ID работы: 12319824

Фея Крёстная

Джен
NC-17
В процессе
645
Горячая работа! 480
автор
Ol_Yo_oM бета
Размер:
планируется Макси, написана 481 страница, 94 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
645 Нравится 480 Отзывы 300 В сборник Скачать

Часть 90

Настройки текста
      

***

      Северус не знал, за что хвататься в первую очередь. В министерстве был настоящий хаос. То, что за масками Пожирателей скрывались бывшие и нынешние представители аврората, и опознанные, и странно помолодевшие пособники Гриндевальда, привело к тому, что расследованием пришлось заняться группе, подчиняющейся мадам Боунс с Отделом тайн в единой связке. Допросы проводились незамедлительно и не жалели ни штатных менталистов, ни сыворотки правды. Пришлось тоже участвовать под маской невыразимца, так как менталистов было до смешного мало, а их квалификация оставляла желать лучшего.       На свет выходило такое, что даже у опытных менталистов, к которым и Северус себя без лишней скромности причислял, вставали волосы дыбом, и хотелось вымыться от этой грязи. После пятого «допроса» всякие моральные силы уже начали иссякать. О том, чтобы ещё какое-то время скрывать преступления Дамблдора, речь уже не шла. Сейчас было важно подать всё это общественности в правильном ключе и поймать старика наиболее безопасно и для учеников, и для репутации МагАнглии.       Быстрым шагом возвращаясь в Отдел тайн, Северус столкнулся с идущим к нему навстречу Люциусом. Тот ловко подхватил друга под локоть и увёл в сторону от довольно людного коридора. Малфой завёл Северуса в один из пустых кабинетов и накинул серию чар на помещение.       — В чём дело?       — Тебе срочно нужно вернуться в школу. Там настоящий бедлам. Дамблдор исчез. Преподаватели и ученики в панике. Надо как-то всё объяснить и вернуть национального героя в школу.       — Знаю. Почувствовал, что Хогвартс выкинул его со своей территории. Похоже, он всё-таки зашëл в ритуальный зал.        Северус устало прислонился спиной к стене и глубоко вздохнул. Всё же они его упустили: сбежал, мерзавец. Но ничего, маловероятно, что старик долго будет сидеть в своей норе. Выползет и ещё сможет преподнести неприятные сюрпризы.       — Я тогда за Поттером, потом в школу. А вы постарайтесь придумать и подать под нужным углом всё как можно быстрее общественности. Пока не поползли безумные слухи и почитатели Альбуса не устроили нам неприятности. Используйте железные факты и доказательства. Не все, конечно, но так, чтобы люди прониклись.       Люциус нахмурился, постучал своей неизменной тростью об пол и медленно кивнул.       — Да, мы с Ксено уже занимаемся этим вопросом, но ты же понимаешь, что официального заявления и нескольких статей будет недостаточно, чтобы сбить позолоту с кумира?       — Главное — продолжать закладывать сомнения в непогрешимости светлейшего, вы уже это делали через новую газету. «Магический вестник» неплохо всколыхнул наше болото, хотя напрямую и не обвинял Альбуса. А после суда магии ему уже ничего не поможет. Главное теперь его поймать. Но слишком уж верткая добыча. Вот что: как разберёмся с основными проблемами, собираемся на совет. Будем думать, как выкурить этого шмеля.       — Хорошо, вот только думаю, его, как ты выразился, и выкуривать не придется. Сам вылезет. Ты же не надеешься, что он выбросит из головы свои планы на Поттера? Нет, сейчас как раз ему просто необходимо закончить с переселением. Он ведь понимает, что эта партия полностью проиграна. Старику ведь не известно, что его филактерии в мальчишке больше нет. Подозреваю, он дождется третьего тура. А вот как именно он будет действовать? Тут действительно нужно всё обдумать.       Северус кивнул на слова друга, полностью поддерживая его мнение, и направился в сторону отдела, чтобы без случайных свидетелей перенестись за Гарри. Придется уже официально взять на себя обязанности директора.       На Авалоне Северус зашел к невесте и, удостоверившись, что всё в порядке и за любимой присматривает Нарси, отправился на поиски ученика. Тот был доставлен Торнфи, и, как сказал управляющий, пришлось мальчика отдирать от ещё не пришедшего в себя деда. Гарри виновато похлопал зелёными глазами, на что его учитель только закатил глаза и, взяв того под локоть, переместился прямо в кабинет директора Хогвартса.       В кабинете стояла тишина, нарушаемая щелканьем и звоном многочисленных приборов, оставленных здесь Альбусом. Как только Северус появился в кабинете, портреты бывших директоров, как по команде, встали со своих мест и учтиво поклонились. Слово взял Фениас Найджелус Блэк:       — Господин директор… Хранитель, примите от нас наши искренние поздравления с вхождением в должность. И от себя лично прошу вас принять искренние извинения за моего нерадивого потомка. Уверяю, каждый из нас будет с гордостью помогать вам во всех начинаниях, и вы всегда можете обращаться к любому из нас по любому вопросу.       — Благодарю вас, директор Блэк. Ваши извинения ни к чему. Мы с нынешним лордом Блэк уже пришли к взаимопониманию в этом вопросе. И, думаю, совсем скоро ваша помощь мне всё же понадобится. Одну минуту. Гарри, присядь пока, придется здесь задержаться.       Северус подошел к камину, прошептал пароль и, кинув дымолётный порошок, назвал адрес:       — Отдел тайн, кабинет главы.       Через несколько минут в зелёном пламени показалась голова Ксено.       — Чем могу быть полезен, милорд?       — Ксено, пришли ко мне в кабинет группу Рега. Думаю, директорскую башню стоит как следует исследовать, возможно, мы сможем обнаружить много чего интересного.       — Здравая мысль. Сейчас же вышлю.       Голова заместителя главы Отдела тайн исчезла, но буквально через несколько минут огонь вновь окрасился в зелёный, и из камина вышла небольшая группа невыразимцев из четырёх магов. Северус, пожав руку скрытому под зеркальной маской Регулусу, объяснил задачу исследователям и вновь обратился к портретам.       — Господа, думаю, вы не откажите этим джентльменам в своей помощи? Надеюсь, вы сможете указать на тайники бывшего директора и акцентировать их внимание на наиболее интересных вещицах бывшего хозяина этого кабинета?       — С превеликим удовольствием, директор. Думаю, этим джентльменам будет интересно для начала, что этот мерзкий флоббер-червь сделал с одним из Помощников Хогвартса? Бедняга Фоукс уже многие десятилетия не может в должной мере исполнять свои обязанности. Этот мерзкий соплохвост смог привязать его к себе. Надеюсь, что уважаемые господа смогут ему помочь.       Откуда-то из подсознания пришёл ответ на невысказанный вопрос нового директора. Помощники Хогвартса — это оставленные и привязанные к сущности замка волшебные фамильяры основателей. Они следили за порядком в магических потоках Хогвартса и подпитывали замок, а также в момент опасности могли оказать помощь в его защите. Фоукс был фамильяром Гриффиндора, Гигантский кальмар был создан Хельгой, Василиск был питомцем Салазара, а Ровена оставила своего любимого Стального ворона. Но его никто не видел уже много веков. Помощник пропал во время одного из нападений на замок великанов ещё лет триста назад, с его исчезновением с магией замка начались проблемы.       Огненная птица, услышав, что говорят о ней, встрепенулась на своём насесте и издала жалостливый крик. Гарри подскочил с кресла и хотел подойти к птице. Вид у неё был не слишком цветущим: перья растрепаны, а взгляд маленьких черных бусинок глаз казался больным.       — Поттер, лучше не подходите близко к птице, пока её не осмотрят, — остановил ученика Северус. Гарри с жалостью посмотрел на феникса, но вернулся в кресло.       Удостоверившись, что с башней справятся и без него, Северус ещё раз воспользовался камином, на этот раз назвав адрес декана Равенкло.       — Северус? Ты смог что-то выяснить о Гарри?       — Да, Филиус, пройди в кабинет директора.       — Альбус там?       — Нет, и вряд ли появится. Скоро ты сам всё узнаешь.       — Уже иду. Отойди от камина.       Зелёное пламя вспыхнуло, и из него с удивительной грацией появился маленький профессор чар. Осмотрел кабинет, на секунду задержавшись взглядом на группе невыразимцев, что-то активно обсуждающих у стены с книжными полками, и тут заметил скромно сидящего в кресле у стола директора Поттера. Полугоблин цепко осмотрел ученика с головы до ног и, не найдя ни ранений, ни других причин для беспокойства о его здоровье, от облегчения выдохнул и прикрыл глаза.       — Слава Моргане, ты его нашел. Мистер Поттер, с вами всё хорошо?       Гарри солнечно улыбнулся своему декану.       — Да, профессор. Не беспокойтесь. Я в полном порядке.       Филиус кивнул, и теперь его внимание было полностью поглощено Северусом.       — Так ты мне объяснишь, что происходит?       — Присаживайся, — Северус указал рукой на ещё одно кресло возле стола, а сам обошёл его, на мгновение остановился, разглядывая позолоченное троноподобное чудовище, что заменяло Альбусу кресло, и взмахом руки преобразовал его в удобное кожаное кресло с высокой спинкой из черного резного дерева. Удовлетворённо кивнув, Северус сел за директорский стол. Филиус хлопал глазами и не мог выговорить ни слова. Что-то раньше он за своим бывшим учеником не замечал такого дарования в трансфигурации, да ещё невербально и без палочки. Только потом до декана Равенкло дошло, что Северус занял директорское кресло, но маленький профессор решил подождать и не задавать вопросов. По крайней мере, пока.       — Филиус, ты знаешь меня много лет и много раз выручал и хранил мои тайны. Я очень уважаю тебя и поэтому буду откровенен. Альбус — тот, кто организовал похищение Гарри, и поверь, это не единственное, чем он запятнал себя в качестве директора… и не только. Но об этом, пожалуй, не сейчас, а то этот разговор может продлиться достаточно долго. Но чтобы у тебя не осталось сомнений в непорядочности бывшего директора, позволь мне кое-кого тебе представить. Хотя, я уверен, ты прекрасно его помнишь, и он в представлении не нуждается. Рег, подойди, будь любезен.       От группы в зеркальных масках отделился один маг и подошёл к столу, сняв маску. Филиус с изумлением узнал одного из своих любимых учеников. Регулус Блэк улыбался своему профессору такой знакомой улыбкой, что у бедного Флитвика защемило сердце. Он так горевал, когда услышал о пропаже и возможной гибели этого мальчишки. И вот он стоит перед ним, и кажется, что совершенно не изменился с тех пор.       — Здравствуйте, профессор.       — Мистер Блэк? Я счастлив, что слухи о вашей гибели оказались домыслом. Вы ушли в невыразимцы? Это нужно было для дела?       — В отделе я работаю не так давно, сэр. И слухи о моей смерти были не столь уж и лживы. Меня действительно пытались убить. Альбус Дамблдор пытался расплатиться моей жизнью за создание крестража. Могу поклясться в этом магией, профессор. Уверяю, это не единственное обвинение в адрес бывшего директора, — жестко выплюнул эти слова Регулус. — Вы всегда негласно помогали не только своим воронятам, но и нам, слизеринцам. Слизнорту до нас никогда не было особого дела. И я, и многие другие из наших помним об этом и благодарны вам, сэр.       Филиус Флитвик пораженно смотрел на своего бывшего ученика и пытался осознать, какие чудовищные обвинения он бросил в адрес Альбуса, и не мог в это поверить. Да, Флитвик никогда Альбусу не доверял, даже опасался. Слишком уж хорошо он успел его изучить за эти годы. Декан Равенкло мог с чистой совестью признать, что директор из Альбуса вышел прескверный. Но чтобы он покусился на подобное? В это маленькому профессору было трудно поверить. На мгновение в его голову пришла мысль о Пожирателях, ведь ходили слухи, что юный Блэк боготворил их лидера, да и Альбус намекал, что он вытащил Северуса из объятий тьмы. Быть может…       Регулус и Северус переглянулись, прекрасно понимая, что просто словами тут не обойдётся. А ведь у Флитвика никогда не было иллюзий насчет бывшего директора, что уж говорить об остальных?       — Профессор, я магией своей клянусь, что всё сказанное мной здесь и сейчас — чистая правда.       Вспышка света подтвердила клятву молодого мага, и Рег, подняв палочку, зажёг люмос, внимательно всматриваясь в глаза бывшего учителя.       Несчастный Флитвик закрыл лицо трясущимися руками и будто съёжился в своём кресле. Клятву магией не под силу обмануть никому. Слишком уж велика цена. Филиус услышал шорох рядом с собой, и рука Северуса опустилась на его плечо, во второй был флакон с успокоительным зельем. Маленький профессор поднял больные глаза на Северуса, будто не узнавая. Но потом как-то встряхнулся, принял из рук бывшего ученика, коллеги, друга флакон и выпил его залпом. Помолчав несколько минут, Флитвик всё же спросил:       — Я так понимаю, что ты взял на себя обязанности директора? Чем я могу помочь?       Северус, убедившись, что Филиус пришёл в себя, вернулся в теперь уже своё кресло.       — Я не брал на себя эти обязанности, Филиус. Хогвартс сам призвал меня и благословил на эту должность, — полюбовавшись на ошарашенное лицо коллеги и отметив, что к нему уже стали возвращаться краски, Северус продолжил: — Филиус, мне действительно будет нужна твоя помощь. Я решил предложить тебе должность моего заместителя. Что ты на это скажешь?       — Я буду рад помочь тебе, но… что ты решил с Минервой?       Северус откинулся на спинку кресла и тяжело вздохнул.       — У меня нет к ней претензий, как к преподавателю. Но, согласись, она много лет тянула на себе три должности. Если по части её заместительства тоже не много к чему можно придраться, то вот как декан она меня абсолютно не устраивает. Гриффиндорцы практически предоставлены сами себе, дисциплины нет совершенно. Даже впервые попавшие в наш мир маглорожденные должны постигать его самостоятельно и это, как ты понимаешь, большая проблема в социализации маглокровок, которые превалируют на красном факультете. Думаю назначить деканом Хуч. У неё достаточно свободного времени, чтобы заниматься потребностями факультета, она знакома с понятием дисциплина и, наконец, в её ответственности мне не приходилось сомневаться, за исключением тех случаев, когда ей поступал прямой приказ от бывшего директора. К тому же, на этот раз все клятвы будут приняты согласно уставу Хогвартса. Без каких-либо поблажек. А что касается заместительства Минервы, мне бы хотелось иметь заместителя, которому я могу полностью доверять, и со спокойной душой оставлять на него Хогвартс и учеников, когда мне придётся отлучаться. А ты сам понимаешь, что Минерва — протеже Дамблдора и переубедить её в том, что её идол не так свят, будет потруднее, чем приручить нунду.       — Не могу не согласиться с твоими доводами, — хмыкнул профессор. – Для меня будет честью стать твоим заместителем, — Флитвик склонил голову в уважительном поклоне.       — Рад это слышать, — уголками губ улыбнулся Северус. — Тогда проведём ритуал на алтаре Хогвартса после общешкольного собрания. Надеюсь, ты сможешь его организовать как можно скорее?       — Разумеется. Тогда через двадцать минут в Большом зале? Мистер Блэк, очень рад нашей встрече. Надеюсь, вы как-нибудь загляните к вашему старому учителю на чашечку чая? Прекрасно. Мистер Поттер, идёмте, я отведу вас в башню. Ваши друзья будут рады вашему возвращению, — декан Равенкло остановился в дверях и обернулся к Северусу. — Ты же понимаешь, что тебе о многом ещё придётся мне рассказать?       Северус кивнул, и Филиус отправился с Поттером в башню Равенкло.       На общешкольном собрании был представлен новый директор Хогвартса — Северус Аурелиус Принц. После шокированной паузы в Большом зале новый директор пояснил, что Альбус Дамблдор разыскивается министерством за множество преступлений против магии и магов, а также организации похищения участника Турнира Гарри Поттера. Все преподаватели и служащие замка будут обязаны принести полную клятву на алтаре Хогвартса сразу после собрания. Также было объявлено о назначении своим заместителем декана Равенкло, а деканом Гриффиндора — мадам Хуч. Белая, как полотно, Минерва Макгонагалл, сидящая со сжатыми губами, по-прежнему оставалась на посту профессора трансфигурации. Об остальных изменениях было сказано, что будет сообщено позже.       Зал взорвался. Слизерин и Равенкло рукоплескал, Хаффлпафф недоумённо крутил головами, а Гриффиндор взвыл.       Крики и обвинения полились нескончаемым потоком. Пока не был прекращен грозным рыком мадам Хуч. Женщина, грозно сверкая жёлтыми очами, пообещала своим новым подопечным весёлую жизнь и отстранение от квиддича всей команды, если они не перестанут позорить её и факультет, к которому они относятся. Северус хмыкнул: в Роланде и её педагогических способностях он не сомневался.       Представители других школ обступили нового директора после собрания.       — Надеюсь, дигхектор Пхринц, все наши стахрые догховоренности остаются в силе? — пробасила мадам Максим.       — Разумеется, мадам. Турнир будет продолжен. Контракт не позволит что-либо изменить. Надеюсь, это происшествие не оставит вас разочарованными в пребывании в наших стенах?       — Ах, мой милый дхрух. Мне, признаться, ваш бывший дигхектор никогхда не нравился. Но положение обязывало, вы же понимаете?       — Разумеется, мадам. Игорь?       — Поздравляю с назначением, директор, — Каркаров слащаво улыбнулся и слегка кивнул.       — Благодарю, — дождавшись, когда директриса Шармбатона завернёт за угол, Северус окликнул отошедшего не так далеко Каркарова.       — Игорь! — тот обернулся. — Один мой друг просил передать тебе, что он ничего не забыл. Надеюсь, ты не совершишь никаких глупостей? Помни, что контракт распространяется и на директоров школ-участниц, — у Каркарова затряслась его козлиная бородка, и он, отвернувшись, быстрым шагом продолжил свой путь.       Профессора уже ждали своего нового директора у входа в ритуальный зал. Тяжелые двери открылись. Стоило директору лишь подойти к ним, и в большом помещении загорелся свет. На алтаре появился Устав Хогвартса, написанный ещё руками основателей. Сначала клятвы принесли деканы, за ними и остальные профессора. Минерва попыталась взбунтоваться, но после предложения уйти в таком случае на почётную пенсию, сжала губы и, выпрямившись, как палка, выплюнула слова клятвы. Северус после принятия всех клятв задержался в зале. Нужно было ещё провести несколько простых ритуалов, как официально вступившему в должность, и подпитать защиту замка.       Оставалась ещё одна проблема, которую надо срочно решить. У него не было профессора по ЗОТИ. Моуди отправился замаливать свои грехи к Вечной невесте. И где взять замену? Возможно, кто-то из отдела сможет временно податься в преподаватели? И надо решить вопрос с деканом Слизерина и профессором зелий. Тут вообще в пору за голову хвататься. Если зельевара ещё можно найти, то кому доверить своих змеек, Северус не представлял. Придется совмещать и деканство, пока не найдётся достойный кандидат на эту роль.       Раздумывая над тем, что ещё нужно сделать немедленно, а что может пока подождать, Северус неспешно шёл по коридорам подземелья. Усталость в последнее время давала о себе знать несвойственной ему рассеянностью. Только так впоследствии Северус мог себе объяснить, как не заметил опасности.        Из темноты ответвления коридора донёсся какой-то шорох. Обернувшись на звук, Северус почувствовал укол прямо в живот. Опустив голову, мужчина увидел странный на вид дротик, торчащий из его сюртука. Это было последнее, что он увидел перед тем, как перед глазами всё расплылось, и он упал на холодный каменный пол. Сознание он не терял, всё слышал и чувствовал, но не мог пошевелиться или произнести хоть звук, открыть тяжёлые веки.       Послышался звук шагов. На его шею что-то надели. С трудом, кряхтя и бурча, его положили на волшебные носилки, и те, повинуясь приказу смутно знакомого голоса, поплыли за его похитителями. Северус смог разобрать два голоса. Но голова отказывала анализировать. Кто смог напасть на него в стенах замка? Почему не сработала защита? Как он мог не заметить засады? Эти вопросы бушевали в тяжёлой голове Северуса. Пока, наконец, он не смог собраться с силами и не сосредоточиться на происходящем вокруг. Теперь он узнал голоса похитителей. Уизли! Шестой и девчонка! Да как они посмели, мерзавцы! Пока Северус внутри бушевал праведным гневом, двое рыжих малолетних похитителя продолжали свой путь, тихо переговариваясь. Северус прислушался.       — Ты уверен, что это нужный поворот?       — Джин, сама проверь, видишь, карта указывает, что нам нужно было повернуть налево.       — Что-то мне здесь не по себе.       — Неудивительно, в этих катакомбах уютно может быть только скользким мерзким змеям. Таким, как этот урод!       — Думаешь, директор выполнит обещание?       — Ему придётся, — зло сплюнул Рон, — а иначе у мамы найдётся, чем прижать этого козла. Не волнуйся, Джин, старик вернёт отца, или мама даст показания в аврорате. Не отбрешется.       Спёртый воздух подземелий изменился. Похоже, они вышли через тайный ход на улицу. Всё это время Северус безуспешно пытался призвать свою магию, дотянуться до Источника, позвать на помощь по рыцарской связи — всё бесполезно. Он не ощущал свою магию. Совершенно. И это пугало так, как никогда в жизни.        Движение прекратилось, его, словно мешок с картошкой, бросили на землю. Послышалось шуршание ткани и звук шагов явно взрослого человека, и Северус услышал столь ненавистный голос.       — Я очень доволен вами, мои дорогие.       — Надеюсь, директор, вы выполните своё обещание? — ответил Рон.       — Ну разумеется, мой мальчик. Питер дорог и мне. А теперь возвращайтесь в школу, пока ваше отсутствие не заметили.       Послышался звук отдаляющихся шагов подростков. Старик молчал. Когда шаги стихли, Северус почувствовал, что Альбус нагнулся почти к самому лицу пленника.       — Ну, здравствуй, мой мальчик. Я мечтал о нашей встрече, тёмный Хранитель. Надеюсь, тебе понравится то, что я для тебя приготовил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.