ID работы: 12346958

Западня

Слэш
R
В процессе
167
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 69 Отзывы 79 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Мальчики смотрели друг на друга. Никто не решался ничего сказать. Тишину нарушало лишь громкое лаяние пса Хагрида. Блэк тоскливо смотрел на окно. То, что происходило, начинало пугать его. Ему было не по себе. В Азкабане он знал, что такое дементоры и какой вред они могут причинить ему. Тут, было что - то неизвестное, неизведанное. - Чудовище нужно остановить, - произнес голос в его подсознании, - Ты же не хочешь, чтобы еще кто - нибудь пострадал? Блэк отрицательно покачал головой, когда вдруг заметил, что около окна движутся пауки. Они двигались одной колонной. - Точно - Хагрид же сказал о пауках, - осенило мужчину. - Драко, смотри!, - сказал он, обращаясь к Малфою. Тот несколько секунд смотрел в одну точку, а затем, его лицо обрело выражение осмысления. - Эй, Поттер, гляди, - сказал он бодро. Гарри тут же подошел к окну и удивленно ахнул. - Малфой, кажется, это то, о чем говорил Хагрид. Наверное, нам нужно пойти за ними. - Поттер, ты сегодня удивительно быстро схватываешь, - бодро сказал Драко и они, накинув мантию невидимку, вышли из дома. Они шли долго, пока наконец не добрались до пещеры. Она была большой, и Блэк видел, что мальчики нервничают. Он в который раз мог лишь удивляться их храбрости. Мерлин, им только двенадцать лет, а они уже столько видели. Кажется, школа Хогвартс действительно была источником опасности. Блэк с не неудовольствием подумал, что Гарри повезло лишь один раз - во время заклятия Авада Кедавра. Затем, кажется, вся его жизнь стала одним сплошным испытанием. Что на первом курсе, что сейчас. Блэк считал, что это плохо. Ребенок , лишённый детства, всегда будет несчастен. Он будет обременен этим чувством. Чувством того, что он никогда и нигде не чувствовал себя в безопасности. Что он не прошел ту пору беззаботного детства, а должен был сразу стать взрослым. Кажется, Сириус только сейчас понял, что его появление обрекло Драко на нечто похожее. Он мог бы просто жить, ни о чем не думать и просто слушать своего отца всегда и во всем. Блэку казалось, что Люциус уже разработал план для всей жизни своего сына. Как тот будет общаться, с кем общаться, на какой факультет поступит, наверное, даже какую обувь он будет носить через несколько лет. А теперь, он начал думать. Размышлять. Пока его маленькие бунты не были чем - то серьёзным, но мужчина был уверен - это вопрос времени. Одна его часть очень хотела, чтобы Драко скорее стал взрослым и ушел из дома. К Снейпу или может быть даже к нему, когда он обретёт свое тело. В это время, он подумал о Нарциссе и ощутил чувство вины. Что он собирается и уже постепенно лишает эту чудесную женщину единственного ребенка. Однако, это казалось наиболее разумным вариантом. Если так продолжится и дальше - то Драко будет все труднее общаться с отцом. Блэк был уверен, что так и произойдёт. Конечно, быть может, Драко станет тем, кем так хотел видеть его отец. Хорошим, послушным сыном. Но тогда, зачем было это все? Переосмысления себя, мира в котором он живет? Блэк грустно вздохнул и про себя пообещал, что он примет любой выбор Драко. Мальчики остановились и посмотрели друг на друга. Гарри задумчиво произнес, сжимая пальцами дужку очков, - Хм, Малфой, ты уверен, что хочешь пойти со мной? Драко недоуменно посмотрел на него, - В каком смысле? Гарри неуверенно взглянул на него, - Ну, все таки, твой отец участвует во всем этом. Я бы не хотел тебе проблем, кажется, ваши отношения и так не слишком хорошие, - замялся Гарри , - Я не решу что ты струсил, Малфой. Просто я не хочу тебе проблем. Я чувствую, что это опасно, очень опасно. Как тогда, когда мы столкнулись с существом в Запретном лесу. Драко, неожиданно весело сказал, - И? Что было, Поттер? Разве я убежал тогда? Я признаю, я оцепенел от страха. Мне еще никогда не было так страшно. Но я тебя не бросил. И сейчас не брошу, - сказал Малфой решительно, - Знаешь, моя мама из рода Блэк, а они все сумасшедшие. Поэтому, Поттер, я не убегу и не испугаюсь, - закончил Драко. Сириус посмотрел на него с удивлением. Он не ожидал, что речь мальчика так тронет его. - А насчет того, что у меня будут проблемы не беспокойся. Мой отец может запугивать таких как Локхарт, я не боюсь его, - сказал Драко решительно. Гарри удивленно посмотрел на него, - Но ты не переживаешь, что он накажет тебя? Ты ведь сам сказал, что он может. Драко задумался и сказал, - Конечно, я переживаю из за этого. Но ты считаешь, что я смогу спокойно жить, зная, что происходит такое? Я бы не простил себе этого. Гарри кивнул, Малфой кажется, убедил его. Они вздохнули и зашли в пещеру. Там было темно и сыро. Блэк мог сравнить это с камерой Азкабана. Там тоже часто образовывалась влажная, неприятная корка и было сложно дышать из-за сырости. Неожиданно, на них из за угла налетело нечто огромное. Мальчики упали на ноги и испуганно закричали. Блэк успел увидеть огромного паука, что навис над ними. Он был огромный и весь покрыт большими чёрными волосками. Сириус брезгливо поморщился. - Кто тут?, - грубо сказало это нечто, - Хагрид, это ты? Гарри отряхнул колени от грязи и громко сказал, - Нет, это его друзья. - Друзья Хагрида - мои друзья. Мальчики облегчённо вздохнули. — Хагрид никогда раньше не присылал в лощину людей, — с сомнением проговорил паук. — Хагрид в беде, — сказал Гарри, тяжело дыша. — Из-за этого мы и пришли. — В беде? — переспросил древний паук, — Но зачем он прислал вас? - В Министерстве думают что это Хагрид, - сказал Малфой. Его голос слегка дрожал, - Что это он выпустил ну, вас. Паук завопил, - Что? — Но это было много лет назад, — с досадой произнес паук, — С тех пор прошли годы и годы… Да, я все хорошо помню. Хагриду пришлось тогда расстаться со школой. Они решили, что я — то чудовище, которое заперто в Тайной комнате. Они думали, что Хагрид открыл ее, чтобы выпустить меня на свободу. — А вы… вы разве не жили в той Комнате?, - сказал Драко и его руки нервно задрожали. — Я?, - вновь гневно лязгнул челюстями паук, — Я родился не в замке. Я из очень далекой страны. Один путешественник подарил меня Хагриду, когда я еще сидел в яйце. Хагрид был совсем мальчишка, но он заботился обо мне, прятал в чулане, кормил остатками еды со своего стола. Я никогда и никого не убивал, - сказал он. - Знаешь, Драко, а я ему верю, - сказал Сириус. Действительно, Хагрид совсем не походил на того, кто мог бы сделать такое. — Но, может, вы знаете, кто убил ту девушку? Кто бы он ни был, он опять вернулся и опять нападает на людей, - спросил Гарри. Как понял Блэк, та самая девушка из за которой и обвинили Хагрида когда - то. — Ее убило чудовище, которое живет в замке, — ответил паук, — Это древнее дьявольское порождение, которого мы, пауки, смертельно боимся. Хорошо помню, как я молил Хагрида отпустить меня, учуяв, что оно бродит по замку. — Что оно собой представляет?, - настойчиво расспрашивал Гарри. — Мы никогда не говорим об этом!, — с жаром заклокотал паук, — Мы не произносим его имени! Я даже Хагриду никогда не называл этого ужасного зверя, хотя он просил меня, и много раз. Мальчики переглянулись. Кажется, паук постепенно начинал раздражаться. А значит все могло кончиться плохо и очень плохо. - Мы пожалуй пойдем, - сказал Драко с напускной уверенностью. - Да, хорошо, вы друзья Хагрида, а значит и мои. Мальчики кивнули и медленно начали выходить из пещеры. Затем переглянулись и побежали. Наконец, увидев что вышли из леса, они остановились. - Фух, боже, - прошептал Малфой, - мне еще никогда не было так страшно. Казалось, что сердце сейчас остановится. Гарри кивнул, - Согласен. Я был просто в ужасе. Но мы это сделали. Драко сел на колени и спросил, - Что сделали? Если ты не заметил, Гарри, - он издевательски протянул его имя, - паук сказал что он не причём. И все. Мы так ничего и не узнали. Мальчик кивнул. Блэка осенило, - Драко! Паук сказал про девушку, которая умерла! Это наверное один из призраков Хогвартс! Мальчик ошарашенно кивнул и протянул, - Черт, Поттер, наверняка это призрак! Гарри недоуменно на него посмотрел, - Что? Какой призрак? Драко нетерпеливо протянул, - Паук сказал, что девушку убили, верно? Может она еще в замке? Гарри моргнул и сказал, - Тогда надо найти ее и как можно скорее. Мальчики побежали в замок, но на пути встретили Минерву МакГонагалл. Она подозрительно смотрела на них и произнесла, - Надеюсь, вы не затеваете очередную драку? Они недоуменно посмотрели на нее. Неужели, кто - то еще считал, что они враждуют? Малфой спас его на матче тоже из за вражды? - Нет, профессор, - раздражённо сказал Гарри, - мы э... Кажется, в таких ситуациях Драко соображал быстрее, - Мы шли навестить Грейнджер. Минерва недоверчиво посмотрела них. - Вы, мистер Малфой? Разве вы дружили с мисс Грейнджер? Драко вздохнул, - Ну, как сказать. Может я и не общался с Гермионой, - он сказал ее имя и поморщился, - Но я переживаю. Минерва с сочувствием взглянула на него. - Да, Драко, знаете, ваш поступок на матче, это было удивительно. Вы поразили меня своей храбростью, мистер Малфой, - сказала женщина и мальчик смутился. - Конечно, идите, навестите мисс Грейнджер, - произнесла профессор МакГонагалл. Мальчики кивнули и быстро пошли к лазарету. - Кажется, не я один оценил твой поступок, - сказал Гарри, - Я был действительно удивлён. Твой отец, кстати, кажется был не слишком доволен. Он не разговаривал с тобой об этом? Блондин отрицательно покачал головой и Блэк неприятно нахмурился. Очевидно, еще заговорит. Люциус был ужасно дотошным. - Кстати, кажется, я ему не слишком нравлюсь, - протянул Гарри. - О, поверь, ему почти никто не нравится. Разве что Панси, - грустно сказал он и Поттер рассмеялся. Они уже дошли до кровати, где лежала Гермиона Грейнджер. Девочка была неподвижна, волосы торчали в разные стороны, глаза были стеклянными. Пугающее зрелище. Блэка передернуло. Он многое повидал в Азкабане, но видеть то, как страдают дети, было для него невыносимо. Тем более такие, как Гермиона Грейнджер. Гарри грустно смотрел на нее и взял за запястье, осторожно поглаживая, - Гермиона, ты бы знала, что делать. Неожиданно, Блэк заметил в ее руке клочок бумаги. Он прошептал, - Драко, посмотри, что у нее в руке. Мальчик неохотно достал записку из холодных рук Гермионы. Несколько секунд, он непонимающе вглядываться в нее, а затем, кажется, понял. - Поттер, смотри! Гарри подошёл и взглянул на то, что держал Драко в руке. - Это страница учебника?, - недоуменно сказал Драко. - Прочитай что там!, - сказал Гарри. Малфой вздохнул и начал читать, - Из многих чудищ и монстров, коих в наших землях встретить можно, не сыскать таинственней и смертоносней Василиска, также еще именуемого Король Змей. Сей гад может достигать размеров воистину гигантских, а срок жизни его — многие столетия. Когда он закончил последнее предложение его серые глаза в шоке распахнулись. - Так, Поттер, значит это Василиск чудовище из Тайной комнаты?, - с дрожью в голосе протянул он. - Так, вот почему я слышал голос, - громко сказал Гарри, - Это огромный змей. Драко кивнул. - Но, но я не знаю. Что нам делать дальше? Мы просто ничего не сможем изменить, - сказал Драко беспомощно, - Мы не знаем заклинаний, которые бы могли помочь справиться с ним. Мы даже не знаем где находится Тайная комната! - Думаю, скоро узнаем. Пошли за мной!, - решительно сказал Гарри и потянул его за собой. - Поттер, отвали, я сам могу идти, - нервно сказал блондин и они остановились. Гарри вздохнул и сказал, - Ты точно уверен, что хочешь этого? Я знаю я уже спрашивал тебя, но я не знаю, что будет в комнате. Может быть мы больше не выйдем из нее. Мне нечего терять, Драко. А у тебя есть родители. Ты подумал о них?, - сказал Гарри и Сириус поразился тому, как взросло он мыслил и рассуждал. В тоже время, он почувствовал, что его сердце разрывается на части. Гарри нечего терять? Такая беспечность. Драко задумчиво сказал, - Поттер, пойми, я должен это сделать. На первом курсе я боялся заступаться за Тео перед Панси, боялся того, что отец будет мной недоволен. Сейчас я не тот, что раньше. Не хочу больше бояться., - сказал он и решительно сжал руку Гарри. Тот удивленно посмотрел на это и улыбнувшись, кивнул, - Мне кажется, шляпа ошиблась определив тебя на Слизерин. Драко не ответил. Иногда он думал также. Они быстро бежали по коридору, когда услышали разговор близнецов Уизли, - Бедная мама, она с ума сойдёт от горя. Ну почему именно Джинни?, - грустно поговорил Фред. Джордж, кажется, вообще не мог говорить от волнения и шока. Гарри жестом показал Малфою спрятаться, а сам подошел к близнецам, - Что? Что такое? Что с Джинни? Они переглянулись и Фред сказал, - Гарри, Джинни, она в Тайной комнате. Чудовище ее утащило. Глаза Гарри испуганно распахнулись. Блэк стоял рядом и удивленно произнес, - Разве наследник Слизерина не преследует лишь нечистокровных? Джинни Уизли была чистокровной. Или может быть дело было в том, что ее семья, как выражался Люциус Малфой, были предателями крови? Блэка передернуло от того, что он даже подумал об этом. Гарри сочувственно посмотел на близнецам и вернулся к Малфою. - Джинни Уизли - Василиск ее забрал., - сказал Гарри и рот Драко удивленно распахнулся. - О боже, какой кошмар. Но она же чистокровная, я думал, что Наследник хочет убить только грязнокровок, - сказал Малфой и Гарри неприятно поморщился. - Черт, извини, Поттер, вообщем ты понял меня. Гарри кивнул, - Зато, я кажется понял, кто может нам сказать где Василиск. Они буквально вбежали в заброшенный мужской туалет. В него практически никто не ходил из за местного призрака по имени Миртел. - Поттер, ты что, уже был тут?, - сказал Малфой. Гарри кивнул. - Вы что тут шляетесь, поганые мальчишки?, - зазвучал голос из одной кабинки. Сириус переглянулся с Драко, но тот лишь пожал плечами. Кабинка отвалилась и из нее вылетел призрак. Это была девочка в старых, круглых очках. - Это опять ты?, - спросила она Гарри, - А ты вообще кто?, - сказала она и неприязненно посмотрела на Драко. - Спросить тебя, как ты умерла, — ответил Гарри. Миртл в мгновение ока преобразилась, буквально расцвела на глазах, точно еще никто никогда не задавал ей столь лестного вопроса. — - Это был кошмар!, - заговорила она, смакуя каждое слово, - Я умерла прямо здесь, вот в этой кабинке. Как сейчас помню, спряталась я сюда, потому что Оливия Хорнби смеялась над моими очками. Обидно дразнила. Я заперлась на задвижку и стала плакать. Потом услышала, что в туалет вошли и стали говорить. Я не поняла что, наверное на другом языке. Один из говоривших был мальчик. Я, естественно, отперла дверь и сказала ему, чтобы он шел в свой туалет. Тут-то это и произошло, - Миртл надулась от важности, лицо ее просияло, - Я умерла. - Но как?, - нетерпеливо спросил Драко. Сама не знаю, - Миртл сбавила торжественный тон, - Помню только два огромных-преогромных желтых глаза. Я просто посмотрела в них и все - я умерла, - так весело сказала она, что Сириуса передернуло. - Покажи точно, где ты видела эти глаза?, - спросил Гарри. - Где-то там, - Миртл неопределенно махнула в сторону умывальника перед ее кабинкой. Драко и Гарри сейчас же подошли к нему. Раковина была обыкновенная. Совершенно обыкновенная. Блэк даже разочарованно решил, что опять осечка и история с этой чёртовой тетрадью, Хагридом, Василиском и Наследником Слизерина никогда не решится. - Этот кран никогда не работал, - радостно сообщила Миртл, когда Гарри попробовал открыть кран, на которым была изображена большая змея, открывающая рот. Сириуса осенило, - Гарри, скажи что - нибудь на языке змей. Драко закатил глаза, - Он тебя не слышит, забыл?, - сказал он и только сейчас понял, что они не одни. - Вау, Малфой, я даже не знаю. Все - таки на матче я упал на тебя и ты ударился головой?, - с сомнением сказал Гарри. Драко лишь закатил глаза, - Поттер, отстань, забудь об этом. Скажи что - нибудь на Парселтанге, чтобы открыть эту штуку, - потыкал он пальцем на кран. Гарри с сомнением поднял одну бровь вверх и произнес странный набор букв. Неожиданно, послышался звук. Он был таким громким, что мальчикам пришлось закрыть уши. В полу образовалась огромная дыра. Драко почувствовал, что его нога соскальзывает вниз, - Черт, Поттер, помоги!, - заорал он. Гарри резко потянул его на себя и Малфой упал на него. Они несколько секунд смотрели друг на друга, когда Драко наконец встал. - Ну ты и тяжёлый, Малфой, - сказал Гарри, отряхивая свою грязную мантию. Драко недовольно уставился на него, - Какой есть, Поттер. Гарри насмешливо покачал головой, в то время как Блэк смотрел вниз. Было высоко, а внизу темнота. Он поморщился. Он понимал, что ему ничего не будет, но вот за мальчиков он переживал. Если они неудачно упадут - то может быть и правда не выберуться. А Блэк даже не сможет позвать на помощь. - Драко, может быть, вы не пойдёте туда?, - он нерешительно посмотрел на Малфоя. Мальчик тяжело вздохнул. Было видно, что ему страшно, очень страшно. Не тогда, как на матче Гриффиндор - Слизерин, а действительно страшно. Блэк хорошо знал этот страх. Он сковывал движения железным кольцом, заставлял сердце громко стучать. Сириус дернулся от неприятных ощущений. Драко посмотрел на него и покачал головой. Он уже все для себя решил. - Ну, Малфой, ты готов?, - спросил Гарри. Тот тоже нервничал, но как показалось Блэку гораздо меньше. Блэк переживал за своего крестника, но по-другому. Его скорее бесило, что смерть с самого рождения подкрадывается к нему и мечтает заполучить в свои цепкие руки. Страх за Драко был другим. Он все еще чувствовал, что он не похож на Гарри. Гарри был прочнее, закаленнее. Потеря родителей и ужасные родственники сделали свое дело. Драко был не таким. Нарцисса как думается Блэку, да и тот же Люциус, ограждали его от всяческих потрясений. Гарри никто и ни отчего не ограждал. Он был выброшен этой жизнью прямо как бездомный щенок. Сириус подумал об этом и грустно вздохнул. Мальчики переглянулись и Гарри сказал, - Я пойду первым, - он твёрдо посмотрел на блондина. - Как хочешь, - безразлично ответил Драко. Гарри наклонился над пропастью и произнес, - Вперед. И прыгнул вниз. Сириус и Драко напряжённо замерли. Сердце Блэка сжималось от страха, за своего крестника. Драко громко крикнул, - Поттер, ты там живой? Они замерли, через несколько секунд донесся ответ, - Да, Малфой, прыгай, тут не глубоко. - Так себе утешение, - сказал Драко Сириусу. - Ты боишься?, - спросил Блэк. Мальчик нервно вздохнул, - А ты как думаешь? Да я в ужасе. Но я чувствую что должен, обязан. Я не могу бросить Поттера там одного. Сириус кивнул и сказал, - Давай, Драко, ты сможешь, ты наполовину Блэк, как ты сам сказал, а значит ты совершаешь сумасшедшие поступки. Мальчик вздохнул и сказав , - Пожалуй, это мой сам сумасшедший поступок, - прыгнул вниз. - Аааа, - заорал Драко, но неожиданно замолчал. - Ты как, парень?, - спросил его Блэк. Мальчик поморщился, - Неплохо, кажется ничего не сломал. Мужчина кивнул и они услышали крик Гарри, - Малфой, давай сюда. - Поттер, я не домовой эльф, чтобы ты мне приказывал, - прошипел блондин. - Я не приказываю, но нам нужно поспешить,если мы хотим спасти Джинни. Малфой задумался и кивнул. Они шли почти в темноте. Единственным источником света служила палочка Гарри. Они шли пока Гарри не споткнулся. - Черт, Поттер, ноги не держат?, - спросил Драко, но пройдя еще метр, упал как и брюнет. Сириус рассмеялся, на что Малфой послал ему недовольный взгляд. - Ты посмотри что это, - удивленно сказал Гарри. - Это что, шкура? Они в шоке остановились. Действительно, - брезгливо подумал Блэк, - это шкура какого-то огромного существа. - Драко, я думаю это Василиск, - зашептал Блэк. Он кивнул, и неожиданно, они увидели огромную чёрную дверь с несколькими змеями на ней. - Какая жуткая, - нервно сказал Драко, - не хотел бы я такую дверь домой. Гарри с насмешкой взглянул на него, - Мои родственники тоже бы не одобрили. Хотя, они всегда такие. Не помню, хоть раз, чтобы они были довольны мной. Драко кивнул, - Ну я думаю, я тебя понимаю. Отец всегда такой. А мама нет. Гарри посмотрел на него, как показалось Блэку, с завистью. Сириусу стало тоскливо. Взгляд Гарри напомнил, что Лили больше нет, как и ее мужа. - Поттер, давай, скажи что нибудь на парселтанге, - попросил Малфой. Гарри кивнул и несколько секунд ничего не происходило. Однако потом, головы змей начали вращаться в разные стороны. Все трое испуганно закричали. Наконец, странный ритуал закончился, и дверь открылась. Гарри вытер лоб тыльной стороной ладони и зашёл в комнату. - Драко, давай, я с тобой, - твёрдо произнёс Сириус. Малфой кивнул и пошел за брюнетом. Мальчики вошли и остановились. За дверью был огромный зал. Даже больше чем зал Хогвартс. В нем было ужасно холодно. Блэк сравнил это с холодом, который был в его камере в Азкабане. Таким, что пронизывал до костей. Мужчину передернуло. Он посмотрел на мальчиков и увидел, что они тоже дрожат. Однако, было не понятно, от чего больше - от холода или страха? Неожиданно, Гарри закричал, - Джинни!, - и побежал. Драко удивленно посмотрел на него, а затем тоже побежал. Пол был весь залит водой и они поднимали огромные брызги, прыгая между лужами. Они побежали и увидели то, что Блэк еще не скоро забудет - девочка лежала на полу, ее рыжие волосы были покрыты слоем грязи, мантия порвана. Кожа была белая и выглядела ужасно. Гарри упал на колени и начал бить девочку по щекам. - Очнись, Джинни, прошу тебя. Драко с сочувствием посмотрел на него. Джинни была для него никем, но видеть страдания Поттера не хотелось. - Она не очнется, - донесся холодный голос. Блэк быстро обернулся и увидел что недалеко от них стоит юноша. Это был симпатичный молодой человек лет шестнадцати, одетый в школьную форму. - Ты Том Реддл?, - спросил его Гарри. Сириус удивился - это владелец того самого дневника? Той вещи, что на долгое время лишила его покоя. Того самого, от которого так сильно хотел избавиться Люциус Малфой. Юноша кивнул и начал рассматривать мальчиков. При взгляде на Драко, его темные брови поднялись вверх, что совершенно не понравилось Блэку. - Том, давай заберём ее отсюда, - сказал Гарри. - Зачем? Она уже не проснётся, - так холодно сказал Том, что Сириусу показалось, что даже воздух вокруг них стал холоднее. - Том?, - с подозрением протянул Гарри. Драко, стоящий рядом, нахмурился. Том ему не нравился. Было ощущение что этот красивый юноша очень опасен. - Понимаешь ли, не так давно, Джинни нашла мой дневник. Не знаю как, но его подкинули ей прямо в тетрадь по трансфигурации. Сириус хлопнул себя по лбу. Конечно, он не ожидал, что дневник может быть положен в один из учебников. Какой же он не внимательный. - Так вот, - продолжил юноша, - она начала писать в нем часто и много. Правда, чаще всего она делала это в Заброшенных частях замка. Я ей сказал, что лучше чтобы никто его не видел. И она послушалась - какая умница, - насмешливо протянул Том и Блэк почувствовал рвотный позыв. - Так вот, она все писала и писала. Обо всем и всех. О брате, матче по Квидичч, какого цвета глаза Гарри Поттера. Я знал все ее тайны и мысли, - сказал Реддл и улыбнулся. - Если уж я решил, Гарри, то непременно очарую того, кто мне нужен. Джинни изливала душу, а мне как раз ее душа и была нужна. Я впитывал ее глубинные страхи, самые потаенные секреты и наливался жизненными соками, становился крепче, сильнее. Моя мощь так выросла — куда там маленькой мисс Уизли. У меня накопилось столько энергии, что я начал обратное излияние — напитал мою маленькую подружку моими собственными секретами — секретами теперь уже моей души. Драко и Гарри непонимающе переглянулись. - Это Джинни Уизли открыла Тайную комнату, - мрачно сказал Том, - это она писала кровавые послания на стенах и пугала учеников. - Мы тебе не верим!, - закричал Гарри. - Верьте не верьте - мне плевать, - отрезал Том, - но это так. - Зачем тебе это?, - спросил Драко. - Зачем мне это? Конечно чтобы встретиться с Гарри Поттером единственным, кто смог остановить Темного лорда. Темный лорд. Блэк поморщился. Так своего хозяина называли пожиратели смерти. - Маленькая Джинни столько писала о тебе, - издевательски пропел Реддл, - каждый день писала о тебе все больше и больше. А мое любопытство росло. Гарри поежился. Том не отрываясь смотрел на него и это ужасно нервировало. - У меня есть к тебе вопрос, - сказал Том. - И какой же?, - нахмурившись сказал Гарри. - Первый вопрос. Как это вышло, что ребенок, не обладавший особенными чарами, смог одолеть величайшего в мире волшебника? Как ты спасся, отделавшись только шрамом, а лорд Волан-де-Морт утратил всю свою мощь? В его алчущих глазах загорелись странные красные огоньки. — А почему это тебя так волнует? — тихо спросил Гарри. — Волан-де-Морт был несколько позже тебя… — Волан-де-Морт — это мое прошлое, настоящее и будущее, — произнес с расстановкой Реддл. Драко и Сириус переглянулись. Том достал из кармана волшебную палочку Гарри и стал чертить ею в воздухе, написав три мерцающих слова: Том Нарволо Реддл Затем взмахнул палочкой, и буквы его имени сами собой перестроились в другом порядке: лорд Волан-де-Морт — Теперь тебе все понятно?, - у Реддла даже сел слегка голос. — Я так называл себя еще в Хогвартсе, естественно, лишь среди самых близких друзей. Я не собирался вечно носить имя этого ничтожества, моего магловского папочки. Я, в чьих жилах с материнской стороны течет кровь великого Салазара Слизерина! Называться именем вульгарного магла, который отказался от меня еще до моего рождения, обнаружив, что его жена, видите ли, колдунья? Ну уж нет! И я, Гарри, создал себе новое имя. Я знал: наступит день, и это имя будут бояться произносить все волшебники, потому что я стану самым великим магом мира! Драко, неожиданно сказал, - Знаешь, Том, ты не величайший маг мира. Если ты не можешь с этим смириться - ты слаб. Юноша пристально посмотрел на Драко и Сириус почувствовал, как его тело пронзает холодная дрожь, - Так, так, ты думал, я не знаю кто ты? Ты сын Люциуса, - с ухмылкой сказал Том. Драко пораженно уставился на него. - Знаешь, я думаю, что ты зря оказался здесь, еще и помогая Гарри Поттеру, - протянул Реддл, - мне не нравится, как твой отец воспитал тебя, - Круцио, - резко вытащил палочку Том и направил на Драко. Тот закричал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.