ID работы: 12300339

I Know You'll Forgive Me

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
66
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
59 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 15 Отзывы 19 В сборник Скачать

12. December 2014

Настройки текста
Примечания:
      Дух Рождества захватил дом семьи Айеро, обосновавшись в гостиной рядом с красочно украшенным камином и стоящей в углу ёлкой, окружённой подарками. Осталась всего неделя до праздника, и поэтому дом выглядит особенно уютным сейчас. Фрэнк старший и Анжела ещё раз поговорили с Джерардом, после того как его дружба с их сыном наладилась. Фрэнк младший не выходит никуда без Уэя, и он очень радуется, если знает, что мужчина в скором времени приедет за ним или просто зайдёт в гости.       Сегодня как раз один из тех дней. Джерард зашёл к ним, потому что всю неделю было холодно, и мальчик заболел: выходить на улицу было строго запрещено. Джерард уважает решение его родителей и не хочет, чтобы ребёнку стало ещё хуже, поэтому они остаются дома. Ему так спокойно рядом разожжённым камином и улыбающимся Фрэнком, который сидит под одеялом и прижимается к нему. Они разговаривают о планах на каникулы. Уэй уезжает из города на все праздники, а Фрэнк будет сидеть дома вместе с насморком, одеялом и горячим чаем.       Желая хоть немного осчастливить мальчика, мужчина отдаёт ему его рождественский подарок. Это мини-комикс о пирате по кличке Рыжий Генри, который путешествует по миру со своим лучшим другом — осьминогом Сквидом; они пережили много приключений, борясь с проклятием, наложенным на Сквида сто лет назад. Эта история очень милая и весёлая — как раз то, что нужно, чтобы отвлечь Фрэнка от его простуды.       — Это так здорово! Я не знал, что ты рисуешь комиксы. — Мальчик моментально влюбился в эту книжку.       — Я и не рисую их. Это моя первая работа, и я рад, что она тебе нравится, — смеётся Уэй.       — Это удивительно. Спасибо тебе, Джерард, — произносит Фрэнк, улыбаясь и прижимая самодельный комикс к груди. Мужчина смотрит ему прямо в глаза, наслаждаясь искренним счастьем, наполнившим их.       Мальчик прекрасен, и Джерард не знает, что ему делать с сердцем, которое испытывает к нему чувства на протяжение многих лет. Лицо восемнадцатилетнего Фрэнка просто ошеломляющее и незабываемое, когда он открывает свои невероятно выразительные глаза, а, когда он улыбается этой неподражаемой улыбкой, его лицо озаряет свет. Сердце снова сжимается, ведь Фрэнк — его лучший слишком молодой друг и самый лучший человек в мире, которого он встречал или, возможно, сформировал. Уэй был частью жизни мальчика последние десять лет, и он не жалеет об этом времени. Ну, может быть, только о той боли, которую причинил ему год назад. К счастью, всё это прощено и забыто. Они всё ещё лучшие друзья.       — У меня тоже есть кое-что для тебя, — произносит Фрэнк, после того как треснувшие дрова в камине нарушают тишину. Он улыбается, и мужчина переводит взгляд вниз на свои руки, но тоже не сдерживает улыбки. Джерард не может смотреть на мальчика, когда тот выглядит, словно ангел. Уэй сглатывает, и спрашивает Фрэнка о подарке, но тот уходит от ответа. Парень улыбается улыбкой, которая смягчает его взрослые черты лица, встаёт и откладывает одеяло в сторону.       Он подкладывает несколько поленьев в камин и идёт к фортепиано.       — Я хотел нарисовать тебя, но у меня не получилось, поэтому я придумал кое-что другое. Ты помнишь, я говорил тебе, что пробовал сочинять музыку? Это было несколько месяцев назад. Сейчас я хочу подарить тебе её. Понимаю, что это не очень существенно, но…       — Мне бы хотелось поскорее услышать её. — Джерард перебивает его, и Фрэнк снова улыбается. Он немного нервничает, прежде чем садится на табурет, поднимает крышку и дотрагивается до случайной клавиши. Уэй знает, что музыка успокаивает его. Он перенял этот от дедушки, который обучил его всему тому, что умел сам. Мальчик начал снова играть всего несколько месяцев назад, смирившись со смертью такого близкого ему человека. И Джерард просто сгорает от нетерпения услышать то, что сегодня решил исполнить Фрэнк.       Сначала мелодия тихая, но вскоре она приобретает мажорный лад, заставляя мужчину вспомнить о лучших моментах, проведённых с мальчиком. Всё возвращается к первому году их занятий, когда Фрэнк ещё заикался, читая свою любимую книгу вслух, и боролся со страхом воды на уроках плавания. Мужчина путешествует через десять лет воспоминаний и чудесных моментов, проведённых вместе, а мальчик продолжает играть мелодию, которая поднимает настроение. Уэю нравится это «сейчас», особенно тогда, когда они улыбаются друг другу.       Красота Фрэнка поражает, и Джерард знает, что сегодня будет один из самых запоминающихся дней в его жизни. Довольное лицо мальчика, его сияющие глаза и порхающие над клавишами руки заставляют сердце Уэя парить от любви и счастья. Он потрясающий музыкант, и мужчина так горд своим бывшим учеником за всё то, что тот выучил в своей жизни, за то, что он написал такую живую мелодию, как эта. Она замедляется, и Фрэнк тихо произносит, когда его пальцы соскальзывают с клавиш, а затем снова возвращаются к ним:       — Поцелуй дождь.       Джерард смотрит на мальчика, чтобы понять его состояние во время исполнения второй песни. Счастье на его лице сменила печаль. Когда он снова смотрит на мужчину, его глаза сужены, и их невозможно прочесть. Пальцы нежно касаются клавиш, а руки движутся медленно и робко, полностью отдаваясь чувствам.       Треск брёвен в камине — единственный звук в комнате, после того как Фрэнк прекращает играть. Последние три минуты лишили Джерарда слов, и он даже не знает, что думать. Это самый лучший подарок на Рождество из всех, что он когда-либо получал, и мужчина уверен, что ещё никто не дарил ему что-то подобное. Фрэнк уникален из-за этих маленьких моментов. Он подарил ему душераздирающий кусочек, и Уэй первым нарушает тишину.       — Почему ты выбрал именно эту песню?       — Она заставляет меня думать о тебе, — отвечает Фрэнк, смотря на него. Джерард может отчётливо видеть слёзы, застывшие в его глазах. — Для меня это песня о безответной любви.       Мелодия воскресила в мужчине чувства, которых он избегал в течение многих лет: глубокие душераздирающие чувства по отношению к этому молодому человеку, в которых сейчас он вынужден утонуть. Слова мальчика ударили прямо туда, где скрывается сердце Уэя, задевая самые чувствительные струны, хотя никто до этого не говорил о безответной любви между ним и Фрэнком. Джерард просто был околдован парнем, он просто был трусом, который не мог признаться в этом, стараясь защитить ребёнка от такого монстра, как любовь, но, видимо, Джерард больше не мог скрывать это. Мужчина не может позволить мальчику думать, что его не любят.       Фрэнк — удивительный человек, чувствительный и честный, у которого так много талантов, которыми он не перестаёт удивлять Уэя каждый день. И, честно говоря, он влюбляется в мальчика с каждым днём всё больше и больше. Но красивое лицо, яркие глаза и милая улыбка здесь совершенно не при чём. Всё это из-за характера, который прослеживается в каждом действии, тяги к знаниям, музыкальных и изобразительных талантов, и, безусловно, из-за того, как мальчик общается с его сердцем. Мужчина был влюблён в него и в его поступки уже очень давно, и сегодня он не может сопротивляться. Джерард поддался старому заклинанию и не подумал дважды. Фрэнк — его лучший друг, самый лучший человек, которого он когда-либо встречал, и Уэй любит его.       Треск камина вырывает мужчину из мыслей и из своих страхов. Он смотрит на мальчика, который всё это время глядел на него: глаза Фрэнка всё ещё наполнены слезами, и Джерард понимает это. Этот самый момент — самый лучший подарок на Рождество, который ему когда-либо дарили, и мужчина знает лишь один способ, как может отблагодарить Фрэнка за него.       — Иди сюда, — произносит Уэй мягко, думая о следующем действии. Он неуверенно заглядывает в глаза мальчику. Они огромны и прекрасны, и это всё, что нужно. Джерард встаёт с дивана, когда Фрэнк поднимается с табурета, и подходит к нему всё ближе и ближе, берёт лицо мальчика в свои руки и шепчет:       — Никогда не смей думать, что я не любил тебя.       Их губы соприкасаются — мягко и изящно — ничего не требуя от них обоих. Всё, что им нужно, — внутри них: это находилось в сердце мужчины в течение многих лет и в песне Фрэнка, которую он только что сыграл. Всё, что им нужно, — спокойствие гостиной и тишина их мыслей.       Всё, что им нужно, — это они.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.