь даже разговаривать грамотно не умела, кроме как «слушаюсь, сеньор». Истинная деревенщина без роду и племени. И если бы я её просто вышвырнул на улицу, она бы либо по рукам пошла, потому что делать больше ничего не умеет, либо с голоду сдохла! На самом деле Серхио знал, что даже если бы он выгнал Мору на улицу, она, на тот момент уже образованная и саморазвитая преодолела бы все невзгоды, сумела выкарабкаться со дна хотя бы ради детей, и поставить всех троих сыновей на ноги. Собственно, по этой причине Серхио и не хотел давать ей даже малейшую свободу. Ведь Мора могла устроиться на работу, взлететь вверх по карьерной лестнице, обзавестись друзьями, связями, и в целом стать самодостаточной личностью. А Серхио такая была не нужна, ему нужна была безвольная, тряпичная, зависимая от него наложница. Ему нужна была рабыня. У Моры есть ум и даже целеустремленность, но к сожалению, нет твёрдого характера. Поэтому она четверть жизни и провела в заточении сначала у жестоких мужчин, культура и воспитание которых строились на дискриминации женщин, а потом попала к Серхио. Проявить все свои качества и развить личностный рост она смогла только когда Серхио, страшась разрушительного чувства любви, дал ей свободу. Пабло опустился на землю, обхватив голову руками. — Боже, ну и семейка! — дребезжащим голосом произнёс он. Высказывание относилось только к предкам по линии отца, мать он ни в чём винить не мог, да и не собирался. — А почему ты решился мне это рассказать только сейчас? — с подозрением посмотрел Пабло на отца. — В период с Мариссой. И при чём здесь она, почему сначала ты завёл разговор о ней? — Да ни при чём здесь твоя Марисса, — безразлично отмахнулся Серхио. — Просто на своём примере хотел показать, что любовь к продажным женщинам хэппи-эндом только в кино заканчивается. А Марисса… Только не говори, что сам не видишь, какая она. — Какая? — без эмоций спросил Пабло, всё так же держась руками за голову и сидя на земле. — Она у меня работает и я хорошо её знаю. Она меркантильная, хитрая, извортливая, подлая. И поверь, далеко не романтичная девочка, мечтающая о принце и светлой любви. У неё на уме только жирные кошельки клиентов, которыми она хочет завладеть. И ты даже не представляешь, на что готова эта девчонка ради денег. Поэтому, Пабло, очень прошу, не теряй над собой контроль, не дай ей взять себя в оборот, и уж тем более не позволяй себя унижать, мгновенно ставь на место. Она должна тебя слушаться, подчиняться и принадлежать только тебе. Иначе распустится совсем. — Ладно, папа, — устало вздохнул Пабло, вставая с земли. — Я тебя услышал. Можно я немного в маминой комнате побуду? — Конечно. Может, сказать горничной чтоб чай тебе принесла? — Да, скажи. Только пусть оденется, — ухмыльнулся Пабло. *** Мариссе давно надоело сидеть в машине, поэтому в тот момент, когда Пабло и Серхио выходили из дома, она топталась чуть поодаль от авто. Завидев Пабло, девушка нежно заулыбалась, а вот выражение его лица было недружелюбным. — Ты чё вылезла? — приближаясь к ней, рявкнул младший Бустаманте. — Я тебе сказал в машине сидеть! — он грубо схватил её за локоть и поволок к автомобилю. — Пабло, ты чего? — испугалась Марисса такой внезапной смены поведения. — Подыграй мне, — прошептал он. — Ой, ой, ой, — тут же жалобно заскулила Мариссита, как нашкодившая собачонка. — Я ослушалась, простите меня, сеньор! Мне стало жарко, а вы ведь не оставили мне даже глоток воды. — Не заслужила ты воды, гадкая женщина! — заталкивал её Бустаманте на переднее сиденье. — А за такую провинность член изо рта вообще выпускать не будешь! — Конечно, конечно, — плаксиво каялась Андраде. — И буду ноги вам мыть и воду пить! Хлопнув дверью со стороны Мариссы, Пабло быстро обошёл авто и, махнув отцу рукой, сел за руль, после чего машина резво двинулась с места. Марисса смотрела в окно, прижимая к губам кулак, а Пабло невозмутимо смотрел на дорогу. — Мы переиграли, да? — спросил он. — Мм, — согласно кивнула она, и в ту же секунду салон заполнил дружный хохот. Выехав с улицы, машина покатила к центру города. Марисса озадаченно разглядывала иссушенные концы своих волос. Агрессивные средства домашнего избавления от химзавивки давали о себе знать. Ещё с утра волосы были похожи на искусственные волокна, из которых создают шевелюру для Барби, а сейчас и вовсе стали походить на солому. Пабло не мог совсем не думать о разговоре с отцом, поэтому задорное настроение сменилось грустью, он хмуро смотрел на дорогу. Надо бы позвонить матери, пообщаться, но конечно, он ей и слова не скажет о том, что всё знает, и не станет задавать никаких вопросов. То, о чём говорил Серхио — это её личное прошлое, которое она скорее всего хочет стереть из памяти навсегда, а, может, уже стёрла. Не стоит это прошлое ворошить, тревожить мать, ковырять её раны, он с ней поговорит как обычно. О делах, о работе, о здоровье, о братьях, о погоде и просто ни о чём. — Как разговор-то прошёл? — осторожно поинтересовалась Марисса, заметившая смену настроения Пабло. — О чём говорили? — Да так, ерунда, — отмахнулся Бустаманте. — Слушай, может, прежде чем по магазинам пойдём, в салон заедем, волосы твои в порядок приведём? — Что, так плохо, да? — совсем расстроилась Марисса. — Нет, — усмехнулся он. — Я бы и не заметил, если б ты так опечалено их всю дорогу не разглядывала. Ну так что, едем? Отказываться было бы глупо. Но когда Пабло притормозил у нужного салона, Марисса, не двинувшись с места, категорично заявила: — Туда я не пойду. — Почему? — последовал типичный вопрос. — Это салон Мии. — И что? — не понимал Пабло. — Вряд ли твоя подружка дружелюбно ко мне настроена. Мало того, что будет смотреть на меня как на говно, так вдруг ещё вздумает отомстить за выходку в ресторане. Подговорит своих сотрудниц и те без волос меня оставят. Пабло улыбнуло такое предвзятое и в некой степени детское мышление о человеке, которого Марисса видела два раза в жизни. А то, что она, возможно, просто судит по себе, ему в голову не пришло. — Ты слишком мнительна. Миа совсем не высокомерна, а уж месть ей и вовсе не свойственна. — Всё равно не хочу. Может, в другой, а? — предприняла Марисса попытку отделаться от встречи с Коллучи. — В городе цирюльней как грязи. — Марисса, — стал пояснять Пабло. — Сеть салонов Мии самая лучшая в стране, а на поиски другого более-менее приличного салона уйдёт как минимум час. Плюс, там ты проведёшь немало времени, а нам ещё по магазинам ехать и, полагаю, на банкет мы опоздаем. Перестань себя накручивать, никто тебя в этом салоне не съест и взглядом не уничтожит. А если тебя утешит, спешу напомнить, что сегодня суббота, и у Мии как у владелицы заслуженный выходной. Так что вряд ли вы столкнётесь. Проворчав себе под нос, Марисса вышла из машины, и оба направились в салон, который с самого порога заявлял о своей элитности одной лишь дорогущей отделкой и мебелью. Это явно не те бюджетные парикмахерские, в которых обычно бывала Марисса. Здесь, похоже, даже кончики подравнивают по какой-нибудь особой технике какими-нибудь дорого-богатыми ножницами от Том Форд. Пабло прошёл к ресепшен, чтобы договориться об услуге без записи. Марисса, оглядывая холл, проследовала за ним. Разговор Бустаманте и администраторши затягивался, грозясь перейти в спор, как послышался стук каблуков и удивлённый голос: — Пабло? Миа с папкой в руках стояла в нескольких шагах от Бустаманте и его спутницы, растерянно глядя то на него, то на неё. — Я же говорил, меня тут хорошо знают. — Бустаманте одарил очаровательной улыбкой девушку на ресепшен, и обратился к Коллучи. — Какие непробиваемые у тебя сотрудники, дорогая. Даже за сумму в их годовую зарплату не соглашаются пропустить нас вне очереди. — Я тебе всегда говорила, что не всё меряется деньгами, — ухмыльнулась Коллучи. — Но ты так и не внял моим словам и пытаешься всех и везде купить. — Глупости, далеко не всех и не везде. Я вообще-то считал, что у тебя сегодня выходной. — Неудивительно, что ты не знаешь, что иногда я работаю и по выходным, мы слишком долго не общались. — Ну, это не моя вина. Ладно. — Пабло выдвинул вперёд Мариссу, безучастно надувающую пузырь жевательной резинки. — Я привёл твоим профессионалам неземную красотку, которой нужно подправить причёску. — У нас сейчас нет свободных мастеров. Только Миа это произнесла, как раздался возглас: — Боже, какая прелесть! — к троице у ресепшен спешил женоподобный парень с повязанным на шее модным шарфиком. — И как такую красоту к нам занесло, вы же абсолютно безупречны! — восклицал он, приближаясь к цели. Вообще-то в данном салоне сотрудникам не принято так себя вести, но неординарный Чичи мастер от бога, поэтому Миа закрывает глаза на некоторые его закидоны. — Ну, возможно, кудри слегка уложить… — легонько потрепал Чичи волосы Пабло. Марисса бы громко расхохоталась, игнорируя все правила приличия и культуру поведения, но её внимание привлекла девушка, которая шла на выход, кинув владелице салона сухое «до свидания». Сказать, что девушка выглядела превосходно — ничего не сказать. Её воздушная укладка и утонченный макияж идеально сочетались с белоснежным брючным костюмом, который, несомненно стоил заоблачную сумму и был создан одним из известных на весь мир модельеров. Весь образ делал девушку похожей на голливудскую звезду, прибывшую на красную дорожку. Стало очевидно, что цены здесь не по карману даже просто обеспеченным аргентинцам, не говоря уж о среднестатистических гражданах. Тут даже сотрудники одеты дороже, чем сама Марисса. Андраде завистливым взглядом проводила красотку в белом, а тем временем Пабло убрал руку Чичи от своих волос и, ткнув в него пальцем, обратился к Мии: — Вот он точно свободен. Коллучи с лёгким раздражением поджала губы. Она не врала, когда говорила, что свободных мастеров у них нет, просто Чичи в этот момент освободился, и та самая «голливудская» девушка была как раз его клиенткой. Через пятнадцать минут у Чичи другая постоянная клиентка по записи, и этого отрезка времени слишком мало, чтобы привести волосы Мариссы в более-менее надлежащий вид. Но сейчас Миа Пабло отказать не могла, поэтому не с самым довольным лицом кивнула на Мариссу, давая понять мастеру, что следующие пару-тройку часов он будет оказывать услуги ей. Ну а решать вопрос с постоянной клиенткой придётся самой Мии. Парень тут же переместился к Мариссе, осыпая её комплиментами, но не забывая при этом говорить, какая работа с её внешностью им предстоит. Он стал уводить её за собой, а Пабло жестом ей показал, что всё будет отлично и что он ждёт её здесь. Чичи не скупился на комплименты, откровенно лебезил, и не привыкшая к такому отношению Марисса чувствовала себя современной Золушкой и могла лишь растерянно улыбаться, оглядываясь на Пабло. Они с мастером отошли уже на приличное расстояние, когда тот взял её руку в свою и произнёс: «возможно, и маникюрчик освежим». Тут Марисса затормозила, пролепетав «даже не знаю», и снова оглянулась на Пабло, а понятливый Чичи шепнул «я сейчас» и побежал к Бустаманте. — Простите, сеньор, — негромко поинтересовался он. — Я вынужден уточнить, насколько неприличную сумму вы готовы потратить на свою королеву? — Вопиюще непристойную, — кротко произнёс Пабло, принимая кофе из рук администраторши. — Какой мужчина! — восторженно всплеснул руками Чичи и поспешил преображать Мариссу от макушки до пят. Когда Андраде и мастер скрылись из виду, Миа, глядя в ту сторону, поинтересовалась: — Тебя ничего в ней не смущает? — Нет, — безразлично дёрнул Пабло плечом, делая глоток кофе, после чего заговорщики добавил, наклонившись к уху подруги. — Хотя, кое-что меня не устраивает. — Что? — Слишком сексуальна, — с игривой улыбкой дружески подмигнул ей Бустаманте. Закатив глаза, Коллучи с явным раздражением схватила со стойки свой телефон и, не сказав Бустаманте даже «до свидания», быстрым шагом направилась в сторону коридора, где располагался её кабинет. Пабло подумал, что Миа ещё злится на Мариссу за выходку в ресторане. Но вчера вечером после ссоры он написал подруге смс с извинениями, на что в ответ получил добрый смайлик, который у Мии всегда означал, что всё хорошо и беспокоиться не о чем. Как только Миа оказалась вне поля зрения Пабло, тут же набрала номер, и когда трубку взяли, она злобно процедила: — Ты ему не сказал. Сначала в ответ ни раздалось ни звука, потом Серхио с укором произнёс: — Детка, ну как же я скажу твоему мужу, что мы с тобой в койке вытворяем за его спиной. И потом, мы вроде договаривались, что ты сама ему признаешься. Резко затормозив у кабинета, Коллучи отстранила телефон от уха, и шокировано посмотрела на динамик. — Серхио, это я! — решила уточнить она. — Миа Коллучи. — Блять! — брезгливо выругался в трубку Бустаманте. — Миа, ну представляться же надо, я женские голоса уже лет тридцать не различаю, они у меня все на один звук! Принял тебя за другую! — Серхио передёрнуло от мысли о половом акте с девушкой, которую он помнит хрупким ребёнком. Секс с Мией для него был равен сексу с родной дочерью. — Серхио, ты не рассказал Пабло про Мариссу, какого чёрта?! Он привёл её ко мне в салон, и всё как ни в чём не бывало, только сильнее от неё плывёт. — Совсем об этом забыл, — прикидывался Серхио дурачком. — Но я рассказал ему другую тайну, не менее шокирующую. — Ты издеваешься? — вспылила Коллучи, усаживаясь за свой стол. — Знаешь, дорогая, если честно, у меня от Пабло слишком много тайн, не могу же я на него все разом вывалить и травмировать его психику. Сегодня одну рассказал, завтра другую поведаю, послезавтра третью… Он точно издевался, и это было ясно по его голосу. Но Миа решила сделать вид, что верит ему, и тоже прикинуться дурочкой. — Ты прав, — натянуто улыбнулась Коллучи в трубку. — Сразу всё не надо, это только навредит. Что ж, расскажешь тогда, когда он отойдёт от других твоих новостей. Расскажешь ведь? — Конечно. — Ну до встречи, если что, звони. *** Марисса ожидала, что произведёт на Пабло вау-эффект. В отличие от того раза, когда он лишь приятно удивился, увидев её за барной стойкой на своей кухне, сейчас у Бустаманте в прямом смысле слова отвисла челюсть, когда Андраде вышла в холл. И даже дешёвая вульгарная одежда не портила эту картину, Марисса выглядела на миллион с этой воздушной изящной укладкой и профессиональным естественным макияжем. Улыбнувшись реакции Пабло, который так и не смог сдвинуться с места, Марисса подошла к огромному зеркалу во весь рост, и надменным голосом произнесла, стараясь во всей красе почувствовать себя завсегдатаем подобных салонов. — А хозяйка салона не выйдет нас проводить? — эротично коснулась она пальцем нижней губы, якобы поправляя макияж. И очень уж ей хотелось, чтобы Миа увидела, что она, Марисса, тоже не просто привлекательна, а бомбически красива. — Забудь о ней, — проговорил Пабло, подошедший сзади. — Поехали лучше в магазин. Попрощавшись с Чичи и администаторшей, Андраде и Бустаманте покинули салон. Подходя к первому брендовому магазину, Марисса ахнула и побежала к витрине. За стеклом стоял манекен, одетый в тот самый белоснежный брючный костюм, в котором красовалась та самая клиентка Чичи. Не веря своему счастью, Марисса прижала ладони и лицо к стеклу, и произнесла голосом Голлума: — Моя прелесть. — Идём, прелесть моя, — рассмеялся Пабло, отлепляя её от витрины. — А то ещё за блаженных примут. Заветный костюм Андраде оставила на банкет, а для дальнейшего шопинга выбрала более повседневный прикид. Свою одежду Мариссита швырнула в урну, как только они с Пабло вышли из магазина. К сожалению, совместный шопинг полностью не удался. Бустаманте позвонили с работы и сообщили о форс-мажоре, требующем его присутствия. Пабло попрощался с Мариссой, оставив ей кредитку, а также сунув наличные. — Оплатишь услуги клининга, и скажи уже этой прохвостке, что если она не начнёт убираться нормально, я её заменю. Надоело после её работы клубы пыли и полугрязную посуду наблюдать. — Не надо деньги, — отодвинула Марисса его руку. — У меня есть наличка, не волнуйся, я всё оплачу и всё скажу, — пообещала она и, поцеловав его на прощание так, словно супруга в долгую командировку провожает, закрыла дверь машины. На самом деле клининг Марисса не то что не оплачивала, она его даже не вызывала. В первый же день, когда Пабло оставил ей на это деньги, она забрала их себе, а пришедшей женщине без зазрения совести солгала, что вызов отменяется, и сунула ей небольшую купюру за то, что та потратилась на дорогу. Это повторялась каждый раз, когда Пабло просил вызвать уборщицу и оставлял деньги. Андраде игнорировала просьбу, а купюры клала к себе в карман. Марисса создавала видимость уборки, чтобы бардак не бросался пришедшему с работы Пабло в глаза, и делала она это, естественно, не на совесть. А когда Бустаманте замечал, что услуги клининга выполнены совсем некачественно, Марисса обвиняла в этом уборщицу и говорила, что стесняется ей за это предъявить, ведь сама Марисса здесь не хозяйка. Пабло быстро забывал о «безответственной горничной», и вот сейчас, когда вспомнил, Мариссе стало дико стыдно за свою подлость. Сегодня она точно вызовет и честно оплатит клининг, а в последующие дни будет как следует убираться сама, поскольку ворованные по сути деньги надо отработать, да и совесть очистится. Марисса не могла пройти мимо того бутика, в который они заходили с Лухан. И как только она переступила порог, те же самые продавщицы бросились к ней, на этот раз не притормаживая. — Вы меня не узнали, да? — довольно оскалилась Марисса. — Простите? — пролепетала одна из женщин. — А где Луна? — пропустила Марисса её вопрос мимо ушей. — Ваш консультант? — Я тут, — испуганно произнесла Лунита, которую продавщицы заслонили своими спинами. Девушка испугалась, что кому-то не понравилось её обслуживание, но приглядевшись к покупательнице, она всплеснула руками. — Боже мой, Марисса! Тебя не узнать, выглядишь роскошно! Марисса радушно заулыбалась и сунула фирменные пакеты всё той же продавщице, как в прошлый раз. — Подержите, — та растерянно отшатнулась, на что Марисса цокнула, закатив глаза. — О, да перестаньте! У дочи Габаяна резиновые письки не продают. — У Дольче и Габбана, — тихо поправила её продавщица. — Ну, у них, возможно, есть, — безразлично дёрнула плечом Марисса. — Не знаю, в таком секс-шопе я ещё не была. Оставив сотрудницу фейспалмить с ворохом пакетов в руках, Андраде радостно бросилась к Луне, и пошла с ней вглубь магазина, объясняя, что ищет сногсшибательное нижнее бельё, да побольше, потому что несколько комплектов она хочет подарить подруге. Вернувшись домой, Марисса бросилась к стационарному телефону, звон которого услышала ещё, выйдя из лифта. — Ну наконец-то! — раздался в трубке встревоженный голос Лухан. — Мне уж глупости всякие в голову полезли, четвертый час названиваю. Уже думала к Бласу обратиться, чтоб мобильный номер твоего инвестора мне раздобыл. Тебя где носит? — Да я по магазинам ходила, — скинула Марисса пакеты на диван. — Ооо, план по охмурению будущего миллиардера работает, Паблито инвестирует в тебя всё больше и больше? — А ты не завидуй, — беззлобно фыркнула Марисса. — Я вообще-то думала, что ты уже у Бласа, а если ты дома, то чего не звонила? — Марисса, мне нужно тебе кое-что сказать. — Что-то случилось? — затревожилась Андраде. — Нет. Но по телефону я не хочу, можно приехать к тебе? Или, может, в городе встретимся. — Приезжай ко мне, — уверенно заявила Марисса, глядя на часы. Лухан не сразу узнала подругу, когда та открыла дверь. А когда узнала, молча выразила восторг и одобрение, подняв большие пальцы вверх, но не подшутить не смогла. — Выглядишь как безработная жена олигарха, — прыснула со смеху Линарес. — Халатик себе прикупила? — Ага, — шире открывая дверь и улыбаясь воспоминаниям, произнесла Марисса. В тот день, когда Лухан принесла ей одежду, Марисса кинула пакет на диван, и вернулась в постель к Пабло. После утех тот додумался поинтересоваться, кто приходил, и Марисса ответила, что подруга принесла ей одежду. — Отлично, — сказал Пабло. — Теперь хоть перестанешь голая по квартире расхаживать. Накинешь халат. Я виски со льдом хочу, ты будешь? — Да, сделай, а я пока халат накину. На кухню Марисса вошла в абсолютно прозрачном одеянии с пёрышками, в том самом, в котором её впервые увидела Миа. — Это халат? — вздёрнул брови Пабло. — Да, мой рабочий, — ответила Андраде, бесцеремонно забирая у него бокал с виски. — Другие я не люблю, они неудобные и скрывают всю мою сексуальность. — Знаешь, — Пабло забрал свой виски обратно и придвинул Мариссе её бокал. — Тогда ходи лучше голой, потому что эти перья смотрятся очень нелепо. — Как скажешь, — одним махом скинула Марисса с себя халатик, ловко уселась на столешницу и, закинув ноги на плечи Пабло, придвинула его к себе. Выпавший из рук Бустаманте стакан образовал на полу коричневую лужицу и россыпь осколков. Сегодня Марисса, вспоминая тот момент, купила себе шёлковый халат от Виктории Сикрет, который смотрелся на ней куда сексуальнее развратного ширпотреба с перьями. Отказавшись от всякого питья и еды, Лухан села за барную стойку, недоуменно поглядывая на Андраде, которая суетилась вокруг мойки. — Ты рассказывай, а я пока приберусь маленько, чтоб уборщице из клининга поменьше было. Чёрт, — оттирала Марисса столешницы от засохших остатков пищи и напитков. — Поразительно, какой здесь срач, как мы умудрились такой развести? Надо бы почаще из постели вылезать, — хихикнула она. — Да что с тобой происходит?! — изумлённо воскликнула Лухан. — Что? — повернулась к ней Марисса. — Ты убираешься? — поражалась Линарес. — Причём не просто делаешь вид, а реально чистоту наводишь. — А почему нет? — Марисса оттерла столешницу до блеска и принялась полоскать кухонную ветошь. — Пабло постоянно на работе, а я постоянно бездельничаю, почему бы и не убраться, — стриптизёрша привела в полный порядок всю рабочую поверхность и мойку, и прошла к стойке. — Не вижу в этом ничего плохого. Если ты забыла, я ещё и готовить умею, а не только жопой у шеста крутить. — Боже, да ты влюбилась! — Глупости, — буркнула Марисса, усаживаясь на стул. — По глазам вижу, что влюбилась! — рассмеялась Лухан. — Смотри-ка, за уборку с готовкой аж взялась, как настоящая домохозяйка, желающая порадовать любимого мужа, — веселилась Линарес. — Да ну тебя! — обиженно бросила Марисса. — На себя посмотри, сияешь вон вся, Блас небось приехал? Поплыла ты всё-таки от этого садиста, да? — Ладно, — посмеиваясь, протянула Лухи. — Извини. Ну? — вопрошающе посмотрела она Мариссе в глаза. — А он что? Ну Пабло твой испытывает к тебе что-нибудь похожее? — Ну знаешь, это сложно понять, — вздохнула Марисса. — Будь это козёл какой-нибудь наподобие прежних моих клиентов, я бы по смене отношения к себе могла определить, что, возможно, он ко мне не ровно дышит. Но Пабло ко мне с самого начала тепло относится, так что даже не знаю… Но ты ведь не о нас с Пабло пришла поговорить, верно? Немного помявшись, Лухи произнесла: — Блас предложил переехать к нему. Насовсем, — уточнила Лухан. — Хочет, чтоб мы жили вместе, — в округлённых глазах Мариссы плескалось множество вопросов, на некоторые из которых подруга дала ответ. — Говорит, что если мне невыносимо будет каждый день его «игры» терпеть, то он сделает их реже, ну или… — Лухи нежно улыбнулась. — Совсем отменит. Сказал, попытается измениться ради меня. Из Чито, естественно, придётся уйти, Блас сказал, что поможет с нормальной работой или к себе в студию устроит. — А х ты ж грёбаная героиня пятидесяти оттенков серого на максималках, — потрясённо прошептала Марисса. — И что ты ему ответила? — Сказала, что подумаю. Но если честно, думать мне совсем не хочется. — Ты хочешь с ним съехаться, — утвердительно кивнула Андраде. — Да. Ну а ты что посоветуешь? — А съезжайся! Может, из нас двоих хоть у тебя из грязи в князи получится, ещё одна история золушки. Но если будет тиранить, обязательно дай мне знать, я выдерну тебя из лап этого монстра, — наказала Марисса. — Хорошо, — засмеялась счастливая Лухан. Звонок телефона прервал дальнейшую беседу. Андраде сняла трубку и услышала голос Пабло. — Марисса, я буду примерно через сорок минут, ты успеешь за это время собраться? — Конечно, милый, — проворковала Мариссита. — Как на работе, проблемы решены? — Ну почти. Японцы приглашены на банкет и там решено совместить приятное с полезным. Что ж, я тогда подниматься не буду, подожду тебя у лифта, хорошо. — Хорошо. — Конечно, милый, — шутливо передразнила Лухан подругу. — Решил проблемы на работе? Любовь из тебя так и прёт. — Иди ты в… красную комнату к своему мистеру Грею! — Она у него чёрная, — хохотала Лухан, отбиваясь от летящего в неё пакета с нижним бельём. Отдав Лухан подарок, Марисса проводила её и пошла одеваться. Двери лифта раздвинулись и Пабло обернулся на звук. — Ничего не говори, я знаю, что сногсшибательна, — махнула Марисса рукой. Бустаманте оперся руками по обе стороны дверей лифта и негромко произнес: — Помнишь, ты говорила о белье, которое мне башню снесёт? Так вот, похоже, снос башки у меня уже наступил. — Кстати, бельё на мне тоже надето, — кокетливо проворковала Андраде. Бустаманте шагнул в лифт и отправил его на самый верхний этаж. — Ты сексуальна как никогда, я хочу тебя прямо здесь и сейчас. — Вот ещё! — категорично отвергла его идею Марисса, гордо вздёрнув нос. — Ты помнёшь мне костюм, — бережно смахнула она со своего плеча невидимые пылинки. Пабло настолько растерялся, что непонятливо захлопал ресницами как глупенькая блондинка, которой папик отказал в покупке пятого Порше Панамера. Это был первый отказ в жизни Бустаманте, тем более от Мариссы. Продолжая не понимать, что происходит, Паблито тихо спросил: — Ты это серьёзно? — Конечно нет, — хихикнула Марисса и, нажав на «стоп», запрыгнула на Бустаманте, обвивая своими ногами его пояс. *** — Серхио Бустаманте, говоришь? — новая богиня Sturdust Фернанда Рамос разминалась на сцене, совершенствуя свою растяжку. — Слышала о нём, говорят, тот ещё козёл. Не очень хочется иметь с ним дело. — Фернанда, ну пожалуйста! Не забывай, кто помог тебе сюда попасть. Если бы не я, то ты бы так и осталась на той панели со своим извергом сутенером. Фернанда и Миа познакомились не самым обычным образом. Как-то раз Коллучи зарулила не в тот переулок, и через пару метров увидела, как крепкий мужчина избивает девушку. Любая другая проехала бы мимо, но Мии бояться было нечего. У неё есть напичканный разнообразными программами телефон, по которому можно отследить её местоположение в случае её подозрительного исчезновения; есть связи, на случай если такие вот уроды вздумают подпортить ей жизнь за то, что лезет не в своё дело, и есть газовый баллончик. Миа вышла из машины, подобралась как можно ближе к сутенеру, пинающему девушку ногами, окликнула его и пустила ему в лицо струю мощного газа. Пока мужик орал и загибался, Коллучи подняла проститутку с асфальта и потащила к себе в машину. Слава богу, избитая Фернанда понимала, что нужно скорее бежать, и нашла в себе силы двигаться быстро. Девчонки укатили раньше, чем к сутенеру вернулось зрение. Так и состоялось знакомство, но без близкой дружбы. Миа навещала Фернанду в больнице, и там ей и предложила работу в Sturdust, за первый гонорар в котором Фернанда сможет снять скромную комнату. В дальнейшем девчонки иногда сталкивались в отеле, когда Коллучи приходила к мужу, и лишь вежливо здоровались. — Ну ладно, чего ты взбеленилась, — примирительно сказала Фер, убрав закинутую за свою голову ногу и выпрямившись на полу в позе лотоса. — Я же не отказываюсь, просто хочу понять, что именно ты от меня требуешь и как себе это представляешь. — Я ведь уже объяснила, — терпеливо произнесла Миа. — Соблазни его и развяжи ему язык. Заведи тему о некой Мариссе, ну, например, скажи что одна идиотка к вам постоянно на кастинг таскается и бла-бла-бла. В общем, посторой из себя дурочку, которая о конкурентках любит сплетничать. Он таких любит и на женские тела падок, его соблазнить, как раз плюнуть. — Возможно, но он же наверно не идиот, — ухмыльнулась Рамос. — Вряд ли он из тех нытиков, которые с женщиной в постели откровенничают и всю свою подноготную выкладывают. — Если хорошо постараться, Фернанда, любому мужчине можно язык в постели развязать. — Тебе-то откуда знать, — снова ухмыльнулась Фер. — Ты же у нас чуть ли не монашкой воспитана. Сама говорила, что твой папочка из кожи вон лез, лишь бы ты не стала подобием тех, на ком он зарабатывает. — А моему папочке не обязательно обо мне всё знать, пусть считает, что вырастил целомудренную деву. — Вот сучка, — рассмеялась Фернанда. — А ты не так проста. — Да ладно, перестань, — скривилась Миа. — Краснеть ему за меня не за что, просто моя половая жизнь началась куда раньше, чем он думает. Ну так что, поможешь? — Хорошо, — вздохнула Фернанда, вставая с пола. — Я очень постараюсь, но не могу ничего обещать, всё-таки этот Серхио не пальцем деланый. И скажи мне уже конкретно, что именно я должна знать об этой Мариссе. Ну или точнее, что Серхио мне должен о ней сболтнуть. Миа вкратце изложила ситуацию. — Понятно. Ну а почему ты своему Пабло просто не скажешь то, что знаешь? — На слово он может мне не поверить, — грустно ответила Миа. — Мы хоть и были близки, но очень долго не общались, а Пабло такой человек, который если к девушке привязался, то видит в ней только хорошее. Уверена, он этой Мариссе уже верит как себе. Я бы конечно могла и так рассказать, смогла бы убедить, но с доказательствами проще и быстрее. Поэтому, Фернанда, не забудь самое важное — диктофон на телефоне включить. — Хорошо, — кивнула Рамос, и девчонки ударили по рукам. Тем временем, прибыв на банкет, Марисса никак не могла двинуться дальше машины Пабло. Стриптизёрша только сейчас сообразила, что на этом мероприятии её может кто-нибудь узнать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.