ID работы: 12280659

Mea maxima culpa. In nomine patris

Слэш
NC-17
Завершён
40
автор
NakedVoice бета
Размер:
191 страница, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 262 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Том Хемсворт допивал вторую порцию кофе и подумывал о том, выдержит ли его организм третью. Он с сожалением посмотрел на френч-пресс, где как раз оставалось еще на чашечку, и решил все-таки не злоупотреблять кофеином. Эту ночь он провел скверно. А как, скажите, можно спокойно выспаться, если долгий перелет и смена часовых поясов накладывается на общую взвинченность, вызванную известными событиями: не каждый день встречаешься лицом к лицу с маньяком, которого ты записал в покойники восемнадцать лет назад, да и жизни твоего племянника угрожают не каждый день? Потому-то и хотелось максимально взбодриться, собраться и начать уже, наконец, думать. А не пережевывать тревогу напополам с неприятным удивлением — глядя на Криса, живого и относительно здорового, Том все еще не мог поверить собственным глазам. Сейчас же Хиддлстон-Хемсворт с не меньшим удивлением наблюдал милую семейную перебранку — преподобный Хемсворт и дон Вьехо собачились, словно не один десяток лет прожившие бок о бок супруги, и картина эта выглядела бы донельзя умилительной, если бы… Если бы один из так называемых супругов — а то, что эти двое были не просто друзьями и деловыми партнерами, казалось совершенно очевидным, - так вот если бы один из них не был главарем крупного криминального сообщества, а второй не был бы слетевшим с катушек психом, который едва ли не лишил его, Тома, жизни. Да и предмет спора был вполне под стать этой парочке. Часом ранее Крису позвонил Леон Медина, давний конкурент дона Вьехо, и потребовал —ни много ни мало — привезти в указанное им место Паоло Алвареса. Взамен Медина обещал отпустить Магнуса. Никто из присутствующих в этот утренний час в просторной гостиной дона Вьехо: ни сам Том, ни Крис, ни Серхио — не сомневались: Медина не отпустит преподобного Мартинссона. И перебранка Хемсворта с Алваресом-старшим сводилась не к тому, принимать или нет условия конкурирующей стороны. Суть их спора сводилась лишь к одному — насколько жестким может быть ответ дона Вьехо. Сам Алварес предлагал «загасить нахуй подонков! Вот просто в труху, и чтобы духу от них не осталось!» Крис осторожничал, справедливо полагая, что «в труху» может превратиться и его сын, и даже предлагал попробовать договориться с доном Мединой. «Леон не дурак, и должен понимать, что воевать с нами может быть куда менее выгодно, чем сотрудничать». Серхио отвечал, что дурак здесь — Крис, раз он желает договариваться с конкурентом. Хемсворт парировал — давно ли Серхио послал нахрен здравый смысл, если он хочет положить не один десяток людей в сомнительной с точки зрения будущего успеха операции. Признаться, Тома несколько удивила подобная позиция отца Криса. Зная Хемсворта, он предположил бы, что тот отдаст взамен на жизнь сына жизни не только рядовых бойцов организации дона Вьехо, но и самого Серхио Алвареса под пулю подставит. Но то ли он плохо разобрался в характере Торова братца, то ли… Люди меняются. Не все и не всегда. Давно ли Крису Хемсворту стало не чуждо человеколюбие? В разгар спора в гостиную спустился Алварес-младший. Судя по тому, как бледен — даже с некоторой зеленцой — был Паоло, как он то и дело устало тер кулаком покрасневшие глаза, тот тоже провел бессонную ночь. Молодой человек с удовольствием присоединился к спору. Он настаивал на том, чтобы прямо сейчас ехать вызволять Магнуса, и к роли заложника, взамен которого Медина отпустит его зазнобу, был вполне готов. Разумеется, никто не стал слушать парня. Правда, спорщики малость подуспокоились. Или же не хотели спорить при ребенке — ну ни дать ни взять образцово-показательная семейка. - Мне позволено будет вмешаться? - спросил Том, не без сожаления вытаскивая себя из удобного мягкого кресла и не без удивления замечая, как дон Вьехо, будто бы случайно, проводит раскрытой ладонью по спине Криса, словно успокаивая и прося прощенья за учиненную ссору, и как в ответ пальцы Криса задевают ладонь Серхио. «Видел бы это Тор! - с несвойственным ему умилением подумал Том Хемсворт. - Если бы он только мог это видеть!» Муж наверняка бы отпустил на этот счет пару скабрезных шуток. Но в этом был весь Торстейн. И Том любил его именно таким, каков он был. - На мой взгляд, проблема не столько в Леоне Медине, - высказал свое предположение Том, когда спорщики обратили на него внимание. - Главная проблема — ИВД, не так ли? И директор Института сейчас находится здесь, в Каракасе. Я правильно понимаю? Крис осторожно кивнул. - Монсеньор Росси и его охрана — всего пятнадцать человек - занимают пентхаус отеля Four Seasons, мои люди установили это совершенно точно. - Я попробовал бы ударить с двух сторон, - продолжил Том. - Проламываем охрану Росси в отеле — я могу взять эту операцию на себя, если дон Вьехо выделит мне в помощь нескольких толковых парней. И второй удар наносим непосредственно дону Медине. Крис созванивается с ним. Соглашается на его условия… Серхио раскрыл было рот с тем чтобы возразить Хиддлстону-Хемсворту: черта с два он позволит сыну участвовать в заварушке, но Том предугадал его возражение. - Разумеется, речи не может быт о том, чтобы подвергать опасности Паолито. Крис поедет туда, прихватив с собой одного из бойцов, по комплекции напоминающего вашего сына, дон Вьехо. Можно будет надеть ему на голову черный мешок, например, чтобы на первое время усыпить бдительность Медины. Вы же, Алварес, будете прикрывать преподобного — как только Крис и ваш боец окажутся на территории врага, вы влупите по этому помещению, которое Медина выбрал в качестве места встречи — крупным калибром, что называется… - Возражение! - поднял руку Крис. - Что если крупный калибр заденет Магни? - А на черта там будешь ты? - в тон ему ответил Томас. - Мы знаем место встречи… - Том потянулся за чертежами, разбросанными на стое, - Это территория бывшего цеха по производству железобетонных изделий. На мой взгляд, дон Медина выбрал не самое удачное место для подобной встречи. Я вижу, как можно подобраться к зданию, оставаясь незамеченными для наблюдателей, которых Леон наверняка выставит по периметру. И я не сомневаюсь, что люди дона Вьехо смогут с легкостью снять зазевавшуюся охрану. Серхио осторожно кивнул, соглашаясь. Этот парень, Том Хиддлстон, определенно начинал ему нравиться. Не зря же Крис однажды назначил его своим собственном богом… Чушь какая-то в голову лезет! Все от недосыпа. И от выжигающей душу тревоги. За сына. За Теньо. За Магнуса… Вот же не было печали! Алварес тряхнул головой, прогоняя ненужные мысли. - Заходите с трех сторон, - тонкий длинный палец Тома уверенно скользил по чертежам, - вот здесь, здесь и здесь. Тремя группами… - Дадим предупредительный из гранатомета, - с азартом подключился дон Вьехо. - Вот сюда, в южное крыло, сбоку, где пристройка. Аккуратно, не для того, чтобы разнести весь цех, а чтобы Медина понимал — мы не шутим… - Ага, вы не шутите, вы херней страдаете! Трое мужчин и один юноша, как по команде, обернулись, услышав эти слова. Паолито скромно стоял в сторонке, пытаясь не отсвечивать. Будь его воля… Вернее, будь у него больше опыта… То есть, будь у него хоть какой-то опыт в делах, что обсуждали сейчас старшие, стал бы он выжидать, когда другие сделают всё за него и вернут Магнуса? Но Паоло не был идиотом, понимал прекрасно, что как бы он ни рвался спасать своего Магни, вырвать его из лап дона Медины не сможет. Сам сдохнет — это уж точно. Но разве его смерть поможет Магни? То-то и оно — не поможет. Сознавать это — что он ни на что почти что не годен — было паршиво. И он готов был во что бы то ни стало уговорить отца взять его с собой, когда тот пойдет вызволять Магнуса. - Анхелика?! - Мама?! Спросили оба Алвареса одновременно. И вид обоих при этом был как будто бы виноватый. Преподобный Хемсворт взирал на явившуюся без приглашения донью Анхелику с вежливым безразличием. А Том не без удовольствия рассматривал бывшую супругу дона Вьехо, отмечая, что Серхио, несомненно, умеет выбирать себе партнеров. Крис Хемсворт сейчас — он всё еще красив, и с этими жестокими отметинами времени и людей — шрамами — все еще чертовски сексуален. Анхелика Алварес — время было к ней благосклонно, эта женщина и в свои лета выглядела куда эффектнее многих молодых девчонок. Но как сказала однажды Магда Мартинссон — если женщина после тридцати пяти не может выглядеть красивой, значит она или дура, или просто ленива. Так вот к Анхелике слова эти не имели никакого отношения. Высокая — почти что вровень с бывшим мужем — стройная, подтянутая, она высоко держала голову, украшенную, словно короной, копной ярко-рыжих волос. Черты лица её — резкие, острые — придавали Анхелике немного надменное выражение. А может быть, таковой её делала привычка командовать. Том, готовясь к поездке, постарался узнать о семействе Алваресов как можно больше, и был в курсе того, что донья Анхелика держит в маленьком крепком кулачке игровой бизнес покойного отца, дона Чавеса. - Какого черта, Алварес? - проигнорировав приветствие, резко спросила донья Анхелика. - Какого долбанного черта? Если ты оказался настолько никчемен, что позволил конкуренту начать против тебя войну, то неужели у тебя не хватило мозгов позаботиться о сыне? Какого дьявола ты не обеспечил его безопасность? Почему в твоем доме чужие люди стреляют почем зря, и Паоло рискует поймать пулю? Совсем на старости лет… - Анхелика, - перебил сеньору Алварес Крис Хемсворт, - случилась внештатная ситуация, а Паоло… - Заткнись! - прикрикнула женщина. - Вот просто закрой свой рот, Теньо! От тебя одни неприятности, так что стой и помалкивай! Иначе… Твою мать, Теньо, я клянусь — однажды мои люди сделают так, что ты и вторую ногу начнешь подволакивать. Или лишишься того, что у тебя между ног. - Мама… - Быстро, Паоло! - скомандовала Анхелика. - Собирайся! Дядя Альфредо отвезет тебя… - Я никуда не поеду! - упрямо поджал губы Паолито. - Я останусь с отцом и помогу ему… Мама, я позвонил тебе не для того, чтобы вы с отцом поругались! Я попросил тебя помочь. Магни… - Сынок, мне жаль твоего… Кхм… друга. Но поверь, случись с тобой что — и я буду жалеть куда больше… - Я. Никуда. Не поеду. Сложенные на груди руки Алвареса-младшего, вся его поза, исполненная решимости, говорила сама за себя — этот парень не станет отсиживаться у матери под юбкой. К тому же… Анхелика носила брюки. - Мисс Алварес, - вкрадчиво обратился к вновь прибывшей Том Хемсворт, надеясь выспросить, согласится ли она помочь супругу — пусть бывшему, - предоставив для их предприятия людей и, возможно, оружие. - Ты кто еще, нахрен, такой? Темные глаза смотрели на Тома с любопытством. Впрочем, Хиддлстон-Хемсворт себе льстил — ни фига это было не любопытство. Так смотрят на что-то новое, но вряд ли заслуживающее внимания. «Тор в юбке, - промелькнуло в голове. - Приплыли...» Впрочем, донья Анхелика не носила юбок. - Маркос! - произнесла бывшая сеньора Алварес, склонив голову к вороту черной шелковой блузки, где, по всей видимости, был прикреплен крохотный микрофон. Наушник Том заметил, когда женщина чуть нервным движением откинула со лба длинную прядку, выбившуюся из прически. И через несколько секунд в гостиной появился рослый мужчина, который вел под локоть кого-то, чье лицо скрывал плотный холщовый мешок. Том поежился — если он и представлял себе, что по прибытии в Каракас увидит что-то в духе криминальных боевиков начала нулевых, то вот оно — парень с мешком на голове. Маркос, повинуясь легкому кивку головы своей хозяйки, сорвал мешок с пленника, — а скованные наручниками руки не оставляли сомнений в статусе этого человека, - и дон Вьехо присвистнул изумленно. - Лукас Медина! - Серхио взглянул на бывшую супругу с восхищением. - Вот это поистине королевский подарок, Анхелика! - Сын дона Медины, - шепнул Крис, склонившись к уху Тома Хемсворта и тут же обратился к сеньоре Алварес уже чуточку громче: - Как тебе это удалось, Анхелика? - Так, как тебе никогда не удастся! - женщина предпочла ограничится лишь этим. На Криса она даже не взглянула. А вот на бывшего мужа смотрела пристально. - Введи меня в курс дела, Серхио. И если вы, мальчики, к этому времени придумали хоть какой-то план, то я надеюсь, что в нем есть хоть что-нибудь толковое.

***

Крис остановил автомобиль у северных ворот цеха, в котором лет десять назад производили строительные блоки. С тех пор компания, владевшая помещениям, обанкротилась, и кому сейчас принадлежал цех, сложно было сказать. В свое время это место использовали для хранения наркотиков, изредка цех становился перевалочным пунктом для торговцев живым товаром. Частенько сюда привозили убивать. Стараясь скрыть возбуждение, охватившее его от скорой встречи с сыном, Крис вдохнул глубоко, надеясь, что притихший на заднем сиденье Лукас Медина не заметит, как он нервничает. - Выходи! - приказал Крис, открывая дверь перед пленником. Тот неуклюже вылез из машины — со скованными за спиной руками трудно оставаться грациозным. - Вперед! - Хемсворт подтолкнул парня в спину. Сам шел сбоку, придерживая Лукаса под локоть. Не пытался прикрываться пленником, как живым щитом. Те, кто сморит сейчас на него сквозь прицел автоматов, не станут убивать. Его, Криса, им приказано взять живым. Покалечить могут. И то вряд ли. Зачем им калека? - Северянин! - трое выступили ему навстречу, когда Крис шагнул в довольно просторный цех, совершенно пустой, если не считать в беспорядке разбросанных по полу кирпичей, обломков досок и арматуры. Какие-то странные металлические конструкции свисали с потолка, грозя обвалиться в самую неподходящую минуту. Огромные квадраты окон с выбитыми стеклами не придавали помещению уюта, как и обшарпанные стены, на которых там и тут виднелись характерные следы от пуль. Хемсворт покачал головой — нет, парни, обыскивать меня вы не станете. И плавно — чтобы не нервировать вооруженных ребят лишний раз — поднял руку и снял с пленника мешок. Те отступили, в недоумении уставившись на сынка хозяина. Один из них что-то быстро пробормотал по рации — Крис понял, что речь шла о том, кого именно он привел вместо ожидаемого Паоло Алвареса. Кивок головы — и Хемсворт проследовал дальше, в то время как троица дона Медины провожала их вместе с Лукасом. - Это плохая идея, Северянин! - сквозь зубы процедил Леон Медина, появившийся в цеху откуда-то справа — вспоминая чертежи, Крис мог сказать, что там находился выход на пустырь — небольшой, плавно переходящий в обширную промзону, сейчас тоже пустовавшую. И вот за ней-то как раз начиналась территория, принадлежавшая печально известной тюрьме, именуемой Геликоидом. Там, в Геликоиде… Хемсворт поежился — не хватало еще удариться в воспоминания! - Ты прав, Леон, - согласился Крис. - Похищать моего сына и пытаться диктовать мне условия — хуже идеи не могло прийти тебе в голову. Где Магнус? - Здесь, - краешком губ улыбнулся Леон Медина — невысокий, плотный мужчина, чуть старше Криса, с седым ежиком волос и внимательным взглядом светло-карих глаз. - Давай ты не будешь изображать хозяина положения, - поморщился Крис. - Мы на равных, Леон. Твой парень у меня, и ты знаешь, что никакие моральные принципы не удержат меня от того, чтобы пустить ему пулю в бок. Приведи Магнуса! И мы поговорим. - Я не разговаривать сюда пришел, - покачал головой Леон. А Хемсворт меж тем наблюдал, как цех заполняется людьми, пришедшими вместе со своим боссом. И среди них не было его сына. Лукас Медина что-то промычал — говорить с заклеенными скотчем губами было не особо удобно. И Крис лишь плотнее приставил к нему дуло пистолета — прямо под ребра, намереваясь нажать на курок, если Леон и дальше будет упрямиться. К счастью, тот всё понял правильно. И уже через минуту в цех заводили Магнуса. Крис с тревогой осмотрел сына — Магни выглядел помятым — пара ссадин на лице, запекшаяся корочка крови на губах. Сволочи! Если Хемсворт всё верно рассчитал — мало кто из тех, что присутствует сейчас в этом клятом месте, покинет его живым. - Все хорошо, сынок, - негромко проговорил преподобный Хемсворт, не отпуская от себя заложника. Впрочем, дон Медина тоже не торопился передать Магнуса на попечение отца. - Послушай… - Крису необходимо было потянуть время. До появления здесь ребят Серхио. Неважно, что он скажет Леону, главное — продолжать говорить… Впрочем… Идея склонить Медину на свою сторону, может быть, была не такой уж плохой. - Послушай. Ты же умный мужик, Леон. И с какой это стати ты должен плясать под дудку итальянского попа, пусть бы даже из самого Ватикана? Поверь, мы с доном Алваресом готовы рассмотреть наше с тобой сотрудничество. И сотрудничество это может оказаться для тебя куда выгоднее, чем необходимость бегать на побегушках перед расфуфыренным святошей. - Ты сам-то не из таких? - ухмыльнулся дон Медина. - Я из тех, кто предпочитает договариваться, а не воевать, - спокойно ответил Крис.- Я не хочу, чтобы пролилась чья-то кровь, Леон. Но поверь — ты умоешься кровью, если с головы моего сына упадет хоть волос. - Как и ты, Нортеньо, - обнажил клыки Медина. - Отпусти моего парня. Не дури — ты видишь, сколько стволов сейчас целится в тебя. И в нашего милого Магни. - Ну а я держу на крючке Медину-младшего, - Крис дернул на себя Лукаса. - Это временно, - похоже, Леон не так уж волновался о сыне, уверенный в том, что Хемсворт проиграет этот бой, так или иначе. - И дай я угадаю. Сейчас мальчики дона Вьехо приближаются к цеху, готовые дать мне бой. Ты же догадываешься, что это как раз то, что от тебя и требовалось — привести сюда своего любовничка вместе с его стаей, чтобы я мог всех их здесь положить. Где он, кстати? Что-то запаздывает… - Он здесь, - оскалился Крис. И в ту же самую секунду находящиеся в цеху люди, все как один, попадали на пол, когда здание содрогнулось от взрыва. С крыши — давно прохудившейся, посыпались обломки, из окон вылетели последние стекла. Кто-то упал с громким криком, когда ему на голову прилетела железная арматура. Кто-то зажал руками уши. Кто-то, наоборот, быстро сориентировался и схватился за автомат. - Магни! - Крис толкнул от себя Медину-младшего, бросаясь к сыну, и вместе они повалились на пол, когда последовал еще один взрыв. Падая и укрывая собой Магнуса, Крис заметил, как из образовавшегося в стене проема выходят люди Вьехо. Сам Серхио, выступая впереди, на ходу вскинул к плечу автомат, короткой очередью выводя из строя троих парней дона Медины. - Теньо! - короткий окрик Алвареса заставил Криса подняться. Нога тут же прострелила болью. Дьявол! Серхио перед самым их выездом вколол ему обезбол прямо в мышцу, не надеясь на белые таблетки. И Хемсворт рассчитывал, что укол поможет ему продержаться без боли чуть дольше. Надо было увеличить дозу. Крис поймал автомат, ловко брошенный ему доном Вьехо. - Держись рядом, сынок, - крикнул он Магнусу, выцеливая чертового Медину. Но как на зло, тот грамотно укрывался за спинами своих бойцов.

***

- Мое имя Том Хиддлстон, и я представляю Европол… Просторный холл отеля Four Seasons поражал элегантностью. Мягкий теплый свет, освещающий удобные кресла, диванчики и пуфики, отражался в высоких зеркалах. Светлый ковер — натуральная шерсть, Том разбирался в таких вещах — глушил шаги. Всё для того, чтобы гости чувствовали себя как дома. Или даже лучше, чем дома. Мальчишка-администратор взглянул на удостоверение — фальшивое, разумеется. Уволившись из полицейской службы Европейского союза, Томас Хиддлстон-Хемсворт обзавелся таким. На всякий случай. Вряд ли простой служащий, стоящий за стойкой ресепшн, сможет определить подделку. Паренек и не смог. - Чем могу помочь, мистер Хиддлстон? - приветливо улыбнулся он. - Мне требуется допуск в пентхаус, - пояснил Томас. - И я бы попросил охрану проконтролировать эвакуацию постояльцев двумя этажами ниже. На всякий непредвиденный случай. - Боюсь, я должен сообщить старшему смены, - все с той же вежливой улыбкой возразил администратор. - Вы, видимо, не поняли, молодой человек, - строго прищурился Том. - Здесь и сейчас будет проводится полицейская операция. И у меня совершенно нет времени на то, чтобы вы по сто раз согласовывали с начальством каждый ваш шаг. Потрудитесь выполнять мои распоряжения! Если бы Том дал себе труд обернуться, то заметил бы, как один из постояльцев отеля, до сего момента наблюдающий за ним, удивленно приоткрыв рот, сейчас сполз в своем кресле, где он удобно устроился с чашечкой крепчайшего эспрессо, как можно ниже, словно опасался, что его заметят. Но когда Хиддлстон покинул холл, уходя вслед за администратором и уводя за собой пятерых пришедших вместе с ним мужчин, одетых в одинаковые — как на подбор — черные костюмы, чем-то напоминающие военную форму, человек этот поднялся на ноги и с тихим: «Ах ты ж ебаный ты нахуй!» вознамерился пройти вслед за процессией. Сделав несколько шагов, он споткнулся, зацепив край пушистого ковра. «Хиддлс, блять!» - вырвалось само собой. Хотя никакого отношения к тому, что ковер уложен не особенно плотно, Том Хиддлстон не имел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.