ID работы: 12312185

Моя жена зомби №1

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
470
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 238 страниц, 280 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 380 Отзывы 284 В сборник Скачать

264. Не покину тебя

Настройки текста
В комнате отдыха Му Ифань вздохнул, слушая доносящиеся снаружи голоса. Пройдет много времени, прежде чем они смогут принять его. Возможно, понадобится несколько лет. Все-таки обида и ненависть за прошлые деяния Му Ифаня глубоко проросли в их сердцах. Пары дней недостаточно, чтобы с корнем избавиться от них. Переодевшись, парень улегся на кровать. Полчаса спустя в комнату вошел Чжань Бэйтянь. Сняв верхнюю одежду, он скользнул под одеяло и обнял Му Ифаня сзади. — Холодно? — обернувшись, спросил Му Ифань. — Что? — на лице мужчины отразилось недоумение. — Разве ты не чувствуешь холода, обнимая меня? Температура моего тела слишком низка, как для человека. Обнимать меня — то же самое, что обжиматься с трупом. Он говорил неприятные вещи с таким отрешенным видом, что Чжань Бэйтяню стало немного не по себе. Однако мужчина лишь крепче сжал его в объятиях, тесно прижимая к своей груди, словно боялся потерять. Он мог бы нитью пришить их тела друг к другу, если бы возникла такая необходимость. Чувствуя исходящее от Чжань Бэйтяня беспокойство, Му Ифань быстро чмокнул его в губы и улыбнулся. — Бэйтянь, мне все больше не хочется покидать тебя. Что же мне делать? — Тогда не уходи, останься со мной на всю жизнь. Навсегда? Му Ифань вдруг затих. Жизнь не такая длинная, как кажется. Он не знал, что ответить. Поскольку он не принадлежит этому миру, то понятия не имел, сколько ему позволено тут оставаться. Неизвестно, сможет ли он задержаться здесь навсегда, но он определенно будет ценить каждый день, проведенный с Чжань Бэйтянем. Отмахнувшись от навязчивых мыслей, Му Ифань обвил руками талию мужчины. — Бэйтянь, я буду твоим спутником всю свою жизнь. Я не покину тебя. Уголки губ Чжань Бэйтяня изогнулись в счастливой улыбке. --- Следующую неделю Му Ифань провел в лагере Чжань Бэйтяня. За эти семь дней он практически не отлипал от мужчины, помогая ему с делами или просто сидя рядом, пока тот работал. Когда их никто не беспокоил, они могли посвятить время друг другу, как и положено возлюбленным. В полдень на восьмой день Чжань Бэйтяню позвонили из бюро общественной безопасности, сообщая о пробуждении Му Иханя. По правилам бюро, стоит заключенному очнуться после экзекуции, его больше не будут держать в темнице, а немедленно вышлют из города. Повесив трубку, Чжань Бэйтянь позвонил своим людям и дал пару указаний, после чего перевел взгляд на Му Ифаня, резавшегося в игры на телефоне. Подумав немного, он поднялся с места и подошел к вешалке. Му Ифань услышал скрип стула и поднял глаза — мужчина уже стоял рядом и протягивал ему пальто. — В чем дело? — Нам нужно кое-куда наведаться. Поняв, что они собираются прогуляться, парень тотчас отложил телефон и укутался в свое пальто. Чжань Бэйтянь достал из пространства очки, маски, шапки и шарфы. Замаскировавшись, они покинули лагерь с помощью техники пространственного перемещения. Му Ифань понятия не имел, куда они направляются, пока не оказался у ворот города Би. Оглянувшись по сторонам, он лишь убедился в своей догадке. — Мы собираемся за город? — спросил он. — Можно и так сказать, — ответил Чжань Бэйтянь и повел его в неприметное местечко неподалеку. Парень выглянул из-за угла и осмотрелся. Отсюда разворачивалась прекрасная перспектива — они могли незаметно наблюдать за происходящим снаружи, а вот обычные прохожие их не видели. В какой-то момент ему показалось, что они ведут себя, как беглые преступники. — Что мы здесь забыли? — он невольно стишил голос, обращаясь к мужчине. — Му Ихань очнулся. Вскоре бюро вышлет его с матерью за пределы города, — объяснил Чжань Бэйтянь. Му Ифань ошеломленно замер. — Если не хочешь видеть их, мы можем вернуться, — предложил Чжань Бэйтянь, неправильно расценив его молчание. — Нет, я хочу. Му Ифань действительно хотел, ведь лишь таким образом мог вспомнить, как выглядели его родные. Все-таки он мог их больше никогда не увидеть. Его не покидало чувство, что если он надолго останется здесь, то его просто загрызет тоска по семье из реального мира. Они прождали около получаса в переулке, пока к воротам не подъехала машина бюро. Вместо того, чтобы сразу же вывезти Му Иханя и Чжао Исюань за пределы города, сотрудники бюро остановились у стойки регистрации. Сперва следовало вычеркнуть их имена изо всех списков, чтобы они никогда не смогли сюда вернуться. Выйдя из машины, Му Ихань и Чжао Исюань задрожали то ли от холода, то ли от накатившего стыда. Мужчина пару дней не брился, из-за чего теперь щеголял с приличной щетиной, будто какой-то бродяга. Чжао Исюань со спутанными волосами и в грязной, мятой одежде выглядела словно сумасшедшая, а едва слышное бормотание «не троньте его, не трогайте моего сына» лишь сильнее укрепляло в этой мысли. Му Ихань был так расстроен видом матери, что притянул ее в свои объятия. Когда он проснулся, она уже была в состоянии непрекращающейся истерики. Женщина даже не узнала в нем родного сына — по его пробуждении она с яростным криком напала на него, ошибочно приняв за Му Ифаня. От одной только мысли об этом Му Ихань крепко сжал кулаки. Причина, по которой они оказались на самом дне, заключалась в Му Ифане. Рано или поздно он найдет его, чтобы свести счеты. — Ничего себе! Разве это не жена адмирала Му? Как ты довела себя до такого состояния? Я едва узнала тебя! — раздался резкий, полный иронии голос сзади. Му Ихань оглянулся и заметил опрятно одетую женщину в сопровождении нескольких мужчин, что шли в их направлении. Он узнал в ней Лю Лили, жену лидера одного из лагерей, которая часто играла в карты с его матерью, одаривая ее льстивыми комплиментами. Лю Лили подошла ближе, окинув взглядом мужчину, что поддерживал Чжао Исюань. — Разве это не второй молодой господин семьи Му? Что случилось с твоими волосами? — прикрыв рот, она засмеялась: — Адмирал Му отказался признавать тебя, и ты решил податься в монахи? Му Ихань тут же уставился на нее покрасневшими от ярости глазами. Просто отвратительно. Эта женщина пришла насыпать им соли на рану, едва они с матерью лишились защиты семьи Му. — Что ты мелешь?! — издали донесся рев. Возле них оказался мужчина средних лет, который тут же отвесил пощечину Лю Лили, после чего обратился к Му Иханю. — Второй молодой господин Му, простите поведение моей жены. Дома я преподам ей урок. Звук шлепка привлек внимание многих прохожих. При виде Му Иханя и Чжао Исюань вокруг раздались шепотки. — Глянь, это случайно не второй молодой господин семьи Му и жена адмирала? Их выгоняют из города? Ныне весь город Би знал об их кознях против Му Ифаня, что послужило одной из причин развода адмирала Му с женой. Сплетни уже долгое время не сходили с языков обычных людей. — Что ж, они действительно это заслужили. На какое наказание они рассчитывали, оклеветав старшего молодого господина Му? Что мать, что сын просто ужасны. Они слишком легко отделались одним лишь изгнанием. — Разве только изгнанием? Я слышала, что второму молодому господину Му вырезали кристаллическое ядро. Смотри, ему сбрили волосы, так что можно увидеть шрамы на лбу. Слушая людские толки, Му Ихань сохранял спокойствие, по-прежнему не отпуская матери. Высокий мужчина воспользовался тем, что окружающие отвлеклись на Му Иханя, и мигом увел Лю Лили подальше от толпы. — Муж, что ты творишь? — сердито зашипела женщина. Мужчина повернул голову и яростно уставился на нее. — Дрянная женщина! Ты сыта и одета, ни в чем не нуждаешься, но при этом еще и осмеливаешься втягивать меня в неприятности? — Что ты имеешь в виду? — Не понимаешь? Даже зная, что Му Ихань и Чжао Исюань относятся к семье Му, ты специально провоцируешь их. Хочешь, чтобы семья Му ополчилась против нас? — Разве… разве семья Му не отреклась от них? — Лю Лили изменилась в лице. — К тому же адмирал Му официально заявил, что разорвал отношения с Чжао Исюань. Какой ему смысл точить зуб на нас? — Может, адмирал Му и оборвал все связи с женой, но он не отказался от сына. Позволит ли он уйти тем, кто так нагло насмехается над его ребенком? Глянь на третью слева стойку регистрации. Там только члены семьи Му и их солдаты: одни пришли проводить Му Иханя, а другие отправятся вместе с ним, чтобы защитить за стенами. Лю Лили оглянулась, убеждаясь в его словах. — Муж, что мне делать? — обеспокоенно спросила она, схватив его за руку. — Семья Му ведь не будет нам мстить? Я… я просто злилась из-за того, что Чжао Исюань никогда не обращала на меня внимания, поэтому и решила поиздеваться над ней. — К счастью, я вовремя вмешался, и ты не успела наговорить лишнего, — мужчина наградил ее недобрым взглядом. — К тому же члены семьи Му были заняты и не заметили твоих поползновений. Лучше пойдем отсюда поскорее. Как он и сказал, семья Му действительно послала людей на защиту Му Иханя. Поскольку в городе это слишком кидалось бы в глаза, они быстро заполнили бланки и уехали, чтобы подождать Му Иханя с матерью снаружи. Притаившийся в переулке Чжань Бэйтянь наблюдал, как несколько десятков машин покинуло город, а за ними — две медленно плетущиеся фигуры. Взяв Му Ифаня за руку, он перенесся за стены города.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.