ID работы: 12330167

Сборник драбблов #2

Гет
PG-13
В процессе
32
автор
heda_chan соавтор
Idaberge бета
Размер:
планируется Миди, написано 5 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник Скачать

На бал с Драко Малфоем.

Настройки текста
      — Хей! — раздался голос из-за двери, а после сдержанный стук в неё же. — Ты там готова?       Это был Драко… Он спрашивает это уже десятый раз на протяжении получаса. Сегодня святочный бал, и я уже дала ему согласие на танец, а он никак не уймется: крутится вокруг и задает глупые вопросы. Младший Малфой переживает, что я уйду к другому. Хи-хи…       — Подожди пару минут! Пока иди в зал, к остальным, — Не хотелось заставлять его переживать, но я сама собраться никак не могу, что уж там до него.       За дверью все затихло. Я кое-как пытаюсь вставить шпильку в волосы, дабы закрепить идеальный пучок… Черт, вот он опять распался. Что ж такое то?!. Такой день, я хочу хоть единожды побыть красивой, а вот никак. Была бы здесь тетушка Нарцисса — она бы все сделала. Да, нельзя полагаться только на родителей парня. Хм…       Черт с этим. Убрав остальные шпильки, распустила волосы, идеально подходящие под мое платье. И вновь спасибо тетушке Нарциссе, что одолжила свое старое платье. Сказала: «Чтоб лучшей на этом балу была». Боги, я же вообще в красоте не смыслю.       Погодите, нарциссы… Знаю!       Сзади меня стоял большой букет от неизвестного «фаната». Драко грозился, что шею свернет тому, кто это подарил. Ха-ха, ревнивый дурачок. Я уже думала выбросить цветы сразу же, как упадёт первый лепесток, но вот, один из ярко-желтых цветов красуется за моим ухом. Клянусь Мерлином, я буду королевой!       Я была относительно недалеко от зала торжества, поэтому уже стояла на лестнице. Боже, вот он, Драко… В лучшем наряде Люциуса Малфоя, ухоженный и невозмутимый. Словно почувствовав, обернулся прямо в мою сторону. Челка его закрывала один глаз, но было видно, что в них обоих горит влюбленность и восхищение. На его лице появилась скромная улыбка и, молча дожидаясь меня, он завел руки за спину. Настоящий джентльмен.       Спустившись к нему, я кратко поклонилась, что сделал и он, и подала ему руку, которую Драко принял и нежно поцеловал теплыми губами.       — Вы так прекрасны, леди, — бархатный голос Малфоя звучит около самого уха, — позвольте мне украсть ваш танец.       Я лишь тихо захихикала и, покрутившись, сама потянула его на площадь.

О, Мерлин, если ты меня слышишь, то сделай так, чтобы этот день был лучшим в моей жизни!

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.