ID работы: 12280104

Чёрный Ангел

Слэш
PG-13
В процессе
17
автор
Draco kls бета
Размер:
планируется Макси, написано 485 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 61 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава четвёртая

Настройки текста
      Мои мысли, до этого похожие на клубок спутанных ниток, вдруг собрались в одну кучу. Я, прищурившись, бесцельно всматривался в потолок своей спальни. Не разглядев там ничего интересного, я повернул голову, чтобы посмотреть в окно. Небо было светло-сиреневого, уже близкого к рассветному оттенка. Я почти машинально взглянул на часы: четыре утра. Кажется, при жизни в Тексорами у меня выработалась привычка просыпаться необычайно рано.       Слишком много всего для меня произошло в последние дни. Учитывая, что я бодрствовал по меньшей мере сутки, сейчас я должен был спать как убитый. Но сон не шёл. Впрочем, сейчас в моей голове было столько мыслей, что я не смог бы заснуть снова, даже если бы захотел.       Я вспомнил о Бранде, который до сих пор сидел в своей башне, патрулируемой стражниками. Неприятно признавать, но в этом была доля и моей вины. Подготовься я чуть тщательнее, возможно, мне бы не пришлось улепётывать от тех людоедов, так ничего и не добившись. Однако, я был рад, что всё обернулось именно так. Ведь если бы они за мной не гнались и если бы я не потерял Карты, я бы не встретил Корвина.       Как только я об этом подумал, на моём лице сама собой появилась улыбка. Но она тут же погасла, когда я вернулся мыслями к стражникам, которых мы вчера прикончили.       Кем, интересно, они всё-таки были? Сколько их вообще, и какова вероятность того, что подобный визит может повториться? Где и как они научились прыгать через Отражения? Конечно, можно допустить вероятность того, что в них есть кровь Эмбера, но… У меня просто не укладывалось в голове, что эти дикари могут приходиться мне роднёй. Уж лучше я и дальше буду думать, что их кто-то этому научил — причём довольно умело. Но кто? По правде говоря, я уже не знал, что и думать. Это может быть любой из нас: Эрик, Блейз, Каин, Джулиан… Корвин… А, чёрт возьми!       Я резко вскочил, не желая отлёживаться дальше. Заснуть у меня всё равно не выйдет, это я уже понял, а время, в отличии от меня, не дремлет. Затем я пару раз тряхнул головой, чтобы окончательно прогнать сон, и, одевшись, вышел из комнаты.       Все номера в «Звезде», как правило, запирались на ключ, поэтому сейчас я непроизвольно порылся в карманах, ища ключ от своей спальни. Разумеется, я его не нашёл. Резиденция Флоры — не отель, и здесь двери не запираются. Лично мне это казалось довольно легкомысленным. Впрочем, какова хозяйка, таков и её дом.       Прикрыв дверь, я сделал шаг назад и тотчас же налетел плечом на что-то твёрдое. Поморщившись от резкой боли, я огляделся и понял, что это был угол комода, который я, по собственной глупости, умудрился не заметить.       — Вот дерьмо, — пробормотал я, потирая ушибленное место.       И тут я почувствовал, как мне в руку ткнулось что-то влажное и холодное. Я снова обернулся — на этот раз гораздо медленнее, чем прежде — и встретился взглядом с одним из волкодавов Флоры. Он смотрел на меня, приветливо виляя хвостом. Видимо, некоторые из псов уже успели привыкнуть к моему обществу.       — И тебе доброе утро, — буркнул я, несколько озабоченный тем, что он всё видел и слышал мою ругань.       Волкодав развернулся и потрусил в противоположном направлении, больше не удостоив меня ни единым взглядом. Я пошёл вслед за ним. Поднявшись на второй этаж, я заметил, что дверь в библиотеку была приоткрыта. Я осторожно заглянул в неё и, к своему удивлению, обнаружил там Флору, которая сидела в кресле и читала. Час был довольно ранний. Что она делает здесь в такое время? Я хотел тихо закрыть дверь и улизнуть, не желая лишний раз пересекаться с сестрой, но у сопровождающего меня пса было иное мнение на этот счёт. Завидев свою хозяйку, он радостно гавкнул. Флора тут же вздрогнула и, подняв голову, сразу же встретилась взглядом со мной.       — Привет, — бросил я ей, понимая, что уйти незамеченным уже не получится.       Она холодно кивнула мне и, перевернув страницу, поинтересовалась:       — Не спится?       — Не беспокойся об этом. Просто у меня немного своеобразный режим дня, — я переступил порог библиотеки и, подойдя к столу, уселся за него, скрестив руки на груди. Волкодав вбежал следом и растянулся на полу чуть поодаль от меня.       — Вижу, вы с Адлером поладили, — заметила Флора, кивнув в сторону пса и не отрываясь при этом от книги.       Адлер? Ладно, учту. Клички многочисленных питомцев сестры заботили меня сейчас меньше всего, но пока я её гость, мне следует проявлять хоть какое-то уважение к хозяйке дома. Ну, или к её волкодавам.       — Давно ты увлекаешься собаками? — осведомился я, не зная, о чём ещё её можно спросить. У нас и впрямь не было общих тем для разговора.       — Довольно давно, — ответ Флоры сопровождался шелестом переворачиваемой страницы. У меня возникло ощущение, что она не читает, а просто смотрит на каждую страницу некоторое время. Возможно, она просто хотела, чтобы я оставил её в покое. Но я этого делать не собирался. Во всяком случае, пока.       Поскольку Флора погрузилась в чтение (или сделала вид, что погрузилась), я, от нечего делать, бросил взгляд на её книгу. «Философское исследование о происхождении наших идей возвышенного и прекрасного»¹ — гласила надпись на обложке. Я не удержался и хмыкнул.       — Что не так? — уже с нотками раздражения в голосе вопросила сестра, оторвавшись от своего чтива.       — Да просто пытаюсь понять, с каких пор тебя интересуют столь сложные темы.       — Что? Как грубо… — Флора широко раскрыла глаза, после чего резким движением захлопнула книгу. — Я, кажется, достаточно вежливо с тобой разговаривала.       — И не поспоришь, — она действительно была куда более формальной в общении со мной, чем могла бы быть. И это учитывая тот факт, что в её глазах я всегда был человеком без принципов. — Но это только потому, что ты не можешь меня игнорировать.       Когда я высказал это ей в лицо, взгляд хозяйки дома стал ещё более изумлённым. Она поставила книгу на полку и, выпрямившись, сложила руки на коленях. Затем она недобро прищурилась:       — Ну, можно и так сказать, если уж ты так хочешь грубо выразиться… — судя по всему, сестра тоже перестала волноваться о своём тоне. — Я смотрю, ты не очень любишь выбирать выражения, братец Рэндом.       — Только когда разговариваю с тобой, — с ухмылкой парировал я.       Было много людей, рядом с которыми я аккуратно подбирал слова: мои друзья, включая Грэя и Мориса, некоторые из родственников — например, Жерар или Льювилла, — и, конечно же, Корвин. Но когда я говорил с Флорой, я об этом как-то не волновался, а она, в свою очередь, не волновалась обо мне.       Хоть я и не мог объяснить словами, почему между мной и Флорой существует такая неприязнь, я всё равно ощущал её почти физически.       — Ну, нужно же иметь хотя бы одного человека, с которым можно общаться как хочешь, — аргументировал я. — Если всегда сдерживаться и выбирать слова с осторожностью, то в какой-то момент ты просто свихнёшься от этого.       — Ты прав, — неожиданно согласилась со мной Флора. На её лице снова появилась улыбка. Но сейчас, как ни странно, она больше не казалась мне натянутой.       Похоже, после сказанных мною слов сестра стала думать обо мне несколько иначе. Не знаю, как повлиял на неё наш разговор, но мне показалось, что напряжение, повисшее в воздухе, слегка ослабло. Хотя ничего между нами особо и не поменялось.       И вдруг до меня дошло, что я так ничего и не предпринял по поводу стражников, чьи трупы до сих пор покоились в гостиной. Конечно, я мог бы перенести их в другое Отражение, но в данной ситуации это было бы довольно кропотливо. Чтобы перенести в Отражение некий материальный объект, мне требуется физический контакт с ним. А так как трупов было всего девять, включая трёх убитых собак, мне пришлось бы повторять эту операцию много раз. Плюс ко всему, я смог бы таким образом избавиться от трупов, но не смог бы избавиться от крови. Не забывайте об окне, которое мои преследователи услужливо разбили. Я нахмурился, прикидывая, какие ещё есть варианты. И тут я вспомнил одного из своих знакомых, который тоже проживал в Уэстчестере. Он работал в секретной службе, которая обычно занималась тем, что подчищала следы преступления на заказ. Естественно, такая работа была далеко не самой легальной. И, чтобы сделать заказ, нужно было позвонить на определённый номер и сказать пароль. К счастью, на свою память я пока не жаловался.       Я встал из-за стола:       — Можно мне воспользоваться твоим телефоном?       Она вопросительно подняла брови, видимо, собираясь спросить, зачем. Но спустя пару секунд её лицо вновь стало бесстрастным, и она только пожала плечами:       — Пожалуйста.       — Спасибо.       Я направился к двери, но в последний момент обернулся, кое о чём вспомнив:       — Кстати, я бы на твоём месте проветрил гостиную. Сама понимаешь, как там после сражения.       Я подумал, что Флора сейчас пошлёт меня к чёрту со всеми моими советами, но вместо этого она кивнула.       — Хорошо. Я займусь этим. А ты пока звони тем, кому хотел.       — Ага.       Я кивнул ей и вышел из библиотеки, прикрыв за собой дверь.       Телефонный аппарат Флоры стоял на тумбочке в коридоре, чуть поодаль от библиотеки. Я набрал нужный номер и поднёс трубку к уху. После нескольких гудков женский голос в трубке произнёс:       — Алло.       Чёрт, как там звучал этот дурацкий пароль? Помню, что-то на латыни… Вообще-то, я неплохо владел земными языками, и среди них был не только английский. Моя мать, Паулетта, была родом с Отражения Земли, так что и это место я считал в некоторой степени своим домом. И жители этого Отражения тоже приходились мне роднёй. Когда-то я очень долго жил здесь, под именем Рэндалла Кори. И, наверное, именно поэтому Отражение Земли было мне почти так же дорого, как сам Эмбер.       Так что там всё-таки насчёт пароля? На латыни… На латыни… Ага!       — Benefacta male locata malefacta arbitror.²       Только бы память не подкачала…       — Здравствуйте, — сказала дама на другом конце провода. — Что вам угодно?       Я с облегчением вздохнул, радуясь, что ещё не успел забыть эту фразу.       — Не могли бы вы позвать к телефону Дигори Уокера? — так звали моего знакомого. Если он всё ещё работает здесь, это упростит мне задачу.       — Одну минуту.       В трубке воцарилась тишина. Спустя некоторое время раздался голос, который я без труда узнал:       — Алло?       — Привет, Дигори. Это Рэндалл Кори. Помнишь меня?       — О! — воскликнул Дигори, и по его удивлённому тону я без труда смог представить себе выражение его лица. — Как же я рад тебя слышать! Давненько от тебя не было новостей. Где ты был всё это время?       Я нахмурился. Мне вовсе не хотелось сейчас пускаться в длительные объяснения и терять время зря. Вообще-то, Дигори — неплохой парень, но его главные недостатки — это излишняя болтливость и чрезмерное любопытство. Удивляюсь, как его до сих пор не вышвырнули с этой работы.       — Я тоже рад тебе, но, с твоего позволения, я хотел бы попросить тебя об одной услуге. А потом я расскажу, где пропадал и что делал.       Ничего я, на самом деле, рассказывать не собирался. Но мне всегда казалось, что ради дела соврать не стыдно.       — Ладно, — согласился Дигори. — Чего ты хочешь?       — Нужно замести следы одного убийства. Насколько я помню, именно этим вы и занимаетесь.       — Какого именно убийства?       — Довольно большого. Девять трупов и разбитое окно.       — Окно тоже следует починить? — уточнил мой приятель, никак не отреагировав на количество тел, названное мной.       — Да, желательно.       — Ладно, сделаем. Куда подъезжать?       Я назвал ему адрес резиденции Флоры. В трубке послышался шелест бумаги — видимо, Дигори записывал то, что я ему продиктовал.       — Скоро будем, — подытожил он наконец.       — Спасибо, Дигори.       — Увидимся, Рэндалл.       В трубке раздались гудки.       Ну что ж, половина дела уже сделана. Чтобы чем-нибудь убить время, дожидаясь чистильщиков, я направился обратно в библиотеку. По дороге я натолкнулся на Кармеллу, которая несла в руках несколько тарелок.       — Доброе утро! — поздоровался я с ней.       — Ох… Д-доброе утро.       Судя по всему, она меня побаивалась, хотя я не понимал, почему. «Я что, настолько страшный?» — так и хотелось спросить мне, но я сдержался. Возможно, она просто была робкого десятка. Да и, в принципе, не так уж сильно меня заботило отношение Флориной служанки ко мне. Я снова улыбнулся ей, и на этот раз её это не испугало. Судя по тому, как она наклонила голову вперёд, она хотела поклониться, но вовремя вспомнила о тарелках, которые несла. Так что она просто кивнула мне и прошествовала мимо.       Примерно через час объявился Дигори и ещё несколько работников, с которыми я не был знаком. Я провёл их к гостиной и, чтобы Дигори не вздумалось назадавать мне ещё кучу лишних вопросов, быстро ретировался. Мы с Флорой просидели в библиотеке, ожидая, пока они закончат. Через некоторое время к нам постучался один из сослуживцев Дигори:       — Мистер Кори, мы закончили.       — Спасибо, — промолвил я. — Сколько вам заплатить?       Сумма, которую он назвал, была довольно крупной. Но мне не хотелось с ним препираться, поэтому я отсчитал ему ровно столько, сколько он сказал. Кроме того, ни для кого из нас деньги никогда не были проблемой.       — Не желаете кофе? — вдруг предложила ему Флора.       — С удовольствием! — обрадовался он и скрылся.       — Пойдём к ним в гостиную? — предложил я. — Раз уж там всё убрали.       Сестра кивнула и позвонила в колокольчик, стоявший на столе. Через пару минут в библиотеке появилась служанка, которую я раньше не видел — у этой девушки было приветливое лицо с россыпью веснушек и рыжие волосы, заплетённые в косы. Она вежливо улыбнулась нам, и я порадовался про себя, что она оказалась не такой, как Кармелла. Иначе я бы стал считать себя форменным чудовищем.       — Карен, — обратилась к ней Флора. — Свари кофе и принеси шесть чашек. Подай их в гостиную, мы уходим отсюда.       — Да, госпожа, — улыбка служанки стала ещё шире, словно ей было очень приятно получить какое-либо поручение.       Когда мы вошли, гостиную было не узнать. Трупы исчезли, пол был начищен до блеска — ни единого пятнышка крови. Окно тоже было как новенькое. И не скажешь, что тут недавно произошла битва. В комнате находились Дигори и ещё четыре человека. Вскоре появилась Карен с подносом, на котором стоял кофейник и несколько чашек. Она огляделась, и, не найдя стола, поставила поднос прямо на пол. Затем она поклонилась так низко, что её косы чуть не коснулись пола, резко выпрямилась и зашагала прочь.       Поскольку из мебели в гостиной было только кресло, накануне послужившее Корвину орудием убийства, мы единогласно уступили его Флоре, а сами расположились на ковре. Коллега Дигори, которому я недавно заплатил и которого, как оказалось, звали Брюс, активно жестикулируя, рассказывал о том, как им однажды поручили подчистить целое поле боя. «Там было работы по меньшей мере на три дня!» — отметил он, широко раскрыв глаза.       Когда кофе был выпит, гости рассыпались в благодарностях перед хозяйкой дома и на удивление быстро убрались. Возможно, к ним поступил ещё один заказ, а может, работа просто не позволяла им задерживаться в чужом доме. Проводив их до двери, я вернулся в гостиную и выглянул в окно, которое теперь было распахнуто настежь. Видимо, Флора всё же решила последовать моему совету и проветрить комнату.       Холодный северный ветер трепал листья деревьев, мои волосы и оранжевые шторы, висящие в гостиной. Не знаю, почему, но такой ветер мне нравился. Наверное, потому, что ветер в Тексорами тоже почти всегда был северным. Видимо, ночью прошёл небольшой дождь, потому что на мостовой виднелись лужи. Вокруг не было ни души, и не удивительно — час-то довольно ранний…       К слову, сколько сейчас времени? Я бросил взгляд на часы, висящие на стене — странно, что они вообще остались целы после вчерашней бойни. Половина седьмого. Я довольно хмыкнул. В принципе, прошло не так уж много времени, а гостиная уже вычищена до блеска. Теперь можно не волноваться о том, что у какой-нибудь из служанок Флоры случится припадок, если ей приспичит заглянуть в гостиную. У Кармеллы точно случился бы. Карен же выглядела более стойкой, поэтому она, как мне кажется, просто ахнула бы и побежала вытягивать подробности у хозяйки. Естественно, она бы их не получила (хотя чёрт её знает, это ж Флора), и, оставшись с носом, рассказала бы об этом остальной прислуге. И тогда…       — Предаёшься размышлениям?       Я вздрогнул и резко обернулся, на этот раз, к счастью, ни на что не напоровшись. В нескольких шагах от меня стоял Корвин, невесть когда успевший появиться в гостиной. Взглянув на меня, он вопросительно поднял бровь, а потом рассмеялся. Интересно, насколько странным было моё лицо в тот момент? Я хотел знать это, но не хотел бы видеть его.       — Это всего лишь я, — с улыбкой констатировал брат.       — Да уж понятно, что не Кармелла, — пробормотал я. — Доброе утро.       — Доброе. Я смотрю, ты уже привёл гостиную в порядок, — Корвин оглядел комнату.       — Да, я принял надлежащие меры, — двусмысленно ответил я. Мне не хотелось добавлять, что всё это не моя заслуга, а Дигори и его товарищей.       — Понятно, — он кивнул и, выдержав паузу, спросил: — В таком случае, могу я занять немного твоего времени?       Я усмехнулся. Признаюсь, его слова меня заинтриговали.       — И для чего же?       У меня было предположение о том, что Корвин хочет со мной обсудить. Если он спросит о чём-то, что выходит за рамки этой догадки, то не знаю, смогу ли я ему помочь.       — Я хотел бы получше рассмотреть Уэстчестер. Съездишь со мной за компанию?       Какое неожиданное предложение. Впрочем, оттого не менее заманчивое.       — Да. Конечно, — отказать ему было выше моих сил.       За эту поездку я мог стать ближе к Корвину. Я не мог желать ничего больше. Во всяком случае, на данный момент. Да, у меня было собственное желание, но… исполнится ли оно когда-нибудь? Я не знал этого. И не был уверен, что горю желанием знать. Кроме того, мне самому хотелось расспросить Корвина кое о чём. Надеюсь, эта поездка хоть немного прольёт свет на происходящее.       — Погоди, — вдруг осенило меня. — А на чём мы поедем?       — Я уже договорился с Флорой. Она одолжит нам свой «мерседес».       Я вскинул брови. Да, Корвин определённо пользовался благосклонностью сестрицы Флоры… в отличии от меня. Кому попало она свою тачку одалживать не станет. Либо он обладает природным даром убеждения, либо хозяйка дома просто души в нём не чает. Либо всё вместе. Ну что ж, это даже к лучшему.       Пока мы шли по коридору в сторону входной двери, за нами увязался Адлер. Похоже, я ему и впрямь приглянулся, если он так упорно меня сопровождает. Хотя его взгляд, направленный на меня, был чем-то похож на тот, которым смотрела на меня сама Флора. Видать, это правда, что питомцы во всём похожи на своих хозяев.       — Хорошего тебе дня, — я попрощался с волкодавом и вслед за Корвином вышел из дома.       На улице меня поджидал северный ветер, о котором я уже позабыл. Бессознательно прищурившись, я подошёл к мерседесу Флоры, который стоял неподалёку от дома. Корвин сел за руль, а я расположился на соседнем сидении. Брат включил мотор, и мы тронулись с места. Я посмотрел в окно, на горожан, каждый из которых спешил по своим делам. Почему-то при взгляде на них мне в душу закралось странное беспокойство. Мир спешил вокруг меня, как кровь, циркулирующая по венам. Я не мог не заметить, что Уэстчестер сильно изменился с тех пор, как я видел его в последний раз. Сколько же, чёрт возьми, времени прошло по меркам этого Отражения? Десять лет? Двадцать? Пятьдесят? Может, эта прогулка не была такой уж бесполезной — глядишь, и округу запомню. Иногда полезно посмотреть на место после того, как оно изменилось.       — Хотел бы я снова оказаться в Эмбере, — вдруг бросил Корвин, прервав ход моих мыслей.       Так вот оно что. Моя догадка оказалась верной. Я хмыкнул, внезапно кое-что вспомнив: некоторое время назад между Эриком и Корвином произошла дуэль, которую последний проиграл. Тогда Эрик и забросил его в Отражение Земли, где произошла та самая катастрофа. Не является ли это причиной того, почему Корвин хочет вернуться? Может, он планирует припомнить Эрику, как тот с ним обошёлся? Или у него есть ещё какие-то планы, помимо этого? Захват трона, например.       — Меня всегда удивляло, хочешь ли ты отомстить или за этим кроется что-то ещё, — произнёс я.       — Я долго думал над этим и взвешивал свои шансы. Знаешь, может быть, я попробую.       Я отвернулся от окна и посмотрел на брата, который, в свою очередь, не отрывал взгляда от дороги.       Говорят, что никто не идеален. Интересно, так ли это на самом деле?       Я не мог найти изъянов в Корвине, как бы я к нему не приглядывался. Его красота завораживала меня. Он был идеален, и я без конца смотрел на него, даже сейчас. Стоит отметить, что в моём брате, к которому я питал далеко не братские чувства, ничего кардинально не изменилось — даже за то время, когда все в нашей семье считали его погибшим. Нужды менять что-то внешнее у него, скорее всего, не было. И всё же, его поведение претерпело едва заметное изменение. Корвин рядом со мной чем-то отличался от прежнего себя. Но чем, интересно? Этого я пока не понимал.       Я быстро отвернулся обратно к окну до того, как он поймёт, что я на него глазел.       — Наверное, каждый из нас мечтал о власти или по крайней мере думал о ней, — промолвил я, снова переключив своё внимание на пейзаж. — У меня, честно сказать, такая мысль возникала, хотя я и отказался от неё почти сразу же. Но, честно говоря, игра стоит свеч.       Мой отказ не был лишён смысла. Не знаю, как это сейчас прозвучит, но мне трон всегда казался слишком большой ответственностью. И я не был уверен, что готов взвалить её на себя. Да и кроме того, что может сделать младший сын Оберона, которого многие и за человека не считают? Рэндом Эмберский… Такой же случайный, как и его имя. Из нашей семьи уважение ко мне проявляли только Корвин, Льювилла и Жерар. Я бы добавил в этот список Бенедикта, но это будет не слишком справедливо, поскольку наш старший брат всегда держался в стороне. У него не было явных врагов среди нас, но не было и друзей. Я знал его, как блестящего фехтовальщика, но сказать о его характере я ничего не мог. Пожалуй, только то, что он достаточно замкнутый.       Я откинулся на сиденье и улыбнулся:       — Я знаю, ты сейчас спрашиваешь себя, помогу я тебе или нет.       Не буду врать, что я был в восторге от этой идеи. Но я был рад, что, скорее всего, я был первым человеком, которому Корвин рассказал о своих планах, пускай и довольно двусмысленно. Эта примитивная радость превращала меня в простейшее существо. Я не могу ему отказать, пока полностью не выслушаю его, хотя есть вероятность, что правда оставит меня в ещё большем недоумении. А чтобы согласиться, мне придется закрыть глаза на свои же противоречия. Корвину нужна была моя помощь, в этом я был уверен.       —…Да. Если ты этого хочешь, то помогу.       Потому что я, как и ты, не выношу Эрика, потому что я хочу утереть нос всем остальным, и… ещё одну причину, пожалуй, оставлю в секрете.       — Хотя бы для того, чтобы послать к чёрту всех остальных, — добавил я.       Я снова мельком глянул на его профиль, и будь я проклят, если в тот момент на его лице не проступила улыбка. Но на меня он по-прежнему не смотрел.       — Что ты думаешь о Флоре? — осведомился я. — Сможет ли она принести нам пользу?       — Сомневаюсь, — даже отвечая мне, Корвин продолжал смотреть на дорогу. — Если всё будет предрешено, она, конечно, присоединится к нам. Но что может быть сейчас предрешено?       — Или потом, — добавил я.       — Или потом, — согласился он.       И разговор увял.       Я заметил, как небо за окном претерпело изменение. Облака, застилавшие его, рассеялись и больше не скрывали за собой солнце. Неожиданно для меня, один из его лучей засветил мне прямо в глаза, и я тут же прикрыл их рукой. После столь беспощадной атаки моя сетчатка потяжелела и, пока я промаргивался, перед моими глазами плясали огненные блики.       — Так когда ты планируешь начать? — внезапно спросил Корвин.       Я удивлённо вскинул брови. Признаюсь, его вопрос поставил меня в тупик. Я думал, что у него уже есть чётко продуманный план, и не ожидал, что он вообще поинтересуется моим мнением. И всё же, мой ответ прозвучал почти автоматически:       — Как только ты будешь готов.       Почему-то Корвин нахмурился после моих слов. «Что его не устроило?» — пытался безуспешно понять я, вместе с этим продолжая моргать. Чёртовы блики так и не спешили рассеиваться.       — Как насчёт того, чтобы начать сейчас? — поинтересовался мой брат после небольшой паузы.       Я задумчиво закурил сигарету, пачку которых прихватил также из дома Флоры. Я снова вспомнил свою беседу с Джулианом, из которой узнал, что Эрик сейчас в Эмбере и буквально в двух шагах от трона. Конечно, у него есть своё войско, да и поддержкой многих из нашей семьи он заручился. И всё же, он должен был предугадать, что кто-то из нас, вроде меня и Корвина, будет против его восхождения на престол и попытается этому помешать. Наверняка он догадался расставить в Отражениях всякие ловушки, и я ещё не знал, насколько хитроумными они могут быть. Да, пробиться в Эмбер сейчас будет нелегко. Кроме того, машина, на которой мы ехали, принадлежала Флоре. Не очень-то по-джентльменски с нашей стороны будет вот так просто её угонять. Собственно… А, да и чёрт с ней, с этой Флорой! Даже если она перейдёт на нашу сторону, не думаю, что от её поддержки нам будет особая польза. А что касается её мерседеса, то она без проблем раздобудет себе новый, если только захочет. Деньги для неё не проблема, как и для любого из нас.       Почему бы и нет?       — Ну, хорошо, — решившись, произнёс я. — Когда ты был там в последний раз?       — Так давно, что даже не помню. Я даже не уверен, что сейчас туда можно проехать.       Этого следовало ожидать. С тех пор, как Корвин исчез, большинство из нас считали его погибшим. И, естественно, никаких новостей о нём не поступало. Объявись он в Эмбере чуть раньше, возможно, и возводить его гробницу на склоне Колвира не пришлось бы. Ха! Интересно, что скажет сам Корвин, когда узнает, что его похоронили преждевременно?       — Ну, хорошо, — повторил я. — Тогда нам придётся уйти, не возвращаясь к Флоре. Сколько у тебя бензина?       — Три четверти бака.       — Тогда поверни за следующим углом налево и посмотрим, что там будет.       В последний раз я был на Отражении Земли довольно давно. Не удивительно, что дорогу отсюда до Эмбера я помнил крайне смутно. Конечно, туда можно было попасть множеством путей, и всё же мне было интересно, смогу ли я вспомнить тот путь, которым пользовался в последний раз. В моей памяти уцелели только отдельные фрагменты: тротуар, сыпавший жёлтыми искрами, словно от бенгальских огней. Небо разных оттенков. Птеродактили в небе… Что ж, думаю, этого будет достаточно.       Я на секунду закрыл глаза и сконцентрировался на Отражениях, подчиняя их своей воле. Когда Корвин завернул за угол, я почти физически ощутил изменение, которого добивался. Я открыл глаза и заметил уже знакомые искры на тротуаре — точно такие же, какими я их себе представлял.       — Чёрт! — вырвалось у меня. — Я шёл здесь лет двадцать тому назад. Что-то уж слишком быстро я вспомнил то, что нужно.       Мы ехали дальше, и я продолжал по памяти менять Отражения. Пока что мне это удавалось, да и ловушек, расставленных Эриком, я не видел. Другое Отражение… Зелёное небо. Другое Отражение… Розовое… Мост… Опять голубое небо… Так, а это ещё что?       Слева и справа от нас вертелись большие мельницы ярко-жёлтого цвета. Такого я не планировал. Может, это и есть те самые ловушки, о которых я думал? Во всяком случае, никаких попыток остановить нас эти махины не предпринимали. Возможно, я просто не заострял на этом внимание, вот они и появились… Кто знает, может, Эрик здесь вообще ни при чём.       — Не беспокойся, — быстро пробормотал я, взглянув на Корвина. — Могло быть и хуже.       По крайней мере, мне бы хотелось так думать.       Надеясь убрать эти мельницы, которые меня довольно сильно напрягали, я поменял дорогу с асфальтовой на кирпичную. Жёлтые громадины исчезли, и я с облегчением вздохнул.       — Сверни направо, — попросил я Корвина.       Он так и сделал. Солнце, сияющее над нами, закрыли багряные облака, придавшие пейзажу довольно зловещий вид. В небе, словно для большего устрашения, сверкнула молния, затем другая. Затем я решил для разнообразия вызвать дождь. Естественно, он тут же пошёл, как только я об этом подумал. Навстречу нам проскакал всадник на коне в сером пальто — почему бы и нет? Из-за того, что облака, застилавшие солнце, были пурпурного цвета, вокруг было довольно темно, и Корвину пришлось включить фары. Пожалуй, это было не самой удачной идеей.       Пусть облака рассеятся, из-за них выглянет солнце… Да, именно так… Теперь они меняют свой цвет обратно на белый… Дождь прекращается… Хорошо… Слева от нас виднеется бушующее море, несколько чаек пролетают над нами… Такой пейзаж полностью устраивал меня до тех пор, пока мы не проехали мимо виселицы, на которой болтался чей-то скелет. Я невольно вздрогнул. Нет, ну что за чертовщина, а? Испортил такой прекрасный вид в одно мгновение. М-да… Но контролировать абсолютно все изменения в Отражениях невозможно. Как-никак, некоторые детали всё равно будут появляться против воли… Нет, постойте. Я соврал. Теоретически это, конечно, возможно, но чтобы контролировать всё до мелочей, требуется прямо-таки чудовищная сосредоточенность вкупе с высоким уровнем мастерства. Таким набором качеств обладал, например, наш дед Дворкин (во всяком случае, до тех пор, пока не поехал крышей). Мне же такого было не дано, вот и проскакивали время от времени столь неожиданные сюрпризы…       Гм. А может, это и есть одна из ловушек Эрика? В таком случае, использовалась она, прямо скажем, не по назначению. Впрочем, я ума не приложу, как эта ловушка должна была сработать. Неужели он считал нас настолько идиотами, что мы не заметим петлю? Впрочем, это неудивительно, с его-то завышенным самомнением — кстати, молодец, братец Эрик, самооценка у тебя будь здоров. Только, будь добр, не задирай нос слишком сильно. Рискуешь превратиться в цветочек, прямо как герой той самой легенды³. Впрочем, кто знает — может, хоть тогда ты станешь чуточку симпатичнее. Я хмыкнул и бросил взгляд на бедолагу в петле, которого постигла такая трагическая судьба. То есть, прошу прощения, на останки бедолаги. Что ж, не завидую тебе, дружище. Надеюсь, после смерти ты попадёшь в рай. Если он существует, конечно.       Мы свернули с берега, обогнув холм, находившийся справа от нас. Что ж, хорошего понемножку. Полюбовались на скелета, и хватит. Скелет скелетом, а обе… точнее, захват трона по расписанию. Пора бы и честь знать. Так, что там дальше… Пусть справа от нас теперь расстилается травянистая равнина… Ни одного дерева на ней не растёт… Ряд холмов слева… Небо приобретает более насыщенный оттенок, из голубого перетекает в почти синий… Отлично, отлично… Я открыл окно, чтобы выбросить свой окурок, и мне в лицо тут же ударил сильный ветер, взлохматив мне волосы. У ветра был солёный запах. Одно из двух: либо где-то здесь тоже было море, либо мы просто недостаточно далеко уехали от Отражения со скелетом. Я усмехнулся. Если Эрик и расставил ловушки, то пока мы успешно их избегали. Всё-таки Отражений великое множество, и он просто не мог знать, какие из них мы проедем.       — Все дороги ведут в Эмбер, — довольно резюмировал я.       Потому что Эмбер — центр всего. И ты, братец Эрик, ничего с этим не сделаешь.       — Знаешь, — неожиданно произнёс Корвин. — Когда ты вчера звонил, Флоры действительно не было дома, и я уверен, что она попыталась проникнуть в Эмбер, но путь для неё был закрыт.       Я рассмеялся, потому что сестрица Флора, как всегда, была до ужаса предсказуемой.       — У этой женщины нет почти никакого воображения, — бросил я. — Конечно, в это время путь будет закрыт.       Наверняка наш предусмотрительный Эрик хорошо потрудился, чтобы перекрыть многие пути — чёрт знает, как он это сделал, но факт остаётся фактом. Вот только он не учёл того обстоятельства, что в Эмбер могут пытаться проникнуть как враги, так и друзья. Не знаю, какие из Отражений он перекрыл, но те, что ближе всех к Эмберу — наверняка. Поэтому…       — В конце концов нам придётся идти пешком, в этом я не сомневаюсь. И чтобы попасть в Эмбер, нам потребуются все наши силы и хитрость, если только мы вообще туда попадём.       Теперь, когда Флоры не было рядом с нами, я мог совершенно спокойно высказать всё, что думал о ней:       — Она что, решила, что может пройти, как принцесса, — кем она, в общем-то, и является, — И путь её будет устлан цветами? Она просто набитая дура, к тому же достаточно вредная. Ведьма! — выпалил я сгоряча. — Она не заслужила того, чтобы жить, но не мне это решать — пока.       Тут я понял, что отвлёкся и снова перестал следить за Отражениями.       — Сверни-ка тут налево, — произнёс я.       Корвин выполнил мою просьбу, и я снова взялся за изменение Отражений. Травянистая равнина исчезает вместе с холмами… На их место приходит пустыня, голубая, как небесная лазурь… Небо светлеет… Солнце становится розовым… Пустыня простирается по обе стороны от нас, ни единого деревца в ней не растёт… Полная тишина… Ни единой живой души… И, чтобы мы здесь не зажарились, пускай ветер в этой пустыне будет холодным… Ну, думаю, пока достаточно.       Я опасался менять Отражения слишком часто, поскольку тогда мы могли с гораздо большей вероятностью напороться на одну из ловушек. Я и не ждал, что мы обойдём их все, но хотя бы некоторые из них можно избежать. В конце концов, нельзя закрыть абсолютно все дороги в Эмбер. Наш автомобиль тоже претерпел небольшие изменения, но приводить его обратно в первоначальную форму я не стал. Было бы зачем. Честно говоря, я и сам чувствовал себя неважно — работа с Отражениями не только требует сосредоточенности, но и отнимает силы. Поэтому я закрыл глаза, мысленно досчитал до трёх и снова открыл их. Как ни странно, это секундное расслабление помогло.       Я, не удержавшись, снова взглянул на Корвина. Его лицо, как всегда, было невозмутимо, и невозможно было понять, о чём он сейчас думает. Я невольно переключил внимание на его волосы — чёрные и вьющиеся, развеваемые ветром, дувшим из приоткрытого окна, они заставляли его забыть о холоде в воздухе.       — Слушай, Корвин.       — Хм?       — У тебя длинные волосы, не правда ли? — выскочил у меня идиотский вопрос.       По правде говоря, мне просто хотелось поговорить о чём-то отвлечённом, помимо Отражений, захвата трона и проникновения в Эмбер. У меня от всего этого уже голова раскалывалась, и не в переносном смысле. Но теперь я понимал, что выбранная мной тема — одна из самых бессмысленных.       Корвин, до этого почти всё время смотревший вперёд, наконец удостоил меня взглядом. Он вопросительно поднял бровь, словно спрашивая меня о причине такого внезапного интереса. Потом он ухмыльнулся:       — Ну да. Довольно длинные.       Я помнил, что он время от времени стриг их, но не укорачивал. Сейчас они доходили длиной до его плеч, и, признаюсь, я уже не мог представить его с другой причёской. Не уверен, но мне кажется, что короткие волосы ему бы не пошли.       — А что с ними? — поинтересовался брат, возвращаясь взглядом к дороге.       — Да ничего. Просто они мне нравятся, — ответил я, не задумываясь о последствиях.       Проклятье. Я выкладывал комплименты на стол, абсолютно не стесняясь и не боясь переборщить. Как-то слишком прямолинеен я в последнее время… Но Корвин, судя по всему, не придал этому большого значения.       — Спасибо, — произнёс он со сдержанной улыбкой, возвращаясь взглядом к дороге.       Я задумчиво дёрнул себя за прядь волос. «Когда-то они тоже были длинными», — вспомнил я. Сейчас же они свисали ниже скул и обрывались где-то на середине шеи. И всё же, они были короче, чем у Корвина. Уже не помню, по какой причине мне захотелось их укоротить. Может, просто ради чего-то нового, может, из-за несчастной любви (согласен, довольно банальная причина, но почему бы и нет?), а может, из-за чего-то ещё… По эмберским меркам я был ещё очень молод, но даже сейчас я не мог помнить причины всех поступков, некогда совершённых мной.       Я смутно помнил свою мать, но практически все внешние данные я унаследовал от неё. Я, сосредоточенно нахмурившись, попытался воскресить её образ в памяти, хотя при моём текущем состоянии это было довольно нелегко. Мой измученный Отражениями мозг наотрез отказывался вспоминать какую-то там мать, так что мне это удалось только с третьей попытки. Паулетта… Женщина с Отражения Земли, с соломенными волосами и глазами цвета зимнего озера, скованного льдом. Я посмотрел в окно и тотчас увидел своё отражение в стекле. Да, я был безусловно похож на неё. Если во мне и было что-то от нашего отца, то что-то незначительное.       А вот Корвин унаследовал чуть больше отцовских черт. У обоих были чёрные, как вороново крыло волосы и пронзительно-зелёные глаза. Правда, в остальном он тоже больше смахивал на свою мать — Файеллу. Однажды мне доводилось видеть её портрет во дворце Эмбера (кажется, она была одной из любимых жён Оберона, раз уж он приказывал нарисовать её). Почему-то этот образ глубоко въелся мне в память. Дама с тёмными волосами, ярко-голубыми глазами — не такими, как у Паулетты — и белой кожей.       Внешний вид, может, и не является главным фактором, но всё-таки довольно важным. Люди часто сперва обращают внимание на внешность, а потом уже на другие качества. Лицо Корвина было… Красивым. Но что по поводу остальных критериев моей «идеальной личности»? Я серьёзно задумался об этом.       Додумать свою серьёзную мысль до конца я не успел, потому что на нас налетела фиолетовая песчаная буря. Корвин успел закрыть окно до того, как она окутала машину, иначе нам бы сильно не поздоровилось. Это что, очередной прикол Эрика? Или я просто не учёл этого, когда создавал вокруг нас пустыню? Но пустыня была голубой, а буря — фиолетовой… Конечно, при условии, что я не дальтоник. Когда буря рассеялась, мне пришлось усилить ветер, чтобы сдуть проклятый песок с окон. На всякий случай я снова поменял Отражение — теперь мы катились по ровной дороге. Но на этом хорошие новости заканчивались, поскольку впереди нас я заметил большое скопление машин.       Если это то, о чём я думаю, то, кажется, сейчас будет нескучно…       — Скинь скорость, — произнёс я. — Вот и первое препятствие.       Корвин так и сделал, и на нас тут же, как по заказу, налетела ещё одна фиолетовая буря. Когда она рассеялась, машин уже не было, но дорога, по которой мы ехали, сыпала такими же жёлтыми искрами, как и тротуары в начале нашего путешествия. Чёрт! Вот этого я уж точно не планировал. Наверняка это проделки Эрика, а может, кого-то из его сообщников. Того же Джулиана, например…       — Твою мать, — прошипел я скорее самому себе, чем Корвину. Мне просто надо было выпустить пар, и сейчас я был уже не в состоянии сдерживаться. — Вот козёл, а? Чёрт бы его побрал со всеми его приколами!       Может, он и мою головную боль подстроил? Честно, я бы уже не удивился.       — Убеждён, что поменял направление именно так, как хочет тот, кто поставил тут этот блок, — раздражённо бросил я. — И меня прямо злость берёт, что я сделал то, чего он от меня хотел!       — Эрик? — предположил Корвин.       — Может быть, — а может, и кто-то другой. — Как ты думаешь, что нам сейчас делать? Изберём другой путь или поедем дальше и посмотрим, что произойдёт?       — Давай ещё немного проедем, — произнёс брат. — В конце концов, это всего лишь первый блок.       Ну-ну. Знать бы ещё, сколько всего этих блоков. И насколько они все страшные.       — Ну, хорошо, — сдался я, но на всякий случай посоветовал: — Не останавливайся. Кто знает, каким будет второй.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.