ID работы: 12312185

Моя жена зомби №1

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
470
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 238 страниц, 280 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 380 Отзывы 284 В сборник Скачать

200. Кто твой отец?

Настройки текста
Пока Му Ифань учился контролировать свои способности, Му Юэчжи с братьями снарядили команды и отправились за пределы города на охоту за кристальными ядрами, которые помогут им продвинуться на новый уровень. Му Ифаня назначили ответственным за лагерь, и никто не протестовал против такого решения. Его поддержал и Му Юэчэн, который после завтрака отправился играть в карты вместе с женой. Теперь, как только на горизонте возникала новая проблема, все искали Му Ифаня, чтобы он все решил. У жильцов башни Му сложилось хорошее впечатление о нем, в том числе благодаря его инициативе с совместными обедами. Они радо приветствовали старшего молодого господина за его усердную работу. Му Ифань радовался тому, что атмосфера в лагере с каждым днем все улучшается. Однако в то же время он чувствовал постоянное напряжение, ведь уже в обед прибудет Чжань Бэйтянь для официальной встречи с Му Юэчэном. Парень прекрасно понимал, что Му Юэчэн не позволит ему остаться с Чжань Бэйтянем. От одной только мысли об этом он потерял аппетит и, прихватив паровую булочку и упаковку соевого молока для сына, вместе с мальчиком умчался в тренировочный лагерь. У ворот он дал несколько указаний стражникам: когда приедет Чжань Бэйтянь, его следует беспрепятственно пропустить внутрь. Объяснив ситуацию, Му Ифань поехал дальше. Он не знал, насколько жарко было на улице, но мог судить о погоде по отсутствию солдат на тренировочной площадке. Подъезжая до главного здания, парень заметил Гао Фэя с ребятами. — Ифань! — радостно закричали его подопечные, выбегая навстречу. — Ты наконец явился! Заметив как они вспотели, Му Ифань отвел их в тенек. — Стоило мне выйти из машины, как тут же объявились вы, — улыбнулся парень. — Неужели вы знали, что я собираюсь сюда? — Мы спросили адмирала, и он ответил, — улыбнулся Гао Фэй. — Как ваши дела? — Превосходно, — выдал Дэн Сяои и, убедившись в отсутствии прохожих, добавил: — Теперь многие ребята просятся в нашу команду. — Для чего? — удивился Му Ифань. — В нашем лагере полно обычных людей, без особых способностей, — принялся объяснять Чэнь Хао. — До них уже дошло, что Гао Фэй получил свою взрывную силу во время вылазки. Многие завидуют ему и хотят в следующий раз пойти с нами. — Они могут присоединиться, однако я хочу прояснить один момент, — Му Ифань нахмурился. — Что именно? — Надеюсь, они не планируют пойти с нами лишь ради того, чтобы овладеть какой-либо силой? Мы просто займемся поиском материалов, как обычно. — Мы им так и объяснили, — кивнул Чэнь Хао. — На что они ответили, что лучше так, чем постоянно отсиживаться в лагере, словно кучка слабаков. Поскольку Му Ифань давно намеревался создать полноценный отряд, он одобрил эту идею. — Ладно. Сформируйте команду и подайте Сян Яо заявку на выезд. Я постараюсь выделить время, чтобы возглавить группу. Но не забывайте, что снаружи по-прежнему очень опасно — каждый из нас рискует расстаться с жизнью в любой миг, и я не могу гарантировать, что все вернутся в целости и сохранности. Если кто-то жаден к жизни и боится смерти, ему лучше не соваться за стены. — Став солдатами, мы не боимся смотреть смерти в лицо, — в один голос отозвались мужчины. — Я постараюсь защитить всех и каждого, — улыбнулся Му Ифань. — Папочка, соевое молоко закончилось, — внезапно раздался нежный голосок, который тут же перебрал на себя их внимание. Ребята уставились на ребенка в руках Му Ифаня. — Ифань, это твой малыш? — Ага, — парень прочистил горло и поднял мальчика перед собой. — Милашка, правда? Цинтянь, поприветствуй дядюшек. — Здравствуйте, дяди! — Какое прелестное дитя, — молвил Чжоу Цюань, не переставая улыбаться. — Его зовут Цинтянь? — переспросил Чэнь Хао. — Да. Дэн Сяои ущипнул ребенка за щечку. — Ифань, малыш не очень-то похож на тебя. Наверняка в мать пошел. — Ага. — Почему же ты до сих пор не познакомил нас? — Вы с ней еще увидитесь, немного позже. Кстати, на улице так жарко. Вы до сих пор тренируетесь снаружи? Пока Му Юэчэн не согласился с кандидатурой Чжань Бэйтяня, Му Ифань не может посвятить в детали своих товарищей и сообщить, что невестка явится к ним сегодня на обед. — Температура подскочила до пятидесяти градусов. От такого пекла многие солдаты потеряли сознание. Адмирал разрешил заниматься в казармах, пока температура не начнет спадать. — К счастью, — продолжил Гао Фэй, — адмирал приказал особенным со стихией воды сделать запасы, иначе мы бы уже умерли от жажды. Можно сказать, что мы счастливчики. Но кто знает сколько обычных выживших страдает от ненастья за пределами нашего лагеря, особенно сейчас, когда нет поддержки от государства и правительства. Даже если они не станут зомби, то могут умереть от жары. Его друзья лишь грустно покачали головами и переглянулись между собой. Му Ифань выгнул бровь в недоумении. — Если вам есть что сказать — вперед. — Мы лишь хотели узнать, можешь ли ты пойти к адмиралу и попросить отправить фуру с водой людям в трущобах? Так каждый сможет напиться и утолить жажду, по крайней мере на первое время. — Я спрошу, — произнес парень. Видя вспыхнувшее в их глазах ликование, он поспешил вернуть их с небес на землю. — Не радуйтесь раньше времени, я просто спрошу, необязательно, что все пройдет как по маслу. Вы считаете, что в нашем хранилище полно воды, однако в лагере и людей немало. Может статься, что в скором времени у нас просто закончится вода. Нехватка настанет в любой момент, все же у нас не так много особенных этой стихии. Сейчас весь лагерь держится благодаря им, поэтому нам следует экономней расходовать воду. — Нам следовало подумать об этом раньше, — вздохнул Гао Фэй. — Не теряйте надежды, — Му Ифань похлопал его по плечу. — Если не получится убедить отца, я что-нибудь придумаю. Ребята молча кивнули. — Приглядите за моим сыном, а я схожу к отцу, — произнес Му Ифань, передавая мальчика в чужие руки. — Ифань, можешь в нас не сомневаться, — заверил его Кун Цзысюй, принимая малыша. — Мы подождем тебя внизу. — Ага. Оказавшись у кабинета своего отца, Му Ифань как раз застал отчет сержанта, который рапортовал о сложившихся трудностях. — Адмирал, воды в хранилище становится все меньше. Менее чем через полмесяца наши запасы истощатся. — Знают ли наши выжившие о проблеме? — нахмурился Му Юэчэн. — Они еще не в курсе. — Эта новость не должна просочиться, если мы не хотим тревожить их. Попробуем убедить водников увеличить темпы. — Но наши ребята и так выкладываются на полную, работая до тех пор, пока не потеряют сознание, — насупился сержант. — Все дело в том, что в лагере слишком много людей, а водников единицы. — Нам следует экономить воду, в противном случае мы умрем от жажды. — Это единственный выход. Му Юэчэн потер лоб, чувствуя зарождающуюся мигрень. — Что-то еще? — На этом все. — Можешь идти. Солдат обернулся и в тот же миг заметил Му Ифаня у двери. — Старший молодой господин, — отсалютовал он. Услышав обращение, Му Юэчэн поднял глаза на сына. — Ты рано. — Проходил мимо, — парень взял стул и сел напротив отца. — Пап, я слышал ваш разговор. У нас проблемы с водоснабжением? Му Ифань подслушал рапорт сержанта, поэтому не преминул спросить о фуре для людей из трущоб. — Не то чтобы я был против такой идеи, у меня просто нет возможности все это устроить. В нашем лагере всего-навсего семнадцать водников. Как они могут обеспечить десятки тысяч жителей? К счастью, ты подсказал начать запасать воду заранее, так что мы успели заполнить хранилище. Если бы только вода за городом не испортилась, нам бы не пришлось волноваться об этом. — Ты не задумывался о том, как очистить воду и сделать ее пригодной для употребления? — А как же. Ныне многие исследователи изучают этот вопрос, но прошло не так много времени, поэтому вряд ли они добились впечатляющих результатов. Заканчивается август, через месяц уже наступит осень. Надеюсь, тогда мы сможем вздохнуть с облегчением. Му Юэчэн покрутил головой, разглядывая его, и с сомнением протянул: — Ты пришел сюда сам? Что насчет Цинтяня? Он в здании или ты не брал его с собой? — Он играет внизу с Гао Фэем, — улыбнулся Му Ифань. Тем временем его сокомандники возились с ребенком. Едва их командир скрылся из виду, Кун Цзысюй тут же завалил мальчика вопросами: — Малыш, скажи дядюшкам — кто твоя мама? — Мою маму зовут Му Ифань, — улыбнулся Му Цинтянь, слегка закатив глаза. Дэн Сяои подавился воздухом и рассмеялся. Чжоу Цюань и Чэнь Хао последовали его примеру. — Нет, это твой папа. Папа и мама — это два разных человека, — Кун Цзысюй повернулся к Гао Фэю, ища поддержки. — Ему на вид около трех, как он до сих пор не может отличить своих родителей? Чэнь Хао заглянул в глаза малыша, в которых отражался пытливый ум, и покачал головой. — Не похоже, чтобы он шутил с нами. Му Цинтянь захихикал. Видя его насмешливую улыбку, Кун Цзысюй хлопнул его по маленькой заднице. — Мелкий негодник, ты даже дурачишь своих дядюшек. — Я никого не обманывал, — засмеялся мальчик. — Имя моей матери и правда Му Ифань. — Ладно, с мамой понятно, тогда кто твой папа? — Тоже Му Ифань. — Малыш еще скупее на язык, чем его папочка, — цыкнул Дэн Сяои. — Он не желает никого посвящать в свои тайны, что только порождает любопытство. Мне не терпится узнать кем является наша неприкосновенная невестка. — Дядя, — вдруг подал голос Му Цинтянь, — есть еще один человек, о котором ты забыл упомянуть. — О ком я забыл? — Кун Цзысюй перевел на ребенка задумчивый взгляд. — Ты не спросил кто мой отец. Все ошеломленно замерли. — Ты осмелился назвать свою маму отцом? Так даже интересней, — засмеялся Дэн Сяои. — Не знаю что и думать, — Чжоу Цюань согласился с ним. — Прошлый раз я слышал от Ифаня, что у него очень красивая жена. Может, малыш перепутал отца с мамой? — Ну и кто твой отец? — спросил Кун Цзысюй, уловив их мысль. Му Цинтянь лишь улыбнулся, однако через десять секунд он отозвался: — Мой отец здесь. — А? — удивились его няньки. На их глазах под большим деревом у ворот остановился черный внедорожник. — Это машина моего отца, — мальчик радостно указал на нее пальцем. Он выскользнул из хватки мужчины и побежал ко входу. Ребята дружно уставились на Гао Фэя, после чего шагом поспешили к воротам. Му Цинтянь взволнованно помахал ладошкой водителю. — Отец, обнимашки! Гао Фэй с товарищами остановились у машины, наблюдая за открывающейся дверью.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.