ID работы: 12312185

Моя жена зомби №1

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
470
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 238 страниц, 280 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 380 Отзывы 284 В сборник Скачать

206. Завидую

Настройки текста
Проведя долгое время наедине с назойливыми мыслями, Чжань Госюн наконец достал телефон и позвонил своему второму сыну Чжань Лэйпину. Тот ответил практически сразу. — Отец? Случилось чего, раз так поздно звонишь? — осведомился он. — Лэйпин, это касается твоего старшего брата, — хмуро выдал старик. — Семья Му предоставила нам веские доказательства своей непричастности к его ранению. Должно быть, кто-то воспользовался шансом испортить отношения между нашими семьями. — Знаю, — мягко ответил его сын. — Сейчас мне больше интересно, в чем причина конфликта Наньтяня и Му Иханя. — Папа, — Чжань Лэйпин устало потер лоб, — я не раз спрашивал Наньтяня, но он просто отказывается говорить об этом. Он чувствовал, что в последнее время его сын очень изменился. Хоть тот был все так же спокоен и вежлив, но, казалось, что он не хочет надолго задерживаться в одном месте, постоянно убегая из дому. Даже родной отец не знал, чем занимается его ребенок. А еще каждый раз, когда он пытается завести с ним разговор, Наньтянь находит предлог уйти, отчего у него сложилось впечатление, что сын больше не желает слушаться его. Правда глядя на неловкую улыбку сына, он готов был простить его проступки. — Что с ним вообще творится? — вздохнул Чжань Госюн. — Пап, ты ведь позвонил так поздно не о Наньтяне поговорить? — Я правда хотел обсудить его проблему, — возразил старик, приподняв брови. — Лишь таким способом я смогу помочь Бэйтяню наладить личную жизнь. — Что ты имеешь в виду?.. — нахмурился Чжань Лэйпин. — Ты хочешь посвататься к семье Му? Он в курсе, что Чжань Му Тянь является сыном Бэйтяня и девушки из семьи Му, так что едва речь зашла о его племяннике, он сразу понял в чем дело. Сидящий напротив него Чжань Наньтянь одарил его острым взглядом. — Просто не могу вынести того, что мой правнук проводит несколько дней в башне Му, а после столько же у нас. Временами он даже не видится со своими родителями. Я не выношу этого. Однако от одной лишь мысли, что Му Ифань мужчина, у него начиналась мигрень. На самом деле он был очень даже против их отношений. Поэтому он подумает о Бэйтяне позже, когда решит проблемы с Наньтянем. Чжань Лэйпин не мог подобрать слов. Слишком жестоко разделять ребенка с родителями лишь по вине его сына. — Пап… Мужчина не успел договорить, так Чжань Наньтянь выхватил у него спутниковый телефон. — Дедушка. — Наньтянь? — отозвался старик, услышав другой голос. Крепко сжав телефон в руке, Чжань Наньтянь вернулся к себе в комнату. — Дедушка, ты и правда планируешь породниться с семьей Му? — Что, если я скажу «да»? — Кем является та девушка? — спросил Чжань Наньтянь, прищурившись. Чжань Госюн промолчал. Не мог же он сказать, что его невестку зовут Му Ифань и что он мужчина. Даже не получив ответа, парень догадался обо всем по дедушкиному молчанию. Белки его глаз вдруг потемнели и налились кровью. — Дедушка, — произнес он, прикусив губу, — не знаю, стоит ли мне говорить об этом… — В чем дело? — На днях, когда мы наведывались в лагерь брата, я случайно застал его и молодого господина семьи Му… — его глаза яростно сверкнули, когда он вспомнил о том дне. — Они обнимались. — Так ты видел? — Чжань Госюн удивленно приподнял брови и спокойно продолжил: — Раз уж ты в курсе, я могу только подтвердить, что любовником твоего брата является именно Му Ифань. Не говори пока своим родителям и… Не успел он договорить, как над ухом послышались гудки. Он с сомнением уставился на телефон и завершил вызов. Думая, что Чжань Наньтянь случайно повесил трубку, он перезвонил, однако аппарат абонента оказался отключен. У Наньтяня разрядился телефон? Чжань Госюн решил отложить разговор до завтра и отправился спать. Тем временем Чжань Лэйпин ждал, пока его сын выйдет из своей комнаты, однако услышал лишь рев машины со двора. Вскочив на ноги и выглянув в окно, он заметил отъезжающий внедорожник Наньтяня. — Наш сын же не собирается на очередную вылазку? — хлопотавшая на кухне Чжун Синь услышала рокот и выглянула в гостиную. — Откуда мне знать? — сердито ответил мужчина. Чжань Наньтянь так и не спустился со второго этажа, так что ему пришлось самому подниматься. Дверь комнаты его сына была приоткрыта, а на полу валялась куча черных обломков. Чжань Лэйпин с подозрением осмотрел кусочки и заключил, что на самом деле это детали спутникового телефона. В крайнем изумлении он поднял брови и оглядел комнату — здесь не было и следа Чжань Наньтяня, лишь настежь распахнутое окно. Если его догадка верна, то мальчишка выскочил прямо в окно, вопрос только в том, почему ему пришлось бежать в такой спешке? — Он не в комнате? — сзади подошла Чжун Синь. — Что в последнее время творится с этим ребенком? Он пропадает на три дня, а по возвращении даже не думает задержаться дома. И слова не скажет родителям, чем так занят! Чжань Лэйпин вздохнул и вернулся в гостиную, а его жена сходила за веником, чтобы убраться в комнате сына. --- Рано утром Му Ифань позавтракал и немедленно направился в тренировочный лагерь, чтобы найти своих ребят и попросить руководство выделить ему три фуры для воды. Они уже слышали от Гао Фэя, что Му Ифань вызвался решить вопрос с водообеспечением района Бэйчэн, поэтому без лишних разговоров передали под его ответственность три машины. — Ифань, где мы собираемся набрать воды? — полюбопытствовал Дэн Сяои. — Дождись пока мы покинем лагерь, и я тебе обо всем поведаю, — парень загадочно улыбнулся. Его слова пробудили в них еще больший интерес. Оставив лагерь далеко позади, три фуры следовали за машиной Му Ифаня, пока не остановились в безлюдной посадке. Мужчины вышли наружу и оглянулись — здесь не было ни воды, ни даже лужицы. Му Ифань ловко забрался на крышу одной из фур, открыл крышку и принялся наполнять ее водой. Услышав звук бегущей воды, пятеро солдат перевели шокированный взгляд на своего командира. — Ифань, у тебя уже есть силы льда и дерева, когда ты успел обзавестись стихией воды? Как-то это неправильно… Когда они вместе были на вылазке, то не замечали у Му Ифаня подобной способности. Даже умываясь после сна, он использовал лед. — Сейчас неподходящее время для объяснений, я все расскажу, но позже. Просто знайте, что я не поглощал кристаллы других особенных. Разобравшись в ситуации, Гао Фэй и остальные не стали и дальше расспрашивать его. Раз Му Ифань пообещал позже обо всем рассказать, значит он доверяет им и считает ближайшими соратниками. И этого хватило, чтобы осчастливить их. Полчаса спустя он наполнил водой все три фуры, после чего они вернулись на дорогу и направились в район Бэйчэн. Чжань Бэйтянь лично отвечал за организационные вопросы. Его подчиненные регистрировали выживших и раздавали воду. Лица людей медленно оживлялись, пока их иссушенные губы бессознательно нашептывали слова благодарности. Если бы не эти солдаты, они бы умерли от жажды. — Это те самые парни, которых ты лично отобрал? — спросил Чжань Бэйтянь, глядя, как пятеро мужчин активно наполняют миски просящих. — Да, — парень улыбнулся и положил руку ему на плечо. — Как тебе? Хороши орлы? — Честные и надежные партнеры, — мужчина одобрительно кивнул. Му Ифань щелкнул языком, соглашаясь. Достойно главного героя, который с первого взгляда разглядел потенциал Гао Фэя и ребят. Неудивительно, что они были искренне преданы ему в новелле. Доверия главного героя им было достаточно, чтобы ради него пройти огонь и воду. — Хорошо относись к ним, и они ответят сторицей. — Завидуешь, что я нашел таких хороших ребят? Глядя на его самодовольный вид, Чжань Бэйтянь улыбнулся одними глазами. — Завидую. — В этом нет нужды, — хихикнул Му Ифань. — Все-таки они твои… Что ж, словом, когда мой отец одобрит наши отношения, я представлю тебя им как невестку. Ты и понятия не имеешь, как долго они ждут встречи с тобой. — Правда? — мужчина окинул взглядом всех пятерых. — Когда ты нас познакомишь, эта невестка хорошо натренирует их, чтобы они стали твоей надежной опорой. Едва он договорил, как ребята дружно вздрогнули. — По мне будто холодок пробежал только что, — Дэн Сяои оглянулся по сторонам. — Мне тоже так показалось, — сказал Кун Цзысюй. — Холодок? — прошипел Сунь Цзыхао, услышав их шепотки. — Днем, когда солнце жарит, как ненормальное? — Хотите, я добавлю огоньку, чтобы вы не замерзли? — вставил свои пять копеек Сян Го. — Мы уже идем! У Му Ифаня прям гора с плеч свалилась, когда он заметил весело болтающих Гао Фэя и Сян Го. — Когда у тебя будет свободное время или выходной, ты мог бы потренировать меня, — он похлопал Чжань Бэйтяня по плечу. Ему следует выучить как можно больше приемов самозащиты, чтобы быть готовым к трудностям. — Тех нескольких дней было недостаточно? — Чжань Бэйтянь выгнул бровь. — Нескольких дней? Когда это ты меня столько тренировал? Му Ифань озадаченно глянул на него, а затем понял, что мужчина говорит о времени, проведенном в карманном пространстве. Тогда они по большей части проводили время в постели, занимаясь сексом или отдыхая. — Бэйтянь, ты такой шаловливый. Я серьезно просил тебя потренироваться со мной, а ты о чем подумал? — парень вдруг изменился в лице и завертел головой. — Кто-то наблюдает за нами. — Знаешь кто это? — Чжань Бэйтянь окинул взглядом шумную толпу. Му Ифань тотчас воспользовался ментальной силой, чтобы просканировать весь район Бэйчэн. Он никак не мог почувствовать незримого наблюдателя, казалось, что тот поставил вокруг себя непроникновенный барьер. — Не знаю. В такой толпе нам будет нелегко найти этого человека, если только он не решится атаковать. Чжань Бэйтянь проследил взглядом аж до конца улицы, убеждаясь, что среди собравшихся нет подозрительных лиц, и потрепал Му Ифаня по голове. — Не волнуйся. Здесь так много людей, что никто не осмелится напасть на нас. — Ладно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.