с другой стороны (pg-13)
22 июня 2022 г. в 09:26
Примечания:
альтернативная история знакомства!! в дальнейшем к этой главе не будет никаких отсылок
https://pin.it/2krzGSz образ
https://pin.it/5yA1Tof цепочка
сентябрь. 1913 год. юные волшебники и волшебницы собираются на платформе 9 ¾, чтобы сесть на нужный поезд в Хоргвартс, в котором будут до самого лета обучаться новым приёмам магии и прочим предметам, которые появляются на новых курсах.
в этом году ты перешла на 6 курс, а это значит, что у вас будут различные уроки вместе с параллельными домами: Гриффиндором, Хаффлпаффом и Слизерином.
уже на платформе ты нашла Анну-рэйвенкловку, с которой нашла общий язык ещё на 1 году обучения, но общались вы редко.
-Анна, привет! как же я соскучилась!
— привет, я тоже рада тебя видеть! и тебе привет, Тамер. — сказала Анна твоему, спящему, чёрному коту с пятнышко на лбу и голубыми глазками.
— к сожалению, он спит, но он бы с радостью…
ты не смогла договорить, ведь вы услышали какой-то шум недалеко в стороне. увидев скопление детей, вы подошли ближе, и, растолкав толпу, увидели, как Хаффлпаффцы оскорбляют какого-то парня из того же дома.
— Саламандр дурачок! ты очень странный! и твоя ручная палочка ужасная!
— а ну прекратили его оскорблять!
ты достала палочку и с помощью заклинания оттолкнула обидчиков, оставив парня лежать на полу.
— привет, ты как?
ты протянула ему руку, чтобы тот смог встать.
— нормально, спасибо большое, но не стоило вмешиваться. я Ньют, Ньют Скамандер.
— ну привет, Ньют Скамандер. не хочешь присоединиться ко мне в поезде?
— с удовольствием, сейчас вещи принесу. подержишь Пикля?
аккуратно протянув тебе ладонь, по руке Ньюта прошлось какое-то животное, напоминающее зеленую ветку с листьями.
— да, конечно. привет, Пикль.
маленький зверёк с удовольствием присел на твою ладонь и ждал своего хозяина, который уже бежал с большой тяжелой сумкой и чемоданом, набитыми различными вещами и принадлежностями для учёбы.
— спасибо большое, иди сюда, Пикль.
в долю секунды существо переползло к парню в карман мантии, на котором был вышит герб Хаффлпаффа.
— я из Хаффлпаффа, а ты откуда?
— из Рэйвенклоу.
— расскажи что-то интересное, пожалуйста!
как только вы сели в поезд и заняли свои места в купе, то ты начала общаться с этим смешным парнем. у него приятная внешность: он выше тебя, все лицо в веснушках, а золотистые кудри и янтарные глаза светились от попадания на них солнечных лучей.
за разговорами вы и не заметили, как приехали на нужную вам станцию.
— к сожалению, нам надо расходится. тебе нужно идти к Рэйвенкловцам, а мне к своим Хаффлпаффцам. было очень приятно познакомиться, надеюсь, мы ещё увидимся на общих уроках со всеми факультетами. пока-пока!
— взаимно, пока!
вы разошлись каждый в свою сторону, чтобы вас проводили в спальни своего факультета оставить вещи, а затем спуститься в столовую на праздничный ужин и посвящение первокурсников.
все это ты видела уже на протяжении 5 лет, но всегда интересно, как впервые: будущие волшебники слушают речь Дамблдора, а затем ждут вердикт от распределительной шляпы, которая видит, в каком факультете дети раскроют свои таланты и не потеряют индивидуальные качества, а затем садятся за столы своих факультетов, начиная общение с каждым из присутствующих, после чего все ужинают и идут спать, чтобы отдохнуть от дороги и подготовить за выходные свои комнаты для учёбы и жизни.
за выходные вы несколько раз встретились с Ньютом и тот тебе рассказал про своё будущее: он хочет стать магозоологом и спасать вымирающие, виды животных. а ты в свою очередь хочешь работать в библиотеке или же вести кулинарные курсы для юных волшебников.
***
прошло несколько месяцев. вы с Ньютом стали лучшими друзьями: на перерывах и в столовой вы всегда вдвоём, обсуждаете уроки или вспоминаете какие-то смешные истории.
к сожалению, Ньют столкнулся с буллингом. практически каждый день группа людей с его дома оскорбляют парня из-за разных причин, а иногда просто так, но Ньют не рассказывает тебе об этом. он не хочет, чтобы ты переживала за него.
в один из дней ты себя неважно чувствовала, поэтому решила остаться в комнате, чтобы немного отдохнуть и выздороветь к завтрашним занятиям. ты проснулась позже обычного, переоделась в свитер и брюки, заварила себе чай и села читать учебник по магозоологии, чтобы Ньюту было легче объяснить тебе новую тему, как вдруг ты услышала странный звук позади тебя. аккуратно развернувшись, ты увидела странное существо, чем-то похожее на крота, но с глазами. этот малыш повернулся к твоему лицу, залез на коленки и начал рассматривать цепочку, подаренную Ньютом на день волшебника, который был в конце осени. затем ты услышала, как кто-то залетел в номер и начал говорить:
— да где-же этот наглый нюхлер?
— Ньют?
ты развернула голову и увидела своего друга, который явно до этого бежал, учитывая красные щеки и взлохмаченную кучерявую чёлку.
— привет! а ты чего не на занятиях?
— неважно себя чувствую сегодня. а ты случайно не его ищешь?
ты приподняла существо над головой и наклонила так, чтобы парень увидел.
— да, именно его, спасибо! это нюхлер, он всегда пытается забрать что-то блестящее и сложить в свой кармашек на животе. у тебя ничего не пропало?
перевернув нюхлера, Ньют потряс его над столом, и оттуда ничего не выпало.
— удивительно, впервые ничего не украл. ладно, тогда я пойду, поправляйся!
— спасибо большое! во сколько тебя ждать?
— через пару часов приду.
Но как только парень зашёл через несколько часов, то на нем не было лица. Ньют был чем-то расстроен или даже огорчён, что не ушло от твоего внимания.
— что случилось, солнце?
— меня исключают, я не смогу больше учиться.
парень рассказал, что взял на себя вину в происшествии, поэтому его исключают.
— мне очень жаль, Ньют. но почему ты это сделал?
— я не хотел, чтобы её исключили, она хороший человек.
— когда ты уезжаешь?
— завтра утром. но пожалуйста, не приходи, не хочу видеть твои слезы, потому что сам заплачу.
— давай тогда просто поговорим, хорошо?
до самой ночи вы просто разговаривали, чтобы отвлечь парня от грустных событий и боли.
— пойдём спать, а то сейчас накажут обоих.
проводя парня до нужной двери, ты его обняла и заплакала.
— я не хочу, чтобы ты уезжал, Ньют.
— мы все равно встретимся через несколько лет. в библиотеке, как ты и хотела, договорились?
— да, конечно.
ты решила, что сейчас идеальный момент сказать ему о том, что чувствуешь.
— я люблю тебя, Ньют, но не как друга, а нечто большее.
ты посмотрела на него заплаканными глазами, тот убрал пальцем слезные дорожки с твоих щёк, а потом нежно поцеловал тебя.
— это взаимно, солнце.
— через несколько лет в библиотеке.
— обещаю!
Ньют развернулся и вошёл в свою комнату, но, обернувшись, увидел лишь твою спину.
***
прошло 7 лет, 1920 год. ты уже закончила обучение и стала работать в магической библиотеке, отдавая книги тем, кто в них нуждается. также ты открыла у себя новые способности: читать мысли и превращаться в своего кота Тамера. и все эти года ты не забывала того смешного парня Ньюта Скамандера с его маленьким Пиклем.
очередное зимнее утро. ты с самого утра пришла в библиотеку, чтобы немного прибраться к открытию: протереть пыль с полок, положить книги на место по порядку и проветрить помещение. заняло это у тебя от силы минут 10, а затем ты поменяла местами дверную вывеску на «открыто» и включила везде свет для лучшего чтения.
через полчаса к тебе пришли выпускники, которые готовились к финальным экзаменам и шестикурсники, у которых начался курс зельеварения.
за полтора часа до закрытия, ты слышишь звук колокольчика на двери и бежишь к стойке регистрации, чтобы поздороваться с группой молодых ребят.
— добрый вечер! какой год, факультет и какая книга вам нужна?
— 5 год, Гриффиндор. нужно несколько книг дня магозоологии.
— да, конечно, сейчас посмотрю.
отойдя от стола, ты вошла в глубокое помещение с большим количеством коридоров и разнообразных книг. найдя нужные, ты уже собиралась идти назад, как услышала знакомый голос.
— возможно, вам ещё пригодится мой сборник «Фантастические твари и где они обитают».
— спасибо, мистер…
— Скамандер. Ньют Скамандер.
как только ты услышала это имя, то сразу выбежала, чтобы увидеть человека, с которым к сожалению потеряла связь.
— привет, Ньют.
парень практически не изменился: все та же кучерявая чёлка, веснушки и янтарные глаза, о которых ты никогда не забывала.
— здравствуй. ты все ещё носишь её?
посмотрев на свитер, ты взяла в руки ту самую цепочку, подаренную Ньютом 5 лет назад.
— не снимала её с тех самых пор. зайдёшь внутрь? думаю, тебе есть что рассказать.
— с удовольствием.
— тогда погоди секунду.
поправив очки, ты написала на листочке количество книг для гриффиндорцев и отдала им стопку.
— держите. если захотите продлить срок, то приходите и мы это обсудим. хорошей работы!
— спасибо!
ученики отошли, а Ньют перелез через стол и стал напротив тебя.
— ты работаешь в библиотеке, как и хотела.
— а ты стал магозоологом, и даже книгу написал. молодец.
улыбнувшись друг другу, Ньют поднёс свои ладони к твоему лицу, провел большими пальцами по щекам и поцеловал тебя, ощущая солёные слезы на губах.
— ну чего ты, все же хорошо. я приехал и останусь тут, в Лондоне, вместе с тобой.
заключив тебя в объятия, парень прошептал тебе на ухо:
— можно тебя попросить об услуге?
— да, конечно, что конкретно?
— хотелось бы, чтобы моя книга была в библиотеке, как никак ученикам пригодился бы сборник для магозоологии.
— давай обсудим это за чашкой чая? остался всего час до закрытия, побудешь тут?
— если ты не против, то с удовольствием.
Примечания:
спасибо большое за уделённое время для прочтения!)
искренне Ваша, sh