ID работы: 12312185

Моя жена зомби №1

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
470
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 238 страниц, 280 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 380 Отзывы 284 В сборник Скачать

263. Разве я когда-либо это отрицал?

Настройки текста
Раньше это помещение использовалось работниками школы в качестве склада для спортивного инвентаря, а подчиненные Чжань Бэйтяня переделали его в темницу. Камера была пуста — ни кровати, ни орудий пыток, ни солдат снаружи, которые охраняли бы заключенного. Обычно сюда приводили провинившихся людей, чтобы они посидели и подумали над своим поведением. Следует сказать, что таких в лагере были единицы. Чжан Лэ лежал в углу комнаты, сжавшись в комок. Из-за холодной погоды его тело охватила дрожь, а из-за отсутствия надлежащего питания у него потрескались губы и похудело лицо. Услышав скрип двери, он тотчас повернул голову в направлении звука. В комнату ворвался свет, ослепляя мальчишку. Некоторое время он пытался проморгаться, чтобы увидеть, кто же к нему пришел. — Чжань… генерал-майор Чжань… — такого посетителя он явно не ожидал. Чжан Лэ вскочил на ноги, но из-за голодания и длительного сидения на одном месте он тут же рухнул на пол. Чжань Бэйтянь достал бутылку воды из пространства и передал ему. Парниша окинул взглядом его безразличное выражение и, замешкавшись на миг, таки принял воду и сделал пару глотков. — Му… Му Ифань в порядке? — хриплым голосом спросил он, откашлявшись. Для обычных людей удар ножом в грудь обычно заканчивался трагично, однако Му Ифань после ранения вел себя так, словно ничего не случилось. Скорее всего он до сих пор жив. — От кого ты слышал, что твоего брата убил Му Ифань? — нахмурился Чжань Бэйтянь. Кроме него, лишь Мао Юй и трое ребят знали истинную причину смерти Чжан Юэ. Мальчишка мог узнать об этом, только если кто-то из них проболтался. Чжан Лэ сердито уставился на него, не говоря ни слова. — Мао Юй? Или Сян Го? Лу Линь? Сунь Цзыхао? — хоть он и назвал всех четырех, это не значит, что он им не доверял, лишь хотел проверить Чжан Лэ. — Если не скажешь, я накажу их вместе с тобой. — Они мне ничего не говорили! — поспешно воскликнул парниша. — Они тут ни при чем. И вообще, сперва вы должны разобраться с человеком, который убил моего брата. Как вы можете наказать своих верных солдат? Если так поступите, утратите авторитет в лагере. — Никто кроме нас не знает, что произошло в армии, — отрезал Чжань Бэйтянь. — Если они непричастны, где ты это услышал? Не задумывался ли ты, что услышанное, возможно, было ложью? Допускал ли ты мысль, что пытался убить не того человека? — Я-я… — Чжан Лэ запаниковал. Он и правда не задумывался об этом. Услышав, что Му Ифань погубил его старшего брата, он не мог думать рационально, на долгое время погрязнув в ненависти. — Кто тебе сказал? — вновь спросил Чжань Бэйтянь. — Молодая госпожа Жун Сюэ, — ответил мальчишка, глядя ему прямо в глаза. — Она упомянула, что слышала об этом от Мао Юя, и я… я захотел отомстить Му Ифаню. Жун Сюэ? — Когда это было? — Чжань Бэйтянь прищурился. — В городе Кей. — Заметив холодный блеск в глазах мужчины, Чжан Лэ робко спросил: — Генерал-майор Чжань, скажите… Жун Сюэ соврала мне? — Можешь пока не беспокоиться об этом. Просто знай, что я бы ни за что бы не отпустил убийцу, виновного в смерти твоего брата. — Генерал-майор Чжань… Чжань Бэйтянь жестко оборвал его: — Чжан Лэ, в твоих словах нет и намека на раскаяние, а значит ты не подумал о последствиях, которые навлек на всю команду своим необдуманным поведением. — Я… — ему было нечего сказать. Сосредоточившись на желании отомстить Му Ифаню, он совершенно ни на что не обращал внимания. — Генерал-майор Чжань, какие последствия? — прошептал Чжан Лэ. — Во-первых, ты ослушался приказа и не вернулся в город Би вместе с основной командой, — холодно отчеканил мужчина. — По возвращении в лагерь они заметили твое отсутствие и заволновались. В итоге им пришлось отправить пару поисковых групп на твои поиски, тем самым поставив свою жизнь в опасность. — Я думал, что поскольку у вас с капитаном Мао есть спутниковые телефоны, я мог бы незаметно улизнуть, — принялся объяснять Чжан Лэ. — Вы могли би позвонить ему и объяснить ситуацию… Чем больше он говорил, тем больше вины чувствовал, что отразилось в его притихшем голосе. — Во-вторых, — продолжил Чжань Бэйтянь, будто не слыша его, — ты несколько раз не подчинился старшим товарищам. Игнорирование приказов старших по званию показывает твою недисциплинированность. Одних лишь этих проступков достаточно, чтобы наказать тебя. Осознав свои ошибки, Чжан Лэ больше не перебивал его. — Что еще хуже — не разобравшись в ситуации, ты навязался с нами и всадил нож в товарища. Даже если бы Му Ифань и вправду убил твоего брата, ты не должен был выяснять с ним отношения во время миссии. А если бы твоя месть осуществилась, но твои действия привели к провалу операции? Не подвел бы ты товарищей, обрекая всех на смерть, в том числе и себя? Тогда какая разница между тобой и убийцей твоего брата? — Я… я не задумывался… не знал, что последствия будут настолько серьезными… Я признаю, что поступил неправильно, генерал-майор Чжань. Я хочу понести наказание. Не важно, что мне придется сделать, я все приму. Чжан Лэ переполняли тревога и беспокойство. Он радовался, что миссия успешно завершилась, ведь если бы Му Ифань погиб, он бы не простил собственную беспечность. Вина за содеянное душила бы его всю жизнь. Чжань Бэйтянь молчал. — Генерал-майор Чжань, надеюсь, вы простите меня. Одного раза будет достаточно, я больше так никогда не поступлю, — добавил мальчишка. Некоторое время мужчина вглядывался в его раскаивающееся выражение, после чего произнес: — Пойдешь к Сян Го, он знает, что делать. Все, кого отправляли к капитанам, были строго наказаны. — Да. Чжань Бэйтянь покинул камеру, после чего вместе с Му Ифанем направился в столовую. После обеда он вернулся в свой кабинет, чтобы продолжить работать, а парень, сославшись на скуку, пошел в комнату отдыха. Едва за ним закрылась дверь, в кабинет ворвался Сян Го с горящим от гнева лицом. — Босс, мне нужно кое-что спросить! — В чем дело? — тихо отозвался Чжань Бэйтянь, глядя на него снизу вверх. Сян Го закрыл за собой дверь и приблизился к его столу. — Босс, раз Чжан Лэ в курсе, что Му Ифань убил его старшего брата, зачем ты отрицаешь это? — вкрадчиво поинтересовался он. — Почему бы просто не сказать ему правду? Даже если тебе так хочется защитить Му Ифаня, ты не в праве искажать истину. Когда Чжан Лэ явился к нему за наказанием, естественно, он спросил причину, хотя и сам считал, что тому не стоило пытаться отомстить во время миссии. Каково же было его удивление, когда мальчишка признал, что поступил неправильно, приняв Му Ифаня за убийцу. По его словам он понял, что босс отрицает причастность Му Ифаня к смерти Чжан Юэ. Сян Го так разозлился, что после наказания Чжан Лэ поспешил к мужчине за объяснением. — Разве я когда-либо это отрицал? — глаза Чжань Бэйтяня полыхнули гневом. — Чжан Лэ сказал. — Я ничего не отрицал, но и не подтверждал, — тихо произнес он. Зная, что Чжань Бэйтянь не станет лгать, Сян Го глубоко вздохнул. — Босс, я понимаю, что ты пытаешься защитить Му Ифаня, но раз уж вы теперь вместе, не будет ли лучше заставить его извиниться перед семьей Чжан? Мы задолжали им объяснение. Станет ли у Му Ифаня смелости просить прощения у родителей Чжан Юэ? Чжань Бэйтянь плотно сжал губы. Му-Му не делал этого. Как можно заставить его извиняться за проступки Му Ифаня? — Сян Го, помимо Лу Линя, Сунь Цзыхао и Мао Юя, тебя больше всех переполняет ненависть по отношению к Му Ифаню. Сейчас я не могу ничего объяснить. Надеюсь, со временем ты все поймешь. А если нет, я обязательно отвечу на твои вопросы. Взглянув в серьезные, но тем не менее искренние глаза Чжань Бэйтяня, Сян Го еще долгое время не мог и слова из себя выдавить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.