ID работы: 12328404

В центре страны

Гет
PG-13
Заморожен
1
Размер:
118 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Не надо пугаться, если перед тобой призрак

Настройки текста
      Я не стала думать о том, что я нахожусь в старом замке моего рода. Как мне было обидно, что наш отец смог прогнать нас из своего родного дома. Но его можно понять только в одно, а в остальном нельзя понять и простить. Если бы он не стал нас выгонять, то в результате своих поисков, я со своими сестрами не нашли бы старинный замок. Изначально наш дом находился в старинном доме на окраине моря на севере страны. Сам домик был двухэтажным. Практически не отличался от тех домов, которые находились в деревне, но главное отличие было то, что на первом этаже был наш штаб группы «Психи», а теперь, «Психов» стало больше, мы спокойно решили переехать сюда, как только мы нашли его. Это не обсуждалось. Какое было замечательное и интересное приключение по нахождению этого замечательного дворца, хочется вспоминать его снова и снова. Это произошло примерно два года назад.

Два года назад.

      До событий, которые происходят сегодня в мире, я с сестрами решила отправиться на изучения странного явления около города Рифтена. Это было достаточно странное явление того края, потому что люди, которые жили в том крае, не привыкли к таким явлениям, так как они привыкли к тому, что у них в жизни есть много дел и они привыкли видеть все в сером цвете. Как не странно один из них написал нам в качестве того, что они могли видеть и наблюдать за тем, как тает снег. И в этот момент, Хранительница говорит:       –Не стоит стоять на месте. Нужно понять, как добраться до дальнего дворца.       И она указала на дальний силуэт, что прятался за пеленой тумана. Сразу нельзя было понять, сколько сторожевых башен, и вооружены ли они. Я с Ласточкой посмотрела на этот силуэт, а потом сказала свое мнение:       –Вплавь не получиться, так как мы время потеряем, и заодно нервы с тем, сколько нас будет отвлекать.       Хранительница кивнула и сказала такие слова:       –Ты абсолютно права, – сказала она.       –А если в лодке, – сказала Мисс Ласточка.       Все посмотрели на нее и не могли понять, какую мысль она хотела донести, и, посмотрели по сторонам. Через несколько минут взгляд Хранительницы упал на одинокую лодку, которая была причалена к берегу. Все трое посмотрели на нее.       –Как все странно, – загадочно сказала Хранительница.       –Ничего не странно, просто кто–то решил переплавиться по холодной воде и заболеть гриппом или ОРВИ, – стала возмущаться Ласточка.       Хранительница усмехнулась, а потом я ответила:       –Ну, это его дело. Если хочет заболеть, то пусть болеет. Его право.       Тут было нечему удивляться и возражать, так как этому нельзя было противопоставить данной мысли. Все трое понимали, это и никто не думал о том, что у каждого из них есть свое мнение, и оно совпадало. Это происходит очень редко. Хранительница сняла с себя пальто черного цвета и бросила на землю. За ее спиной были два огромных крыла с четырьмя символами стихий на черном фоне. Это было очень устрашающе. Она что–то произнесла, и потом взлетела в небо. Честно, это приносило ей огромное удовольствие от всего этого. Я с Мисс Ласточкой остались на земле, и ждать ее возвращения. Не знаю, что она там увидела, но она повернула назад, и не в нашу сторону. Мы стояли и не могли понять, что происходит, и только потом на мой телефон пришло сообщение от нее. Вы спросите, откуда телефон у нас и почему в Скайрим в такое время? Я вам на него отвечу. Мы были в мире, где машины ездили сами по себе, где есть электричество и технологии, которые помогают человеку развиваться, и идти в ногу со временем. Это достаточно интересно, а теперь вернемся к нашим баранам.       Хранительница прислала сообщение такого формата: «Не стоит туда ехать, так как в этом замке живут вампиры и к ним еще рано соваться. Думаю, найдем того, кто ним нужен, но не стоит искать его, а то потом его стоит возвращать им. А теперь идите на юго–восток. Идите прямо и увидите вершины замка. С высоты птичьего полета можно увидеть его самого».       –Хорошая у нас с тобой сестра, – возмутилась Мисс Ласточка.       –Не ворчи, – возразила я, а потом я с ней обернулись в огромных двуногих волков и побежали на юго–восток, куда нам указала Хранительница.       Этот путь нам пришелся очень быстро и без препятствий. Как только мы остановились и посмотрели на вверх, откуда было видно вершины неизвестного замка.       –Интересно, на карте он не поставлен. Кто тут живет, не знаешь? – спросила я.       –Сама не знаю. Самим надо узнать, – сказала Мисс Ласточка.       Я посмотрела на замок и по его виду можно понять, что в нем никто не живет уже много лет. Хранительница, наверное, не знает, кто там живет и просто решила нас позвать, чтобы вместе мы разведали обстановку. Я посмотрела на небо и увидела, что Хранительница повисла в воздухе и смотрела на нас с высоты птичьего полета. А потом спустя полчаса, она спустилась на землю, когда мы превратились обратно.       –С высоты не разглядишь, кто в самом замке. Интересно, кто может обитать?       –Пора это дело выяснить, – сказала я.       И мы втроем направились к огромному серому замку, длиной он было намного больше города и его было трудно не заметить. Этажей мы не смогли тогда сосчитать, так как их было много, башен было шесть, а крыши были уложены черепицей неизвестного происхождения. По его виду можно сказать, что он здесь достаточно долго стоит и его построили задолго до того, как появился Нирн. Такое чувство, что изначально не было никаких границ, и это замок был центром страны одной общей, а потом появились границы, и все пришло в такое запустение. Комнаты были пустыми, пыль кругом, на полу грязь и мусор. Но странное, мы только вошли и уже заметили мусор и грязь. И первая мысль была такова, что мы находимся в передней.       –Как все странно. Кругом пыль и грязь, а еда тут свежая, – заметила Мисс Ласточка.       Тут все мы немного напряглись, и у нас появилось такое чувство, что тут орудует банда мародеров или бандитов с большой дороги. Мы стали смотреть по сторонам и увидели перед собой одного человека из отряда. Он видимо нас заметил и направился к нам. У нас появилось желание его расспросить, а убить ушло на второй план.       –Я вас ждал, – сказала он.       –Зачем ты нас ждал и кто ты такой? – спросила Хранительница.       –У нас есть к вам разговор, – сказал он и ушел в соседнюю комнату.       Мы направились за этим странным человеком. Он привел нас в огромный зал, напоминающий переднею, которая вела в главный тронный зал. Мы молчали и ничего не говорили, потому что каждый имел свое собственное мнение, а озвучивать его при постороннем человеке, совсем не хотелось.       –Можете не бояться меня, потому что я ваш друг и не важно, что вы находитесь в дурном настроении, – сказал неизвестный человек.       Мы ничего не ответили и спокойно направлялись за неизвестным человеком.       «Никто из нас не может доверять этому человеку. Кто–нибудь знает, как его зовут», – телепатически спросила нам Хранительница.       «Никто из нас не знает его», – ответили я с Ласточкой одновременно.       Как на нас это похоже. Мы идем в неизвестное место, не зная о том, какая угроза может обитать.       Тем времен, наш спутник привел в огромный зал. Это был главный зал огромных размеров. В центре зала стоял длинный стол, сделанный из камня, стулья были из черного дуба. За столом была лестница, которая вела на верхние этажи. За столом сидели наши старые друзья: группа «Психи» в полном составе, старый друг и его ученики, Россент Тайн с учениками. Они посмотрели на нас, и мы обрадовались тому, что тут оказались старые друзья.       –Саркес, ты знаешь, кого ты привел? – спросил Россент.       –Нет, а кого я должен был привести – Санта Клауса в банной одежде,, – изумленно ответил Саркес, так его зовут.       –Ты привел тех, кто обладает безграничной властью и уважением перед всем миром, – сказал Россент и поклонился нам.       Все сделали тоже самое.

***

      –С вами все хорошо? – спросил наш верный слуга, выводя меня из воспоминаний       –Да, мне хочется побыть здесь немного. Если честно, то мне хочется спеть одну песню, которую я сама написала.       Слуга кивнул и вышел. Он знал, что я люблю быть одна, когда я пою, и лучше мне не мешать и, чтобы никого не было в комнате. После того, как слуга вышел из комнаты, я начала петь:

You couldn't Verse 1. We’ve been on the road of love for a long time But then you were able to leave me alone. It hurts me very much. Now expect me to say Hello from your past. If you heard that, then watch out for me, I’m hitting you hard and hard. Verse 2 I’m sure you’re still weak in spirit. I’ve never seen you with another woman, but you deny it. You will always change girls like gloves. In another lie I will not believe, do not ask this to do, I will remain cold to you and to your actions. You shouldn’t have done the wrong that came from you. Verse 3 your actions are ridiculous and don’t you dare contradict me. I don’t care about you now. You have the option to leave, but you stay here. You missed the chance to leave, so goodbye forever. I’m hitting you with all my strength. So then don’t cry that you were left alone to die of boredom. Chorus you couldn’t break me, because I’m stronger and harder than granite. You could break me and you broke your teeth. You couldn’t break me my soul is free as a bird. But one thing you were able to do was sign your own sentence with your word. But you didn’t break me, and I’m still alive. As long as I breathe, you will meet your end.

      После такого извивания своей души, рядом со мной появилась Ласточка и запела песню, которую знал каждый ребенок. Ее мотив был прост и весел:

Une souris verte Qui courait dans l'herbe, Je l'attrape par la queue Je la montre à ces messieurs Ces messieurs me disent Trempez la dans l'huile Trempez la dans l'eau, Ca fera un escargot tout chaud Je la mets dans un tiroir Elle me dit : Il fait trop noir (bis) Une souris verte Qui courait dans l'herbe, Je l'attrape par la queue Je la montre à ces messieurs Ces messieurs me disent Trempez la dans l'huile Trempez la dans l'eau, Ca fera un escargot tout chaud Je la mets dans un tiroir Elle me dit : Il fait trop noir (bis) Je la mets dans mon chapeau Elle me dit : Il fait trop chaud (bis) Une souris verte Qui courait dans l'herbe, Je l'attrape par la queue Je la montre à ces messieurs Ces messieurs me disent Trempez la dans l'huile Trempez la dans l'eau, Ca fera un escargot tout chaud Je la mets dans un tiroir Elle me dit : Il fait trop noir (bis) Je la mets dans mon chapeau Elle me dit : Il fait trop chaud (bis) Je la mets dans l'creux d'ma main Elle me dit : Oui là c'est bien !

      –Прекрасно спели, – послышалось сзади голос Хранительницы, который добавил, – и что вас так беспокоит?       –Нас беспокоит будущее, – ответила я.

*** Тем временем в Ривервуде.

      Я не знал, что делать. Спросить у кого–то совет мы не решались, потому что Странника не было. Что очень не характерно с его стороны. А услышанная информация от самой Дельфины заставляет задуматься над тем, что Черный Странник связан с тем, что он хочет дать то, что многим не дано понять, а мы просто марионетки в его руках. Как–нибудь я с ним поквитаюсь. Из–за недоверия, такие проблемы. А после того, как я с Ларой услышал две странные песни, то я подумал, что у меня крыша поехала. Но потом принял решение вернуться обратно в таверну, так как я стоял на улице. Как только я сделал полуоборот по направлению к двери, как я посмотрел на Лару, а сама она смотрела за ворота деревни.       –Что такое? – спросил я.       Она указала на странный силуэт. Этот силуэт имел форму мужчины с двуручным мечом и луком с колчаном за спиной. На нем была богатая одежда, а на голове корона. Он смотрел строго на нас.       –Ребята, вы где, мы вас ждем, – вышел из таверны.       Он посмотрел на то место, где секунду назад был призрак.       –Да так ничего особенного, – сказала Лара и мы вместе направились в таверну, получать задание, связанный с драконами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.