ID работы: 12373866

Умение выживать - это талант

Смешанная
Перевод
G
В процессе
101
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 1 101 страница, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 38 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 8. Турнир Трех Волшебников: часть шестая

Настройки текста
Гарри наблюдал, как в лабиринт входит Виктор, за ним Седрик. Предполагалось, что Гарри и Флер зайдут вместе, но девушка помчалась внутрь, как спринтер, а он… Зевнув, потянулся и, сунув руки в карманы и едва волоча ноги, поплелся вслед за ней. Со стороны зрителей раздались смешки, он спрятал ухмылку. Друзья наблюдали за ним, поддержать его прибыли мистер Уизли и Билл. Жалко, что не сделать что-нибудь этакое, как с драконами. Сириус и Ремус тоже хотели прийти, но Гарри сделал все возможное, чтобы разубедить их, для Сириуса даже в облике Бродяги это слишком большой риск. Они попытались сторговаться хотя бы на присутствие Ремуса, но Гарри хорошо знал обоих: если Сириус будет предоставлен сам себе, в конце концов он окажется ровно там, где не надо. Пусть лучше будут в безопасности, чем с ним. Как только шум трибун исчез за изгородью, он сбросил маску небрежности. О выигрыше речи не шло, но и умирать не стоило. Он выставил палочку перед собой, осторожно двигаясь вперед. Плана у него не было, он собирался выбирать рандомные направления, пока не объявят победителя. Лунного света вполне хватало, обойдемся без Lumos. Вдруг так он будет незаметнее для какой-нибудь твари. Бесполезная трата времени. Повернув за угол, он угодил в объятья дементора, тот захрипел над ухом, и Гарри похолодел. “Ridikkulous!” - попробовал он, и дементор обратился в Снейпа, обряженного в дешевый костюм Дракулы. Смешок вырвался сам собой, боггарт испустил вой и сиганул в кусты. В лабиринт могли бы поместить и настоящего дементора, однако их легко заметить заранее. Чувствительность к дементорам в кои-то веки пригодилась. Потом он вляпался в гнездо огнекрабов, те успели подпалить ему мантию, прежде чем ему удалось их заморозить, и на этом препятствия закончились. Чтобы твари напали на других чемпионов, он перевернул их на спины, это займет их надолго. Раздался крик, голос принадлежал Флер, он обернулся, пытаясь сообразить, куда бежать. Больше криков не было, так что пришлось двигаться дальше, надеясь, что все в порядке. Он ежесекундно ожидал нападения, но ничего не происходило. Странно. Он находился в лабиринте больше двадцати минут, а препятствия попалось всего два, и довольно легких. Ерунда какая-то. Предполагалось, что ему некогда даже отдышаться, а выходила ленивая прогулка. “Crucio,” - сказал кто-то, и Гарри спешно крутанулся назад с палочкой наизготовку. Пара секунд замешательства, и справа раздался крик Седрика. Это за ближайшей изгородью. Хагрид выращивал изгородь под руководством Спраут, делая ее максимально устойчивой к физическому и магическому урону, чтобы помешать чемпионам грубо срезать путь. К несчастью, именно срезать путь Гарри сейчас и требовалось. Седрик в беде. Он вдохнул поглубже, вытянул палочку и крикнул: “FLIPENDO!” Думать об этом ему не нравилось, но что есть, то есть - силы у него полно. В учебном классе это никак не помогало, с контролем-то беда, но его заклинания могли нанести серьезный урон. Кусты сопротивлялись недолго, заклинание проломилось сквозь них, сотворив дыру подходящего размера. Сила магии сбила Седрика вместе с тем, кто на него напал, никто больше не кричал. На Гарри стеклянными глазами смотрел Виктор, но гриффиндорец не позволил шоку сбить себя с толку: “Stupefy!” Обездвижив Крама, он упал на колени рядом с Седриком. - Эй! Ты в порядке? Седрик вцепился в него, пытаясь сесть. Его трясло, и Гарри стиснул его покрепче. - Я… Это был не Виктор. - Очень даже Виктор, - заспорил Гарри. - Он бросил в тебя Crucio! Тот покачал головой: - Нет, в смысле, да, бросил, но это был не он. Он был не в себе, и лицо совсем неподвижное. Это был он, но не он. - Confundus? - спросил Поттер, вряд ли чары замешательства могли заставить кого-то сотворить Непростительное. Диггори вновь помотал головой: - Нет… Нет, думаю, он под Imperio. Кто-то велел ему пытать меня. Слушай, до этого он ведь столкнулся с Флер, она вроде бы сбежала. Гарри не совсем понял Седрика, пока не пригляделся к Виктору повнимательнее. На груди у болгарина синел сильный ушиб, всю шею покрывали царапины. - Она кричала, - согласился он, отчаянно надеясь, что девушке удалось сбежать. - Нужно остановить Турнир, найти Флер и выбраться отсюда. - Нельзя, - возразил Седрик. - Кубок. Если мы не завершим Турнир, никто не знает, что он с нами сделает. Гарри ругнулся. - Ладно. Найдем дурацкий трофей и закончим это. Кто бы ни заколдовал Крама, он все еще в лабиринте. Значит, либо проник внутрь, либо… - Либо профессор, - мрачно закончил Седрик. - Верно. Пойдем вместе, может, удастся найти Флер. Что будем делать с Виктором? - С собой взять не сможем, - больно признавать, но против правды не попрешь. - Когда он очнется, Imperio наверняка будет на месте. Мы же не хотим сражаться сразу и с ним, и с тварями в лабиринте, да еще с тем, кто это сделал. - Я пошлю красные искры, его вытащат, - решил Седрик. - Ты его обездвижил. Кубок должен посчитать, что Виктор выбыл, и оставить его в покое. Гарри от души понадеялся на это. Выбора-то не было. Седрик поколебался, затем вскинул палочку. Облако искр засияло над ними, взвившись в ночное небо. Поттер прищурился: искры выглядели не просто облаком, а чем-то… - Я попытался заставить их принять форму корейских иероглифов “опасность”. Кто бы ни заколдовал Виктора, он все еще рядом, и может увидеть сигнал. Надеюсь, он или они не знают корейский, и Юн-хэ все поймет. Нужно убираться отсюда, пока не появился какой-нибудь профессор. Бок о бок они крались через лабиринт, выставив вперед палочки. Преодолели ловушку с облаком стрел (Седрик вызвал мощный порыв ветра). Вляпались в еще одного боггарта, две других ловушки, сердитый рой ядовитых бабочек, и наконец Гарри понял, что они близко к цели. Потому что в середине тропы перед ними сидел сфинкс. Ее жилистое львиное тело отливало золотом. Кожа человеческой головы была очень темной, кудри спадали на плечи, а карие глаза лучились мудростью и умом. - Здравствуйте, - вежливо начал он, склонив голову; вряд ли она захочет пожать им руки. - Я Гарри, а это Седрик. Приятно познакомиться. Она подняла изогнутую бровь. Седрик уставился на него. Ну а что еще делать? Грубость им вряд ли поможет. - Я Персенет, - голос у нее оказался высоким, с легким акцентом, который Гарри не узнал. Седрик издал странный задыхающийся звук. - Видимо, мы должны пройти мимо вас? - спросил Поттер. - Да, - ответила она. - Вы должны разгадать загадку. Если вы откажетесь, я не сдвинусь с тропы. Если ответите неверно, я сражусь с вами, и вы скорее всего умрете. Если ответите верно, я уйду с тропы, а вы продолжите путь к трофею. Ага! Он понял, что нужно сделать. Седрик хмурился, но Гарри просто сделал шаг вперед, широко улыбаясь. “Ventablis,” - сотворил он, вложив совсем немного силы. Этим заклинанием пользовалась Флер, чтобы вспрыгнуть на висящую в воздухе метлу. Придав себя дополнительный импульс, он кувыркнулся и приземлился за спиной сфинкса. - Та-да! Я не давал неправильного ответа, так что двинуться вы не можете. - Сфинкс, обернувшись, смотрела на него, Седрик побледнел от ужаса. Восторг Гарри поутих. - Это неправильный ответ? Повисло молчание. Значит, неправильный. - Извините, сейчас вернусь на место. Я не пытался вас обмануть. Седрик поднял палочку, готовясь к битве, но Персенет запрокинула голову и расхохоталась. Ее смех напоминал закат солнца. - Ты не пытался меня обмануть, - согласилась она, улыбаясь. - Не эту загадку я собиралась загадать, но загадка все же была, а ты дал свой ответ. - Она поднялась на лапы. Гарри не знал, какого размера бывают львицы, но она казалась куда больше, выше пяти футов, и спокойно смотрела ему в лицо. - Ты и твой друг можете проходить, - сообщила она, и ее лицо стало серьезным. - Пусть я и самая сильная в этом лабиринте, я не самая злая, - она обошла вокруг него, потеревшись спиной об его плечо. - Будь осторожен, детеныш. - Буду, - пообещал он. Седрик осторожно обходил Персенет, явно боясь, что его все-таки съедят. - Спасибо за помощь. Она улыбнулась, хвост вильнул из стороны в сторону, затем повернулась к ним спиной, ожидая следующего чемпиона. Она говорила о том, кто напал на Виктора. А может, предупреждала об огромном пауке, напавшем на них возле самого трофея. Хорошо, что Рона здесь нет. К несчастью, паук оказался почти невосприимчивым к Flipendo и Stupefy. - Arania exumai! - яркий свет вырвался из его палочки, паука отнесло назад. - Есть идеи? Седрик скорчил рожу: - Одна есть. Гарри не успел ничего спросить. - VENTUS! Такое же заклинание Диггори использовал на втором испытании. Крохотный циклон поймал паука, вращая его, как в блендере. Он так отчаянно вопил, что Гарри стало его почти жалко. - Мне это в кошмарах будет сниться. - Мне тоже, - устало проговорил Седрик. Ему пришлось преодолеть куда больше, чем Гарри. Еще и Виктор наложил на него пыточное… Ему бы вздремнуть. Гарри развернул Диггори и подтолкнул к трофею. - Давай, бери. Надо заканчивать с этим. Седрик не двинулся с места. - Сам бы я не справился. - Да я бы сто раз умер, если бы мне не помогали, - сказал Гарри. - Ну и что? Бери трофей и закончим дурацкий Турнир. Надо убедиться, что с Флер и Виктором все в порядке. Седрик снова повернулся к нему, упрямое выражение затаилось в уголках рта, и Поттеру немедленно захотелось связать его. - Гарри, ты должен взять его. Ты должен победить. - Точно не я! Это противоречит всему, что я пытался сделать. Я вообще не должен был участвовать в этом безумии, и выигрывать тоже не собираюсь. - Можем взять вместе, - предложил Седрик. - Одновременно. Победа Хогвартса. - Седрик! - раздраженно рявкнул Поттер. - Я не хочу побеждать! Меня здесь быть не должно. Бери трофей. Седрик все еще колебался, Гарри уже раздумывал, не толкнуть ли его к дурацкому трофею, когда тот наконец улыбнулся и взъерошил гриффиндорцу волосы. - Ладно-ладно, иду. Не прошло и полгода. Наконец-то это безумие закончится. Седрик протянул руку к трофею, но красная вспышка ударила его в спину. Он замер и упал, ударившись головой об угол подиума. - СЕДРИК! - закричал Гарри, бросаясь вперед. Из кустов выступил Грюм. - Глупый мальчишка, - прорычал он, - почему ты просто не взял трофей? Поттер открыл рот - чтобы закричать, чтобы проклясть? Но ничего не успел, взмахом палочки Грюм послал трофей, как снаряд, прямо в Гарри. Инстинктивно он поймал, что было ошибкой. Под пупком дернуло, и лабиринт исчез. *** Когда в небе над лабиринтом появились красные искры, трибуны замерли. Снова организаторы попирали все законы спортивных зрелищ: люди просто сидели и ждали результаты. Драко играл во взрыв-карты с Милли, когда увидел искры, и в животе что-то упало. Красные игры - часть мер по безопасности. Никто на самом деле не ожидал, что чемпионы ими воспользуются, это сулило дисквалификацию. Все смотрели в небо. Случайно уловив движение краем глаза, Драко увидел Чо, незаметно покидавшую трибуны. Ее парень в лабиринте. С чего бы ей уходить? Он вскочил, даже не успев подумать. Блейз схватил его за запястье и зашипел: - Что ты творишь? - Скоро вернусь, - ушел он от ответа. Друзья смотрели вопросительно, но он даже не обернулся. С Чо он встретился на другой стороне лабиринта. - Что ты делаешь? - спросил он, девушка подпрыгнула от неожиданности. - Драко! - завопила она, схватившись за сердце. - Не пугай меня! - Что ты делаешь? - повторил он. - Зачем ты сюда пришла? Она явно собиралась велеть ему не лезть не в свое дело, но передумала. - Что-то не так. Там происходит что-то не то. - Из-за красных искр? - он не считал, что они сами по себе означают что-то плохое. Она покачала головой. - Нет. Их послал Седрик, он сложил их в корейское слово “опасность”. Предупреждение, причем неочевидное. Значит, кто-то наблюдает за ними, за нами, иначе он бы не стал таиться. - Могло быть совпадением, - предположил он, но сам в это не поверил. - Можем сказать профессору. - Они не пошли за Флер, когда она не появилась из озера, - возразила та. - И не станут ничего делать только из-за моих слов о кодовом сигнале Седрика. Справедливо. - Ладно, - сказал он. - Что ты хочешь сделать? Она застыла, открыла рот, потом закрыла. - Ты не обязан идти со мной. Чо умница. Но если она в одиночку зайдет в лабиринт, то умрет. Если чемпионы в опасности, значит, Флер и Гарри в опасности. Он не собирался оставаться в стороне, когда родная душа и подруга нуждались в помощи. Но этого он не сказал, а сказал вот что: - Если не возьмешь меня с собой, я расскажу профессорам, и они тебя не пустят, так что помощи Седрик не дождется. - Не обязательно грубить, - ответила она, но в голосе звучало облегчение. - Мы войдем и найдем Седрика. И всех остальных. Весьма смутный план. Но он и с худшими работал. Он вытащил палочку и указал на изгородь: “Seorsum”. Кусты сопротивлялись мгновение, затем раздвинулись, оставив небольшой лаз. - Ох, - проговорила Чо, следуя за ним. - Я как раз собиралась прорываться. Драко закатил глаза: - Не сработало бы. Она пихнула его в бок, а потом положила палочку на ладонь. “Укажи на Седрика Диггори”. Палочка указала влево. Она обернулась и сказала: “Покажи Гарри Поттера”. Палочка указала туда же. Драко понаделся, что они вместе. Чо снова обратилась к палочке: “Укажи на Виктора Крама”. Палочка указала в сторону трибун. Его, видимо, забрали из лабиринта, вот зачем Седрик посылал искры. “Укажи на Флер Делакур”. Палочка указала вправо и остановилась. Сердце Драко пропустило удар. Гарри и Флер в разных местах. Чо убрала палочку в карман. - Я иду за Гарри и Седриком, ты за Флер. - Хочешь разделиться? - недоверчиво спросил он. Ему это не нравилось. Самый опасный опыт в арсенале Чо - игра за ловца в сборной Рэйвенкло. - Им нужна помощь, - твердо сказала она. Руки у нее дрожали. - Не беспокойся, я не умру. Если умру, кто поможет Седрику и Гарри? А если Драко не поможет Флер, кто поможет? Он потянулся к ее карману, вытащил палочку и вложил в ее дрожащую руку, сжал своей ладонью, помогая успокоиться. Они не были друзьями, едва знали друг друга. Но смерти он ей не желал. - Сразу бей заклинанием, без вопросов. Если можешь, беги или прячься, не борись. Договорились? - Знаешь, я вообще-то старше тебя, - улыбнулась она. - Удачи. И ушла, следуя навигационному заклинанию. Драко вдохнул поглубже и пошел в другом направлении. Наткнулся на пару тупиков, ослепляющую ловушку, которую пришлось обезвреживать постфактум, стаю пикси (с ними пришлось драться). Его спокойствие было лишь следствием чересчур сильной паники. Но заклинание работало, Флер не двигалась. Это пугало, она должна была постоянно перемещаться. Наверняка ничего хорошего. Он едва не прошел мимо нее. Этот участок лабиринта кишел плотоядными лианами. Флер они примотали к изгороди, скользили по ее телу, оставляя вяло кровоточащие раны, проедая одежду и кожу. - ФЛЕР! - завопил он. Попытавшись прорваться, потерпел неудачу, лианы тянулись к нему, пытаясь ухватить. - Флер, очнись! - она не двинулась. Он ругнулся и сотворил Aguamenti. Струя воды плеснула ей в лицо. Сначала ничего не происходило, затем ресницы дрогнули, и она медленно открыла глаза. - Драко? - пробормотала девушка. - Да! - крикнул он. - Флер, ты связана, я не знаю, как тебя освободить. Ни одно из известных ему заклинаний не подходило, любое могло ее задеть. - Связана? - повторила она и посмотрела вниз. Внезапно осознав, прорычала: - Не думаю. На ее коже заплясало пламя, поползло по груди и ногам. Это не было заклинанием - она на четверть вейла, это остаточные способности. Талант к магии огня. Лианы заверещали и отпрянули, Флер легко приземлилась на ноги. Она шла прямо сквозь растения, и они отползали прочь. Ее одежда оказалась порвана, местами сожжена, тело покрыто ранами. Одна рана выглядела иначе, чем следы лиан. Глубокая и на спине, словно от ножа. - Эй, - он подошел к ней, на всякий случай подняв руки, - что ЭТО? Что стряслось? Она подняла руку и вздрогнула от боли. - Виктор напал на меня. - Он что? - удивился Драко. Флер отмахнулась: - Вряд ли это был он, он вел себя как-то странно. Может, чей-то Confundus сработал неправильно. Я отбилась, но он отбросил меня к лианам. Видимо, я вырубилась, или он меня вырубил. - Она моргнула. - Подожди, ты что здесь делаешь? Турнир закончился? - Нет, Седрик послал красные искры для Виктора. Видимо, они его обездвижили. Седрик закодировал сообщение для Чо, и я увязался за ней. Она пошла за ним и Гарри, они вроде бы вместе, - объяснил он. - Нам нужно их найти, - сказала она, - происходит что-то пострашнее Турнира. Она повернулась идти, Малфой схватил ее за плечи: - С ума сошла? Нельзя идти в таком виде! - Давай поговорим о приличиях, когда все закончится, - язвительно проговорила она. - Да я не об этом! - рявкнул он. Ну серьезно. Будто ему есть дело до тряпок. - Остановись хоть на секунду. Веришь мне? - Да, - ответила она, но глаза предостерегали от неверных движений. Он вздохнул, осторожно повернул ее спиной: “Episkey!” Флер задохнулась. Рана затянулась, красная и чувствительная кожа закрыла ее. - Ты умеешь исцелять? - Более-менее. Не двигайся, - мрачно проговорил он. Рисковать накладывать заклинания друг на друга было нельзя, они вступят в реакцию друг с другом. Он сотворил общее антисептическое заклятие, пожевал нижнюю губу, подумал и сказал: - Ты потеряла слишком много крови. - Я в порядке, - возразила она, но Малфой не стал слушать. Кончик палочки уперся ей в грудь в область сердца. Драко вдохнул поглубже и сконцентрировался. “Magis sanguis!” Кроветворное зелье сработало бы лучше заклинания, но его здесь нет. Щеки Флер порозовели, глаза засияли ярче. Драко пришлось подавить зевок. Исцеляющие заклятия были затратными, но позволить ей идти в таком состоянии он не мог, ее попросту убьют. “Reparo,” - ее одежда вернулась к нормальному состоянию. - Ну вот, теперь можно сломя голову нестись навстречу опасности. - Спасибо, - сердечно поблагодарила она. - А теперь держись за мной, не хочу, чтоб тебя ранило. Мы идем искать остальных. - Укажи на Юн-хэ Чанг, - скомандовал он палочке. Флер подняла бровь. - Она шла к ним, надеюсь, уже пришла. А если нет, она все равно в большей опасности, чем они. Сначала поможем ей. Ей не понравилось, но спорить она не стала. Драко мечтал найти всех и выбраться отсюда. Его мучили дурные предчувствия. *** У Гарри отобрали палочку, привязали к могильному камню и затолкали в рот кляп. И все это Питер Петтигрю проделал до того, как голова Гарри перестала кружиться, не к чести головы. День двинулся с отметки “плохо” на “очень плохо”. И почему с ним вечно случается такая дрянь? Если он выживет, Драко его убьет. Но на сей раз он не виноват. Он попробовал кричать, но кляп заглушал звуки. Петтигрю не обратил внимания, поднял моток тряпок и принялся разматывать. Извлеченное на свет нечто выглядело плосконосым чешуйчатым младенцем. Словно демон. Затем, к ужасу Гарри, Петтигрю бросил младенца в кипящий котел. Это же ребенок! Он утонет! Если только не умеет дышать под водой, но если нет? Гарри понаделяся, что Петтигрю не планирует есть это существо. Или его, Гарри. Из множества видов смертей его личного списка “не хочу умирать ТАК” ритуальный каннибализм занимал одно из первых мест. Хотя такого списка у него на самом деле не было, жизнь вечно намекала, что его стоит завести. Он попытался вывернуться, но привязали его на совесть. Огляделся в поисках чего-нибудь полезного, но вокруг были только могильные камни. Золотой блеск - это трофей, если добраться до него, можно выбраться из передряги. Но как сделать это без палочки? - Кость отца, - вещал Петтигрю, призвав, собственно, кость из той могилы, к которой был привязан Гарри. Кость отправилась в котел. - Плоть слуги, - продолжил он и… отрезал руку в котел. Гарри понятия не имел, что происходит, но оно ему точно не нравилось. Несчастный Петтигрю приблизился к Гарри, капая кровью на землю. Поднял серебряный клинок, и мальчик завопил, пытаясь вырваться из пут. Умирать отчаянно не хотелось. Выбраться не удалось, но Петтигрю его не убил. Вместо этого он вонзил клинок в плечо всего на дюйм, было больно, но в квиддич играть бывало и больнее. - Кровь врага, - прошептал он и отправил искомое в котел. Содержимое котла закипело и пошло пузырями, становясь яркого красного цвета, будто кровь. Воздух наполнился магией, от вспышки яркого света Гарри пришлось зажмуриться. Открыв глаза, у котла он увидел высокого бледного человека с плоским носом и красными глазами. Он узнал это лицо. В последний раз он видел его на затылке Квиррелла. Волдеморт вернулся. Гарри знал, что должен паниковать, кричать, но будто онемел. Не шок, скорее, отстраненность, чтобы взглянуть на ситуацию логически. Он видел Волдеморта в виде духа, в виде души, заключенной в дневник, ни одна из ипостасей по-настоящему не пугала. Страшно было, что он может натворить, это да, но сам Волдеморт вовсе не был страшным. И в этот раз Гарри тоже не боялся. Гарри себя знал. Больше всего он боялся страха, а Волдеморт - не страх. Он не дементор, не неуязвим, не бог, не второе пришествие Мерлина. Впечатляло его упорное сопротивление смерти, и с точки зрения Гарри это ставило его на одну ступень с тараканом. Петтигрю всхлипывал на земле, баюкая культю, пока Волдеморт осматривал свое новое тело. Спустя несколько долгих мгновений он призвал одежду, и ситуация перестала быть такой уж ужасной. Волдеморт заговорил с Гарри, рассказав, как выживал все эти годы и как попал сюда. Гарри было глубоко наплевать. Он возился в путах, надеясь, что это ослабит их. Плохой план, но лучше, чем стоять и ждать, пока Волдеморт его убьет. Волдеморт взял культю Петтигрю, пальцем нажал на черную метку. Он все говорил и говорил, вокруг появлялись коленопреклоненные фигуры в капюшонах. Ну отлично. Прям то что надо, еще больше желающих его убить, двух-то не достаточно. Риддл обругал слуг, что не захотели умереть с его именем на устах или хотя бы отправиться за него в тюрьму. Один бросился ему в ноги, моля о прощении. И получил Crucio. Его крики мешали Гарри сосредоточиться на ослаблении пут. - Что возвращает нас к Гарри Поттеру, - закончил Волдеморт, уставясь на мальчика красными глазами. Не будь во рту кляпа, Гарри бы в него плюнул. Он не Петтигрю. Пусть он сегодня умрет, но плакать не станет. - Его кровь струится в моих венах, а значит, кровная магия его матери больше не работает. Он провел пальцем по щеке мальчика, чтобы показать всем, что ничего не происходит. Вот это действительно пугало до дрожи. - Crucio! Гарри не хотел кричать, не хотел радовать Волдеморта, но не смог сдержать вопля. Боль ударила его, будто кувалдой по нервам. Кляп заглушил крики, но вскоре он уже не понимал, что кричит, не чувствовал пут, ничего, кроме боли, не чувствовал. Боль прекратилась, и он услышал смех. Пожиратели Смерти смеялись над ним. Хотел бы он посмотреть, кто из них смеялся бы под Crucio. - Развяжите его и верните палочку, - проговорил Волдеморт, Гарри даже подумал, что это галлюцинация. - Мы покажем всем, кто такой на самом деле Гарри Поттер. Один из Пожирателей вышел вперед и развязал его, и Гарри заглянул ему в глаза, и узнал их. Люциус Малфой. Отец Драко. Неудивительно, но почему-то ситуация резко стала во сто раз хуже. Кляп вытащили, палочку вложили в руку. Путы втянулись в землю. Ноги затекли, он не смог устоять и упал на колени. - Ну же, - шелковым голосом проговорил Волдеморт, - давай уладим дело дуэлью, как цивилизованные люди. Crucio! Со времен Дуэльного клуба прошло несколько лет, но Гарри был уверен, что бросаться Непростительными в стоящего на коленях оппонента не входит в стандартную процедуру. Стоять он не мог, пришлось откатиться от проклятья кубарем и прятаться за другим камнем. Волдеморт зарычал, но Гарри не обратил внимания, поглощенный своими думами. Правда в том, что он и раньше сталкивался с Волдемортом, и каждый раз - выживал. Но ни разу он не был одинок, друзья всегда помогали. Сейчас все иначе. Волдеморт разнес могильный камень, за которым Поттер прятался, пришлось нырнуть за другой. Если он не хочет умереть, придется найти друзей. И как это сделать? Призывать людей он не умел, возможно, смог бы призвать Пейна, виверн сейчас бы не помешал. Но призывать его придется в смертельную битву, это неправильно. Пейн бы наверняка помог, но о таком одолжении просить он не станет. Гарри не хотел ничьей смерти ради своего спасения. Камень снова взорвался, и он вновь спрятался за другим. Призвать помощь нельзя. Придется работать с чем (и с кем) есть. Пожиратели Смерти да мертвецы, ну и набор… О-о-о. Подождите-ка. Это же идея. По-настоящему плохая идея, он наверняка умрет, но если не сделает что-нибудь, то все равно умрет. Он вскочил из-за камня, поднял палочку. “Avada kedavra!” - тут же прорычал Волдеморт. “Adducere exspiravit!” Заклятие, призывавшее призраков, легко слетело с языка, он тысячу раз слышал жалобы Драко на арифмантику этого заклинания. Он вложил каждую унцию силы. Зеленая вспышка смерти неуклонно летела ему в лицо, и он закрыл глаза, пытаясь уклониться, но понимая, что не успеет. Мгновение прошло, а он все еще был жив. - Отец, - выдохнул Волдеморт. Гарри открыл глаза, перед ним парил серебристый призрак. В руках у него был зеленый огонь - смертельное проклятье. Сработало! Разве что… заклинание не прекратило свое действие. Гарри чувствовал, как его тянет, чуял давление неиспользованной магии на шее. Где-то тут он должен умереть. Полный список того, что могло пойти не так с этим заклинанием, занимал несколько книг. Гарри знал это наверняка, потому что последние два месяца Драко читал эти книги. Из земли появилась рука, и Гарри закричал. Из могилы отца Волдеморта поднялся разложившийся скелет, и призрак словно втянулся в него. А вот этого быть не должно. Заклинание остановилось. Вокруг звучали стоны и крики, из земли выбирались новые и новые тела, и все они направлялись к Пожирателям Смерти. Том Риддл-старший умудрился выговорить костяным ртом: - Даже твоя мать не была такой дрянью, как ты. Волдеморт закричал, и это был звук первобытной ярости. Когда он напал на отца, Гарри понял, что пора смываться. Ни один из трупов даже не смотрел в его сторону, все несколько десятков поднятых двигались к группе Пожирателей. Все тело ныло от пыточного проклятия, да и последнее заклинание высосало его досуха. Но ему и оставалось только добраться до трофея. - ВЗЯТЬ ЕГО, - завопил Волдеморт. - НЕ ДАЙТЕ ЕМУ СБЕЖАТЬ! ЕСЛИ ОН ВЫЖИВЕТ, ВЫ УМРЕТЕ! Гарри пробирался мимо трупов, пытаясь не блевануть, его атаковали несколько Пожирателей, но разделявшая их куча скелетов и тел здорово мешала. Режущее проклятье мазнуло его по бедру, и он проглотил вскрик, когда горячая боль расползлась по коже. Споткнулся и упал, трофей был близко, но недостаточно. Один из Пожирателей схватил его и дернул на себя, ткнув палочкой в лицо. Это был Люциус. Отец Драко собирался убить его. Он задержал дыхание. Анимированные трупы отделяли их от остальных. Только Люциусу удалось прорваться. Оба задыхались от бега, но… Всего два слова, - Гарри был уверен, что Люциус произносил их и раньше, - и он умрет. Самый назойливый враг Волдеморта исчезнет, и Малфоя наверняка наградят. Ну или хотя бы не станут пытать и убивать. Оба замерли. Гарри ничего не понимал. Один из трупов бросился на Люциуса, разложившиеся пальцы вцепились ему в шею. Люциус пытался отбиться, одной рукой ослабляя чужие пальцы, другой - тыкая в труп палочкой. Пока у него не получалось. Гарри воспользовался заминкой. Забыв о боли в ноге, он пополз вперед, рискнув оглянуться. Люциусу удалось отбросить труп, приближалось еще двое, но времени оставалось достаточно. И Малфой-старший все еще не поднял палочку на Гарри. Времени для раздумий не было. Он протянул руку, пальцы сомкнулись на холодном металле. Знакомый рывок в животе, и портключ вернул его в лабиринт, назад в Хогвартс. Он оказался за подиумом. Пришлось выждать минутку, снять очки и протереть глаза, чтобы мир перестал вращаться. Он надеялся передохнуть, но с этим вышло одно сплошное разочарование: выглянув из-за угла, он понял, что Грюм все еще здесь, а вот Седрика уже не было. С Грюмом было что-то не так. Глаза затуманены, хмурый. Сделав пару шагов вперед, тот помотал головой, пошел в противоположном направлении. Гарри он пока не замечал. На земле мерцала какая-то явно магическая рябь. При соприкосновении с ботинками Грюма она будто втягивалась внутрь, и его глаза вновь заволакивало туманом. Чары замешательства, причем довольно слабенькие. Гарри ждал, наблюдая. Через минуту все повторилось. Он проследил за рябью, упершись в изгородь. Там никого не было. Хотя подождите-ка… Он прищурился. Едва-едва, но это определенно были очертания человека, сидящего на корточках в конце тропы. Или двух. Дезиллюзионное заклятие, да еще чары замешательства… Грюм этих двоих не видел. Это не могло продолжаться вечно. Грюм прошел мимо следующего заклятия, моргнул, широко открыл рот и прикусил язык. Даже небольшой боли хватило, чтоб преодолеть чары, лицо прояснилось. - Хватит, - прорычал он, обернувшись и ткнув палочкой в сторону. - Finite incantatem! Дезиллюзионные чары рассыпались, под ними пряталась стоявшая на коленях Чо. По щекам ее текли слезы, но палочку она держала крепко. Одной рукой она придерживала бесчувственного Седрика, все лицо его было в крови. - Пожалуйста, - всхлипнула она, - не делайте ему больно! - Прощай, - мрачно сказал Грюм, подняв палочку. - НЕТ! - завопила Чо, укрывая собой Седрика. Гарри вскочил на ноги и закричал: “FLIPENDO!” Заклинание поразило Грюма в спину, он шатнулся вперед. Гарри моргнул. Видимо, он совсем ослаб после всего пережитого. - Мистер Поттер, - обернулся Грозный Глаз. - Вас здесь быть не должно. - Мне это часто говорят, - он попытался отвлечь Грюма от Чо и Седрика. - Expelliarmus! Заклинание вырвало палочку из рук врага, но недостаточно быстро, тот легко перехватил ее. - Не думал, что удовольствие убить тебя достанется мне. Какой неожиданный подарок. Нет, Гарри выбрался с кладбища вовсе не для того, чтоб его здесь прикончили. - Glacius! - крикнул он, обращая землю под ногами Грюма в лед. Тот поскользнулся, и Гарри хватило этого, чтобы бросить обездвиживающее заклятие. Грюм легко стряхнул его. Гарри ненавидел себя, такого слабого и бесполезного. - Гарри? Все обернулись. На них смотрела Флер. Он вдруг понял, как выглядит со стороны - словно нападает на профессора! Времени объяснять не было. Если она нападет, он мертвец. Глаза Флер сузились: “Secare!” Она без колебаний и объяснений атаковала Грюма! Гарри ее обожал. Тот успел бросить Protego, и ее заклинание отскочило. Она размеренно и ровно пошла вперед, атакуя снова и снова, пока щит Грюма не рассыпался, и из его груди не брызнула кровь. - Больше никаких игр, - выдохнул он, отвернувшись от Флер и направив палочку на Гарри: - Avada… Гарри хотел спрятаться, убежать. Нельзя. Флер твердо и ясно воскликнула: “Iugulate!” Грюм обернулся к ней, но поздно. Аккуратный надрез на шее - и он, распахнув глаза, с булькающим звуком упал на колени. Кровь попала Флер на щеку. Гарри вздрогнул. Флер - нет. Грюм упал вниз лицом. Он был мертв. *** Драко пообещал Флер, что позволит ей идти первой, а потому, услышав звуки битвы, лишь стиснул зубы. А потом послышалось начало смертельного проклятья, и тут-то он помчался вперед как на спринте. Завернув за угол, он увидел Гарри, Флер и Чо, стоявшую на коленях возле бессознательного Седрика. Тело Грюма лежало на земле. - Что за херня? - потребовал он объяснений. - Что с вами стряслось? Флер и Чо выглядели более-менее, у Седрика была скверная рана на голове, бедро Гарри кровоточило. Диггори надо доставить к Помфри, Драко не полезет в те области, где ничего не смыслит, рискуя сделать хуже. А вот Гарри он помочь вполне мог, хотя и вызвав кучу подозрений. Хоть бы Флер сообразила попросить его, а он бы тогда притворился, что делает это лишь ради нее. Гарри увидел его и выпучил глаза. Попытался встать, но не смог, и Драко бездумно подставил плечо. Хотел позволить Поттеру упасть ради соблюдения легенды, но перенос веса на больную ногу сулил неприятные последствия. Гарри положил ладонь ему на затылок, Драко был, конечно, счастлив, что он жив, но сейчас не время раскрывать карты. По многим причинам, но в основном потому, что их отношения должны оставаться секретом. - Трофей оказался портключом, - выдохнул гриффиндорец, - он перенес меня на кладбище, и я видел, как Волдеморт… возродился, кажется так, у него теперь есть собственное тело. - Челюсть Драко отвалилась, Чо всхлипнула. - Явилось несколько Пожирателей Смерти. Большинство их тех, кто выжил и не попал в тюрьму. Ясно? То есть его отец был там. - Волдеморт сказал, если я выживу, то они умрут. Не знаю, насколько он воплотит это в жизнь, но не думаю, что убьет оставшихся последователей до того, как… Но он сказал именно так, - закончил Гарри. Его ноги подломились, и он свалился на Драко. По всей видимости, намеренно, потому что тут же прошептал на ухо: - Он мог убить меня, шанс был, но не стал. Малфой кивнул, осторожно опуская Гарри на землю. Волдеморт вернулся. Неудивительно, на втором курсе его попытка почти увенчалась успехом. Но отец… отец наверняка пострадал. Отец мог уже быть мертв. - Мне нужно уйти, - проговорил он, пытаясь подавить подступившую к горлу панику. - Надо идти. Он понятия не имел, как долго придется прорываться через лабиринт, каждая секунда ощущалась как год. Чо кивнула: - Седрику нужна помощь. Мы не можем нести его через все ловушки, мало ли кто нападет на него… или на нас. - Да похер, - сообщила Флер на французском. - Турнир закончен. Кубок нас больше не контролирует. С нас хватит. - Она направила палочку в сторону трибун, на изгородь. - INCENDIO! Секунду ничего не происходило. Потом самый большой из виденных Драко огненных шаров выпрыгнул из ее палочки, высотой и шириной футов в шесть. Он прожег изгородь и продолжил путь, едва задевая землю. Флер твердо удерживала его до тех пор, пока изгородь не закончилась. Тяжело дыша, она отменила заклинание, глаза горели так же ярко, как призванный огонь. - Великолепно, - выдохнул Гарри чистосердечно. Драко мысленно с ним согласился. Она одарила их улыбкой и кивнула в сторону сотворенной тропы. - Пошли. У нас на руках мертвый и раненый, и торопиться нам нельзя. А тебе нужно идти. Он поднялся на цыпочки, чтобы поцеловать ее в щеку, и помчался вперед. На выходе из лабиринта толпились люди, кричали, всматривались внутрь, но Малфою было наплевать. Ему нужен был камин, включенный в сеть, и немного пороха. Он бежал, не обращая внимания на тех, кто пытался докричаться до него или остановить. Кто-то схватил его за локоть, вынуждая остановиться. Он обернулся и зарычал, но это оказался Блейз. За ним бежали Панси и Милли. - Драко, что не так? - спросил Забини. - От чего ты бежишь? - Куда, - поправил он. - Вызывай мать, Блейз, нам понадобится адвокат. Флер убила человека. Блейз побледнел: - Что? - Нет времени объяснять, - бросил он, выскальзывая из хватки. - Вызови Заиру. - Да она получила лицензию только ради составления брачного контракта, - возразил друг. - Не имеет значения, она адвокат, и мы можем ей верить, вызови ее, - велел Малфой и умчался. Люди закричали, значит, увидели чемпионов и труп Грюма. Сейчас он вполне мог проскользнуть в Хогвартс незамеченным. Каминов в сети было немного, а с чашкой пороха на полке он знал только один. Попасть в кабинет Снейпа оказалось легко. Тот не потрудился оставить сложные чары, дураков вламываться туда не было. Ну, кроме Драко. Он направился было к камину, но из теней вышел сам хозяин кабинета и заступил ему путь. Профессор тер руку, наверняка темная метка горела. Отправиться на зов со всеми он не мог, слишком много глаз. - Куда-то собрались, мистер Малфой? Снейп не озаботился вытащить палочку, зато Драко озаботился и направил ее в лицо декану. - С дороги. - Или что? Еще одни чары забвения? - предположил Снейп. - Идите нахуй с дороги или составите компанию Локхарту в Мунго, - проговорил он; наверное, ему стоило начать паниковать, раз Снейп прознал про прошлогодний Obliviate, но в данный момент ему было глубочайше наплевать. - Что вы собираетесь делать? - спросил тот. Драко сделал шаг вперед, и Снейп не остановил его. - Понятия не имею, - он зажег камин, схватил горсть пороха и бросил в пламя. Языки огня позеленели. Он заскочил внутрь и прокричал: - Малфой мэнор! В следующее мгновение он вывалился в гостиной, и пламя исчезло за его спиной. Одна из семейных эльфов, Тилли, с хлопком появилась перед ним. Она заламывала руки, большие глаза казались еще больше: - Молодой хозяин Драко! Вам нельзя здесь быть… - Отведи меня к матери. Немедленно, - скомандовал он. - Нельзя, - замотала она головой, шарахаясь в сторону. Он не мог носиться по всему мэнору, так никого не найдешь. На Люциусе стояла анти-следилка, но мать обычно не заморачивалась. - Укажи мне на Нарциссу Малфой! - палочка повернулась на запад. - Библиотека или кабинет? - спросил он Тилли. Домовушка не ответила. - ТИЛЛИ! - зарычал он, эльфиня прижала руки к ушам и съежилась. Он пожалеет об этом позже, сейчас нужна информация. - Библиотека или кабинет? - Кабинет, - прошептала она. - Но молодой хозяин нельзя ходить. Он проигнорировал ее последние слова и помчался в кабинет отца. Дверь была заперта, а когда он попытался открыть, просто не сдвинулась с места. Он отошел назад, мысленно извинился перед предками и взмахом палочки сорвал дверь с петель. На ней, должно быть, были заглушки, потому что сразу же он услышал плач матери. Попытался войти, но Нарцисса заступила ему дорогу, с лицом бледнее смерти, в окровавленном платье. - Драко! - воскликнула она. - Уходи, тебе нельзя здесь быть. - Впусти меня, - потребовал он, пытаясь пройти, но она не пускала, мотая головой, взгляд дикий. - Тебе нельзя это видеть. Глаза Драко сузились: - Мама, мне правда жаль, - он магией оттолкнул ее. Отец лежал на кушетке, покрытый рваными ранами, под ним собралась лужа крови. Драко бы подумал, что он уже мертв, если бы не едва заметно вздымающаяся и опадающая грудь. Нарцисса схватила его за руку, потянула, умоляя: - Милый, милый, пожалуйста, я побуду с ним, пока он уходит, он не умрет в одиночестве, но ты не должен, ты… не должен видеть его таким. Уходит? Его отец не умрет. Он обернулся к матери, своей красивой порочной матери, что не смогла сотворить исцеляющие чары, даже чтобы спасти жизнь мужу. Поднял палочку, очистив сознание, чтобы сделать все правильно, шансов не так уж много. Наложить слоями слишком много исцеляющих чар - это смерть и для отца, и для него, и что тогда станет с матерью? - Нет! Слишком опасно! - закричала Нарцисса, но было поздно. - Episkey! Он понятия не имел, как глубоки раны, поэтому предпочел общее заклинание, такое, чтобы магия сделала большую часть работы за него. Магия покинула его одним толчком, перед глазами поплыло. Как только он вновь смог сфокусироваться, зеленые искры исцеления парили вокруг отца, медленно закрывая раны. Грубая работа, останутся шрамы, но кровь больше не текла. Это лишь поверхностное излечение, не касающееся внутренних повреждений. Драко ломал голову, пытаясь решить, что делать дальше. Нужно возместить кровопотерю, но делать это магией означало тратить и без того ограниченный резерв. - Тилли, - позвал он, и домовушка появилась. - У нас есть кроветворные зелья в хранилище? Она не ответила, исчезнув на мгновение и появившись с фиалом. - Я не знала, что ты умеешь исцелять, - выдохнула Нарцисса. Истерику она подавила, но глаза остались красными от слез. Он пожал плечами, пытаясь взять сердцебиение под контроль. Хотелось лечь рядом с отцом и заплакать, хотелось, чтобы мама перебирала его волосы, царапая длинными ногтями кожу, и говорила, что все будет хорошо. Но никак, точно не сейчас. Он пригляделся к отцу, тот морщился от боли даже будучи без сознания. - Это чары. У меня хорошо получаются чары. Мать стояла позади Драко, положив руки ему на плечи. Она не могла помочь ему, никогда не умела исцелять, никогда и не училась. Но и останавливать больше не пыталась. Сил оставалось, может быть, на одно заклинание, а Episkey больше нельзя применять без последствий. “Ementur lignum carnum,” - пробормотал он, легко водя палочкой над ранами на груди и животе, наверняка самыми страшными. Слишком сложное заклинание для неопытного мага, но уже наложенных чар явно мало, он всего лишь замедлил умирание, не отогнав смерть. До завтра они не смогут найти целителя. Если отец поступит в больницу той же ночью, которой Гарри Поттер объявил, что на него напали, от подозрений будет трудно отмыться, начнутся вопросы, на которые нечего ответить. Его магия сконцентрировалась там, где палочка касалась кожи Люциуса, и нырнула внутрь, исцеляя то, что Драко не мог видеть и о чем не мог знать. Это усилие оставило его как рыбу, выброшенную на берег, и на секунду ему пришлось облокотиться на мать. - Драко? - Больше нельзя, опасно, - проговорил он. - Для нас обоих. Он сделал шаг вперед, споткнулся и упал на колени. Этого хватит. Он пододвинулся к отцу, положил руку ему на щеку. Холодная. Это кровопотеря. Нужно то зелье. Протянул руку, и Тилли молча вложила фиал. - Папа! - громко позвал он, легко тряхнув. - Папа, очнись! Люциус не двинулся. Драко уткнулся лбом отцу в плечо, глубоко вдыхая, чтобы не заплакать. Опасность не миновала, нельзя расслабляться. Волдеморт вернулся, Гарри пострадал, отец едва не умер и все еще нестабилен, а Драко так устал. Они не разговаривали весь год, его отец - Пожиратель Смерти, но это неважно, потому что Драко его любит и не может потерять. - Пожалуйста, - попросил он, вслепую найдя ладонь Люциуса и сжав ее со всей оставшейся силы. - Папа, папочка, прошу тебя. Мне нужно, чтобы ты проснулся. Слабое, едва ощутимое пожатие руки - это отец ответил на его отчаянную хватку. Драко поднял голову, лицо Люциуса исказила гримаса. Глаза открывались медленно, он простонал: - Д-ко? - произнес он что-то похожее на имя. Он открыл флакон и поднес к губам отца. - Выпей это. Люциус, не задавая вопросов, выпил неизвестное зелье. Сглотнул, на щеки вернулся цвет, задышал глубже, глаза стали живыми, настороженными. - Драко! - он закашлялся, потом схватил сына за плечо. - Что ты здесь делаешь? - Я слышал, что произошло, - объяснил он, накрыв руку отца своей.- Я слышал, ты мог остановить Поттера, но не стал. Почему? Люциус вновь закрыл глаза, но не от усталости. Словно не мог вынести взгляда сына. - Не знаю. Я… он твой одногодок, и я… - он разочарованно вздохнул. И сказал едва слышно: - Я хотел, чтобы ты мной гордился. Чтобы гордился быть моим сыном. - Я горжусь! - закричал Драко, взяв лицо отца в свои руки; Люциус медленно приоткрыл глаза. - Я горжусь тобой, горжусь быть Малфоем. Просто… я не хочу, - он замотал головой, - не хочу быть Пожирателем Смерти. Я не собираюсь поддерживать Волдеморта, не стану ему помогать. Родители знали это, должны знать, из-за этого они и не разговаривали весь год, но так открыто и прямо он не объявлял. - Ты - много больше, чем Пожиратель Смерти, папа. Служение Волдеморту - лишь малая часть тебя. Ты мой папа. Слеза скользнула по щеке Люциуса, за ней другая. Он не плакал от смертельных ран, но плакал теперь. - Он вернулся. Тот-Кого-Нельзя-Называть вернулся, и я не могу пойти против него. Но ты ему не служишь, - он ругнулся. - Тебе придется не отсвечивать, притворяться, но… Ты никогда не будешь Пожирателем Смерти, пока я жив. Я защищу тебя, Драко, обещаю. Но мне нужно, чтобы ты притворился. - Ладно, - прошептал он, не удивившись. Он с самого начала знал, что это случится, отсюда и вся секретность. Его отношения с Гарри - смертный приговор для родителей. Он всегда знал, что придется притворяться и лгать. - Я буду слушать, говорить то, что нужно, и делать то, что потребуется. Но и тебе придется. Люциус нахмурился: - О чем ты? - Не давай ему повода убить тебя, - попросил Драко. Нельзя, чтобы отцу пришлось драться с Гарри, это попросту вырвет Драко сердце из груди. Но и колебаться, как на кладбище, больше нельзя. - Делай что должен, ладно? Я не могу потерять тебя. - Хорошо, - согласился отец, гладя волосы Драко с нежностью, от которой у того сжималось сердце. - Хорошо. Мама потянула его за руку. - Дорогой, тебе нужно идти. Тебя наверняка ищут, нельзя, чтоб они узнали, где ты. Возвращайся в Хогвартс. Внутри поднялось желание возразить, но мама была права. Он глубоко вдохнул, силком заставляя себя подняться. Мир покачнулся, но вернулся на место. Теперь станет хуже. Нарцисса хотела проводить его, но он покачал головой, положив руку ей на плечо. - Со мной все будет хорошо. Останься с папой. Она стиснула его так, что дыхание сперло, и расцеловала в обе щеки. - Я люблю тебя. Береги себя. - И ты, - ответил он, украдкой бросая последний взгляд на отца: тот, устав бороться с истощением, уснул. Он вернулся в гостиную, к камину. Потянулся к пороху, но услышал хлопок позади. - Я думать, молодому хозяину понадобиться это, - Тилли стояла рядом с подносом, на котором дымилось зелье в хрустальном кубке. Бодроперцовое. - Спасибо, - поблагодарил он, удивившись ее предусмотрительности. - Эм, извини, что накричал на тебя. Она моргнула, в уголках рта появилась крохотная улыбка. - Все хорошо. Тилли не слушала, а молодой хозяин сделал хорошую вещь. Нам нравится хозяин, мы рады, что молодому хозяину удалось его спасти. Он опустошил кубок, пусть эффект не будет длиться долго, пусть после окончания действия станет еще хуже. Это лучше, чем выключиться, выйдя из камина. - Кабинет Северуса Снейпа, - назвал он и шагнул в изумрудное пламя. *** Их немедленно доставили в больничное крыло, все, кроме Чо, были ранены, да еще тело Грюма. Дамблдор сопровождал их с ничего не выражающим видом, прочие Директора держались сзади, пытаясь успокоить толпу. Флер помогала Гарри идти, левитируя труп Грюма, Чо левитировала Седрика. Обернувшись, Гарри увидел пытавшуюся прорваться к нему небольшую рыжую толпу. Объятия миссис Уизли пришлись бы сейчас как нельзя кстати, но, к сожалению, его никто не спрашивал. Флер помогла ему сесть на кровать, он думал, она уйдет, но она осталась рядом. Гарри ни за что бы в этом не признался, но с ней рядом было легче. Чо нежно опустила Седрика на кровать напротив. - С ним все будет в порядке? Дамблдор стоял столбом, наблюдая, чего-то ожидая. Гарри понятия не имел, что тот задумал. Мадам Помфри помахала над Диггори палочкой, даже не попытавшись магией очистить и залечить рану на его голове. Осторожно прижав ко лбу пальцы, она нахмурилась и заключила: - Небольшое сотрясение, но мы успели вовремя. Починим, будет как новенький. Она махнула рукой вокруг головы, концентрируясь, затем выдохнула длинную строчку на латыни, больше похожую на формулу, нежели на заклинание. У нее так ловко и легко выходило, однако даже дураку было понятно, что такое исцеление не может быть легким. Целительница закончила, однако внешне как будто ничего не изменилось. А потом веки Седрика затрепетали, открываясь. Секунду он молча моргал, потом вскочил: “ГАРРИ!” Чо прижала руку ко рту и отвернулась. - Я здесь, - проговорил он и беззаботно помахал рукой, с беспокойством косясь на Чанг. Седрик нахмурился, потер ушибленный лоб. - Но… профессор Грюм, он… - Он мертв, - отстраненно сообщила Флер. Если и было сожаление в ее голосе, она прекрасно его спрятала. Глаза Дамблдора сузились. - Но я… - Диггори вздохнул и вновь потер лоб. - Ладно. - Поймав взгляд Чо, он бездумно потянулся к ней: - Любимая, ты в порядке? Девушка не сразу повернулась к нему, а когда повернулась, по ее щекам текли огромные слезы. Седрик попытался встать, но мадам Помфри с сердитым видом уложила его назад. В любом другом случае Седрик бы послушался, но сейчас принялся сопротивляться. Помфри не дала ему сказать и слова: - Вам нужно отдыхать, мистер Диггори. - Я так напугалась! - расплакалась Чо и бросилась к нему. Седрик поймал ее, она забралась на кровать, обняла его и спрятала лицо на его плече. Он обнял ее в ответ, покрывая поцелуями щеки и лоб. - Ты послал предупреждение, и я ужасно волновалась, а потом нашла тебя, но ты не двигался, и там был Грюм, и я, я… - ее голос сорвался, она перешла на корейский, Гарри не понимал ни слова, но Седрик кивал, отвечал ей в том же духе и гладил по спине. Помфри смягчилась и, должно быть, решила, что вместе им будет лучше, потому что оставила все как есть и повернулась к остальным. - Мисс Делакур, мистер Поттер. Во что вы вляпались? На Гарри были разве что царапины да синяки, хуже всего дело обстояло с ногой. Он молча указал на порез. Помфри сотворила диагностическое заклинание и осталась довольна. - Важное не задето, ничего непоправимого. Вам повезло. Ему так не казалось. Пара быстрых заклинаний - и острая пульсирующая боль испарилась, кожа срослась заново. Немного ныло, но к утру исчезнет и это. У Флер обнаружилось несколько ран по всему телу. - Мисс Делакур, хотите пройти за ширму? - Не могу даже сказать, как сильно мне плевать, - устало проговорила она. Встала, похлопала Гарри по плечу и разделась посреди больничного крыла, оставшись в спортивном лифчике и трусиках-шортах от пупка до верхней части бедра. Одежда была целой, однако длинные тонкие раны обвивали ее ноги и живот. - Плотоядные лианы? - сочувственно спросила Помфри. Сотворив диагностические чары, она нахмурилась и попробовала снова. - Вы сами исцеляли что-то? - Нет, это Драко, - ответила та. - На спине было ножевое ранение от Виктора. - Раны там больше не было, разве что кожа оставалась красноватой. - Драко исцелил меня и очистил рану. А, и его кроветворное заклинание мне очень помогло. Брови Дамблдора, казалось, сейчас исчезнут в седых волосах. Челюсть Помфри отвисла, но медик быстро вернула самообладание. - Все сам? - Он не пустоголовый красавчик, знаете ли, - укоризненно проговорила Флер. - Выходит, так, - согласилась Помфри почти про себя. Быстрым движением палочки она исцелила девушку. - Виктор в порядке? - спросила та. - Почему он все еще без сознания? Помфри на мгновение напряглась, но лишь на мгновение. - Мистер Крам будет в порядке к утру. Он здорово истощил свои силы, борясь с Imperio, случилось небольшое кровоизлияние в мозг. Я исцелила большую часть и погрузила его в лечебный сон, его тело само сделает остальное. Флер оделась и села возле Гарри, распустив пучок. Часть волос шлепнулась на лицо Поттеру. - Флер! - Гарри, - начал Дамблдор, не дав девушке ничего ответить. Гриффиндорец обернулся к директору, наткнувшись на пристальный взгляд. - Что случилось в лабиринте? Дверь больничного крыла распахнулась. Судя по шуму, снаружи обреталась целая куча людей, но внутрь пробралось немного. Снейп, видимо, открывший дверь, Корнелиус Фадж, Перси, Тонкс, мистер Диггори и миссис Забини. Гарри подумал, что глаза его обманывают, но странная компания никуда не исчезла. Краткое мгновение Дамблдор выглядел раздраженным, но уже через секунду его лицо выражало приязнь. Лишнее напоминание о том, что директор все-таки человек, и Гарри усмехнулся. - Дамблдор! - выплюнул Фадж. - Я требую рассказать мне, что происходит! Снейп закатил глаза и не озаботился скрыть это. - Мы как раз пытаемся это выяснить, Корнелиус, - ответил директор. - Северус, вы не знаете, где сейчас юный мистер Малфой? Раз уж он случайно оказался замешан. - Слезь с него, идиотка, ты его задушишь! - завопил мистер Диггори, стоя в ногах кровати Седрика. Все уставились на него. Чо попыталась слезть с Седрика, но он удержал ее, обняв одной рукой. - Папа, - начал юноша, и в его лице появилось что-то тяжелое, чего раньше Гарри не замечал, - не говори так с Юн-хэ. Мистер Диггори побагровел. Чо сжала руку Седрика и слезла с кровати. Она потянулась к плечу мистера Диггори, но остановилась. - Все хорошо, - сердечно сказала она. - Я тоже страшно напугалась. Я понимаю. На секунду Гарри показалось, что мистер Диггори снова закричит, но тот сморщился и почти упал на стул у кровати. Ничего не сказав, он наклонился и уткнулся в ладони, расплакавшись. Седрик выглядел ошеломленным; Чо пришлось сказать ему что-то по-корейски, чтобы он очнулся и попытался утешить отца. - Мистер Малфой улаживает семейные дела, - сообщил Снейп, переключив внимание на себя. - Сомневаюсь, что он сможет чем-то помочь. Чо предоставила отца и сына Диггори самим себе и подошла к остальным. - Драко пришел только из-за Флер. - Он помог мне избавиться от плотоядных лиан, - подтвердила та. Фадж навис над ней, рисуясь. Впрочем, ему не удалось. - Даже не раскаиваетесь? Убийца! - Эм, - начала Тонкс. Заира вежливо отодвинула Фаджа от Флер. - Так закон не работает, господин Министр. Я здесь, чтобы снимать показания, а не арестовывать. - Здравствуй, дорогая, - обратилась миссис Забини в своем водопаде кос и сверкающем зеленом платье, словно пришла прямо с вечеринки. - Я адвокат. С удовольствием обеспечу твою защиту, ты согласна? - Очень мило с вашей стороны, спасибо, - вежливо проговорила Флер. Перси потер лоб. Гарри не понимал, как он вообще сюда попал, но, возможно, его просто втянула в это Тонкс. Перси взглянул куда-то в сторону, побледнел и спросил: - Мне казалось, вы говорили, что это Грюм мертв? - Так и есть, - хором подтвердили Флер и Гарри. - Тогда откуда здесь тело моего бывшего босса? - рявкнул он. Все обернулись. Тело в одежде Грюма больше не было Грюмом. Дамблдор и Снейп едва не столкнулись лбами, устремившись к нему. - Оборотное? - пробормотал Снейп. Перси подошел к телу и нахмурился еще сильнее. - Подождите… это не босс. - Нет, - мрачно подтвердил Дамблдор, - это его сын. Гарри не был в таком замешательстве никогда в жизни, а это о чем-то да говорило. В замешательстве он пребывал часто. - За это мне точно не платят, - проговорила Тонк себе под нос. Она призвала Патронус, маленького дятла, и отправила его с просьбой о подкреплении. Снейп отстегнул фляжку лже-Грюма, понюхал и передал директору. - Грюм, скорее всего, жив. Оборотное зелье с кусочком живого человека куда стабильнее. Ему не удалось преодолеть этот момент при варке, не такой уж он был специалист. - Ох, - выдохнул Гарри, и нечто, царапающееся на задворках сознания весь год, встало на место. - Крауч держал Грюма в кабинете. Все уставились на него, так что пришлось объяснить. - У меня есть карта, показывающая, кто и где находится. Всякий раз, как я смотрел в нее, Грюм был в кабинете, в любое время суток. Я думал, мало ли, работает много. Но возможно, там настоящий Грюм? - Мы должны взглянуть на эту карту! - потребовал Фадж. Дамблдор вздохнул: - Если позволишь, Гарри. Несмотря на усталость, Гарри все-таки сумел призвать карту из комнаты Гермионы. Кусок пергамента материализовался в руках, чары оказались в порядке (никто, кроме создателей, не мог призывать ее). Но не успел он закончить заклинание, как Фадж выхватил ее прямо из рук: - Да это просто пергамент! - Это магия, - возразил он. Перси закашлялся, скрывая смех. А может, и не смех, Гарри не знал, умеет ли Перси смеяться. Если так, то общество Тонкс пошло ему на пользу. Фадж нахмурился и ткнул палочкой в карту: “Revelio!” Если бы он остановился на секунду и послушал, Гарри бы объяснил ему, что это не сработает. Чернильные пятна поплыли по бумаге, складываясь в изображение рычащей химеры. Чернила сползлись в слова, и все склонились над картой, пытаясь их прочесть. “Арахна с сожалением информирует вас, что такого примитивного заклинания не достаточно”. Гарри воочию слышал осуждение Гермионы, пряча улыбку. “Икар предлагает вам попробовать что-нибудь посложнее заклятий для первого курса”, - сообщила часть, созданная Драко, едва дав Гермиониной части закончить. - Что это значит? - потребовал Фадж. Следующим было альтер-эго Панси: “Медуза находит ваш идиотизм утомительным”. - Мерлин, - прошептала Тонкс в восторге. Самая аккуратная из возможных версий острого ронова почерка появилась на пергаменте. “Геракл хотел бы знать, какой такой идиот наткнулся на карту”. - Я Министр Магии! - заорал Фадж. - Немедленно прекратите эти игры! “Если это игра, Ахилл думает, что вы продули”, - сообщило альтер-эго Гарри, и настоящему Поттеру пришлось закусить губу. Эффектный курсив Блейза проявился на странице: “Мидас присоединяется к словам Медузы и повторяет предложение Икара: попробуйте что-нибудь другое”. Лицо Фаджа обрело интригующий оттенок красного. - Как бы занимательно ни было чтиво, - сухо проговорил Снейп, - сейчас не время. Министр, не могли бы вы вернуть мистеру Поттеру карту, дабы он мог показать нам ее? Фадж сунул ему пергамент. Гарри вздохнул, вытащил палочку и прикоснулся кончиком к карте. Та узнала его магию и не затребовала пароль. Пароль существовал, но им пользовались только другие члены группы, заимствующие карту по необходимости. “Добро пожаловать, мистер Поттер”, - сообщил пергамент его почерком. Химера пролетела через пергамент, открывая карту со всеми коридорами, людьми, всем, что составляло Хогвартс. Он нашел кабинет Грюма и, разумеется, Грюм все еще оставался там, Крауча не было. Может, это потому, что он мертв, но Гарри вообще-то Крауча на карте и без того ни разу не видел. - Здесь, - он передал карту Дамблдору. Тот долго изучал ее, прежде чем кивнул и вернул Гарри. - Северус? Тот тоже кивнул. - Я приведу Филиуса. Он собрался уходить, но в этот момент двери распахнулись. Все потянулись к палочкам, но это оказались всего лишь Билл и высокий лысый чернокожий мужчина с золотой сережкой, укоризненно проговоривший: - Мы могли бы и постучать. - Уильям Уизли! - рявкнула мадам Помфри. - Что ты о себе возомнил? - Упс, - едва раскаялся тот. - Я разрушитель проклятий, знаете ли, какая-то там дверь меня не остановит. - Мне видится, что дверь здесь не для того, чтобы в нее вламывались, - язвительно сообщила Флер. Фадж обернулся к ней: - Вы не относитесь к своим действиям серьезно! Посмотрим, как это поможет вам в Азкабане! - Если воздержитесь от подобного тона в разговорах с моей клиенткой, я буду благодарна, - вмешалась Заира стальным голосом, так что Фадж даже отпрянул. Лысого мужчину она одарила таким долгим многозначительным взглядом, что Гарри смутился. - Аврор Шеклболт, какое неожиданное удовольствие вас видеть. - Заира, - вздохнул он, на лице застыло нечто среднее между приязнью и раздражением. Он посмотрел на Фаджа. - Теперь мы отправляем подростков в Азкабан без суда и следствия? Я бы услышал, если бы в Визенгамот попал на рассмотрение такой закон. - Следствия? Она человека убила! - заявил Фадж. - Ну, он пытался убить моих друзей, - медленно, будто ребенку, объяснила Флер. Фадж шагнул к ней, и Гарри поспешил убраться подальше, потому что если Флер решит сжечь Министра, на линии огня будет жарко. - Ты, наглая… Флер поднялась, встав нос к носу с Фаджем: - Мы можем уладить это как взрослые люди, Министр. Как насчет дружеской дуэли? Тому, кто останется в живых, не придется выслушивать в свой адрес ни слова. - Ох, да ладно, - проговорил Билл, пытаясь втиснуться между Флер и Фаджем. - Хватит вам! Фадж фыркнул и отошел. Флер мило улыбнулась Биллу и сообщила: - Встанешь на моем пути еще раз, я тебя подожгу. Он вздохнул и пробормотал что-то на неизвестном Гарри языке. Она ткнула его в бок: - Это было грубо! К удивлению Гарри, Билл покраснел: - Ты говоришь по-арабски? Она ответила ему что-то в том же духе. - Попробую найти настоящего Грюма, - напомнил Снейп. - Я с вами, присутствие аврора обязательно, - быстро сказала Тонкс. Снейп покачал головой, но спорить не стал, оба покинули госпиталь. Гарри бы тоже с удовольствием смылся, да кто ему позволит. - Итак, вы четверо, - грозно начал Перси, скрестив руки на груди. Гарри испытал дежа вю, староста Гриффиндора в своем амплуа. - Что конкретно произошло в лабиринте? Билл закатил глаза. Видимо, Перси и в детстве ничем не отличался от сегодняшнего. Гарри, Флер, Седрик и Чо переглянулись и синхронно посмотрели на Дамблдора. Теперь-то директор искренне развлекался, ничуть не притворяясь. - Нам нужно пролить свет на эту запутанную ситуацию, если не возражаете. Флер начала первой, рассказав, как Виктор напал на нее, и как было ясно, что он не в себе, как она застряла в лианах, а после освобождения нашла остальных. Затем Чо дополнила своим рассказом о том, как увидела предупреждение Седрика, за ней увязался Малфой, они разделились, она нашла Седрик и осторожно оттащила его в угол, пытаясь наложить на лже-Грюма Confundus. Седрик почти начал вставать, чтобы подойти к ней, но так и не встал, видимо, из-за отца. Сам он начал с объяснения, как Гарри прорвался через изгородь, чтобы помочь ему отбиться от Виктора, добравшись до момента атаки лже-Грюма. Наступила очередь Гарри. Билл положил теплую ободряющую ладонь ему на спину. - Все в порядке, ты в безопасности. Гарри оглядел всех и понял: взрослые не знают, откуда бы им знать, это он должен им рассказать. - Волдеморт вернулся, - сказал он и весь воздух из комнаты куда-то делся. - Будет новая война. *** Шагнув в гостиную Слизерина и поймав обнаружив на себе взгляды всех присутствующих, Драко заподозрил, что все еще покрыт отцовской кровью. По глухой тишине, по напряжению в воздухе он мог сказать: они уже знают. Каким-то образом кто-то узнал и рассказал остальным. - Это правда? - спросил Флинт. Почему они ЕГО спрашивают? Откуда ему знать? Знать-то он знает, но это не ответ. - Да. Сокурсники замкнулись в себе. Никто не был рад происходящему. Личные взгляды не имеют значения, никому не хотелось войны, каждый понимал, что грядет катастрофа. Несколько человек плакали. Лицо Кассиуса окаменело, друзья Драко пытались остаться бесстрастными, не показывать чувств. Блейз справлялся, Панси и Милли, сцепив руки, каждая сидела в своем углу. Он не мог позволить Слизерину пасть в этой войне, как факультет погиб в прошлой. - Эй, - начал он, вновь приковав взгляды. Почему именно он? Просто болтливый чертверокурсник, а они слушают его. - Он вернулся. Война снова началась. Кое-кому из нас придется сделать выбор. За некоторых… да за многих из нас этот выбор уже сделали. Мы сделаем, что должно, выживем, защитим свои семьи, - он сглотнул. - Но не здесь. - Драко? - Теодор склонил голову набок в недоумении. Казалось, слизеринцы затаили дыхание. - Когда мы выйдем из гостиной, когда покинем школу, мы можем оказаться врагами, - проговорил Малфой. - Но не здесь, ясно? В этой комнате не будет войны. Спасти мир он не может, не может даже спасти Гарри. Но может быть, удастся спасти Слизерин. *** К окончанию рассказа Гарри у Фаджа едва не шла изо рта пена. Шеклболту пришлось вежливо проводить его из больничного крыла, уверяя Флер, что с учетом смягчающих обстоятельств они не станут выдвигать обвинений. Мистер Диггори несколько раз открывал рот, собираясь перебить, пока слушал рассказ Гарри, но всякий раз Седрик толкал его в бок. - Заклятие, призывающее призраков, - медленно повторил Дамблдор, взгляд его был нечитаем. - Интересный выбор. - Тогда мне это показалось хорошей идеей. - О чем ты думал? - рявкнул Перси. - Тебя могли убить! Гарри сердито уставился на него. - Ну знаешь ли. Меня окружали Пожиратели Смерти с Волдемортом во главе, я думал, умру сегодня в любом случае. - Хм, верно, - сдулся Перси. Он взъерошил волосы гриффиндорца, наверное, только так он умел показывать любовь. По крайней мере, к близнецам и Рону, так что Гарри был тронут. - Я же велела быть осторожным, детеныш. Все обернулись. Окно на двор было открыто, на подоконнике сидела сфинкс. Гарри был свято уверен, что подниматься по отвесной стене замка - дело невозможное, даже для гигантской львицы, но как тогда она сюда попала? - Извините. Я пытался. - Королева Персенет, - поприветствовал Дамблдор. Персенет прыгнула в комнату и закатила глаза. По неясной причине Билл лопался от ярости. - Я не королева уже больше тысячи лет. Не мелите чепуху, Альбус. - Какого хрена, - процедил Билл сквозь зубы, - она здесь делает? - Мы запросили сфинкса для охраны части лабиринта, и Персенет вызвалась нам помочь, - объяснил Дамблдор. - А вы ей позволили? - потребовал Билл. Дамблдор выглядел озадаченным, словно сомневался, что у него был выбор. - А я мог ее остановить? - Могли! Засунуть ее в комнату-ловушку. Иногда это даже помогает, и пару недель она не создает неприятности, - мрачно пробормотал Билл. Персенет рассмеялась и обвилась вокруг Билла, подобно домашней кошке на коленях. - Не все так глупы и храбры, как ты, детеныш. - Вижу, вы двое знакомы, - заметила Флер, в уголках ее рта спряталась улыбка. - Я охраняла первую гробницу, которую он вскрыл, - объяснила сфинкс. - Кожа да кости, а сколько высокомерия. Ему повезло, я его не съела. Билл закатил глаза, но, казалось, он привык к тому, что Персенет нарушает его личное пространство. - Если бы ты меня съела, кто б тебя развлекал. - Не привыкай, - с искренней симпатией велела она. - Зачем ты здесь? - спросил Билл. - Чтобы раздражать меня, конечно же, а еще? - Следить за детенышами, - заметила она. - О, может кто-нибудь хочет что-нибудь сделать с растерянной и озлобленной толпой снаружи? Они готовы начать беспорядки. Я думала, вы не хотите этого? Если не хотите, тоже неплохо. Ваш Министр мастерски ухудшил ситуацию. Перси и Дамблдор выглядели одинаково уставшими от всего, связанного с Министром. - Попробую угомонить его, - вздохнул Перси. У Гарри возникло впечатление, что это не в первый и не в последний раз. Заира похлопала Флер по руке и встала. - Альбус, я составлю вам компанию. Вдвоем мы справимся с толпой. - Уверены, что хотите? - нахмурился Дамблдор. - Учитывая то, что грядет… - Пусть попробует прийти за мной или тем, что принадлежит мне, - сказала она. - Я Забини. Если Волдеморт хочет иметь во врагах династию Северов, кто я такая, чтобы ему мешать. Дамблдор убежденным не выглядел. Однако он, Заира и Перси покинули больничное крыло, дабы уладить дела снаружи. Персенет уселась прямо перед Гарри. - Что грустишь, детеныш? Ты неплохо справился. Он вздрогнул. Оказывается, он был сильно расстроен. - Я не смог остановить его, и он вернулся. Война начнется снова. Флер и Билл синхронно возмутились. - Мистер Поттер! - ошеломленно воскликнула Помфри. - Это не ваша работа - сражаться с волшебниками уровня Сами-Знаете-Кого. Может, и так. Однако он чувствовал, что работа очень даже его, и он не справился. - Знаешь, зачем я здесь? - начала вдруг Персенет. - Почему морской народ согласился помогать в Турнире? Почему драконы просто не сожгли людей на трибунах, хотя в ответ на угрозу их кладке не просто могли, а должны были так и поступить? Все затихли и уставились на нее. Гарри покачал головой. - Потому что нам было любопытно. Мы хотели узнать, что могут нам предложить волшебники, каковы лучшие из их детей. - Она улыбнулась. - Мы не разочаровались. Два верных честных мальчика, знающих пределы своей силы, умеющие брать ее под контроль. Непоколебимая девушка, чья любовь так сильна, что она сожгла бы всю землю, если бы та осмелилась угрожать ее любимым. И ты. Гарри сжался в комок. Его не должно быть здесь, он и в Турнир попал из-за Волдеморта, он чуть их всех не убил. Сфинкс продолжила: - Доброта буквально струится по твоим венам, Гарри Поттер. Он ошеломленно заморгал. - Что? - а потом: - Доброта не выигрывает войны. - Доброта не выигрывает битвы, - возразила она. - Но не проиграла ни одной войны. Он не знал, что ответить. К счастью, ему и не пришлось, дверь распахнулась, и больничное крыло затопило рыжее море во главе с Гермионой, вопящей “Гарри!” Миссис Уизли опередила ее и заключила его в крепчайшее объятье. Персенет и Флер отошли. Уголком глаза Гарри заметил Габриэль и двух светловолосых взрослых, подошедших к Флер, видимо, родителей. - Мы так боялись за тебя! Рон прорывался к нему, секунду казалось, что он даже оттолкнет мать, но та вовремя отпустила Гарри, и друг наконец смог обнять его, крепко и отчаянно. Поднял руку, и к ним тут же скользнула Гермиона. - Я с тобой постарею раньше срока! - горячо проговорила она. Рон молча утирал слезы. - Простите, - пробормотал он. Отведя взгляд от друзей, он помахал Джинни и близнецам, вызвав волну облегчения на их лицах. И все-таки он был счастлив. *** Все уладилось довольно быстро. В сундуке-темнице они нашли настоящего Грозного Глаза Грюма под заклинанием стазиса. На плаще Барти Крауча младшего оказалось сильное заклинание против слежения, вероятно, чтобы отец не смог его отыскать, вот почему карта его “не видела”. Учитывая, что Барти Крауч старший пропал больше месяца назад (как выяснилось, Перси прикрывал его, делая всю работу, и никто даже не заметил), возможно, сын убил его, а возможно, он просто сбежал от последствий, наверняка было уже не узнать. Ходили слухи, что Перси просто отдадут должность Крауча, но были и намеки о назначении Перси помощником Министра. Проверив палочку Крауча младшего, авроры подтвердили, что именно он наложил на Виктора Imperio, заколдовал Кубок, все произошедшее свалили на него. Подтвердить или опровергнуть было некому. Винки была вне себя. По зеркалу Драко рассказал ему, что Винки знала о побеге младшего Крауча из Азкабана, что именно он украл палочку Гарри на Кубке Мира. Однако клялась, что не знала, что он в Хогвартсе, думала, что он дома с отцом, и Малфой ей поверил. Все раскрылось, так что Винки могла рассказать, что она и сделала - Дамблдору и Кингсли. Драко присутствовал, запретив допрашивать эльфиню без его участия. Это напомнило Гарри кое о чем, так что он спустился в кухни после ланча. Потолок подпирали башни из грязных тарелок, и держались они только благодаря магии. Он простоял там не более тридцати секунд, как возник Добби со стопкой шапок на голове. - Гарри Поттер! - радостно приветствовал он. Несколько минут разговора, и Добби перестал подпрыгивать, так что им удалось поговорить почти по-человечески, и разговор был о Хогвартсе. Потом эльфу удалось выставить его прочь с корзинкой пирожков с патокой и словами: “Гарри Поттер - подросток, ему нужно есть сладкое и хорошо спать!” Гарри был тронут до глубины души. И почему другие люди не учитывают его желания, а вечно пытаются убить? Были некоторые споры о том, кого объявить победителем. Ведь трофей взял Гарри, но только из-за лже-Грюма; Седрик добрался первым, но не без помощи; на Флер напал другой Чемпион, а Виктор, получается, вообще не участвовал в соревновании. Ходили разговоры о новом испытании, но все чемпионы наотрез отказались. Гарри добавил, что, раз уж Кубок погас, он “не обязан в этом дерьме участвовать”, и из списков его можно убирать. Решение предложили Флер, Виктор и Седрик. Они сыграли в камень-ножницы-бумага на трофей и собирались разделить выигрыш. Все судьи, кроме Дамблдора, пришли в ужас, директор Хогвартса наоборот, был так доволен, что аж светился. - Знаете, это самое справедливое во всем этом Турнире, - заявил Виктор. Спустя сорок секунд яростной игры Флер была объявлена победителем Турнира. Она поровну разделила тысячу галеонов, часть точным броском отправила в руки Гарри, и тот машинально поймал мешочек. Последние дни учебного года большой зал был окрашен в цвета Бобатона. Лишь в последний день перед отъездом шестерым друзьям удалось встретиться. Гарри шел в штаб в гордом одиночестве. Гермиона проводила день с Виктором, Рон - с какими-то бобатонскими девчонками. Оба обещали быть вовремя. Как только Гарри открыл дверь, на него накинулись Панси и Блейз, ощупывая его и костеря на чем свет стоит. Он улыбался и пытался убедить их, что все в порядке, но отступили они, лишь убедившись в этом самолично. Он смотрел на Драко, они не виделись вживую с третьего испытания, только по зеркалу, а это вовсе не то же самое. Тот выглядел усталым. - Привет. - Привет. Гарри подошел, протянув руку. Драко взял ее, сплетая пальцы, и сжал. - Ты в порядке? Малфой пожал плечами: - Бывало хуже. Гарри пихнул его в бок, они старались не сильно раздражать друзей “нежностями”, но все-таки коротко соприкоснулись губами. Отстранившись, Гарри понял, что они остались одни. Блейз и Панси ушли. Драко огляделся и закатил глаза. - Зря они. Им тоже хотелось повидаться с тобой напоследок. Гарри понял, что Рон и Гермиона не пришли, и понадеялся, что они хотя бы проведут время со слизеринцами. Он взял лицо Драко в руки и поцеловал, на сей раз решительно. - С ними я тоже хотел повидаться. Но я рад, что здесь, с тобой. Они обнялись и долгое время стояли неподвижно. - Гарри, мои родители, папа… Мне нужно притворяться образцовым сыном Пожирателя. Я не хочу, но если Волдеморт накажет их из-за меня… - Все хорошо, - проговорил Поттер. Печаль за любимого съедала его. Им придется продолжить скрываться, тайно приходить сюда, это плохо, но они справятся. Драко вынужден будет играть на публику каждую секунду, а Гарри… разрешено быть просто собой. - Я понимаю. Тебе нужно защитить их. - Я и тебя хочу защитить! - Драко отстранился, чтобы заглянуть ему в глаза. - Ты мой парень, моя родная душа. Я не стану выбирать между вами. Не смогу. Гарри и не собирался заставлять его выбирать, но дело ведь не только в нем. - Ладно, я… Хорошо. Все будет в порядке, - решил он, хотя будущее казалось куда более опасным и неопределенным, чем всегда. Драко моргнул: - Что? - Все будет хорошо, - повторил он. - У меня есть ты, а у тебя - я, у нас есть друзья. Война начинается, и остановить ее мы не можем. Но она же не только наша, это общая война. Мы будем бороться вместе. Впервые Драко улыбнулся: - Договорились. Мы будем вместе, все будет в порядке. - Напряжение ушло,он потянул Гарри за футболку. - Это наша последняя ночь перед целым летом. Хочешь найти друзей или…? Вспыхнул огонь. Они отпрыгнули друг от друга, подняв палочки, но это оказались просто два кусочка кремового картона с золотым тиснением. Оба разом потянулись за одним и тем же, и Драко рассмеялся. “Мы устраиваем вечеринку, дабы отпраздновать победу Бобатона над второстепенными унылыми школами. Если вас поймают, мы вас не знаем. Испортите все веселье, и о вас больше никто не узнает. Не позорьтесь и не приходите до полуночи”. - Ну, - начал Гарри, - еще два часа у нас есть. - Чтобы друзей найти? - невинно предложил Малфой. Гарри всерьез думал наколдовать амортизирующие чары, дабы попросту толкнуть Драко на пол и забраться на него. *** Драко надел любимые узкие джинсы и джерси Квоффлогонов Квиберона без рукавов, зато с пайетками. Официальная атрибутика, между прочим. Мама подарила на прошлый день рождения. Он пришел чуть раньше, чтобы пересечься с Флер и Саидой. Но, переступив порог кареты, наткнулся на Билла Уизли, набивающего заколдованный холодильник египетским пивом Masri. Заметив друг друга, они застыли на месте. Драко поднял бровь. - Рон подсказал, что зря я предложил мир и пошел против Флер, - объяснил тот. - Так что… Я попросил своего коллегу из Каира прислать это. Драко протянул руку. Билл немного помялся, но вздохнул и вложил в нее бутылку. Малфой открыл ее железным кольцом, мама как-то показала. Пиво было крепким и сладким, больше похожим на вино. - Вкусно. - Это мне решать, - заявила Флер, войдя в комнату. Ее завитые волосы спадали на плечи, черно-золотое платье было коротким и открытым. Драко заметил, как расширились глаза Уизли при взгляде на нее, и его нельзя было винить. - Драко, дорогой, ты рано. Она присела рядом и повелительно повернулась к нему щекой за поцелуем. - Хотел побыть с тобой, прежде чем сюда вломится толпа. - Как же ты не любишь делиться, - усмехнулась она и в ожидании посмотрела на Билла. - Итак? Он протянул бутылку, взмахом палочки откупорив крышку. Для Драко он так стараться не стал! Флер сделала длинный глоток, причмокнула и заключила: - Ладно, и впрямь вкусно. - Я рад, - улыбнулся Билл. - Значит, можем стать друзьями? Флер демонстративно потерла подбородок, словно размышляя. Просияла и протянула руку: - Думаю, да. Они пожали руки… и синхронно схватились за заднюю часть шеи. Челюсть Драко отвалилась. Да ладно?! Она быстро повернулась к Драко спиной, подняла волосы и спросила по-французски: - Она там? На шее, где раньше был черный круг, обычный для людей, не встретивших родственную душу… - Это сойка, - ответил он, с отсутствующим видом водя пальцем по изящной птице. Оба посмотрели на Билла, бледного, с широко распахнутыми глазами. В том же месте у него появился сокол. Малфой плохо знал Билла, неясно, что там в нем от сойки, но Флер и впрямь походила на хищную птицу. - Упс, блин, - заключил он. - Пойду-ка я. Билл замотал головой, а Флер схватила его за руку. - Не уходи, - выпалила она, сглотнула и посмотрела на Билла. Ее родственную душу. - Э-э-э, может, ты… То есть… - Здесь никого больше нет, ты очень сильная и красивая, - скороговоркой произнес Билл. - Мы могли бы… узнать друг друга получше. Стать друзьями. Я хороший друг. На его лице отразился ужас от собственных слов. Драко порадовался, что им с Гарри в такой же момент не пришлось разговаривать. Делакур покачала головой, но ничего не сказала. - Он высокий, - заметил Малфой, он-то знал, что Флер обожала высоких парней. Девушка удивилась, рассмеялась и расслабилась. - Всегда рада новым друзьям, - заключила она, вновь став собой, и отпустила ладонь Драко. - Супер! - засиял Билл. Малфою пришлось молча пить рядом, пока эти двое общались, и время от времени вносить свою лепту, отпуская пошлые замечания по-французски, исключительно чтобы шокировать Флер. Вскоре прибыли остальные, и вечеринка началась по-настоящему. Гермиона и Виктор провели ее, печально обнявшись. Они решили расстаться, чего Драко не смог понять. Например, Кларенс и Куинн продолжат встречаться, а Сьюзан пообещала писать по меньше мере десятку девушек из Дурмстранга и Бобатона. Билл вообще-то не собирался торчать на тинейджерской вечеринке, но его пригласила Флер, и он остался. Драко пришлось раскашляться, дабы спрятать смех, когда Рон, Фред, Джордж и Джинни обнаружили, что их брат и Флер родственные души. Рон, однако, быстро сменил удивление на воодушевление, поднял Флер на руки и закружил, радуясь, что не придется терять связь. Было мило просто до дрожи. Где-то посреди вечеринки, когда все уже набрались до безобразия, Флер, Кларенс и Гарри забрались на метлы, чтобы заняться скольжением. Кто-то, наверное Флер, заколдовал метлу Гарри, чтобы она оставляла цветной след. Было ясно, что никакой конкретной картинки они не придумали, просто скользили как придется, создавая смесь цветов и узоров. Все радовались так громко, что вся маскировка пошла псу под хвост. Драко нашел всех взглядом. Панси, Блейз и Милли втянулись в жаркий спор о какой-то ерунде вместе с группой студентов Рейвенкло и Бобатона, причем слизеринцы умудрялись перебивать и тех, и других. Близняшки Патил в красивых сари болтали, стоя каждая под ручку с симпатичным кавалером из Дурмстранга. Все четыре факультета и три школы перемешались и смеялись вместе. И все же он не мог избавиться от тревожного ощущения, что наступило начало конца. Он понадеялся, что все это не исчезнет навсегда. Что однажды они закатят такую же вечеринку. Что война не разлучит их всех. *** Было утро дня отбытия из Хогвартса, предстояло провести еще одно “великолепное” лето с Дурслями. Гарри проснулся невозможно рано, твердо намереваясь прогуляться по окрестностям, ведь впереди маячили два месяца в Суррее. Рон клятвенно обещал приехать и забрать его, несмотря ни на что, как только это станет возможно, и обещание немного спасало настроение Гарри. Он воспользовался выходом к теплицам, тот был ближе всех к хижине Хагрида. Великан вставал рано, и Гарри надеялся побыть с ним немного, попрощаться, даже если этим обрекал себя на крепчайший чай и несъедобные каменные кексы. И внезапно за углом столкнулся с Виктором. Крам схватил его за руку и не дал свалиться себе под ноги. - Гарри! Что ты тут делаешь так рано? Он моргнул и смущенно наклонил голову: - Гуляю. А ты? Виктор покраснел и отпустил его: - Я провожал Гермиону в замок, мы всю ночь были на корабле. - О, понятно, - ответил он и понял, что терять-то ему больше нечего. - Могу я задать тебе личный вопрос? Это не мое дело, я понимаю. Крам хмыкнул: - Гарри, ты помог мне не стать убийцей Седрика. Мне кажется, я должен тебе куда больше, чем честный ответ. - Ты не виноват! - запротестовал Поттер. - Это был Крауч! Ты чуть не умер, сопротивляясь проклятью, сделал все, что мог, и мы все спаслись. Тебя никто не винит. Виктор пожал плечами, не соглашаясь, но и не возражая. - Так что за вопрос? Гарри выдохнул, но все же решился: - Почему вы с Гермионой расстались? Ты ей правда нравишься, ты ведь знаешь. - Ах, это, - болгарин вдруг стал таким печальным, что Гарри немедленно пожалел, что спросил. - Знаю. Она мне тоже очень нравится. Но я не хочу мешать. - Гарри непонимающе моргнул. Виктор с улыбкой пояснил: - Мне представляется, что если бы Рональд, как вы говорите, вынул голову из задницы, меня бы быстренько бросили. - Она бы так не сделала! - горячо возразил Гарри. - Ты ей правда нравишься. Да и Рон бы никогда не поставил ее перед выбором. - Рон, конечно, ревнивец, еще какой, но он прилагал массу усилий, чтобы не вести себя по-уродски. Ни разу не ставил Гермионе ультиматум. - Прежде всего, он ее друг. - Знаю, - Виктор невольно улыбнулся. - Рональд хороший парень. Но я буду в Болгарии, а он - здесь. С ней. - Он пожал плечами. - Мне нравится думать, что и я хороший парень. Если при следующей встрече она все еще будет свободна, возможно, мы снова попробуем. Но я не стану мешать их счастью. Гарри тоже думал, что в итоге Рон и Гермиона будут вместе. Но мысль о том, что это произойдет ценой счастья Виктора ему не нравилась, он был уверен, что и Рону с Гермионой она бы не понравилась. Виктор улыбнулся и хлопнул его по плечу: - Хочешь узнать самый страшный секрет Болгарии? - Уверен, что стоит мне говорить? - растерялся Поттер. Виктор обернулся и поднял футболку. На пояснице у него красовался папоротник, спускавшийся ветвями к бедрам. - Это Ива, - он опустил футболку и повернулся. Гарри вспомнил веселую девушку, что принесла им напитки на корабле. - Мы узнали, когда нам было по семь лет. Я люблю ее, но она мне как сестра. Она говорит, что устает даже быть моим другом, а быть моей девушкой и вовсе невыносимо. Жизнь странная штука. Я нашел родственную душу, нашел Гермиону, а мне ведь нет еще и двадцати. Уверен, встречу еще кого-нибудь, так что не волнуйся за меня. Гарри улыбнулся и сказал: - Пойдешь со мной к Хагриду? Он делает ужасный чай и кексы, но он милый, а еще у него есть огромный слюнявый пес, он умеет класть голову тебе на колени. - Звучит заманчиво, - рассмеялся Виктор. Хагрид и впрямь был уже на ногах, обрадовался им и от души накормил. Каменные кексы с пылу с жару не вязли в зубах, да и вообще оказались на удивление вкусными. Хорошее последнее утро в Хогвартсе. *** Как только поезд покинул Хогсмид, Драко поднялся с сиденья. На вопросительные взгляды Милли, Блейза и Панси он ответил: - Не ждите меня, я вас сам найду, - и покинул купе. Он прошел по вагонам. В проеме нужного купе его встретила настороженная тишина. Кассиус, Флора и Флинт вместе смотрели матчи по квиддичу, но увидев Драко, замерли. Он-то надеялся на разговор наедине. - Мне нужно поговорить с Кассиусом. Он ожидал возражений. Но почему-то Флора и Флинт, подхватив вещи, покинули купе без единого слова. Это было… странно. Драко закрыл дверь и наложил заглушку. Кассиус поднял брови: - Угрожать пришел? - Ты, конечно, велел мне отстать, но я все равно спрошу тебя еще раз. Каковы твои планы на Джорджа? Почему тебе так важно сохранить ваши отношения в секрете? Кассиус открыл рот и тут же закрыл: - Ты серьезно спрашиваешь сейчас? Когда Сам-Знаешь-Кто вернулся? - Твои родители остались в стороне во время прошлой войны, останутся и в этой, - возразил Драко. - Чего ты боишься? Тот вздрогнул, будто Малфой его ударил: - Я… Это не твое дело, имей в виду. Просто ничего не выйдет. У нас обоих есть родственные души, мы их даже не встретили, моя семья никогда его не примет, да и вообще мы разные. Я не… Мерлин, да я не знаю, что у нас общего. Просто почему-то мы все время оказываемся рядом. Это даже не отношения, просто интрижка. - О, так ты думаешь, если это останется тайной, если вы не будете гулять по Хогсмиду, держась за руки, ты не станешь писать ему летом, так это и не считается? И тебе не будет плохо, когда он устанет от твоих замашек и бросит тебя? - спросил он. - Не будь идиотом. Ты его любишь? Кассиус пялился на него огромными глазами. - Я… люблю ли… Это не твое дело! Зачем тебе знать?! - Потому что у меня в этой войне выбора нет, - Драко пристально смотрел на него. - Мои родители выбрали за меня еще до моего рождения, и я не могу этого изменить, иначе их убьют. У меня выбора нет, а у тебя - есть. Выбери его. - Ты тоже можешь выбирать, - тихо заметил Кассиус. Это высказывание Драко ответом не удостоил. - Подумай об этом, - закончил он, открыл дверь и вышел. Пришлось немного подышать, прежде чем возвращаться к друзьям. Их он нашел в хвосте поезда, постучался в купе, и его тут же втянули внутрь. Пришлось моргнуть несколько раз, чтобы убедиться, что это не галлюцинация. Он повернулся к Гермионе: - Чары расширения пространства? Купе увеличилось в размерах почти вдвое. Их шестерка, плюс Милли, как он и ожидал. Не ожидал он добавки в виде близнецов, Невилла, Джинни и Луны. - Чары расширения пространства, - кивнул Фред. - Не стой в проходе, садись. Даже с учетом чар развернуться было толком негде, как и присесть, разве что на пол, но это не к нему. - Ох, да ради Мерлина, - Джинни поднялась и уселась на колени Невиллу. Драко не знал, что человек может становиться такого цвета. Это вредно для здоровья. - Вот, ты счастлив? - В экстазе, - съязвил Драко, усевшись рядом с Луной. Она прижалась к нему, и он обнял ее за плечи. - Депрессивный треп про войну или взрыв-карты? - спросила Милли. - Взрыв-карты, - последовал дружный ответ. Милли во взрыв-картах была почти непобедима, так что решение играть она полностью одобряла. *** Как только поезд добрался до платформы, Гарри был утянут на выход толпой Уизли. Молли и Артур оба встречали детей. Первым до Гарри добрался Артур, обнял и взъерошил ему волосы. - В порядке, Гарри? - Отлично, - ответил он, сияя. Всего-то два месяца с Дурслями. Он там жил десять лет, справится и с двумя месяцами, а потом сможет вернуться к Уизли. Молли занималась расцеловыванием чад, Гарри тоже досталась положенная порция. - Дорогой, ты такой худой, - опечалилась она. - Напишешь мне, если летом что-то понадобится, хорошо? Что угодно. Ох, Мерлин, он совсем забыл об ужасной диете Дадли. - Джордж! Джордж! - все обернулись. Кассиус, неофициальный капитан слизеринской сборной по квиддичу, мчался к ним. - Что он делает? - прошептал Джордж, Фред пожал плечами. Кассиус обрушился на Джорджа, обнял и поцеловал. Челюсть Гарри поприветствовала пол. Джордж оттолкнул слизеринца с обалдевшим видом: - С ума сошел? Нас все увидят! Твои родители убьют тебя, нельзя же просто… - Я люблю тебя, - оборвал его Кассиус, слова сыпались из него, словно он не мог их остановить. Джордж замер. - Я люблю тебя. Мне плевать, кто узнает. Я всем расскажу. Фред и Рон вцепились друг в друга, Джинни прижала ладошку ко рту. Родители улыбались. - Но, - пробормотал Джордж, пытаясь сморгнуть набежавшие слезы, - твои родители… Волдеморт вернулся и… - Есть вещи, которые стоят риска. Ты, например. Ты стоишь всего, - сказал он и вновь поцеловал Джорджа. Тот жарко ему ответил, лицо намокло от слез. Кассиус попытался наклонить его, словно в кино, но Джордж рассмеялся и пришлось остановиться. - КАССИУС КАРТЕР УОРРТИНГТОН! - яростный женский визг разнесся по платформе. Джордж замер, но Кассиус просто пожал плечами, улыбаясь. - Упс, мне надо идти. Я напишу тебе, ладно? - Хорошо, - согласился тот. Слизеринец взял лицо Джорджа в ладони, чтобы стереть слезы, но закончилось все очередным поцелуем. - КАССИУС КАРТЕР! НЕМЕДЛЕННО ИДИ СЮДА! Тот отошел, закатив глаза. - Если не напишу тебе через три дня, значит, меня закрыли в подвале и морят голодом. Сохрани мой платок и вспоминай меня с нежностью. - Не ерунди, - ответил Джордж. - Я тебя спасу. - Отличный план, - заключил слизеринец, быстро чмокнул Джорджа и скачками помчался к матери. - Люблю тебя! - И я тебя! - крикнул Джордж. Фред обнял брата. Джинни и Рон наколдовали лепестков на голову Джорджу, а Гарри вспомнил тот разговор с близнецом на пороге гостиной. - Ох! Так ты был с Кассиусом! Джордж закатил глаза и взъерошил ему волосы. - Да, я был с Кассиусом. - Он обернулся к родителям. - Эм, у меня есть парень. Кажется. - Мы видели, - колко сообщил Артур. - Кажется, он хороший молодой человек, - добавила Молли, сияя. - Очень симпатичный. Джинни сделала рукой движение “более-менее”, просто из вредности, Джордж пообещал запереть ее в сарае на все лето. - Два месяца, - напомнил себе Гарри, шагая к выходу, где его ждали Дурсли, - только два месяца. *** Драко слышал, как вопила миссис Уортингтон, он очень гордился Кассиусом. Ужасно хотелось обернуться, но он не стал. Его ждала мама. Она заправила прядь его волос за ухо и сказала: - Идем, дорогой. Он забрался в карету, внутри сидел отец, такой же как всегда, с иголочки, словно ничего и не случилось. Как только мама закрыла дверь, Драко бросился в объятья папы. Люциус обвил его руками и прижал к себе. - Ты в порядке? - спросил Драко, волнуясь. - Ты… я знаю, что не исцелил тебя полностью, я мало умею, но ты получше? - Ты великолепно справился, - похвалил Люциус. - Я в порядке. Мы вызвали частного целителя на следующий день, чтобы избежать подозрений, - он погладил волосы Драко. - Не замечал раньше, они так отросли. Волосы едва касались плеч. Панси немного выравнивала их в течение года. - Да все не до того было, - оправдался он и наконец отстранился. Расцеловал маму и уселся на свое место. Ничего не изменилось. Они все еще были на противоположных сторонах в этой войне. Но они - важнее. Семья важнее всего. *** Шла первая ночь у Дурслей, и Гарри чувствовал себя по-настоящему несчастным. Дурсли прочли положенную лекцию о своей безграничной доброте, благодаря которой он может жить с ними все лето, выдали список дел и заперли в комнате до утра. Ужина ему не досталось. Гарри понадеялся, что они просто забыли, а не собираются морить его голодом все лето. В окно постучали. Он моргнул, писем в первую же ночь он не ждал. Да они бы и не дошли так быстро. Но это оказалась не сова. Он открыл окно, не сдерживая улыбку. - Сириус! Гарри отошел, и крестный пробрался в комнату. Первым делом он распахнул объятия, и мальчик, не колеблясь, обвил его руками, спрятав голову на груди. - У меня чуть сердечный приступ не случился, когда я узнал, - сказал Блэк. - Я только обрадовался, что треклятый Турнир закончился, и тут это! - Все в порядке, - ответил Гарри, отстраняясь, чтобы заглянуть Сириусу в лицо. Тот выглядел обеспокоенным, но все равно - хорошо. Не осталось ни следа от сбежавшего узника. Почти как на фото со свадьбы родителей Гарри. - Я в порядке, и все остальные тоже. Ну, кроме Барти Крауча младшего. - Ему повезло, что он умер, - прорычал крестный, - иначе я бы убил его сам. Странно, но эти угрозы заставили что-то внутри у Гарри потеплеть. Ну да ладно. - Флер тебя опередила. Надеюсь, вы с ней как-нибудь познакомитесь, она великолепная. - Мне такие нравятся, - согласился он. - Ты же не успел распаковать вещи? Хватай чемодан и пошли. Хедвиг пусть летит за нами. Гарри моргнул. - Что? Я думал, мне нужно быть здесь, у Дурслей. - Этого хочет Дамблдор. Но оставаться в этой адовой дыре лишь потому, что она дает какую-то там защиту от Волдеморта… Теперь кровная магия бесполезна, твоя кровь стала частью него. Это и раньше было сомнительно, ведь не обязательно касаться тебя, чтобы убить, а теперь и вовсе того не стоит. - Мы что, правда уходим? - не поверил Гарри, в груди опасно зацвела надежда. - Куда мы? - Помнишь, я говорил, что мы с Ремусом восстанавливаем дом моих предков? Туда и идем. Ремонт еще в процессе, но защитных чар на нем столько, что даже если Волдеморт с армией будут стоять под окнами, внутрь пробраться они не смогут, - он поморщился. - Это место сущая катастрофа. Если хочешь, можем попробовать зачаровать дом Уизли, уверен, они будут рады тебя видеть… - Нет, - отрезал Гарри, - не хочу. Я их люблю, правда. Жду не дождусь возможности снова с ними повидаться. Но я хочу провести лето с тобой и Ремусом. Он все еще не мог поверить, что не придется оставаться с Дурслями, что можно жить вместе с крестным и Люпином, с лучшими друзьями отца, а не с мерзкой маминой сестрицей. Сириус улыбнулся: - Хорошо. Я тоже хочу, чтобы ты провел лето с нами. Они хотели быть с ним. Он не обуза, не ответственность. Он желанный гость. - А как мы туда доберемся? Сириус указал на окно. Гарри высунулся: чуть ниже парил элегантный черный мотоцикл. - Мы с Ремусом недавно закончили доделывать его. - Научишь меня его водить? - спросил Гарри. Сириус захохотал, взъерошив мальчику волосы. - Конечно. Ремус будет недоволен, он-то не любит ездить даже в качестве пассажира. Они затолкали чемодан назад, велели Хедвиг лететь вслед. Сириус забрался на мотоцикл прямо с подоконника, Гарри собирался сесть позади него, но крестный отодвинулся и предложил место впереди себя. Мальчик замер. - Э? - Ты сказал, что хочешь научиться. Сейчас самое время, - объяснил Блэк. - Я не понимаю, что должен делать, - предупредил Гарри. - Вообще ничего. - Лучшая часть обучения вождению летающего мотоцикла состоит в том, что в тысячах футов над землей почти не во что врезаться, - подсказал Сириус. - Не сложнее полета на драконе или дуэли с Волдемортом. Ну, если так посмотреть… Гарри забрался на мотоцикл, закрыл окно и уселся впереди. Сириус положил его ладони в правильные места, быстро объяснил, что за что отвечает. - Наклонись назад и жми газ, - предложил он, обняв Гарри, чтобы тот не слетел с мотоцикла. - Не бойся, если ты будешь делать что-то не то, я помогу. Гарри сделал что положено, и мотоцикл плавно рассек воздух. Веселый крик Сириуса наверняка перебудил половину соседей. Гарри рассмеялся, когда они взлетели над облаками, над головой - ничего кроме звезд, далеко внизу - точки домов Суррея. Лето обещало быть великолепным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.