ID работы: 12373866

Умение выживать - это талант

Смешанная
Перевод
G
В процессе
101
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 1 101 страница, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 38 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 20. Полукровки и Принцы: часть вторая.

Настройки текста
Примечания:
Может, Гарри и стоило начать волноваться, в конце концов его лучший друг и родная душа сломя голову ворвались в горящий дом, но они и в худшие места вламывались, бывало, а сегодня у них даже есть компания. Тонкс и тетя Драко (да, Пожирательница Смерти, но ведь пошла против Волдеморта ради них, своя, значит). Куда сильнее он волновался из-за того, что справиться с огнем никак не удавалось. Вода стекала или испарялась, только слабые удушающие проклятия работали. Однако при каждом их применении кислорода в здании становилось все меньше, а внутри оставались люди. Если огонь перекинется на соседние магазины, все пропало, Косой переулок сгорит. - Эй! - крикнула Панси. - Из магазинов же всех эвакуировали? Гермиона бросила взгляд вниз и кивнула: - Хоть это получилось. - Есть идея, - сказала та. - Гермиона, сколько ты можешь призвать воды? - Много, - ответила Грейнджер, - но зачем? Панси не ответила. - Гарри, приготовься применить заморозку. Только не со всей дури. Грубо, но справедливо. - Думаешь, сработает? Она пожала плечами: - Думаю, хуже не будет. Все лучше, чем ничего. Резонно. Гарри ненавидел бездействие. - Готов по сигналу. Втроем они быстро покрыли магазины вокруг лавки Олливандера двухфутовым слоем льда. Потом еще и еще; дело пошло быстрее, зеваки охотно включились в работу. Неясно было, поможет ли лед против волшебного огня, но все-таки время они выиграют. - Эй, - позвала Милли сзади, Гарри не заметил, как она приблизилась. Он взглянул вниз, но Блейз прекрасно справлялся с толпой и в одиночку. - Не странно ли, что это случилось как раз тогда, когда мы были рядом? Быстрее всех сообразила, как всегда, Гермиона. - Думаешь, кто-то узнал, когда мы будем в Косом, и затеял пожар, только чтобы заманить нас сюда? Глупо же. Тогда полагалось, что мы кинемся в огонь. Милли подняла бровь. И верно. - Мы ровно так и сделали, - заметил Гарри, - у нас, знаешь ли, очень давняя и всем известная привычка поступать именно так. Грейнджер закусила губу и посмотрела вниз, на огонь. - Они ведь там уже давно. Пора волноваться? Гарри проследил за ее взглядом. Он хотел сказать “да”, хотел кинуться следом за товарищами, но соваться без нужды не следовало, можно было в итоге оказаться в списке тех, кого нужно спасать. - Уверен, все нормально. Обе посмотрели на него с одинаковым сомнением в глазах. Их дружбе слишком много лет. - Еще две минуты и идем за ними, - решил он, и подруги кивнули. *** - Где она? Где? Она должна быть у кого-то из вас! - визжала Беллатрикс; Драко едва поборол желание заткнуть уши. Губы Олливандера сжались в нитку. - Я же сказал вам, мои продажи конфиденциальны, миссис Лестрейндж. Продажи? Так дело в палочке? Но у Беллатрикс в руке была та же палочка, что появилась после Азкабана. Сердечная жила дракона, двенадцать дюймов, тонковата на его вкус, но, видимо, работала нормально. - Хватит, - оборвала София, - если останемся, сгорим… или задохнемся, если снаружи решат, что нами можно пожертвовать ради спасения Косого. Отпусти этих людей и сдайся Министерству. Рон закатил глаза, Драко молча согласился. Это хоть с кем-то хоть раз сработало? Беллатрикс усмехнулась. - Ты всегда была глупышкой. Avada Kedavra! София не дрогнула. Она не сдвинулась ни на дюйм, не стала защищаться, и Драко попытался столкнуть ее с траектории проклятия, но уже понимал, что не успевает. Заклинание пролетело над ее головой, не причинив вреда. Беллатрикс, конечно, не самый меткий стрелок, но очень-очень хороший, она не могла промахнуться. - Серьезно, Белла? - вкрадчиво спросила София. - После стольких лет? - Дерьмо, - выдохнул Рон, глаза на лице стали огромными, но Драко так и не понял, почему. Люди, спрятавшиеся за спиной Олливандера, побагровели и кашляли, сам Олливандер пока держался, но ясное дело, дело было исключительно в силе воли, а не в особой защите от дыма. Всегда легче, если цель стоит близко и ее можно коснуться палочкой. Но и так ничего невозможного, просто сложно - не допустить в сферу действия заклинания ни капли дыма. Драко перевел палочку с Пожирателя на Олливандера и его семью и быстренько сотворил парочку заклинаний головного пузыря, прежде чем кто-нибудь успел помешать. - А, - моргнул Олливандер, обнаружив заклинание. Оно не спасет их от смерти в огне, но защитит от удушья и жара в легких. - Спасибо, мистер Малфой. - Заткнись, - рявкнула Беллатрикс, но Драко почему-то был уверен, что это она не Олливандеру. - Я… замолчи! - Красноречиво, как всегда, Белла, - заметила София. - Avada Kedavra! - бросила та, София вновь не двинулась с места, и вновь заклинание ее не достало. София опустила палочку и пошла вперед. - Ты скучала по мне, Белла? Беллатрикс не спускала с нее глаз, и Тонкс, воспользовавшись этим, сунула руку в карман. Зачарованный, наверняка, поскольку из него появилась веревка, которую девушка начала медленно обматывать вокруг бедра. - Нет, - предостерегла Беллатрикс, - не смей! - Ты с ним счастлива? - продолжала София. - Счастливее, чем была со мной? Погодите-ка… - Дело было не в тебе! - взгляд Беллатрикс горел. - Во всем виноваты твой дурацкий братец и моя дурацкая сестрица, это они испортили нам жизнь! - Они родственные души, Белла, - сказала София, - а мы - нет. - Мы не знали! И они не знали! Это было нечестно, - опустила палочку Лестрейндж. - Я первая тебя полюбила. Жениться должны были мы! Тонкс сделала движение, и Драко даже успел удивиться, что она умеет вязать лассо, когда она одним броском швырнула его вперед. Кольцо упало вокруг Олливандера и его семьи и стянуло их в плотную кучу. “Жвачка!” - завопила она и отпустила петлю. Один из Пожирателей крикнул “Secare!”, и по плечу Тонкс заструилась кровь, но девушка не дрогнула. Он опоздал. Петля засверкала, люди пропали, портключ отправил их в безопасное место или просто подальше. Беллатрикс не обратила внимания. - Это ничего не меняет. У него не было того, но теперь я знаю, у кого есть. Где Поттер? Это он должен был мчаться на выручку, безмозглый герой. Пламя подбиралось все ближе, обжигая, но Драко стало холодно. - Что вам нужно от Гарри? - потребовал Рон. - Его палочку, разумеется, - ответила она, - мой хозяин внутри нее. Драко, конечно, знал, что у Беллатрикс с головой не все в порядке, но тут его буквально озарило: тетушка могла и совсем съехать с катушек. - Вы двое, медленно идите назад, - велела София, - мы с Тонкс закончим здесь. Ну нет. Заложников уже спасли. Было рискованно без поддержки Гарри, но Драко понадеялся на свою память. “Serpensortia!” Огромный пеплозмей, тот же, что был с ними в Тайной Комнате, вырвался из палочки и оказался лицом к лицу с Беллатрикс и Пожирателями. Их крики и ожоги напугали и самого Малфоя. - Драко! - рявкнула София, а Тонкс покраснела, наверняка от смеха, а не от жара. Рон посмотрел наверх. - Драко. Protego. Он не стал задавать вопросы, только поднял палочку в воздух. “Protego maximus!” Толстый синий щит окружил их, только после этого Драко попытался найти глазами то, что имел в виду Рон. Времени это заняло немного. София тоже проследила за взглядом Уизли. - Нет. - Есть идеи получше? - спросил Рон. Пеплозмей прополз рядом, и Драко отправил его назад, прежде чем его атакуют свои, ну или животинка решит, что вкусный обед совсем рядом. Беллатрикс и Пожиратели вскочили на ноги, обожженные, но живые. - Они умрут. - Может быть. - Они вообще-то нас тут убить пытались недавно, - напомнил Рон. - Арест, никаких трупов, - заявила Тонкс, будто она в сотый раз повторяла. - Ладно, - согласился Рон. Прозвучало крайне неубедительно. Только вот София и Тонкс не так хорошо знали Рональда, а потому расслабились. Драко - не стал. “Stupefy!” - бросила Тонкс, и ярко-красный свет из ее палочки ударил обоих Пожирателей. От мощи заклинания оба потеряли сознание. Нимфадора вздрогнула и потянулась к раненому плечу, но оборвала движение, наставив палочку на противников. Драко пожалел, что она так далеко, он мог бы помочь. Отсюда не получится, слишком дымно, да и рану нужно сперва очистить. Беллатрикс взвыла и сделала шаг к Тонкс, словно собиралась придушить ее голыми руками. София встала между ними, а потом и вовсе подошла к Беллатрикс, обняв за талию. Отчего-то та даже не дернулась. Рон воспользовался моментом и тихонько отправил Petrificus в оставшегося Пожирателя. Очевидно, без приказа своей предводительницы они не станут ничего делать. - Я соскучилась, - проговорила София искренне, без обмана, без игры. Что, правда? Беллатрикс, поколебавшись, склонилась к ней и поцеловала: - Прости, любимая. - Intermissum! - Рон указал палочкой на потолок, и с громким треском балка над их головами развалилась пополам. София отскочила, и лишь тогда Драко увидел зажатый в руке Беллатрикс клинок. - Ну ты и сука, - выдохнула София, но, похоже, ей удалось уйти невредимой. А потом потолок рухнул им на головы. - Белла! К счастью, щит выдерживал град горящего мусора. Драко пришлось схватить тетю за мантию, дабы она не кинулась в море пламени. - Gelida! - рявкнула Тонкс, и горящие обломки замерли в воздухе. - Novis! - куски потолка вернулись на место, но это не заклинание починки, после отмены все рухнет как было. - Белла! - вновь закричала София, и Драко перехватил ее за талию. В комнате было пусто. Ни тел, ни вещей. Мадам Лестрейндж успела аппарировать и забрать своих компаньонов. - Хватит, - велел Рон. - Тонкс ранена, они ушли, вокруг пожар. Давайте выбираться. - Не дожидаясь ответа, он подошел к Нимфадоре и, присев, взял ее на руки. Она вскрикнула и шлепнула его по груди. - Рон! Я могу идти! - А меня брат убьет, если с тобой что-то случится, - отбил тот, пробираясь назад. - А меня Перси убьет, если что-то случится с тобой! - заявила она. - Ну, мы же оба в порядке, значит он не станет нас убивать, - Рон завернул за угол, и его голос начал затихать, удаляясь. Драко потянул тетушку за собой, но она не двинулась с места. - Давай я не буду тебя тащить? Я могу, конечно, но я ниже Рона, а ты выше Тонкс, выглядеть будем нелепо. - Она не всегда была такой, - сказала София, не отрывая глаз от места, где в последний раз видела Беллатрикс. - В нашей юности все было иначе. Жгло ли его любопытство? Определенно, да. Но они все еще стояли посреди горящего здания. - Тетя София, пойдем. - Хорошо, - и на сей раз она позволила себя увести, а потом пришла в себя настолько, что пошла впереди, выводя Драко из магазина. *** Две минуты истекли. Гарри как раз собирался начинать вылазку, когда Рон вывалился из магазина с Тонкс на руках. Сцена была бы чудо какой героической и драматичной, если бы “спасенная” не тыкала его в бок. - Ну сейчас-то отпустишь? - Нет, - серьезно ответил тот, - ты потеряла много крови, и пока тебя не исцелят, не пущу. Гарри и Гермиона приземлились рядом с ними. - Где Драко и его тетя? Хороший вопрос. Гарри думал, что лучший друг не бросит его родную душу умирать в огне. - Чудесная история о тетушке Драко, кстати, - начал Рон, и Тонкс ткнула его в ребра. - Ау! - Не твое дело, - сердито сказала она. Драко и София выбежали из горящего здания. Оба были в золе и копоти, но как будто в порядке. - Все чисто, - крикнул Драко. Нашел взглядом Тонкс и Рона, и поспешил к ним, отменив заклинание головного пузыря. Задрал футболку Нимфадоры, чтобы взглянуть на раненое плечо. Гарри надеялся, что только на плечо. Гермиона подняла палочку. - Ох, слава Мерлину. Praefoco! Удушающее заклинание удалило весь кислород из магазина Олливандера и вокруг него, но огонь все-таки погас не весь. Пара дюймов продолжала гореть, но пожар переулку уже не грозил. Огонь все-таки магический, значит, жив не одним кислородом. - Отличная работа, - Гарри хлопнул Гермиону по плечу. - Есть идеи, как убрать остатки? - ДОРА! - все обернулись; через оцепление кто-то прорвался. - Рон… Драко… Что вы здесь делаете? С вами все хорошо? А с ней что случилось..? Перси был таким бледным, каждая веснушка ярко выделялась на белой коже. Он протянул руки, но никого не коснулся, и теперь не знал, куда их деть. - Детка, а я в порядке, - успокоила его Тонкс. Драко издал несогласный звук. - Не в порядке, но будешь. Не двигайся. Перси замотал головой, а глаза Тонкс стали огромными. - Погоди, исцеляющая магия сложная штука, подождем… - Чего? Пока ты кровью истечешь? Расслабься. Драко ткнул палочкой в ее рану и проговорил несколько заклинаний так быстро, что Гарри их даже не понял. Ничего не скажешь, очень впечатляюще, пусть и непонятно, что там было. Драко научился наслаивать заклинания куда лучше, чем на четвертом курсе. Закончил он очищающим, с дырой в футболке оно ничего не сделало, но запекшаяся кровь пропала. А Гарри и не заметил, какой Тонкс была бледной, пока она снова не разрумянилась. Она потрогала место, где была рана, словно ища шрам, и восхитилась: - Спасибо! А ты мастер! - Пожалуйста, - ответил он. Рон осторожно опустил Тонкс на ноги; Перси не обнял ее, но схватил за руку, переплетая их пальцы, и лицо девушки смягчилось. Панси намотала локон на свою палочку. - Ребята, а Алхимия нам с починкой помочь не может? - Исторически Алхимия может помочь помочь с чем угодно, - ответил Рон. - А о чем ты? - Ребята, - прервал Перси, - спасибо вам и все такое, но о чем вы думали? Авроры бы и сами справились. София и Тонкс обменялись взглядами. - Здесь нужен разрушитель проклятий. Без него пожар не погасить. - А Билл и Флер далеко? - спросила Милли. - Лучше Флер, она очаровательна. - Есть официальные каналы для межведомственных запросов, - заметил Перси, но тут же закатил глаза, демонстрируя качество оных. Все поморщились. - Ладно, - начала Милли, - но пожар-то продолжается. - Просто… алхимизируйте огонь и избавьтесь от него, - сказала Панси и пошевелила пальцами, будто изображая Алхимию. Рон нахмурился. - Технически это возможно… - начал он. - Нет, - хором оборвали его Драко и Гермиона. Рон палочкой нарисовал в воздухе круг. Гарри ничего не понял, но Драко и Гермиона немедленно заинтересовались. Уизли повернулся к ним и поднял брови. - Ну, может быть, - признала Гермиона. Драко поморщился: - Углы неправильные. - Математикой не занимаюсь, - ответил тот. - Это сами. Гермиона и Драко секунду думали, а потом девушка призвала пергамент, а Малфой увеличил круг Рона и начал менять размеры символов. - Вы уверены? - не удержался Гарри. Перси пожал плечами. - Разве может быть хуже, чем уже есть? Ну… Милли прикусила губу, а Панси положила руку на плечо Перси. - Ты же видел, что они сделали с Отделом Тайн? - Они все вернули как было. Ну, почти. София и Тонкс с сомнением смотрели на действо, нахмурился и Перси. - Эй! - закричал Блейз. - Что тут происходит? - Алхимия! - крикнул Милли в ответ. Глаза Блейза сделались как две плошки, и он принялся отгонять всех подальше от магазина. *** - ...безответственно… - …безрассудно… - Наказан! По-настоящему! - закончил Сириус. - Эй! - возразил Гарри. - Да я даже внутрь не заходил! Да и как это можно сравнить с проникновением в Отдел Тайн на переговоры с Волдемортом? Ремус нахмурился. - Вы превратили магазин Олливандера в лужу слизи! - Вообще-то это сделали Рон, Гермиона и Драко, - не удержался он. - А я только стоял рядом. - Да если бы ты хоть раз просто “стоял рядом”, у нас с Ремусом не было бы столько седых волос, - заявил Сириус. Гарри растерянно заморгал. По его скромному мнению, двенадцать лет Азкабана и жизнь оборотня всяко больший стресс, чем Гарри Поттер. - А теперь иди к себе в комнату и подумай над своим поведением. - Ладно, - согласился он. - А можно я пойду в комнату и подумаю над своим поведением в компании? Из кухни доносились вопли Молли. Лишь Гермионе удалось уйти невредимой. Наверняка Молли и Ремус отправили сову ее родителям, но что они смогут сделать из другого конца страны? Ремус вздохнул, Сириус уткнулся лицом в ладони. - Такого дерьма даже мы не творили, - заметил он приглушенно. - Ну, зато мы не стали анимагами вне закона, - оправдался Гарри. Конечно, такую возможность отбрасывать не стоило, Панси бы справилась, с ее-то талантом к Трансфигурации. С другой стороны, ей не хватит терпения, список длинный. Оба сердито уставились на него, пришлось прикусить щеку, чтобы не расхохотаться. Гарри поднял руки в жесте капитуляции и отправился наверх. - Имей совесть, поставь заглушку! Дай нам возможность притвориться, что вас пристыдили! - крикнул вслед Сириус. - Ладно! - крикнул Гарри со смехом в голосе. В комнате в своей кровати он нашел Гермиону, та лежала посередине, прикрыв лицо рукой. Джинни, Джордж и Фред сгрудились вокруг нее. - Привет, - начал Гарри и вспомнил про заглушку. - Не могу поверить, вы ввязались в драку без меня! - упрекнула Джинни. Фред закатил глаза. - Поверить не могу, вы снесли магазин Олливандера. - Ну знаете, - начала Гермиона, - пожар убрали? Убрали. - Точно, - вступился Гарри, - огонь убрали полностью. Гермиона убрала руку с лица. - Думаешь, он злится на нас? - Олливандер? - уточнил Гарри. - Да нет, наверное. Ну или не на вас. Перси сказал, что палочки было в любом случае не спасти. Тогда какая разница, быть владельцем лужи слизи или пепелища? Гермиона застонала и перевернулась на живот, явно пытаясь задохнуться от стыда в покрывале. Дверь открылась, впустив Рона. - Так и думал, что вы здесь. Мама в ярости. - И? - уточнил Джордж. Рон улыбнулся. - Папе смешно, а Перси взвалил всю вину на себя. Пожар потушили, так что все хорошо закончилось. - Вообще-то у нас дело редко кончается пожаром, могли бы и похвалить нас за это, - фыркнул Гарри и улыбнулся; Гермиона запустила в него подушкой. Даже заглушка не смогла спрятать звуки яростной подушечной баталии. *** Драко не был идиотом. Некоторые (мама) даже считали его гением. Но даже будь он полным придурком, не заметить сложных взаимоотношений своих тетушек он не смог. Он ничего не спрашивал, пока все не разошлись. Куча чистильщиков с озверевшими лицами созерцала последствия их алхимических экспериментов, о них Малфой не жалел, лучше вариантов все равно не было. София уже отправила патронус родителям с сообщением, что все хорошо, но настояла на том, чтобы проводить его до мэнора. Пусть расскажет все сама, хотя Драко потом об этом, конечно, пожалеет. Но сначала они зашли в Министерство, в своем кабинете тетушка вытащила свиток и велела ему сидеть тихо, пока она пишет рапорт. Мол, подожди, отправимся сразу после. Ой, будто первый день знает своего племянника, право слово. Он боком плюхнулся на стул напротив ее рабочего стола и с нежностью подумал о своем обморочном диванчике в кабинете Филиуса. - Так что, притворимся, что ничего не случилось? Интересная азартная игра, кстати, я бы не рискнул подставиться под удар Беллатрикс. - Она в тебя не влюблена, так что не стала бы колебаться, - тихо ответила она, не отрывая глаз от рапорта. Черт побери. Что, вот так легко? - Л-ладно, - протянул он, - и как, ни разу не екнуло рассказать мне, что встречалась с сестрицей моей матушки? София призвала книгу и поискала в ней что-то. - А ты спрашивал? - А с чего бы мне так ставить вопрос? - Так может, потому и не сказала? - парировала она. - Мы не встречались, не надо сплетен. Дальше ухаживаний дело не зашло. Он уставился на Софию. Ухаживания - это посерьезнее, чем свидания. Можно и встречаться веселья ради, обычное дело, но ухаживания - совсем другой коленкор. Уж точно не в семье Малфоев. - Что произошло? - Какая разница? - спросила она, глядя в одну и ту же страницу. - Есть разница! Вы разве… Это из-за Волдеморта? А когда Беллатрикс вернулась в наш мэнор, вы..? - Все закончилось не из-за Волдеморта. Наши отношения… не возобновились после Азкабана, - пояснила она, - но дело не… было не… Это сложно. Вот блин. Порой молчание Софии куда красноречивее слов. Интересно, что думал Рудольфус по поводу измен своей жены? Только Драко еще не псих такое спрашивать. Есть же какие-то границы. - Так что случилось? Кстати, ты в своем уме? Конечно, Беллатрикс была когда-то красавицей, но сейчас-то она скорее пугает. - Она не всегда была… - София помолчала. - Она была совсем другой. - До Азкабана? - надавил он. Она покачала головой. - До брака. - Зачем вообще она вышла за Лестрейнджа? Почему не за тебя? Нельзя было даже представить Блэков, Малфоев или Лестрейнджей в центре скандала, а уж такая история непременно бы им стала. София сдалась и перестала притворяться, что занята рапортом. - Драко. Ты не оставишь эту тему в покое, да? Он обстоятельно поразмышлял об этом. - По-настоящему? Нет. Но если хочешь, можем оставить разговор, я поищу ответы своими способами. - Лучше не стоит, - она вздохнула и откинулась на стуле. - Все дело… У Вальбурги были серьезные планы на племянниц, сам понимаешь. Твоя мама должна была выйти за Сириуса, частично сохранив семейное имущество, Беллатрикс должна была войти в семью Малфоев через меня, а Андромеде предстояло стать Лестрейндж, ее женихом был Рабастан. Разумеется, все пошло совсем не по плану. - Мама и Сириус? - обалдел он. - Да они бы друг друга поубивали. У Сириуса, кстати, есть родственная душа. Они встретились в одиннадцать лет! - Ты думаешь, Нарцисса бы проиграла в схватке с Ремусом Люпином? Она никогда не бьется честно. - Ну да, мама готова на все ради победы, однако вряд ли Сириус бы пожал руку убийце родной души. - Но да, к моменту встречи Ремуса и Сириуса твоя матушка уже решила, что такой жених ее не устроит, что, разумеется, разозлило Вальбургу, пусть она и была в курсе сыновних выходок. Вторым вариантом для Нарциссы стал Регулус, его младший брат, но к тому моменту… расклад уже непоправимо изменился. Теперь Драко искренне считал, что Сириус поступил верно. - Так причем здесь твой несостоявшийся брак с Беллатрикс? - Твой отец и твоя мама полюбили друг друга и попытались… убедить, - выбрала она слово, хотя ему казалось, на языке у нее вертелось совершенно другое. - Попытались. А когда не сработало, то просто… Объявили о свадьбе официально, после чего дороги назад не было. Так, похоже, Драко не такой умный, как о себе думал, потому что все еще не понял, почему все вышло так, как вышло. - Ну и? Мама вышла за папу, и что с того? - Вальбурга получила союз с Малфоями, и ей нужен был союз с Лестрейнджами, но Андромеда сбежала со своим грязнокровкой, - пояснила София, - так что Беллатрикс пришлось выйти за Рудольфуса. Она бы это не провернула, если бы наши с Люциусом родители не были в ярости от выходки моего брата и Нарциссы. Во многом они винили твою матушку, и посчитали, что и одного Блэка в семье слишком много. Он в шоке уставился на нее. - Это ужасно. - Да, - быстро и зло ответила она и прочистила горло. - Так оно и было. - Но мои бабушка, дедушка и двоюродная бабушка ведь перестали лезть в чужие дела, когда началась война. Вряд ли у них оставалось на это время. Так почему Беллатрикс попросту не развелась и не вышла замуж за тебя? - он не хотел говорить вслух, что Беллатрикс явно не ценила свой брак, так какой смысл его сохранять? - Не все так просто, - ответила тетя и вновь погрузилась в рапорт. Чепуха. Может, уйти от мужа к любимой женщине и не легко… хотя с его точки зрения, так все вполне просто. Не понимал он людей. Вспомнить только, через что ему пришлось пройти с двенадцати лет, чтобы быть с Гарри, а через что еще пройти придется… А некоторые люди вот не живут с любимыми из-за социальных норм и мнения других. Сам Драко прислушивался лишь к мнению родителей, да и оно его в итоге не остановило. Но не говорить же это тете. Путь она любила Беллатрикс, та женщина осталась в прошлом. А ведь София бывала в мэноре после возобновления войны, видела, какой Беллатрикс вернулась из Азкабана. И все равно - любила. А потом предала. Ради него. В Отделе Тайн София выбрала защищать его, не осталась с любимой женщиной. И у него хватает наглости с ней спорить? Лучше промолчать. Правда, и замять тему он был не готов. - Поэтому ты ненавидишь папу? - Я не ненавижу Люциуса! - рявкнула она, и Драко поднял бровь. Так поспешно, так зло - словно отвечала уже не в первый раз. - Нет, - повторила она тише, - несмотря ни на что, он мой младший брат. Драко прикинул, что бы могло заставить его возненавидеть Луну. Например, если бы она как-то оттолкнула от него Гарри, но… Ничего, совсем ничего. А и верно. - И все-таки ты его недолюбливаешь. Все еще злишься. Она не стала отрицать. - А что Беллатрикс? Из-за этого она маму ненавидит? - он как-то всегда думал, что это просто часть натуры тетушки Беллатрикс: жестокость, грубость, ненависть. Но может, это выливалось лишь на его родителей, ведь из-за них она потеряла Софию? Должно быть в ней что-то еще, кроме ненависти, та часть, которую еще можно любить, иначе София бы не смогла сохранить чувства. Тетушка отвела взгляд. - Все, что связано с Беллатрикс, сложно, Драко. Он отчаянно хотел узнать еще что-нибудь, вытянуть еще информации, но не хотел толкать ее к этой пропасти. Ему это ничего не даст. - Я понял, - он улыбнулся слегка фальшиво. - С Гарри все тоже когда-то было сложно. Окаменевшие магглорожденные мешали романтической атмосфере, знаешь ли. Она почти улыбнулась. - Вам было по двенадцать. - Ага, это тоже только мешало, - уступил он. *** Гарри с нетерпением ждал сегодняшнего собрания Ордена, в основном, чтобы узнать, почему Беллатрикс говорила о нем и его палочке. Дамблдор будет присутствовать, а если насесть кучей (и призвать удачу в помощники), из него можно даже вытянуть прямой ответ. А если и это не сработает, всегда можно попросить Рона попросить Николаса расспросить Дамблдора. Фламели усердно осаждали Рона, пытаясь соблазнить его начать писать работу на звание мастера Алхимии, можно выудить из них небольшую услугу. Но это попозже. В данный конкретный момент он был жутко занят. - Надо черпать осторожно… Осторожно! Без грубости… - Флориан, клянусь Мерлином, - воскликнул он; к счастью, в магазине никого не было. - Я знаю, как черпать мороженое. Я не буду брать сильно, и оно не завизжит. - Родители ненавидят этот сорт, - пристыженно проговорил Флориан, но глаза его сияли. - Лучше не давать ему вопить, пока дети не приступили к еде. Ага, пока родители не успели заплатить, ну-ну. - Понял. Не пора продать клубничное? У него голос как у Полной Дамы. - Точно, - весело согласился тот. - Я скопировал ее голос. И что в этом веселого? Чему тут веселиться? - Да ты больной. - Ты прям как мои домашние, - вздохнул мужчина, смахнув несуществующую слезу. - Да ты даже не Гриффиндор оканчивал! - возмутился Гарри. Раздался звон дверного колокольчика и знакомый голос: - Опять пытаешься спрятать чешую, а, Флориан? - Драко попытался выглядеть укоризненно, но глаза его улыбались. - Понятия не имею, о чем ты, - фыркнул тот. Малфой закатил глаза и, скрестив руки на груди, уселся за стойкой. Гарри покорно наклонился и клюнул его в щеку. - Зато ты не прячешь. Драко наверняка вышел на обед, хотя часы едва пробили одиннадцать. Гарри попробовал улыбнуться сдержаннее, а то друзья вечно упрекают его, что от такого выражения лица можно и проблеваться. - Привет, дорогой. Начал сегодня пораньше? - Типа того, - ответил тот. - Есть время перекусить? - Разве что здесь, и то придется иногда отходить, - с сожалением ответил Гарри. - У меня смена только началась. - Пойдет, - улыбнулся Малфой. - Клубничное? - Вроде как, - уклончиво ответил он. Драко поднял бровь, Флориан захихикал. Когда-то маленький Драко мечтал, что обед будет состоять из одного мороженого, но сегодняшний Драко думал, что умрет от голода, если не съест что-нибудь более существенное, так что пришлось по дороге ухватить пару мясных пирожков в Дырявом Котле. Предстоящая лекция Асима тоже счастья не добавляла. Лекция была поистине огромной и содержала упреки в безрассудстве и глупости, а также призывала больше думать о последствиях своих поспешных решений. По мнению Драко, он, Малфой, просто смотрел только и исключительно на суть вещей. - Я просто хочу заниматься своим делом, - настаивал он. Родителям он уже обо всем рассказал. - Если бы мое мнение кто-то спрашивал, у мамы был бы сад поосновательнее нынешнего. Асим явно не улавливал, о чем речь, и ткнул Драко пальцем в лицо. - Не будь идиотом. Хороший целитель на вес золота. Приятно, конечно, но и раздражало изрядно, так что он поторопился в свое отделение. Доступ ему уже дали, двери распахнулись, как только он подошел поближе, и закрылись за его спиной с таким зловещим лязгом, что, не спеши он и не привыкни к нему, то испугался бы. - Опоздал, - улыбаясь, сообщила Симона. - Чуть-чуть совсем, - Драко сложным набором взмахов палочки переоделся в белые одежды целителя. - Я пропустил что-то интересное? - Один из пациентов случайно отправил куда-то свои руки и не знает, как призвать их назад, - рассказала она. - Какой ужас, - он переступил с ноги на ногу. Может, руки потерялись в другом карманном измерении? Вдруг их кто-то прикарманил? Нет, все не может быть так просто; вырастить новые руки легко, значит, этот вариант не сработал. Симона хмыкнула. - Вижу, ты ужасно расстроился. Пациент в тридцатой смотровой, если хочешь попробовать свои силы. Еще группа травологов со странной аллергией на жгучие лианы. Все бегают вокруг них, так что пациент без рук дожидается своей очереди. - И слава Мерлину! - Драко рванул в смотровую. Может, все дело в зациклившемся вокруг рук заклинании? Тогда другие заклинания просто не могут пробиться сквозь него. Он открыл дверь смотровой. - Здравствуйте, я Драко Малфой, я не целитель, и у меня нет ни опыта, ни полномочий. Могу я взглянуть на ваши руки? - В том-то и дело, что нет! - сердито заявил пациент. - И ваши слова как-то настораживают. - Приходится. В случае чего скажу, что я вас предупреждал, - объяснил слизеринец. - Могу я взглянуть на ваши культи и провести диагностику? Обещаю не делать ничего страшного до прихода настоящего целителя. - Все еще не внушаете доверия, - проворчал тот, но протянул культи. - Меня зовут Джерри, раз уж вы не спросили. Драко пощупал воздух на месте рук пациента и обнаружил, что он ничем не отличается от обычного, это плохо. - Какое заклинание использовали? - Scourgify. Я им и раньше пользовался! Секундочку… - Можете показать, как были расположены ваши пальцы? Джерри сердито уставился на Драко. А, точно. - Описать можете? - пояснил Малфой. - Есть идея. Сорок пять секунд Джерри кое-как объяснял, как и где лежали его пальцы во время исполнения заклинания. Сорок пять минут Драко пытался выловить свободного целителя. - Морис! - прошипел он. - Пошли, мне нужен свидетель. - Я вообще-то по локоть кое в ком, причем совершенно буквально! - с сильным нигерийским акцентом возмутился тот. Дичь какая-то, в прошлый раз это был южно-африканский акцент, Драко мог бы поклясться в этом, но сейчас было не до того. Руки целителя шуровали в животе пациентки, удерживая на местах органы. - Ну а после этого? - поторопил он и добавил: - Привет, Даниэлла. Извините, что прервал вас. - Да все хорошо, милый, - ответила пациентка. - Морис, поторопись и помоги мальчику. Драко показалось, что Морис сейчас вскинется, но руки целителя были надежно заняты кишечником Даниэллы. - Я могу и здесь, если Даниэлла не возражает, - предложил он. Вернуть ее органы на место всегда было делом долгим, торопиться с ним не следовало. Вперед! - сказала она. - А я пока отдохну. Так странно ощущать внутри себя кого-то! Морис покраснел. Драко обожал Даниэллу. - Ага, хорошо. Он втащил Джерри в кабинет к Морису и Даниэлле, вынул палочку и велел: - Не шевелитесь. - Ваша манера обращения с больными отвратительна, - заявил Джерри. - Finite incantatum! Последовала неловкая пауза. - Мы уже пробовали, - сказал Морис. - Расслабься. Смотри. Finite incantatum! - повторил Драко, насилу удержавшись от закатывания глаз. Заклинания было легче всего исполнять, сохраняя зрительный контакт с объектом; обычно ему это вовсе не требовалось, но повторить нужно было пару десятков раз, а довести себя до изнеможения не улыбалось. Каждый раз заклинание срабатывало, магия вспышкой покидала его тело, цеплялась за что-то впереди и заканчивала действие. Морис смотрел со скептическим выражением, Джерри - с надеждой, но это точно сработает, Драко был уверен, просто обязано сработать. - Дорогой, - начала Даниэлла неуверенно. Драко даже не посмотрел на нее. - Finite incantatum! - в тридцатый или около того раз повторил он, и воздух зарябил. Джерри издал странный звук, то ли болезненный, то ли облегченный, его руки вновь появились, начиная от запястий. Лицо мужчины расплылось в улыбке, он хлопнул в ладоши, похлопал себя по бокам, пощипал за щеки. - Драко, что за нахер? - безо всякого выражения спросил Морис. Малфой вытер лоб рукой, не пользуясь магией, и зря, Морис немедленно забеспокоился. - Он сотворил scougify, но пальцы сложил как для заклинания петли, в длину палочки. Они переплелись, и мутировавшее заклинание не могло завершиться само, потому что продолжало возобновляться. Пришлось снять заклинание с каждой петли отдельно. - Как ты понял, что это перемешанные заклинания? - спросил Морис. - Это… самая большая проблема с магией, которая сработала неправильно, это непредсказуемость! - Да не совсем, - удивленно ответил Малфой, - не из ничего же это получается. Если знаешь начало, количество вариантов не бесконечно. Морис лишь поднял брови. Может, стоит пригласить Фламелей преподать персоналу пару уроков Алхимии? Даже Рон вполне справится, здесь теория важнее практики, а в теории лучше Рона только дипломированные алхимики. - Спасибо вам! - Джерри схватил руки Драко, причем явно исключительно ради того, чтобы испытать собственные. - Я… спасибо! Малфой покраснел как помидор, не зная, как реагировать на такую неприкрытую благодарность. Если такое случалось в школе, он отбивался оскорблениями или сменой темы, но здесь ни один вариант не подойдет. - Э-э-э… обращайтесь. Даниэлла засмеялась. Никаких сомнений - над ним. *** Гермиона зашла в кафе-мороженое после смены, на ней была экстремально короткая юбка и высокие ботинки, форменный кардиган Флориш и Блоттс она заправила за пояс. - Пытаешься спалить роновы мозги? - не поздоровавшись, спросил Гарри, и немедленно пожалел о своем длинном языке. Это ведь наверняка из тех Вещей о Которых Не Говорят. Она не рассердилась, только оглядела себя и намотала на палец локон. - Это все Панси. И юбка ее. Говорит, мне нужно придерживаться стиля “горячая библиотекарша”, но я как-то не уверена. Хотя ботинки интересные. А тебе… ну… нравятся? Сотня галеонов, что на самом деле ей наплевать, что он думает про ее ботинки. - Ага. И Рону понравятся. Но ты же знаешь, что он не особо интересуется одеждой. Гарри быстренько положил ей Расслабляющего Лавандового мороженого в качестве извинений. Флориан работал в подсобке, там он готовил мороженое и зелья для него. Гарри понятия не имел, что Флориан имеет степень Мастера Зелий, пока не устроился работать к нему. - А что ему нравится? - скорее жалобно, чем разочарованно спросила она. “Ты”, - подумал он, но не успел ничего сказать, колокольчик у двери звякнул, вошел Рон. На плече у него болталась форменная мантия Качественных Товаров для Квиддича. - Привет, - поздоровался он и замолчал, пялясь на Гермиону. Гарри смутился. - Десерт? - отчаянно предложил он, его разрывало между желанием срочно прервать это напряженное молчание и оказаться подальше, когда это произойдет. Гермиона повернулась к нему, а Рон расхохотался, устроившись рядом с подругой. - Конечно. Можно попробовать мороженое? - Это же для малышни, - хитро заявила Грейнджер, но тарелку схватила. К чему это? - Ну, тогда вернусь в детство, раз уж с настоящим не вышло, - пошутил Рон. Гермиона вдруг погрустнела. Гарри спешно выдумывал, что сказать, чтоб ничего не испортить, но Рон просто окунул палец в мороженое и намазал Гермионе на нос. Она завизжала и отпрыгнула подальше , едва не упав. Рон, хохоча, подхватил ее. Она притворно заколотила его по груди, и Гарри пришлось отвернуться, чтобы его улыбку никто не увидел. Зачем вообще мороженое? У него от одного вида этой парочки кариес начинался. *** Гарри закончил уборку магазина и запер его на ночь. Возвращаться домой предстояло камином. Из столовой доносились крики, по позвоночнику побежали мурашки, тело окатило горячей волной. Но не успел он понять, что происходит, как крик замер. Он не понял, как добежал до столовой. Его как будто ждали. Краешком глаза Гарри отметил друзей, крестных и Дамблдора, но сосредоточиться на них не смог. Потому что у них были еще гости. Довольно пожилой, чуть младше Дамблдора, очень нервный, усталый и явно не жаждущий здесь находиться мужчина. И три женщины. Одной было лет тридцать, цветное платье оставляло открытыми плечи, губы ярко алели, а черные кудри спадали на спину. Другая казалась старше, собранные в пучок волосы прятались под бело-красным платком, поверх черного платья была накинута бордовая шаль. Третья носила джинсы и кожаную куртку, несмотря на солидный возраст, примерно равный возрасту мужчины. Короткие волосы были седыми, завиток татуировки полз от нижней губы к подбородку. - Мать, - поприветствовал он их; он понятия не имел, откуда знал, как обратиться, но точно знал. - Мать, - ответили ему все четверо; Гарри выдохнул, и наконец заметил, как все вокруг пялятся на них. Седая женщина обернулась и заявила: - Пять, Альбус, серьезно? Для твоего дела что, правда нужны пять Матерей? - Я вообще не хочу в это ввязываться, - встрял мужчина, заламывая руки; женщина в цветном платье треснула его по пальцам веером, которого не было секунду назад. - Гарри в этом участвовать не будет! - рявкнул Сириус, скрестив на груди руки. - Не знаю, что вы там себе планируете, но он с вами не пойдет. Женщина в шали фыркнула. - Как будто ты сможешь остановить Мать. Сириус побагровел. - Я вообще-то его чертов крестный, и ни в какие мутные схемы Альбуса я его впутывать не стану! Гарри протянул руку женщине в ярком платье. - Привет. Я Гарри. - Здравствуй, Гарри, - сказала она с акцентом, напоминающим американский. - Я Каталина Кортез. Я из Санта Муерте. - К чему это она? - Я Королева Вуду Нового Орлеана, - назвалась женщина в шали, ее акцент тоже был американским, но иным. Отвечая Гарри, она повернулась спиной к Сириусу, того перекосило. - Мари Лаво. Каталина закатила глаза. - Тебе нельзя пользоваться этим именем. По-настоящему ее зовут Шэрон. Шэрон сердито уставилась в ответ. - И от кого это я слышу? От кого-то по имени Каталина? - Зато оно настоящее, - вмешалась женщина в куртке, вклиниваясь между спорщицами, чтобы подать ему руку. Гарри улыбнулся. И продолжила, пожимая протянутую ладонь: - Зря вы оделись так формально ради этого стервеца Альбуса, девочки. Гарри понятия не имел, что здесь происходит, но ему нравилось. Альбус вздохнул. - Это грубо, Нанайя. - Это ведь ты умолял нас помочь, буду я еще любезничать, - ответила та; акцент Гарри определить не смог, но точно не британка. - Призыв Матери - очень даже повод одеться по форме, - пожаловалась Шэрон, но щелкнула пальцами. Одежда ее сменилась на брюки и блузку, волосы сами собой заплелись в тугие косы. Каталина надулась: - А мне нравится официальная одежда, - но палочку из рукава она все-таки вытащила и осталась в милом белом летнем платьице с вышитыми цветами. - А что вас сюда привело? - спросил Гарри. - Поднимаем армию мертвых? Зачем вообще нужны некроманты? Особенно старые, сильные и опытные. Он был Матерью, и это давало ему преимущество перед простыми волшебниками, практикующими некромантию, но у этих людей было то же преимущество плюс гораздо больше опыта. Их присутствие было весомым, без пары десятков лет неустанной практики за плечами такого не обретешь, неважно, сколько дурной магии у тебя в крови. - Не сегодня, - отмахнулась Каталина. - Я так думаю, мы сразимся с армией мертвых. Что-то про медальон и воду. Не поняла до конца, письмо не очень внимательно читала. - А, так Нанайя сказал “прыгай”, а ты только спросила “высоко ли прыгать”? - подначила Шэрон. Нанайя хмыкнула, Каталина воздела руки. - Ой, как будто ты здесь не по той же причине! А почему Слагхорн здесь, он же обычно нас избегает? - Альбус опять соблазнил тебя взяткой? - спросила Нанайя у старика. Тот, видимо, не нашел, что ответить, вмешался Дамблдор: - Гораций! - Скорее, шантаж, - объяснил мужчина, - но если нужно четверо некромантов, а мистер Поттер собирается участвовать, тогда я пас. - Я в деле, - выпалил Гарри; это было куда лучше, чем выкапывать тела из могил. Большая часть семьи Поттеров оказалась кремирована, а Эвансы были похоронены на маггловском кладбище, будить же незнакомцев казалось неправильным. Ремус усиленно тер лоб, Сириус скрестил руки на груди еще туже. - Нет! - Почему бы нам для начала не выяснить, о чем речь, а уже потом запрещать это? - резонно возразил Рон. - Раз уж с армией мертвых надо сражаться под водой, не брать Гарри просто глупо. Отличный аргумент, кстати. Ремус удивленно моргнул: - Это еще почему? Гарри, Рон и Гермиона уставились на него. Разве не очевидно? Или… он им не говорил? Прошлый год они все были жутко заняты. - Я могу дышать под водой без заклинаний и жаброслей. Наверное, это из-за того, что меня поцеловал Акеакамаи. Последовало долгое молчание. Потом Сириус призвал бутылку ликера, а Шэрон потребовала объяснений: - Ты знаком с принцем? Гораций побледнел еще сильнее, а Каталина спросила: - Ты целовался с принцем? - Э-э-э, - протянул Гарри, - да. Что-то вроде. Он хороший. - Хороший, - повторил Гораций безо всякого выражения и ослабил воротник. - Ого, - тепло проговорила Нанайя, приобняв Гарри за плечи, - а ты мне уже нравишься. *** Услышав, что происходило тем вечером в доме Блэков, Драко впал в ярость. Он все пропустил! - Я приду на следующее собрание. - Приходи, все обалдеют, будет весело, - ответил Гарри, откинув волосы со вспотевшего лба. Вообще-то Драко на собрания идти не хотел, но Гарри так быстро согласился, приятно, черт побери. - Ты уже нашел нужный камень? Что мы вообще тут делаем? Вот что тебе стоило сказать сразу, что мы средь бела дня вломимся в американский заповедник и займемся спелеологией? Я бы надел другую обувь. - Я ищу не камень, - насмешливо проговорил Малфой, - и мы не вламывались. Я заплатил сбор Комитету племени Йокутсон. Ничего не выноси без спросу, сперва все взвесим. У них есть моя банковская информация, штраф огромный плюс пожизненный запрет на посещение. Расскажи-ка мне еще о некромантах. Две как будто американки? Мы с ними не столкнемся здесь? - Нет, Шэрон из Луизианы, а Каталина мексиканка, недолго училась в Техасе, пока жила у дяди. У Шэрон в семье несколько Матерей, все носят имя предка и известны как Королевы Вуду. И еще куча всего, но она не особо распространялась. Драко задумался. - Некромантия - это наследственное? - Может быть. Но Матерью быть - точно нет, - пояснил Гарри. - Когда этот факт выяснялся, их усыновляли. Оказывается, многие семьи очень негативно к этому относятся, вплоть до того, что готовы выгнать такого ребенка из дома. В его голосе мелькнуло что-то, и Драко, перестав искать обсидиан, пригляделся к Гарри. - Сириус и Ремус никогда так не поступят, даже если ты начнешь забавляться с мертвецами. - Не называй это так! - возмутился Гарри. - Знаю. Просто… еще одна моя странность. Я змееуст, могу дышать под водой, пережил Avada, а еще я Мать. Многовато на одного, тебе не кажется? - Кажется, - лицо Гарри потемнело. - Но никогда не бывает слишком много, ты ведь это хотел спросить. Жаль тебя расстраивать, но в наших отношениях может быть только одна королева драмы, и это я. - Дурак, - улыбнулся Гарри, и кризис был преодолен, можно вернуться к поискам. - А правда, что ты ищешь? Драко обеими руками поднял большой камень, подозрительно его оглядывая. - Обсидиан. Здесь есть радужная разновидность, которая нужна, чтобы мое детище заработало. Если оно вообще заработает. А что по поводу другой женщины? Я все еще в шоке, кстати, Слагхорн - некромант! Не терпится рассказать родителям. - Поверить не могу, что ты его знаешь, - удивился Гарри, покорно помогая убрать несколько валунов с дороги. - Судя по всему, он не в восторге от своего титула, он внушает ему ужас. Нанайя, думаю, главная, по крайней мере Шэрон и Каталина, кажется, слушаются ее. Она крутая, Дамблдора знает давным-давно. Хочу посмотреть, как она станет разговаривать с Фламелями, зуб даю, будет увлекательно. На прошлом собрании Ордена они не присутствовали. Драко все перебирал камни, но не клал их на место, а почему-то отдавал Гарри. - Она тоже американка? - Маори, - ответил Гарри, - не понял, где она живет. Родом вроде как из Новой Зеландии, но как будто много путешествует. - И отвоевывает у армий мертвых драгоценности? Думается мне, Дамблдор не озаботился сообщить вам, зачем лезть в пекло ради какого-то медальона. Гарри покачал головой. - Мне кажется, она архитектор. Конечно нет, зачем Дамблдору что-то объяснять, если можно всех раздражать и умалчивать все подряд? Драко принялся рыть, высвобождая камень размером с голову. - Точно. И ты идешь с ними? - он постарался придать голосу спокойствия, но гнев все равно прозвучал, пусть и глухо. Сколько всего они уже пережили вместе, а он все еще чувствует себя, как на четвертом курсе, когда умолял Поттера быть осторожнее на Турнире. А Гарри все равно поступит так же, как тогда - ввяжется по самые уши. Гарри присел рядом и начал помогать отгребать землю, так ничего и не сказав. Драко пытался придумать свою реплику, - не извиниться, конечно, за что здесь извиняться, - хоть что-нибудь. Но Гарри успел первым. - Наверное, да, - проговорил он, - хотя Ремус и Сириус не в восторге. Но я же не один, со мной будут четыре Матери и Дамблдор, и сначала они меня потренируют. Учиться по книгам, конечно, хорошо, но у них десятки лет опыта за плечами. Их магия точно как моя, но совсем другая, и… Мало у кого я могу поучиться, а здесь сразу четверо. Ну или трое, Слагхорн, наверное, испугается. Это все равно на три человека больше, чем раньше. - Не стану спорить, - вздохнул Драко. Как бы ни терзало его беспокойство за любимого, он не станет вставать на пути Гарри в попытках того понять, кто он такой. Хотелось бы не поседеть до тридцати, только вот приключения Гарри тому нисколько не способствовали. Наконец, им удалось освободить камень от земли. Идеальный экземпляр. По крайней мере, лучший из представленных. - Будешь осторожнее? - Конечно, - пообещал Гарри, мягко чмокнув его в губы. - Ты такой искал? - Похоже на то, - ответил Малфой. - Пошли, представитель Йокутсон ждет нас в коттедже. Можем нести по очереди, магией пользоваться нельзя, это его испортит. - А нельзя трансфигурировать что-нибудь в тачку? - Драко неодобрительно зыркнул на него, и Гарри, вздохнув, поднял кусок обсидиана. - Ну веди, я дороги не знаю. Идти пришлось недолго, камень перешел из рук в руки всего три раза. Домик оказался почти пуст, только темноволосая девушка с неопрятным пучком волос на голове примерно их возраста в пижамных штанах листала журнал. - Будете оформлять что-нибудь? - скучая, спросила она. Малфой осторожно положил камень на стойку. - Только это. Это привлекло внимание девушки, она отложила журнал и ощупала камень. - Хороший. Покупаете или продаете? - Покупаю. Сбор за находку я уже заплатил, остался сбор по весу. - Уверены? - настаивала она. - Мы заплатим в два раза выше рынка. - Уверен, - ответил тот. - У меня особенная цель. И кстати о ней, ваше племя умеет их оформлять? Или другие племена? Чукчанси или Лакисамни. Она подняла бровь. - Это недешево. Уверены, что не хотите оформить сами? Если у вас хватает способностей для толкового использования обсидиана, может, хватит и на поиск правильной формы? - Уверен, - повторил Драко. - Я могу сделать хорошо, а надо - идеально. У меня есть талант к манипуляциям с материей, но только прямым, а речь о непрямых. В этом вопросе у меня мало опыта. Она задумчиво пожевала губами и кивнула. - Какая форма вам нужна? - Идеальная сфера размером с мой кулак, но абсолютно безупречная, никаких линий и неровностей. - Это я могу, - заявила девушка, - если бы вам нужна была пирамида, например, пришлось бы искать кого-нибудь, а шар это просто. Для таких заявлений она казалась слишком молодой, но Малфой не осмелился озвучить свои сомнения, его бы поразило иронией насмерть. - Могу прямо сейчас. Формировать огнем или водой? Без разницы, и, насколько он мог судить, огонь бесконечно сложнее, так как он требовал переноса камня во времени назад, а не вперед. - Водой. Взгляд у нее сделался таким презрительным, словно она услышала его мысли, но Драко ни капли не раскаивался. Если она напортачит, придется копать другие камни, а никакого желания повторять подвиг не было. Девушка вздохнула, обеими руками взяла обсидиан и проговорила неизвестное ему заклинание. “Ilik”. Из ее рук вырвалась вода, окружила и подняла камень в воздух. Волны обрушились на обсидиан так сильно и быстро, что вода закипела. Крошечные, похожие на пыль обломки откалывались и уносились потоком, камень медленно уменьшался в размерах, поток ощетинился осколками, пока не стал совсем черным. Девушка прищурилась от усилия, на лбу выступил пот, но она явно знала, что делала. Драко не успел ничего увидеть, но девушка вдруг развела руки, вода и осколки упали на пол, обнажив полированную сферу радужного обсидиана. - Потрясающе! - искренне восхитился Гарри. - Как вы это сделали? Она тронула себя за нос. - Семейная тайна. Назвать вам сумму или просто взять ее в оплату с вашего счета, сделать сюрприз, так сказать? - Жизнь без сюрпризов ужасно скучна, - Драко благоговейно подобрал сферу. Совершенство, вибрация от нее буквально пела в его руках. - Благодарю вас. - Заходите еще, - тепло сказала она, и Малфой кивнул, вытащил из кармана сумку матери из акромантульего шелка и поместил сферу внутрь. Все книги единодушно сообщали, что этот материал не позволит обсидиану впитать блуждающую магию, и пусть так оно и будет. Гарри всю дорогу до дома подтрунивал над тем, как Драко прижимает сумочку к груди, но тот не собирался спускать со сферы глаз до тех пор, пока все заклинания не будут на месте. - Эй, - сказал Гарри, как только они ступили из камина в гостиную, и прижал Драко к холодному мрамору. Было бы неприятно, не будь Поттер таким теплым, - какие планы на выходные? - А что в выходные? Можем съездить на курорт Забини, днем ты там не бывал. - И он ни разу не видел своего бойфренда на пляже в солнечном свете, и, раз уж он об этом подумал, надо исправить упущение. Гарри закатил глаза. - Родной, свадьба Чо и Седрика. - Нет, - выпалил Малфой. - Что, правда? Уже? - Время бежит быстро, когда занят чем-нибудь интересным, - ответил Поттер, прижавшись так крепко, что стало очевидно, о каком таком интересном речь. Только вот Драко не может заняться ничем толковым, пока не закончит со сферой, и выясняется, что у него осталась неделя. Асим будет не в восторге, что его так поздно предупредили об отгулах, но, может, результат скрасит ему негатив. - Драко. Сосредоточься. - Прости. Так что ты имел в виду? Мы же идем вместе? Если, конечно, ты не завел интрижку на стороне и ничего мне не сказал, и тогда маме придется расширять сад. - Ну конечно я тебе изменяю, все свободное время, - тот закатил глаза. - Камином отправимся? Метлами? Зайти за тобой? - Камином, но лучше от тебя, - ответил Малфой. - Не удивлюсь, если Амос отрезал нас от своей сети, грязновато получится. Гарри поцеловал его в скулу. - Камушек-то не отпустишь? Малфой ухмыльнулся, повернулся так, чтобы удобнее было целоваться, но вместо этого пощекотал бок и выскользнул. Если Гарри удастся отвлечь его своей обалденностью и близостью, выйдет нехорошо, поскольку закончить дело надо успеть до свадьбы Чо и Седрика. Хочется ведь развлечься на славу, а не гонять в голове уравнения чар. - Не-а. Смотри, чтоб зомби тебя не съели, замену искать некогда. Гарри вздохнул и поцеловал его в щеку. - Как скажешь, дорогой. Ну, пару-то минут поцеловаться еще можно, а потом - точно за работу. *** Когда Матери упоминали тренировку, Гарри представлял себе совсем не это. - Я же не умею играть, - проговорил он растерянно. Они сидели в гостиной, всех, не имеющих отношения к некромантии, Нанайя бодро выставила за дверь. На его вяк она только пожала плечами. - Я в курсе. Не волнуйся. Она протянула ему какой-то странный инструмент, похожий на флейту, но, получив ее в руки, Гарри понял, что перед ним дешевый пластик. - Блок-флейта? - простонала Шэрон. - Ох, сразу вспомнилась начальная школа, гадкие воспоминания. - А у меня гадкие воспоминания от того раза, когда ты пыталась войти в транс, используя битбокс, у тебя не вышло, и нам пришлось вдыхать жизнь из орды рандомных трупов, - заметила Нанайя, - так что иди ты. С чего-то начать нужно, а пение легче всего. Ну, пока помнишь слова и не отвлекаешься, но в нашем случае ошибаться нельзя. Каталина пихнула Шэрон в спину: - А мне понравился твой битбоксовый транс, весьма творчески! Но с контролем дыхания еще надо поработать. - Битбокс и есть мой контроль дыхания, - пожаловалась Шэрон. - Ладно-ладно. А тебе блок-флейта зачем? Гарри огляделся, и впрямь у Нанайи в руках был еще один инструмент. - Из солидарности. И весело, и для меня важно. - А что ты обычно играешь? - спросил он. Она пожала плечами. - Всего понемножку. Зависит от того, чем занимаюсь. Шэрон вытащила из своего кармана другой инструмент. - Я здорово играю на тромбоне, но для боя он слегка великоват. Так что везде, где возможно придется бежать, роняя тапки, пользуюсь губной гармошкой. - Надо чаще тренироваться играть на бегу, - упрекнула Каталина, вытаскивая из ниоткуда флейту. - Кто бы знал, что у оркестра будет столько дел и безо всяких концертов. - Ты же не играла в оркестре! - возмутилась Шэрон; притворяются, что терпеть не могут друг друга, а столько знают! - Только встречалась с половиной музыкантов, а другую половину наградила комплексом неполноценности. - Хорошие были времена, - мечтательно ответила та. Гарри фыркнул, бросил вопросительный взгляд на Горация. Тот нервно терзал руки, но, поймав взгляд Поттера, выдавил улыбку. - Волынка. Меня научила Минерва, она здорово играет. А я не очень. Так что заранее извиняюсь. Фантастика. Какой туз для поддевок Минервы! Принимая во внимание неопытность Гарри, они выбрали простую песню - колыбельную. - А сработает? - нервно спросил Слагхорн. - Разве более сложные песни не… сильнее? - Нет, только возни больше, - ответила Нанайя. - Ты так думаешь, потому что накручиваешь себя и путаешься даже с простыми. Не делай так больше. Гораций сжал волынку так, что Гарри стало тревожно. *** Драко был так близок к разгадке, почти касался ее кончиками пальцев, идеальная матрица заклинания, сверкающая и сильная. Ну и конечно, она распалась. Разумеется. Он проглотил разочарованный вскрик, когда магия вырвалась из рук, но был так зол, что почти не замечал жгучие искры, танцевавшие по коже. Из вязи мелких ранок и царапин сочилась кровь. - Вам нужно быть более осторожным, - велела Винки, он не заметил, когда она вошла в лабораторию. В руках у нее белели бинты, боль сразу же унялась, и Драко понял, что эльфиня вымочила их в бадьяне. - Вы ничего не мочь вылечить, если умереть. А вот это может быть не совсем так, поскольку есть Гарри, но проверять не стоит. - Спасибо, Винки. Она укоризненно буркнула: - Отдохните. С заклинанием ничего не случится. - С ним и так ничего не происходит, - вздохнул он. Видимо, вид у него был жалкий, потому что Винки сунула ему кружку горячего шоколада, в нос ударил запах корицы и перца чили. - Очень хорошо, - проговорила она, и голос ее прозвучал смиренно, так непохоже на матушку. - Попробуйте еще разок. *** Научиться было необходимо успеть до начала школьного года, Дамблдор весь извелся (правда, понятно это становилось лишь по обеспокоенным взглядам Фламелей), ясное, почему ему дали самый простой учебный инструмент, но это все равно жутко раздражало. Так что в его планах появился пункт “научиться играть на настоящем инструменте”. Может, удастся уговорить МакГонагалл давать уроки игры на волынке, все станут его ненавидеть, зато будет весело. Он готовил магазин к закрытию, протирал стойку и накрывал крышками емкости с мороженым, когда зазвонил дверной колокольчик. Он уже и так опаздывал на встречу с Милли, тут не до заблудших покупателей... - Извините, мы закрыты, - проговорил он, не поворачиваясь. Сначала он увидел Куинна и улыбнулся, поскольку рад был его видеть, а еще - потому что прикид у того был отпадный: ярко-фиолетовая мантия с эффектными рукавами, из-под нее виднелись узкие штаны из драконьей кожи, да еще шелковая синяя бабочка. Куинн, как видно, возвращался с какого-то мероприятия, в школе он одевался вполне обычно, а эту одежду было никак не назвать обыкновенной. - Гарри, - ухмыльнулся Куинн, - отличный видок. Спаситель волшебного мира в фартуке! - И я отлично в нем выгляжу, - фыркнул Поттер, а потом заметил позади Куинна Снейпа в маггловских тряпках. Слава Мерлину, они были черного цвета, но рукава рубашки оказались закатаны до локтей, выставляя на всеобщее обозрение и метку родственных душ, и темную метку. Конечно, окончание его шпионской карьеры выползло наружу вместе со всей историей, произошедшей в Министерстве, но то, как открыто он это демонстрировал, все ведь спрашивают, а он должен что-то отвечать, и… Что ж, впервые мысль о том, что Снейп был родной душой мамы, не показалась ему откровенно дикой. - Мистер Поттер, - проговорил Снейп; если он и заметил, какими глазами Гарри смотрел на лилию, то никак это не прокомментировал. - Здравствуйте, - ответил тот; вся ситуация жутко его взволновала, он не знал, что ответить, обычно-то со Снейпом он вел себя как дебил, по понятным причинам, но тот выглядел так непривычно, и Куинн был рядом… Ему показалось, что вести себя как обычно - неправильно, и Гарри решил быть порядочным, если получится. - Э-э-э, извините, мы правда закрыты. - Мы знаем, - заметил Куинн. Прежде чем Гарри успел что-то сказать, из-за спины раздался оглушительный крик Флориана: - Северус, дружище! Какой приятный сюрприз! - Флориан, если ты немедленно не прекратишь, то клянусь Мерлином, утоплю тебя в твоем же мороженом, - ответил Снейп, но его угроза звучала почти дружелюбно. Может это и есть дружелюбие по-снейповски, кто его знает. Флориан расхохотался и вышел из за стойки; на нем все еще были толстые перчатки и защитные очки. Посмотришь на эту его униформу и невольно задумываешься: а точно ли он делает мороженое? - Ты всегда сама вежливость. Куинн, выглядишь великолепно. Значит, у вас хорошие новости? Куинн в возбуждении переминался с ноги на ногу. - Очень! - он бросил извиняющийся взгляд на Гарри. - Прости, тебе не могу сказать. - Да ладно, - миролюбиво ответил Поттер. Куинну он тоже много чего не рассказывал, об Ордене, например. Флориан обвел рукой мороженой, уборкой которого Гарри занимался. - Хотите что-нибудь? - Я вообще-то взрослый, - снисходительно заметил Снейп, призвал ложку и воткнул ее в лоток с лавандовым мороженым. Гарри едва удержался, взял бы хоть тарелку! - “Я взрослый”, - передразнил Куинн, задрав нос; Гарри, конечно, знал, что Куинн и Снейп друзья, вопреки всякой логике, но все равно, видеть, как Снейп дружественно закатывает глаза и ничего больше, было удивительно. - А можно бокал огневиски? - Свою рвоту уберешь сам, - заявил Снейп, не дав Фортескью ничего сказать; такой человек, с ложкой во рту и весельем в глазах, мог бы быть одним из друзей Гарри. Много было в жизни Гарри странных необъяснимых вещей, но вот же она, самая странная из них. Сон? Кошмар? - Ну и ладно, - ответил Куинн так, что стало понятно: пусть Снейп и говнюк, но исключительно в хорошем смысле. Флориан хихикнул, призвал бутыль огневиски, поставил на стойку и хлопнул Гарри по плечу: - Все нормально, я закончу, у тебя же планы. Сегодня отлично справился. - Спасибо, - ответил тот и быстро попрощался. Как только дверь за спиной закрылась, он вытащил зеркальце из кармана. Требовалось немедленно рассказать об увиденном ВСЕМ, вот у них лица будут! *** Все были готовы к отбытию, и, хотя Гарри думал, что одно заученное заклинание и песня на блок-флейте вряд ли помогут им спастись от кучи нежити, он отчего-то был уверен, что оно и не понадобится. Он не один, в конце концов. - Я все еще против, - заявил Сириус, - это опасно, и ты вообще не обязан в это ввязываться. Это может быть любой другой некромант. Гарри открыл рот, у него как раз имелся подходящий аргумент, но оказалось, что его не требуется: - Ему нужно учиться, - доброжелательно пояснила Каталина. - Он Мать, ни больше, ни меньше. Он не обучен, опыта нет, а это прекрасная возможность его получить, хотя бы начать. Не волнуйтесь. Мы не отправим его в одиночку и не бросим на произвол судьбы в процессе. Он со мной, а я лучшая в этом деле. Уверяю вас, он вернется целым и невредимым. - А если вас ранят или убьют? - спросил Ремус. Когда речь шла о Гарри, для Ремуса не существовало излишней осторожности, было бы унизительно, не разливайся от этого в груди такое тепло. - Ни то, ни другое, - ответила та, - армия поднятых мертвецов для нас не слишком большая угроза. Для Дамблдора - да, для обычного мага - да. Это, кстати, не просто поднятые трупы, они еще и прокляты. Они неправильные. Крестные убежденными не выглядели. - Если что-то пойдет не так, - вмешалась Шэрон и протянула Гарри галеон, - у него будет запасной вариант. Это портключ. Активация по слову “персик”. Уверена, мы справимся, но если нет, ваш сын не пострадает от наших ошибок. - Пожалуйста, - мягко проговорил Гарри; он до дрожи хотел участвовать. Спустя минуту напряженного молчания оба крестных кивнули, и не один Гарри облегченно вздохнул. - А напомни-ка мне, зачем ты туда собрался? - спросила Дамблдора Нанайя, пока Сириус сердито смотрел в угол, а Ремус пытался согнать с лица отвращение к предстоящему предприятию. Гарри догадывался, как тяжело им давать ему столько свободы, и ощутил благодарность. Что бы он делал, будь все иначе? - Никто из вас не знает, что мы ищем, - ответил директор. Шэрон скорчила рожицу: - Ага. Потому что вы нам не сказали. - Умрешь - воскрешать не стану, - заявила Нанайя, обрывая спор на корню. Не то чтобы спор, это Шэрон спорила, а Дамблдор молча улыбался; пусть Гарри и знал Шэрон недавно, но уже понял: за такое она убить готова. - Как любезно с твоей стороны, - ответствовал Дамблдор, и Гарри почти закатил глаза, когда сработал портключ. Они стояли перед каменной стеной какой-то пещеры. М-да… Не таким он себе представлял начало их великой миссии. - Нужно пожертвовать кровь, - мрачно сообщил директор. Каталина повернулась к нему с выпученными глазами. - О чем это вы? Капать туда кровью?! Фу! - Не так мерзко, как прочие варианты, - заметила Нанайя, хохотнув; Гарри шутку до конца не понял, но суть уловил, и немедленно пожелал провалиться сквозь землю. Хуже, чем все шутки о Дамблдоре и Николасе вместе взятые. Нанайя обняла его костлявой рукой за плечи и спросила: - Чувствуете? - О да, - заунывно ответил Гораций, обхватив себя руками будто в попытке согреться, хотя вокруг царила теплая летняя ночь. Каталина и Шэрон кивнули, но ничего не сказали, ожидая развития событий. Гарри закрыл глаза и сконцентрировался. Он здесь был не столько ради помощи, сколько ради обучения под присмотром профи, крайне редкий случай, что скажешь. Он вдохнул и выдохнул, исторгнутый им воздух проскользнул в пещеру и закружился в ней; спустя несколько секунд Поттер вдохнул, призывая дыхание обратно, и привкус его изменился. - Там… что-то. Он немедленно почувствовал себя глупо, но никто ничего не сказал. - Какое оно? - подтолкнула Шэрон. - Мертвое, - ответил Гарри, - хотя не по-настоящему. Много некромагии. И как будто… плохо сделанной, но силы вложено много. - Хорошо, - похвалила Шэрон. - Не-Матери не понимают до конца, что делают, но такое сделать могут вполне. Тогда-то заклинания обращаются против творцов и ведут себя совсем не так, как должны. - Или не так, как хотел заклинатель, - язвительно добавила Нанайя. - Нас блокирует защита. Сможешь нас провести? Видимо, проверка его способностей к некромантии, иначе бы не попросили. Первым порывом было собрать всю бушующую в венах магию, сконцентрировать и превратить во что-нибудь полезное для битвы, что-то понятное. Неправильно, скорее всего. В некромантии ничто не работало только на голой силе. Существовали мощные заклинания, которые у него получились бы лучше, чем у других некромантов его уровня, но все прочитанное подсказывало, что контроль дыхания и опыт играют куда большую роль, и он не видел причин спорить. Опыта у него было мало, да и контроль над дыханием никого бы не впечатлил. Не Матерей точно. Он научился задерживать дыхание почти на пять минут, очень даже достижение, но любая Мать из присутствующих могла задержать на двадцать или больше, значит, если это тест на контроль дыхание, он его провалит. Не то. Он закусил губу и повернулся к остальным. Ошибиться и испортить дело не хотелось, неизвестно, что делать, и гадать - так себе перспектива перед лицом опасности. Слишком серьезно, чтобы все испортить, тут не до сохранения гордости, так что он проигнорировал щекотавшее внутри разочарование. - Не страшно, - сказала Нанайя, - не знаешь так не знаешь. Что ты делаешь, если не знаешь? - Делаю то, что знаю, и надеюсь на лучшее? Гораций отчего-то расстроился, а Дамблдор переступил с ноги на ногу. - Нет, - ответила та, - просишь помощи. Э-э-э… - Что делаю? - переспросил Гарри. Женщина улыбнулась. - Могу рассказать, если хочешь. Но разве тебе некем воспользоваться? - Воспользоваться, - повторил он; ужасное слово, он ненавидел, когда используют его и не собирался пользоваться никем сам. Каталина схватила его за руку и сжала. - Все хорошо, не хочешь - не делай. Я призываю предков. Они вроде не возражают. - Я призываю Королев Вуду, - ворчливо предложила Шэрон. - Только не Королев Вуду Нового Орлеана. Мои сестры хотели покоя после смерти, знаете ли. Кроме Дианы, но она та еще стерва. Гарри посмотрел на Горация, тот замялся еще сильнее, чем раньше. - Бывших студентов, если приходится. Нечасто. Увы, я пережил многих бывших учеников. Они так по-доброму со мной разговаривают. Гарри почувствовал жуть. Пусть Гораций ненавидел происходящее, он, как видно, знает свое дело, раз может призывать людей, вызывающих в нем такую бурю эмоций. Заговорила Нанайя. Гарри понял, что она хочет отвлечь его от вытирающего глаза Слагхорна. - А я хватаю кого поближе, но тебе пока не стоит этого делать. Но избегаю предков и тех, кого знала при жизни. Это здорово сокращает количество непрошенных советов и нытья по поводу долгов. И чего они вечно? Померли уже, куда им деньги? - Точно, - он улыбнулся, посчитав вопрос риторическим, и поднял палочку. - Adducere exspiravit! Он мало знал мертвецов, лично, по крайней мере. Подумал, что это своего рода благо, но задачу усложняет. Призвать родителей не осмелился: пусть они лишь призраки, но дыхание рядом с ними он контролировать не сможет, будь хоть сколько рядом Матерей. Он почти начал призывать пра-пра-прабабушку, но одно дело пробуждать от вечного сна, чтобы повидаться с правнуком, и совсем другое - ради услуги. И мертвых студентов у него в знакомых не водилось, только учителя (Квиррел и Барти Крауч-младший), нет уж, спасибо. И Нанайя сказала, что ее вариант ему не подойдет, значит, придется вспомнить кого-то еще. Выбор напоминал азартную игру, но варианты закончились, и ставка в игре скорее против него, чем в его пользу. Впереди вспыхнуло белое, словно плохо получившийся патронус, стянулось в центр; заклинание собирало призрака по кусочкам, пока не возник знакомый образ. Дамблдор отшатнулся, и Гарри захлестнуло чувство вины - стоило предупредить старика, как-то он не подумал. - Том, - прошептал директор. - Не совсем тот, - пояснил Гарри, - но Том. Призрак Тома Риддла-старшего скрестил на груди руки. - А нервы у тебя стальные, пацан.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.