***
В лесу на севере Лос-Анджелеса была натянута желтая лента; джип Мика и машина представителя шерифа подъехали одновременно. — Пацаны пошли в поход и набрели на грядку с луком, — принялся объяснять зам шерифа, — начали выдергивать, обнаружили под луком два тела… — Это не мистика, — рассмеялся лейтенант Меллоун, — мы вам вернем дело. — Но что это тогда? — Убийство. Кто-то копирует работу доктора Лектора. Помнится, он грибы на трупах выращивал. — Жаль… — Сейчас посмотрим обстановку, может даже и немного поможем, — улыбнулся Мик и прошел за ленту. Одинокая длинная могила зияла голодным ртом, щерилась обрубленными корнями и воняла влажной землей. — Нетипичная могила, — пробормотал Макс. — Он их в длину уложил, — ответил зам шерифа округа, — а сверху насадил лука. — Понятно, — Мик моргнул, застлал глаза серебряной пленкой и огляделся, — так. Шин, иди на север от меня. Я тебе скажу, где остановиться. Когами послушно пошел на север; пройдя лишь полтора метра, был остановлен резким возгласом, — что ты видишь под ногами? — Грядку. — У вас еще два трупа, — бросил Мик заместителю шерифа, — а теперь, Макс, иди на юг… — Я вижу кусты арахиса!!! — завопил Макс, отойдя от места преступления на пару метров. — Вот и еще два трупа… — Так кого нам искать? — взмолился заместитель. — Убийцу семейных пар и еще, по совместительству, извращенца. А мы поехали действительно загадочное дело расследовать.***
— Мисс Уевота была найдена в спальне в доме своих родителей на Гровер-стрит, 17 мертвой, — читал вслух Макс, — вскрытие показало, что она задохнулась вследствие заполнения мелким сыпучим объектом легочной ткани. — Сколько ей было? — спросил Мик, ведя машину. — Семнадцать. Накануне она посетила день рождение своей подруги. Подруга скончалась на следующий день в больнице. Вскрытие показало тоже самое. — Ясно. Еще что? — Через неделю были найдены еще двое — миссис и мистер Джабб. Симптомы те же… Как ты думаешь, что их убило? — Я не знаю, что это, но я могу вам это показать, — ответил Меллоун, — когда вернемся, думаю, улики уже доставят. — А сейчас куда? — подал голос Шин, до этого тихо сидевший на заднем сидении. — Сейчас заедем на Гровер-стрит, опросим родителей первой погибшей, затем отправимся на Оук-авеню, 80, там мы поговорим с семьей второй погибшей, а позже наведаемся на Корнфловер-стрит, 15 б; там жила погибшая пара. Может соседи нам чего скажут. Какое-то время ехали молча, потом Когами спросил у Мика. — Женат? — Да. И дочка есть… — Здорово, — вздохнул новичок. — А я — нет, — отозвался Макс, — холостой и неженатый. А ты? — Эх, — еще более тяжело вздохнул Когами, — есть у меня возлюбленная, да она осталась на Кибере. И теперь я её уже не увижу. — А отчего ты сбежал? — поинтересовался Мик. — Да там у нас система есть — Сивилла, присвоила она всем психопаспорт и отслеживает. А состоит из мозгов преступников. Уровень стресса растет, данные меняются и вот тебе преступник… — И ты в эту систему влез… — Да. Пришлось бежать. — А как зовут твою возлюбленную? — Аканэ Цунэмори. Она — инспектор. — Ясно, — Мик хмыкнул и уставился на дорогу.***
Мистер и миссис Уевота до сих пор были в трауре, но полицию они приняли доброжелательно. — Лейтенант Меллоун. Отдел по мистическим убийствам, — представился Мик, протягивая жетон, — а это мои коллеги — детективы Тански и Когами. Вы можете рассказать всё, что произошло накануне смерти вашей дочери? — Конечно, — всхлипнул толстый неопрятный джентльмен, мистер Уевота, — Мира пошла вечером к подруге, чтобы отметить день рождение. Она вернулась в седьмом часу и легла спать… — Никаких стонов и криков вы не слышали ночью? — Она храпела, хрипела, потом стала натужно кашлять, — в разговор вступила миссис Уевота, толстая матрона с ярко выраженными цыганскими кровями, — мы пришли в её комнату и принялись отпаивать отхаркивающими препаратами, но, несмотря на все усилия, она умерла на наших руках… — А врача почему не вызвали? — Вызвали, только он не приехал. Сказал, чтобы отхаркивающим поили. — Понятно. Она вам не сказала, что она ела и где? — Они собирались в ресторане Тутти-Фрутти, это где-то в Северном Голливуде. — Спасибо. Мы обязательно выясним, что убило вашу дочь, — пообещал Мик и попрощался с семейством Уевота. Оук-авеню, 80 представлял собой многоэтажный дом повышенной комфортности, поскольку располагался в трех шагах от городского пляжа. Такой пятиугольник с уютным двориком внутри. Погибшая — Юта Чин проживала с семьей на шестом этаже первого луча. Полицейские добросовестно поднялись на шестой этаж и позвонили в дверь. — Миссис Чин? — осведомился Мик у появившейся миловидной китаянки в цветастом кимоно. — Да, — настороженно ответила та, — а вы кто? — Полиция Лос-Анджелеса. Отдел по мистическим преступлениям, — ответил Мик, — лейтенант Меллоун. Детективы Тански и Когами. Мы расследуем обстоятельства смерти вашей дочери. — Она задохнулась. — Отчего? — Я не знаю. Проходите, — полицейские проследовали за ней в гостиную, где и сели на ротанговый диван, — она очень мучилась, задыхалась, кашляла… Казалось, что она пытается выкашлять что-то, — миссис Чин всхлипнула, — доктор сказал, что её легкие были забиты бисером. Как это может быть? — Это мы и пытаемся установить, — мягко ответил Мик, — она праздновала свое день рождение в ресторане Тутти-Фрутти, да? — Да. Я слышала, что Мира тоже умерла, но остальные двенадцать человек — ЖИВЫ!!! — Вот это и подозрительно, но поверьте, мы обязательно узнаем, что приключилось, — успокоил её Мик, — и найдем виновных. — Я вам верю, — робко улыбнулась миссис Чин.***
А соседей мистера и миссис Джабб Мик предоставил допрашивать Максу и Шину. Примерно в шестом часу все свидетели были допрошены и доблестные копы двинули в ресторан Тутти-Фрутти. — Мы же не будем там ужинать? — округляя глаза в притворном ужасе, сказал Макс. — Будем, только сперва узнаем, чем они кормили молодых людей, — усмехнулся Мик, — а потом закажем диаметрально противоположное. В Тутти-Фрутти было людно и шумно. И вот поэтому повар не обрадовался, когда его спросили об том злосчастном дне рождении. — Что вы от меня хотите?! — с вызовом спросил мосластый шеф-повар, у которого была бородка а-ля Авраам Линкольн и желтые с прозеленью глаза, — да, я готовил на них блюда… И? — Двое умерло, — отрезал Меллоун, — нам нужен список блюд, которые вы готовили. — Ладно. Вам повезло, я храню подобные бумаги. Но если вы тут ничего не закажите, я вам его не дам. Список был небольшим: 1) Тарталетки с икрой, морским языком и анчоусами. 2) Рулеты с креветками, осьминогами и кальмарами. 3) Кальмары с имбирным порошком и чесноком в сиропе на гриле. 4) Мясные завитушки с лаймом 5) Торт от шеф-повара в виде книги. 6) Золотые рыбки с сладкой начинкой. 7) Фруктовое вино домашнего приготовления. — У вас тут написано, что использовалась икра и мясо жемчужного кальмара, — уточнил Мик. — Да, — набычился шеф-повар, поставив тарелки с сэндвичами на стол, — и что? — Ничего. Еще две порции жареного риса с креветками и золотых рыбок.. — Так откуда начинаем копать? — спросил Когами. — С морского рынка в порту, — ответил Мик, — мне завтра нужно будет кое-что узнать и сделать одно неотложное дело, поэтому будете работать вдвоем. — За день управишься? — беспокойно спросил Тански. — Постараюсь.