***
Северус нёсся по коридорам подземелья ещё стремительнее, чем обычно. Мысли вихрились с такой скоростью, что только быстрая ходьба позволяла как-то поспевать за ними. Он как раз возвращался из кабинета Дамблдора, куда пошёл сразу после того, как произнёс свою обычную речь в гостиной, и хотел лишь одного — рухнуть в постель и проваляться там до утра. Но знакомая фигура, ожидавшая у кабинета, была знаком того, что судьба не собирается быть такой уж благосклонной. Северус остановился перед Минервой, не сводя с неё выжидающего взгляда, а она в ответ уставилась на него с непреклонным выражением. — Что ж, — сдался он после нескольких долгих мгновений и жестом указал на дверь своего кабинета. — Зайдёшь? — Конечно. Они воздали должное запасам спиртного и хотя не совсем напились, но были весьма близки к этому.***
Гарри сидел, скрестив ноги, на своей кровати и рассматривал спальню. Он почти ожидал, что это будет холодная, тесная камера с решётками на дверях и окнах. Но комната оказалась достаточно просторной, чтобы вместить шесть довольно больших кроватей, по три с каждой стороны, а толстые ковры и богато украшенные гобелены делали обстановку менее унылой. Два больших окна на дальней стене выходили в глубины озера, точь-в-точь как на фотографиях аквариума, которые Гарри видел, если бы аквариум находился в общежитии школы магии. Мимо проплыло что-то тёмное и неопознаваемое, и Гарри, слегка подпрыгнув от волнения, уставился вслед непонятному существу. Остальные мальчики болтали друг с другом, и по их фамильярности Гарри понял, что они давно знакомы. Поттер сидел молча, размышляя, как вступить в разговор, и вообще, хорошая ли это идея, когда случайно встретился взглядом с Гойлом. Они уставились друг на друга, а в комнате воцарилась тишина. Наконец Гойл пожал плечами, показал на свой палец и сказал: — Теперь, наверное, уже лучше. Извини, что хотел забрать твоих шоколадных лягушек. — Всё в порядке, — Гарри пожал плечами, не зная, что ещё сказать. — Я рад, что твоему пальцу лучше. Остальные постепенно расслаблялись, все, кроме Малфоя — тот с отвращением посмотрел на Гойла. — Не беспокойся о нём, — протянул Драко. — Он считает себя лучше нас, а слизеринцы ему не нравятся. Гарри закатил глаза, не имея желания спорить, и плюхнулся на спину. — Но он же сам слизеринец. Как и в гостиной, в спальне тоже царил зеленоватый полумрак. Какой бы неудобной ни была ситуация, Гарри не мог отрицать, что декор здесь был лучше, чем на Тисовой улице, а кровать оказалась намного удобнее, чем всё, что Гарри когда-либо знал, и не только потому, что он так вымотался. — Ты правда победил Тёмного Лорда? — неожиданно спросил Крэбб. — Ого, — хмыкнул со своей кровати мальчик по имени Блейз Забини. — Прямо сразу быка за рога, да? — Если нам предстоит прожить с ним семь лет, мы должны знать, — заявил Теодор Нотт, а Крэбб быстро кивнул и подтвердил: — Точно! Гарри подумывал о том, чтобы вылезти из кровати, разыскать в подземельях декана и сказать, что он хотел бы сейчас вернуться домой. Но вставать с постели после отбоя было серьёзным нарушением правил Снейпа, а Гарри не хотел ему перечить. Тем более, что ко всему можно притерпеться. — Не знаю, — признался он наконец в ответ на вопрос Крэбба. — Так говорят, но я сам не помню, я был совсем маленький. — Совсем ничего не помнишь? — слегка наклонился вперёд Забини. — Просто… просто зелёную вспышку… иногда, — пожал плечами Гарри. Все побледнели и уставились на него с неприкрытым любопытством. Даже Малфой. Впрочем, тот быстро взял себя в руки. — И что? — высокомерно спросил он, закрывая крышку дорогого на вид сундука. — Ты сделал что-то, когда был ребёнком. Вопрос в том, что ты можешь сделать сейчас? — Зависит от того, — огрызнулся Гарри, — как сильно ты нарвёшься. Забини и Гойл расхохотались, глядя на них, засмеялись и Нотт с Крэббом. Малфой только зыркнул на Гарри и забрался в кровать. Никто больше не поднимал этот вопрос. Незадолго до того, как погасить свет, Гарри повернулся к Гойлу — тот, кажется, был наиболее открыт для общения с Поттером — и прошептал: — Его отец в самом деле поддерживал Волдеморта? Гойл напрягся, услышав имя тёмного волшебника, но удержался от комментариев, только посмотрел на Гарри с какой-то жалостью, что ли. — Ну честно, — настаивал Гарри. — Это правда? — Поттер, — наконец сказал Гойл, — почти все наши отцы его поддерживали. Гарри уставился на него. — Не бери в голову, — посоветовал Гойл, укладываясь в постель. — Мы постараемся не задевать тебя, если ты не будешь задевать нас.***
— Я просто не ожидала этого, — пробормотала Минерва, потягивая третий бокал вина. — Его родители, все из его рода… все гриффиндорцы. Наверное, я просто считала само собой разумеющимся, что заполучу его на свой факультет. — По отцовской линии верно, все в основном были гриффиндорцами, — невозмутимо согласился Снейп. — Но его мать — единственная волшебница в своей семье и первая, кто вообще прошёл распределение. Хотя, полагаю, по твоей логике получается, что сто процентов членов её семьи были гриффиндорцами. То есть до сих пор. Минерва пристально посмотрела на Северуса, словно пытаясь оценить его истинные эмоции. — Прекрати меня сканировать, — поморщился Северус. — Согласен, это не идеальный вариант. Но я не собираюсь относиться к мальчишке иначе, чем к любому слизеринцу. — Бедный мальчик, — не удержалась Минерва от поддразнивания, но потом посерьёзнела. — Но, честно говоря, Северус, твоя история с его отцом… — она запнулась. Они редко говорили о прошлом, о том, что Макгонагалл тогда уже занимала руководящую должность, но практически не реагировала на происходящее между Поттером и Снейпом. Время от времени это прошлое свинцовым грузом давило на Минерву и Северуса, но обычно они старались его игнорировать. — Да Мерлина ради! — Северус встал и плеснул себе ещё скотча. — Старший Поттер был кретином, но отец и сын — это не один и тот же человек. Я прекрасно это понимаю, Минерва. Ты что, принимаешь меня за иррационального идиота, который позволяет своим эмоциям выходить из-под контроля? — Конечно, нет, — Минерва старалась говорить сухо, но уголки её губ дрогнули. — Я бы сказала, что абсолютно точно ты не идиот. — Прекрасно, другого ответа я и не ожидал. — Мне в самом деле интересно, почему его отправили на Слизерин, — с минуту помолчав, снова заговорила Минерва. — Я не осуждаю его, Северус, правда, не осуждаю, но… — Но у нас в самом деле довольно много тёмных магов? — договорил за неё Северус. — Какая жалость, весь факультет — просто рассадник зла. — Я этого не говорила, — Минерва пристально посмотрела на него. — Я не верю в это. «Однажды ты поверила», — подумал Северус, но отбросил эту мысль. В конце концов, когда-то он действительно был Пожирателем Смерти. Прошлое — странное место, на которое важно оглядываться, но не жить в нём. Хотя иногда нельзя не вспомнить. — Я и не говорил, что это так, — согласился он и кивнул на её почти пустой бокал. — Ещё? Она помедлила, затем жестом попросила наполнить бокал наполовину. Северус подчинился, налив скотча чуть больше, чем до половины. Минерва легонько шлёпнула его по руке, но не остановила. — Что сказал обо всём этом Альбус? — Уверен, если ты обратишься к нему за дополнительной информацией, он расскажет тебе больше, — пожал плечами Северус. — А вообще была обычная болтовня о том, как это хорошо для межфакультетного единства, которое Альбус так любит проповедовать, но никогда не соблюдает. На самом деле Дамблдор почти ничего не сказал, кроме вышеупомянутого воодушевления по поводу того, что это шанс как-то сблизить факультеты, и хотя его настроение было доброжелательным и дружелюбным, Северус видел, как глубоко старик задумался. Он не поделился своими мыслями и, похоже, не слишком обеспокоился тем, что Снейп выместит на мальчишке затаенные обиды. «Не говори ерунды, мой мальчик, я знаю, ты никогда бы так не поступил». — Он ничего особенного не сказал, — признался Северус, поскольку Минерва продолжала пристально смотреть на него. — Только то, что мальчишке не повезло с маглами, что он только сейчас узнал о магии и волшебниках и чтобы за ним присматривали. — Ты присмотришь, даже не сомневаюсь, — усмехнулась Минерва, хотя от слов Северуса о далёкой от идеала домашней жизни мальчика на её лицо набежала тень. — Не думаю, что ты хоть что-то спускал с рук своим слизеринцам. — Мечтать не вредно, — усмехнулся Северус, снова усаживаясь. Какое-то время они сидели молча, обдумывая события этого вечера. — А если честно, на каком факультете ты ожидал его увидеть? — наконец спросила Минерва. — Гриффиндор, — не стал лукавить Северус. — Безусловный гриффиндорец, и присматриваться не нужно. — Сходство необыкновенное, правда? — Минерва грустно покачала головой. — Наплевать! — отрезал Северус. — Хотя что есть то есть. — А его глаза… — Минерва запнулась. — Мне жаль, Северус. Он снова поморщился, в груди защемило. Конечно, он больше не тосковал по Лили Эванс, но она была его первой любовью, первым другом. А он стал причиной её смерти… Нет. Так нельзя. Прошлое — это прошлое. Северус подумал, какой девушкой была Лили Эванс, и повернулся к Минерве: — Она была замечательной женщиной. Надеюсь, он унаследовал её интеллект. Взгляд Минервы был нечитаемым, а потом она кивнула, и в выражении её лица Северус с отвращением заметил нечто похожее на уважение. — Да ладно, хватит об этом, — сказал он, откинувшись на спинку кресла и допивая свой напиток. — Мы не настолько пьяны.***
Гарри застыл в узком коридоре, не зная, куда идти. Он мог поклясться, что, повернув направо, затем налево, вернулся бы из туалета в общежитие, но что-то пошло не так, и теперь он стоял на перекрёстке перед тремя расходящимися во мрак коридорами, осознав, что раньше тут не проходил. Он мало что знал о профессоре Снейпе, но был уверен, что любые объяснения будут спорными, и его без промедления вышвырнут с самой высокой башни, если обнаружат в столь позднее время так далеко от общежития. — Заблудился? Гарри резко обернулся и ахнул, увидев перед собой то самое ужасное привидение, которое видел ранее этим вечером. Кровавый Барон, как и следовало из имени, был покрыт серебристой кровью, сливавшейся с цветом кожи. Измождённое лицо призрака казалось безучастным, но глаза были прикованы к мальчику. — Да, — тихо признался Гарри. — Мне захотелось в туалет, а теперь я не могу найти своё общежитие. Кровавый Барон указал подбородком, чтобы Гарри следовал за ним, и заскользил в том направлении, откуда пришёл мальчик. Поттер устремился следом. — А вы давно стали призраком? — спросил он, полагая, что было бы невежливо идти молча. — Да, — Кровавый Барон даже не взглянул на него. — А как давно? — Довольно давно, — после долгой паузы всё же ответил призрак. — Это весело? Кровавый Барон просто уставился на него, и Гарри замолчал. Вскоре обстановка стала знакомой, и они оказались в коридоре, где располагались спальни для мальчиков. — Спасибо, — искренне поблагодарил Гарри. — Я ценю вашу помощь. Кровавый Барон только кивнул и скользнул прочь, мимо тёмной фигуры, при виде которой Гарри похолодел: на пороге гостиной стоял профессор Снейп. — П-простите, сэр, — пробормотал Гарри. — Я заблудился, когда возвращался из… — Тихо, глупый мальчишка, — оборвал его Снейп. — Благодарю вас, Барон. Кровавый Барон, хотя его уже и не было видно, хрипло хмыкнул в ответ. — Простите, — снова сказал Гарри и поспешно добавил: — Сэр. — Я знаю, что даже знаменитому Гарри Поттеру нужно иногда облегчать мочевой пузырь, — фыркнул Снейп, его слова сочились сарказмом, но Гарри с удивлением обнаружил, что за ними не было никакой реальной злобы. — Идите спать, глупый ребёнок. — Д-да, сэр. Снейп пристально посмотрел на мальчика, и Гарри, поймав внимательный взгляд декана, неловко поёжился. — С вами никто не будет обращаться иначе, чем с другими, — наконец сказал Снейп. — Надеюсь, вы это понимаете. — Я… не хотел бы особого отношения, сэр, — честно ответил Гарри, подумав о том, как к нему всегда по-другому относились в школе из-за Дадли и как мальчики в общежитии смотрели на него из-за Волдеморта. — Хорошо, — кивнул Снейп, развернулся и через плечо бросил: — Если я ещё раз застану вас бродящим по коридорам в неположенное время, вы глубоко пожалеете об этом. — Да, сэр, — поспешил согласиться Гарри. — И перестаньте вести себя как трусливый заяц, не позорьтесь. — Да, сэр! — повторил Гарри с большей уверенностью, чем чувствовал на самом деле. Однако Снейпу этого оказалось достаточно, и он, лишь слегка кивнув мальчику, унёсся в ту сторону, откуда пришёл. Гарри проскользнул в спальню, где все уже либо спали, либо притворялись спящими, и улёгся в постель. Слизерин определённо был не тем, чего он ожидал, но и на логово зла мало походил. Крэбб громко всхрапнул, как Гарри показалось, притворяясь спящим. Но этот звук почему-то успокоил мальчика, и он поудобнее зарылся в подушки.