ID работы: 12366712

repetitio est mater studiorum

DC Comics, Бэтмен (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-21
В процессе
161
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 47 Отзывы 44 В сборник Скачать

killing someone twice in a row, however, leaves a mark

Настройки текста
      Только он, Джокер и драка. Опрометчиво, он позволяет себя убаюкать этим ритмом, противоречивыми эмоциями, которые пытается сдерживать, сосредоточившись на своем кулаке.       Должно быть, это уже четвертый или пятый раз, когда они сталкиваются. Он позволяет Джокеру произнести речь, вдыхая наркотик и чувствуя, как его сердце бьется все быстрее и быстрее. На данный момент он хорошо знаком со своими реакциями и странной одержимостью темнотой. Он хорошо знаком с самой тьмой.       Он даже не пытается сдержать смех.       В последний раз, когда конфронтация переместилась в темную комнату и он позволил захватить свой разум, то рассказал о том моменте, когда позволил себе умереть, так сильно запутав Джокера, что сам зашелся в новом приступе смеха. Он дразнил Джокера тем, что помнил о его реакциях, называя его слабым и сентиментальным. Джокер думал, что он бредит, но разозлился, и бой, должно быть, был одним из самых приятных — потому что Джокер действительно пытался победить, а Брюс почти проиграл.       На этот раз наркотик выводит на поверхность что-то еще.       — Знаешь ли ты, — говорит он, медленно пробираясь между деревянными скамейками. — что однажды я несколько дней подряд лишал себя чувств, просто чтобы понять, как работает твой разум?       Стоя, прислонившись к стене, Джокер с фырканьем наклоняется вперед.       — О, это просто прелесть! Ты имеешь в виду, что бесчисленных версий препарата моего производства, которые дублируют мое душевное состояние, тебе было недостаточно? — хихикает он.       Бэтмен качает головой.       — Газ Джокера не делает других людей тобой, — напряженно говорит он. — Это заставляет их думать так же, как ты, а потом смеяться до смерти. Но ты… хах! Кто заставляет тебя делать все это?       Наступает небольшая пауза, прежде чем Джокер снова заговаривает.       — Ну и ну, разве мы не вышли из возраста обзывательств? — он усмехается, его голос нарочито резкий. — Если бы мне давали доллар каждый раз, когда ты называл меня злом… ну, я был бы богаче Брюса Уэйна, а я слышал, этот парень очень богат!       И он смеется, его фирменный смех сочится безумием, и это так злит Брюса. Да, он знает, как звучит, когда обсуждает Джокера. Кажется, будто он говорит не о человеке, а о какой-то злобной сущности, монстре или бедствии, которое нужно сдерживать. Чистая тьма, принимающая форму нарисованного кошмара. Он называл Джокера полоумным, маньяком, безумцем и психопатом, бесчеловечным — но никогда по-настоящему не считал его сумасшедшим.       Он слишком ясен для этого, и в этом суть проблемы, которую Брюс никак не может решить. После всех этих лет он не может до конца сказать, должен ли верить в то, что Джокера невозможно спасти. Когда-то давно он был убежден, что каждый заслуживает шанса на искупление, достаточно, чтобы предложить Джокеру свою руку и помощь, даже несмотря на то, что Барбара в тот самый момент лежала на больничной койке с раздробленным позвоночником.       Но сам Джокер сказал, что для него уже слишком поздно. А затем показал, что безумие Бэтмена такое же, как и его собственное, в тот роковой момент, когда Брюс был одержим абсурдностью ситуации и смеялся; болезненно и неконтролируемо. Потому что проклятый кульминационный момент той шутки с фонариком заключался в том, что двое беглецов не доверяли друг другу и, таким образом, были обречены остаться в том сумасшедшем доме навсегда.       Но доверие — это нечто человеческое. Это не то, что монстры понимают или в чем нуждаются. И все же, в том заброшенном парке развлечений Джокер был полон решимости доказать, что в глубине души все остальные такие же, как он.       Его ярость была человеческой. Когда Брюс выпалил, что, возможно, только он один сломался, его боль тоже была человеческой.       Даже сейчас, годы спустя, Джокер искренне думает, что все ужасные вещи, которые он делает, являются подарком для Бэтмена, который должен его укрепить и сделать сильнее. Чувство предательства — хотя и неуместное — было одним из самых реальных чувств, которые он когда-либо видел у Джокера, что привело к одному из немногих моментов, когда клоун действительно пытался убить его.       Он сражается с Джокером буквально десятилетия, но во многом все еще блуждает в темноте. Он не знает Джокера, не так, как тот знает его. Потому что, если в Джокере остается что-то человеческое, это означает, что он не злой. И если Джокер не злой, почему, почему он решил быть… таким?       Он осознает, что смех сотрясает его, и понимает, что, возможно, сказал что-то из этого вслух, потому что Джокер больше не смеется и идет к нему.       — Но тогда в чем смысл, Джокер? — он не может удержаться, чтобы не спросить снова, спотыкаясь, когда по телу проходит еще одна дрожь. — Почему, зачем все это?       Джокер поддерживает его в темноте, как и всегда, и отвечает ухмылкой, закатив глаза.       — Снова эти — почему? На этом этапе тебя лучше называть Бэт-малыш, а отвечая на все эти бесполезные вопросы… Это просто весело, дорогой.       Момент, когда Джокер закрывает рот, а Брюс поднимает руки, кажется вечностью. Его ярость ощущается в ударе.       Он сам не свой. Он знает, что не в себе. Это кажется растянувшейся до бесконечности секундой, потому что даже под воздействием наркотика, даже под тяжестью невыносимых психологических пыток, часть его все еще пытается заглушить молниеносный импульс, более тяжелый, чем все, что он когда-либо испытывал.       Тяжелее, чем импульс, заставивший его нацелить нож в сердце Нигмы, когда Джокер и Загадочник сражались за Готэм; тогда ухмылка Джокера мрачно расцвела на его лице, словно кровь, которая окрасила его перчатку, после того, как он не дал Брюсу убить, выставив ладонь перед лезвием ножа. Тяжелее, чем импульс, заставивший его допустить крушение вертолета с Джокером внутри, после бессердечного убийства Джейсона. Тяжелее, чем импульс, заставивший его попытаться лишить Джокера жизни, когда Хаш обвинил его в убийстве, которого клоун на этот раз даже не совершал.       Очевидно, он хорошо знаком с желанием убить Джокера и еще больше знаком с борьбой с ним. Особенно после того, как увидел, каким бесчеловечным существом может стать, если позволит себе пойти по этому пути, а именно в Бэтмене Который смеется. Но все ресурсы, выделенные на борьбу с этим, истощены; хрупкое равновесие между его потребностью увидеть Джокера мертвым и потребностью сохранить ему жизнь нарушается, и в течение этого мучительно долгого момента он не может найти в себе силы снова склонить чашу весов. (Под всем этим все глубже скрывается мысль: если Джокер умрет, возможно, это наконец прекратится.)       Его руки тянутся к горлу Джокера и сжимают.       Влажный хруст кости вызывает тошноту, несмотря на головокружение от наркотиков. Всё происходит слишком быстро. Тело Джокера падает с глухим стуком, словно марионетка, у которой перерезали веревочки.       Брюс отступает назад, сотрясаемый дрожью, и хватается за голову.       Мысли не складываются в слова, они рвутся в клочья, извиваясь и крича в его ушах, будто после взрыва. Он понимает, что смеется, и это так больно.       Рядом только темнота. Ему не следовало считать её своим утешением. Он смеялся, и это разозлило тьму, и она пришла за ним, как и обещала десятилетия назад. Похожая на летучую мышь и бездонная; красноглазая и ужасная. Она завладела им и стерла все его страхи, но взамен потребовала всего остального. Она заставляла его причинять людям боль. Она заставила его причинить боль Джокеру.       Хах! Какая глупая шутка со стороны Джокера. Притвориться мертвым.       Смеясь, он чувствует, будто висит на краю обрыва, цепляясь за острые камни, которые выскальзывают из-под пальцев. Он не может отпустить, но держаться — больнее смерти. Брюс падает на колени, задыхаясь, когда вспоминает: у Джокера есть что-то, что может помочь прогнать тьму, у Джокера было что-то…       Свет. Он поможет избавиться от боли.       Каким-то образом ему удается подползти к неподвижной фигуре Джокера, и он фыркает. Смешно, что тот все еще не двигается, когда Брюс роется в карманах его пальто и достает шприц, смешно, что его взгляд такой пустой.       Он видел множество эмоций в глазах Джокера, но никогда не видел их пустыми. За ними всегда стоит жесткость, а эмоции подобны волнам, разбивающимся о поверхность древнего океана; живые и пугающие, но временные. Только сейчас глаза Джокера пусты.       Он такой хороший актер, думает Брюс, со смехом подавляя желание протянуть руку и закрыть их. Конечно, Джокер не умер. Но он всегда был актером, артистом и весьма — на этот раз Брюс не прерывает свою мысль — притягательным. От него невозможно отвести взгляд. Грациозный и невероятно харизматичный, несмотря ни на что.       Его спина ударяется о деревянные скамейки, выстроенные в ряд позади него, шприц дрожит в руке в такт смеху; он вонзает иглу себе в горло. Его голова почти мгновенно откидывается назад. Он даже не понимает, что смеется, осознавая это только тогда, когда останавливается. Часть его была абсолютно убеждена, что это смеялся Джокер.       Он понемногу приходит в себя, восстанавливая частички своего рассудка и вырывая их из тьмы одну за другой. Время растягивается, как резинка, натянутая до предела, а затем возвращается на место. Он слышит, как его хриплый смех замедляется, превращаясь в тяжелое дыхание, чувствует, как его мышцы перестают сводить судорогой.       На те минуты, которые потребовались, чтобы избавиться от действия наркотика, его разум отключил любые воспоминания о том, что произошло. Но это могло продолжаться так долго; в конце концов, он поворачивает голову и видит тело Джокера сквозь зеленоватый оттенок ночного видения.       Он смутно помнит какое-то извращенное веселье и удивление по поводу настойчивости Джокера в притворстве. Но тот лежит, распластавшись на спине, его голова неестественно повернута в сторону, и действительно выглядит мертвым. Это слово всплывает в сознании Брюса. Мертв, думает он. Джокер мертв, потому что…       И он не может выразить это словами, но всё ещё слышит тошнотворный хруст шеи Джокера в своей голове.       Паническая атака, думает он, когда странное чувство, острое и удушающее одновременно, охватывает его. Но нет, нет, нет, нет, это не конец, это не по-настоящему, это не он. Он пытается посмотреть на время.       Всего 20 минут восьмого; до полуночи остается больше четырех часов.       Он не включает свет. Отстранено, он осознает, что, вероятно, оторван от реальности, потому что все кажется далеким. Часть его, которая сломлена до невозможности, кричит, воет, плачет и смеется. А другая его часть просто наблюдает за происходящим, холодно и отсутствующе, без малейшего представления о том, что делать дальше.       Когда Брюс сидит, уставившись на неподвижное тело Джокера, ему кажется, что одна его часть пытается уничтожить другую. И если бы обстоятельства сложились иначе, он бы позволил этому случиться. Но он еще не знает наверняка, верно? Найдет ли он выход из лабиринта, действительно ли смерть Джокера может разорвать петлю. Пока он этого не знает.       Нет, здесь, в темноте, он одновременно и убийца, и не убийца. Подобно проклятому коту Шредингера, он либо станет убийцей, либо останется в здравом уме, когда наступит полночь. До тех пор нет смысла зацикливаться на этом. Нет смысла.       Когда до конца остается час, он почти протягивает руку, чтобы прикоснуться к Джокеру, но паника охватывает его, на мгновение лишая возможности дышать.       Он не может перепрыгнуть пропасть, даже сейчас.       Вместо этого он опускает руку и бормочет в темноте хриплым от смеха голосом:       — Я даже не знаю твоего имени.

********

      23:59, затем—       Он моргает; еще одно мгновение, которое кажется вечным. Но реальность обнуляется. И, снова глядя на тусклый закат, Брюс даже не пытается сдержать сдавленный вздох и сокрушительное чувство облегчения.       — Юююю-хуууу! — голос Джокера словно манит его. — Дорогой старый друг, какое забавное совпадение — ты живешь по соседству! Почему бы тебе не зайти?       Это напоминает ему момент, когда Джокер лежал на операционном столе с раскрытой грудной клеткой под руками Альфреда, и он услышал тот слабый приступ смеха, который означал, что клоун жив. И как в тот раз, его сердце подскакивает к горлу. Только сейчас все гораздо хуже. Намного хуже.       Он хихикает, и это напоминает звук камней, скребущихся друг о друга. Потому что это забавно. На секунду невероятно забавно то, какое облегчение он испытывает от того, что монстр, с которым он боролся большую часть своей жизни, не умер. Технически, он даже никого не убил, потому что клоун снова здесь! Живой, машущий ему с другой стороны улицы.       Затем он поднимает глаза и видит недовольное лицо Джокера в окне напротив него, и скорость, с которой меняются его эмоции, могла бы привести его в ужас, если бы у него была хоть капля энергии на это.             Хорошо. Если позволить Джокеру убить себя и убийство самого Джокера не положило конец этому… что, блять, нужно сделать? Как, черт возьми, он должен покончить с этим?!       Джокер должен быть ключом к этому. Предполагалось, что Джокер положит этому конец, но даже самый страшный кошмар в жизни Брюса не оказался эффективным. То, что он оставил последний бастион своего здравомыслия, даже то, что поддался худшему, ничего не значит. Даже то, что он плюнул в лицо собственному наследию и нарушил свою клятву, став таким же плохим, как этот монстр…       (Может быть, просто нет способа покончить с этим. Может быть, выхода просто нет.)       Отдаленно, какая-то часть его все еще осознает свое совершенно иррациональное поведение. Но впервые в жизни ему все равно. Он так невероятно зол на Джокера, что глаза застилает красная пелена, и все остальное не имеет значения.       Так что, дрожащими от ярости пальцами он надевает противогаз и взмахивает абордажным крюком. На мгновение, он жалеет, что у него нет лома.       Джокер успевает испугаться, увидев, как он смеется на другой стороне улицы, и не нападает сразу, нехарактерно нерешительно.       Брюсу все равно.       Он рычит, хватает Джокера за голову и впечатывает его в стену. С отработанной легкостью он выкручивает одну руку маньяку за спину и избавляется от кислоты, спрятанной в перчатке, и его ярость растет, когда Джокер рефлекторно хихикает. Клоун пытается ударить его локтем в живот, но Брюс знает, что тот сделает, поэтому уклоняется влево и просто снова впечатывает голову Джокера в стену. Он видит пятна крови на бежевых обоях.       — Я ненавижу тебя, — тихо говорит он, когда Джокер стонет. — Ты заслуживаешь смерти сто, тысячу раз, за каждого человека, которого ты убил. За Джейсона, за Барбару, за всех, кому ты причинил боль. Медленно и мучительно, пока ты, наконец, не исчезнешь и не избавишь мир от своей больной мерзости.       Он помнит время, когда Джейсон восстал из мертвых (такой, такой злой), похитил Джокера и пытался заставить Брюса выбирать между ними; Тодд хотел, чтобы он застрелил Джокера. Брюс сказал ему, почему не может этого сделать, но также признался кое в чем. Что не проходило и дня, чтобы он не думал об убийстве Джокера. С тех пор, его запас темных убийственных фантазий относительно Джокера возрос.       Хуже всего то, что Джокер, похоже, даже не удивлен его действиями. Он выглядит окрыленным и веселым.       — Ха… этот маленький план довел тебя до крайности, дорогой? О вкусах не спорят, но лучше поздно, чем никогда! — хихикает он, позволяя крови стекать по подбородку.       Брюс хватает его за горло и сжимает, чтобы заставить замолчать. Он жалеет, что не снял с руки перчатку.       — Я убью тебя, — хрипло говорит он. — Но не так, чтобы это имело значение. И не так, как тебе понравилось бы, ты, извращенный безумец.       Руки Джокера инстинктивно царапают его руку, которая перекрывает ему доступ воздуха, но тот смеется. Он просто продолжает смеяться. В этом тоже есть что-то особенное.       Так или иначе, его смех сейчас звучит истинно счастливо.       — Любовь моя, — выдыхает Джокер. — Возможно, ты… недооцениваешь меня.       И не вызов толкает Брюса через край, и не полное отсутствие страха у монстра. А слово. Восторг, расширенные зрачки, едва обведенные зеленым, и любовь.       Заткнись. Заткнись. Заткнись, заткнись—       Почти бездумно Брюс достает один из своих острых бэтарангов и ведет им по горлу Джокера. Брызги артериальной крови окрашивают пластик противогаза.       Он отпускает его, и Джокер просто соскальзывает по стене и падает на пол, прижимая пальцы к порезу. Но рана слишком глубока, и он булькает кровью — все еще пытаясь что-то сказать, не раскаиваясь до самого конца.       Брюсу приходит в голову, что перерезать ему горло было хорошей идеей, потому что это наконец остановило адский смех.

********

      По какой-то причине, прежде чем вернуться к бэт-мобилю и поехать домой, он поднимает тело Джокера и кладет его в пустой гроб. Это невероятно бессмысленный жест.       Уже в пещере, он выходит из машины и смотрит пустым взглядом в голубоватую, тускло освещенную темноту. Брюс машинально снимает костюм, аккуратно раскладывая каждую деталь на свое место. Когда он снимает перчатки, липкая, еще не совсем засохшая кровь попадает на голые пальцы.       Он переодевается в рубашку и простые брюки и поднимается по лестнице в мэнор, отказавшись от лифта. Альфред там, где был уже тысячу предыдущих раз: на кухне, слегка напевая и нарезая овощи.       Брюс никогда не утруждал себя выяснением того, что он готовит, но сейчас замечает немного кабачков. Или это огурцы.       — О боже, — говорит Альфред с легкой тревогой, когда замечает Брюса, молчаливо стоящего позади него. — Я думал, мы прошли этот этап.       Это была… тяжелая пара часов. Брюс был зол, ошеломлен, чувствовал себя виноватым и иногда сильно ненавидел себя, но никогда не был так близок к тому, чтобы сломаться, как сейчас, когда Альфреда смотрит на него такими добрыми и хитрыми глазами.       Он открывает рот, чтобы заговорить, затем закрывает его. Маленькие засохшие следы крови все еще на его руках, он чувствует их, когда сжимает кулаки.       Альфред хмурится.       — Все в порядке, мастер Брюс? — спрашивает он с беспокойством.       — Я убил Джокера, — выдыхает Брюс без предупреждения, без объяснений.       Тишина после признания кажется мучительной. Он ничего не может с этим поделать.       — Альфред, я убил кого-то, — снова говорит он дрожащим голосом.       Брюс закрывает глаза руками и скользит вниз по шкафу, оказываясь на полу. Он не в силах поднять глаза, не в силах стоять.       Он слышит движение Альфреда, слышит, как тот подходит ближе.       — Все в порядке, — звучит его голос, добрый и без малейшего следа презрения или осуждения. — Просто скажите мне, что случилось. Что случилось, мастер Брюс?       Брюс пытается привести свои мысли в некое подобие порядка, но они похожи на песчинки, постоянно ускользающие из его пальцев.       — Я… — хрипит он. — Он сказал, что это было весело. Я боролся с ним в течение многих лет, и я знал — конечно, я это знаю. Ему это нравится. Но на этот раз я не смог остановиться.       Он, наконец, поднимает глаза. Альфред сидит на корточках рядом с ним, и беспокойство в его глазах пронзает Брюса, как нож.       — Мне нужно было заставить его       остановиться, — отчаянно пытается сказать он, и ненавидит то, что слезы собираются в уголках его глаз.       Рука Альфреда — настоящая рука — ложится ему на плечо.       — Вы очень хорошо знаете, что я бы никогда не стал винить вас за это, — говорит он. — Брюс. Если бы не вы, я бы давно сам его прикончил.       Да, да, он знал это. Он знал в глубине души, что, если он скажет кому-нибудь из членов семьи, что убил Джокера, те почувствуют облегчение. Черт, это, вероятно, может исправить его отношения с Джейсоном.       Но…       — Я убил его дважды, — Брюс смеется, дрожа. — Я не хотел, в первый раз. Но потом он все еще был там, и я был так зол…       Замешательство Альфреда очевидно и быстро переходит в тревогу. Итак, Брюс, наконец, делает это: он, наконец, впервые рассказывает Альфреду о кошмаре. Как все это повторяется, что он исчерпал все варианты, которые мог придумать, чтобы выбраться.       Все варианты, которые он мог придумать, включая убийство Джокера. Альфред не перебивает, несмотря на страх и беспокойство, сквозящие в нем, когда Брюс признается, что спрыгнул с десятиэтажного здания.       На половине рассказа он неуверенно встает, ему нужно вернуть себе контроль, и Альфред следует за ним.       — Никто не может винить вас, — решительно говорит Альфред, когда Брюс замолкает. — Боже милостивый, удивительно, что вы все еще в здравом уме. В этом мире нет никого, кто мог бы винить вас. И вы должен перестать винить себя.       Брюс качает головой, не решаясь заговорить.       — Даже если он останется мертвым, — сосредоточенно продолжает Альфред, — это то, чего он заслуживает.       И Брюс снова издает прерывистый смешок. Да, это правда. Это самая тяжелая правда, с которой он живет, и она становилась все тяжелее с каждым разом, когда он спасал жизнь Джокеру. Но Джокер не умер, не так ли? Прямо сейчас он лежит в том гробу в районе мэрии, но через пару часов снова будет у окна и махать ему рукой.       Махать рукой и смеяться. Брюс зажмуривается, когда призраки того ужасного гнева снова поднимаются, вызванные чувством беспомощности и неудачи.       — Я не могу, — наконец говорит он, и это звучит слишком резко. — Я не могу быть убийцей. Боже, он заслуживает смерти миллион раз, но я не могу быть его убийцей.       — Это не так, — мягко говорит Альфред.       Брюс больше не знает, кто он. Он больше не знает, кем ему нужно быть. Всё потеряло смысл.       Но под всепрощающим взглядом Альфреда, он понимает, что знает, чего хочет. Принятие, одобрение, уверенность в том, что он не все потерял, — это только часть. Альфред необходим для его человечности, как глина, скрепляющая кирпичи в прочный фундамент.       И все же не его человечность привела его сюда. Его человечность полна трещин, искалечена неуверенностью, отчаявшаяся и жаждущая смысла, тонущая в эмоциях без якоря в поле зрения. Его человечность смеялась, его человечность бушевала, его человечность отняла у Джокера жизнь.       Но он не просто человек. Он превратил себя в нечто большее, и теперь должен выполнить свой долг и держаться за этот непреложный завет, который он дал, когда надел маску. Ему нужно вернуться во тьму и заставить ее снова стать его домом.       — Я не могу, — повторяет он, выпрямляя спину и чувствуя облегчение от того, что произносит эти слова вслух. — Бэтмен не может быть убийцей. Пусть сама ткань реальности похожа на дым, он должен продолжать пытаться. Несмотря ни на что, он должен сделать это.

********

      Последние два часа перед следующим сбросом он проводит в портретной комнате, разглядывая нарисованные лица Томаса и Марты Уэйн и сшивая вместе обломки Бэта.       Что бы ни говорил Альфред, он не может избавиться от чувства отчаяния и разочарования, ненависти к себе, которая настолько сильна, что чуть ли не съедает его заживо. Брюс кого-то убил. Он теперь знает, каково это — убить кого-то. Как это легко, как мгновенно и оправданно в ретроспективе.       В прошлом он переступал черту. Иногда, он не делал все, что мог, чтобы спасти кого-то, но он никогда не убивал кого-то своими руками. И, вспомнив нитку белого жемчуга, испачканную кровью его родителей, смотря при этом на засохшие пятна крови Джокера, он приходит в ужас.       Брюс невероятно боялся стать похожим на того… монстра, того, кто нажал на курок той ночью, того, кто забрал все. Он поклялся никогда не пользоваться пистолетом, поклялся никогда не стать причиной смерти другого человека, пока остывали трупы его родителей, а его колени были покрыты их кровью.       Но Джокер не останется мертвым. Это не реальный мир. Это не тот мир, где действия имеют последствия. Брюс хотел остановить преступность, спасти людей. Он не мог превратиться в… убийцу не только Джокера, но и всех остальных. Именно этого он так боялся.       Потому что никто не останется мертвым. И дело не только в том, что это лишает любое действие всякого смысла. Это связано с тем фактом, что охота Брюса на преступников связана с местью. О справедливости, наказании и возмездии. Самое главное, речь идет о том, чтобы остановить их, чтобы они никогда больше не причинили кому-то такую же боль. И если преступники просто возвращаются в полночь, их убийство будет всего лишь… удовольствием. Это не имеет никакого смысла.       И это уже не будет Брюс. А будет Джокер. И он не может быть таким, он отказывается становиться таким. Потребовался токсин, чтобы перестроить его мозг, чтобы объединить его разум с разумом Джокера, и будь он проклят, если позволит повторяющемуся дню сделать всё хуже.       Он никогда не сможет забыть звук ломающейся шеи Джокера или звуки, которые он издавал, когда захлебывался собственной кровью. Но он представлял себе гораздо худшее. И точно так же, как и его фантазии, те времена были по сути безвредны, потому что Джокер ничего об этом не знал, и Джокер на самом деле не умер. Кроме того, это было необходимо, просто чтобы проверить, будет ли это действие необходимым для разрыва цикла. Была рациональная причина, помимо эмоций Брюса в то время.       Когда он моргает и момент снова возвращается, он снова не совсем похож на себя. Это невозможно. Но он полон решимости попробовать еще раз.       — Юююю-хуууу! — Джокер кричит. — Дорогой старый друг, какое забавное совпадение — ты живешь по соседству! Почему бы тебе не зайти?       Брюс расправляет плечи, достает противогаз и взмахивает абордажным крюком.       Он еще не пытался заручиться помощью Джокера, какой бы отвратительной ни была эта мысль. Он рассказывал Джокеру о петле раньше, но это не было запланировано. Существует малейшая вероятность того, что этот цикл был организован одним из врагов Джокера, что на него ранее наложили заклинание, и Брюс цепляется за это объяснение.       Стекло снова ранит лицо Джокера, и тот фыркает в притворном раздражении, как и всегда. Брюс опускает руки.       — Джокер, нам нужно…       Но он знает, что Джокер не будет просто слушать. Клоун, не колеблясь, бьет его в лицо. Бэтмен отступает назад и уворачивается от следующего удара кислотой из перчатки Джокера.       — Не мог бы ты остановиться на секунду, — рычит он. — Нам нужно поговорить.       Джокер мгновение просто смотрит на него, а затем заходится в приступе смеха.       — О боже, ты что, бросаешь меня? — издевается он, ударяя ногой в грудь Брюса, заставляя того кряхтеть и отступить еще дальше. Подоконник впивается ему в спину. — Жалко. Возьми себя в руки, Бэтс.       Брюс стискивает зубы, чувствуя, как его снова охватывает гнев. Он уходит от следующего удара, направленного в голову, и Джокер чуть не вываливается из разбитого окна. — Ха-ха-ха! Это было близко! — хихикает он, сжимая руку в кулак так, что осколки стекла впиваются в ладонь.       Брюс вспоминает о пыльной лампе, но прежде чем успевает застать Джокера врасплох и ударить его ею по затылку, проклятый клоун снова движется молниеносно. Повезло, что лампа уже была у него в руке, потому что он инстинктивно выставляет её вперед, когда кислота брызжет ему в лицо, и шипит, когда капли разъедают перчатку.       От ярости кровь стучит в ушах, словно боевой барабан.       — Не мог бы ты просто остановиться, — рычит он, роняя лампу и хватая Джокера за горло, — на одну секунду?       Что-то внутри него падает, когда он приближается и чувствует, как пальцы Джокера царапают его руку. Все это слишком знакомо. Хриплый смех Джокера, его расширенные зрачки, внезапный восторг, расцветающий в его глазах.       Брюс этого хочет. Боже всемогущий, он хочет и будет делать это снова, и снова, и снова. Но он отпускает.       Он отпускает Джокера, и вместо того, чтобы задушить его, вкладывает все уродство, растущее внутри него, в удар и бьёт его. Сила яростно отбрасывает Джокера назад, и он врезается в покрытый пластиком комод, соскальзывая на пол.       Чудовище смеется, злобно, безумно и удовлетворенно. В уголке его рта скапливается кровь, и клоун высовывает язык, чтобы слизать её. Глаза Брюса следят за движением; и обычно на этом он перестает думать. Обычно. Но не сейчас.       Такое ощущение, что его эмоции — это мифические многоголовые гидры; обезглавишь одну — на её месте появятся две. Но ему удается взять себя в руки и сдержать гнев, но что-то еще выскальзывает из-под него, стены разума больше недостаточно прочны, чтобы задушить это чувство простым игнорированием.       На этот раз его взгляд задерживается на окровавленном рту Джокера. Он стоит там, возвышаясь над Джокером, который смеется все громче и громче, кровь капает с его разбитой губы, и ощущения—       Эмоции захлестывают его, не оставляя никаких эффективных барьеров. Не только адреналин заставлял его драки с Джокером быть особенными. Это было не просто волнение, не просто возбуждение от возможности выплеснуть гнев.       Желание. Вот что он чувствует. Желание.       Убийственно понимающая ухмылка Джокера становится ещё шире.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.