ID работы: 12312185

Моя жена зомби №1

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
470
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 238 страниц, 280 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 380 Отзывы 284 В сборник Скачать

158. Что за чудовищная сила

Настройки текста
Му Ифань оказался в трудном положении: как ему одолеть этих пятерых зомби, если его стихия ветра вдруг испарилась? Раз за разом он пытался воспользоваться силой, но его тело не откликалось. После нескольких неудачных попыток он внезапно вспомнил, что его настоящей способностью был не ветер, а копирование. Должно быть, из-за атаки Е Шу эта сила пробудилась и поменяла прежнюю способность на ментальную, которой его и атаковали. Подобные способности довольно-таки мощные, но он только-только поглотил ее и еще не знает, как ею пользоваться. Как же ему сражаться с Е Шу? Кажется, в будущем ему следует больше практиковать свою способность воспроизведения. Не всегда получается копировать чужие способности по собственному желанию, а значит рано или поздно он вполне может погибнуть из-за этого. Му Ифань наблюдал за Е Шу, пытаясь понять, как она контролирует свою силу и может ли он повторить. Если ему ничего не удастся, он подавит их волю как высший по уровню зомби. В любом случае лучше явить свою сущность, нежели быть убитым. В тот же миг его глаза сверкнули. Ментальные техники должны быть очень похожими на то, как мертвецы контролируют себе подобных, находящихся ниже по рангу. Так что же нужно сделать, чтобы манипулировать чужим сознанием? Му Ифань еще не отыскал ответ, когда Пань Жэньчжэ вдруг произнес: — Немедленно убей их! Подняв глаза на возвышающуюся смоковницу, он вглядывался в пурпурно-красное сияние, что едва-едва пробивалось сквозь толщу листьев. Е Шу, Гуан Цзюньцзе, Я Вэй и Ся Дунхай заметили это немного позже, ведь под деревом было очень темно. Если свет шел с верхушки дерева, то ему требовалось преодолеть несколько слоев листвы, прежде чем добраться до его подножья. Е Шу поспешила усилить свою технику, отчего трое солдат не выдержали. Они упали на пол и в агонии принялись качаться туда-сюда. Внезапно пять пурпурно-красных огоньков опустилось из вершины смоковницы. Зомби тут же изменились в лицах. Подхватив Е Шу и Пань Жэньчжэ, Ся Дунхай унес их как можно дальше от грозового пламени. Гуан Цзюньцзе устремился в другую сторону, все так же оставаясь на лиане. Я Вэй же воспользовался силой льда, создав ледяной зонт и прикрыв им голову. Когда огонь слишком близко подобрался к его защитному барьеру, он замешкался и бросился прочь. Разорвав на кусочки ледяной зонт, пламя ударилось о землю со звуком, подобным раскатам грома. От взметнувшейся температуры все вокруг начало взрываться и пылать. Пришедший сверху огонь воспламенил и дерево, быстро превратив его в уголек и осветив все происходящее у его подножия. Группа зомби изумленно взирала на свои прежние позиции. Глаза Пань Жэньчжэ все ярче загорались. Будучи грозовым зомби, он зачарованно наблюдал за чужой способностью того же типа. Кажется, этот противник довольно хорош. — Что за чудовищная сила, — пробормотала Е Шу. Му Ифань счастливо хлопнул глазами. Это же Чжань Бэйтянь! Пламя мгновенно перекинулось на другие деревья-гиганты, сжигая все подряд. Когда постороннему наблюдателю начало казаться, что его невозможно контролировать, оно вдруг застыло. В следующее мгновение тонкий слой льда покрыл бушующий огонь, широкой горкой спускаясь с вершины смоковницы до самой земли. На глазах у шокированной толпы с верхушки скатился военный внедорожник, используя горку в качестве трамплина. Я Вэй, в жизни не видевший ничего подобного, сощурил глаза и прошептал: — Истинная сила льда и на такое способна? Ему и в голову не приходило, что, покрыв огонь ледяной коркой, можно безопасно ходить по нему. Тем временем дверца внедорожника распахнулась, выпуская наружу высокого и статного мужчину. — Чжань Бэйтянь! — выпучила глаза Е Шу. — Братец Хай, что он тут делает? Едва Ся Дунхай услышал это имя, как машинально отступил на несколько шагов. Чжань Бэйтянь кинул в его сторону пронзительный взгляд, после чего с неба сорвалось несколько молний и обрушилось на зомби. Ся Дунхай поспешно уклонился от снарядов, зная о силе этого человека. Почти никто из его товарищей не годился ему в соперники, поэтому он быстро подхватил Е Шу и ретировался с поля боя. Переглянувшись, Я Вэй и Пань Жэньчжэ последовали за ними. Чжань Бэйтянь не собирался их так просто отпускать. Призванное им грозовое пламя неслось на мертвецов, разрушая все, чего касалось. Эта сцена больше походила на природный катаклизм из телевизионной передачи. Гром раздавался все ближе, а пламя цвета фуксии заставляло зомби обращаться в бегство. Более того, он также применил ледяную способность, чтобы блокировать им пути отступления. Пань Жэньчжэ был вынужден воспользоваться своими силами, чтобы разбить ледяную стену и покинуть округ Утун. Впервые за свою сознательную жизнь в качестве зомби они бежали от врага в таком замешательстве. Хоть Ся Дунхай мог лететь очень быстро, теперь он старался избегать других. Если он уклонится влево или вправо — ничего страшного, ему нет нужды защищать себя, но сейчас с ним была Е Шу. — Дерьмо! — ругался он, потеряв прежнее самодовольство. Девушка пыталась воздействовать на Чжань Бэйтяня своими ментальными силами, однако тот прекрасно уклонялся от ее атак. Как ни пыталась, но она не могла проникнуть в его разум. — Противник слишком силен, — она заметила Я Вэя и Пань Жэньчжэ, зомби третьего класса высшего ранга, которые также отчаянно убегали. Задумавшись о своих товарищах, она спросила: — Что насчет Гуан Цзюньцзе? Куда он запропастился? — Этот сопляк смылся без нас, — Ся Дунхай увеличил скорость до максимальной отметки и вырвался из округа Утун за один вздох. С другой стороны, Гуан Цзюньцзе, которого вспоминала Е Шу, прятался за большим деревом позади Чжань Бэйтяня, ожидая возможности прикончить его. Затем, пока мужчина был сосредоточен на Ся Дунхае, он быстро атаковал его стихией дерева. Му Ифань заметил острый корешок позади дерева, готовый вонзиться в Чжань Бэйтяня, и закричал: — Бэйтянь, берегись! Чжань Бэйтянь давно знал, где скрывается последний зомби. Резко обернувшись, он сжег толстые ветви своим пурпурным огнем. Мужчина двинулся вперед и разнес высокие стволы, за которыми прятался Гуан Цзюньцзе. Увидев ходячего, Чжань Бэйтянь помрачнел, ведь противник напомнил ему о прошлой жизни. Этот взгляд заставил Гуан Цзюньцзе задрожать — он внезапно осознал значение слова «страх». Он повернулся и кинулся бежать. К сожалению, ледяная стена встала у него на пути. В следующую секунду его поразило грозовое пламя. Гуан Цзюньцзе отшатнулся, атаковав в ответ, однако его удар не достиг цели — все выпущенные ветви обернулись пеплом под чужим огнем. У него не было ни шанса выстоять перед Чжань Бэйтянем. Он в страхе просканировал округу, пытаясь найти способ сбежать. Его взгляд остановился на Сунь Цзыхао, тут же сверкнув недобрым замыслом. Сделав вид, что собирается атаковать Чжань Бэйтяня, он потянулся лианами к Сунь Цзыхао, который даже не мог подняться из-за слабости. Чжань Бэйтянь хотел было сжечь ветви своим пламенем, но Гуан Цзюньцзе вдруг схватился за голову и страшно закричал. — Больно! Как же больно! Боль исказила все его лицо, после чего он оцепенел на месте. Глядя прямо перед собой широко раскрытыми глазами, он медленно заваливался вперед, являя стоящего за ним человека. Чжань Бэйтянь наконец заметил Му Ифаня, сжимающего в руках серебряное копье. В конце концов тот был Королем зомби в прошлой жизни и являлся непосредственным боссом Гуан Цзюньцзе. Необычно видеть, как парень лично пронзил того копьем. — Я… убил… — Му Ифань глупо уставился на мужчину. Кажется, это его первое убийство с момента переселения в новеллу. Хоть его противником был зомби, хоть его не посадят за это в тюрьму, хоть он мог не меняясь в лице расправляться с растениями и животными-мутантами, даже когда кто-то на его глазах убивал ходячих, ему было не по себе. Самостоятельно прикончив зомби, он чувствовал подступающую тошноту. — Он был мертвяком, а не живым человеком, — слабо выдавил Сунь Цзыхао. При взгляде на Му Ифаня Сян Го казалось, что тот впервые убил. Он не мог поверить своим глазам. — Скольких ты убил до этого? Сотни и тысячи убитых врагов на предыдущих заданиях являлись ходячими мертвецами, так что им не грозила встреча с полицейскими. Чжань Бэйтянь быстро приблизился к Му Ифаню. Одной рукой похлопав его по плечу, а второй поглаживая напряженную спину, он кивком попросил Сян Го извлечь кристаллическое ядро из мозга Гуан Цзюньцзе, после чего вернулся в машину вместе с парнем. Помогая Сунь Цзыхао подняться, Сян Го огляделся вокруг. — Босс действительно неподражаем, — выдохнул он. Складывалось впечатление, что тут прошло землетрясение, магнитудой в десять баллов. Все здания в поле зрения обрушены, деревья выкорчеваны — половина округа Утун, ранее тихая и мрачная, ныне лежала в руинах. Сунь Цзыхао, поддерживаемый Сян Го, подошел к телу поверженного зомби. Вынув кинжал из крепления на бедре, он вскрыл череп Гуан Цзюньцзе и извлек зеленый кристалл. — Нам предстоит много работы, — произнес он. — Иначе станем обузой для босса. Только сейчас они осознали, как были слабы и наивны, не готовые к стычкам с серьезными зомби. — Иди, я должен кое-что забрать, — Сян Го подтолкнул товарища к машине. — Что? — удивился Сунь Цзыхао. Не дождавшись ответа, мужчина потормошил оглушенных солдат и направился к внедорожнику.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.