***
На удивление Стайлза Джексон согласился на встречу. Поэтому в субботу Стайлзу и Дереку снова пришлось выползти из постели и отправиться на встречу. Зайдя в кафе в назначенное время, оба увидели Джексона, сидящего в дальнем углу и разговаривающего по телефону. И судя по нежной и довольной улыбке на его лице, разговор шёл с кем-то важным и любимым. — Привет, — робко улыбнулся Стилински, присаживаясь за столик. — Да, всё, они пришли, я пошёл. И я тебя тоже люблю. Пока, — усмехнулся он и закончил разговор. — Привет, — посмотрел он на своих собеседников. — Здравствуйте, что будете заказывать? — к ним подошёл официант. — Два каппучино и одно тирамису, — ответил Дерек и повернулся к Джексону. — Латте с корицей и брауни, — ответил Уиттмор. Официант кивнул и ушёл. — Ну, я вас слушаю. — Вот так сразу? Даже не спросишь, где Скотт? — усмехнулся Стайлз. — Раз его здесь нет, значит он тут и не нужен, — усмехнулся Джексон и откинулся на спинку стула. — Вы же не просто так меня позвали? — Нет, — ответил Дерек. — Скажем так, нам нужна твоя помощь. Джексон хотел уже было съязвить, но им принесли заказ. Поблагодарив официанта, Джексон с удивлением посмотрел на то, как Дерек отдаёт Стайлзу тирамису и каппучино. Стайлз благодарно улыбнулся и принялся за десерт. — Так в чем вам нужна моя помощь? — спросил Джексон, тоже приступая к своему десерту. — В одном ритуале, — ответил Стайлз, делая глоток кофе. — Для него нужен первый обращённый альфой, — брюнет указал сначала на Джексона, а потом на Дерека. — А в чем выгода будет мне? — А просто помочь ты нам не можешь? — приподнял одну бровь Дерек. — Нет. Для чего нужен этот ритуал? — спросил Джексон. — Для возвращения стаи. Точнее некоторых её членов, — ответил Стайлз. — Стаи? Я слышал, что Дерек больше не альфа, — нахмурился Уиттмор. Дерек сверкнул алыми глазами. — Это результат полного обращения в волка, — пожал плечами мужчина. — Почему не обратить кого-нибудь? — Боюсь повторения истории с тобой, — съязвил Хейл. Джексон вздрогнул и недовольно поморщился. — Понятно, — фыркнул он. — Хорошо, я вам помогу. — Но… — начал Стайлз. Джексон вопросительно взглянул на него, не понимая, что значит это «но». — Ой, да ладно! Ты собираешься помочь нам просто так? И ничего не попросишь в замен? — Пока ничего. После ритуала я скажу, что хочу, — ответил Джексон. — Если это всё, то скажите мне когда будет ритуал и я пойду. — Я напишу тебе, хорошо? — сказал Стайлз. Джексон кивнул и достал свой телефон, после чего протянул его Стайлзу. Стилински взял его в руки и вбил свой номер в телефон Уиттмора. Джексон махнул рукой, кинул на стол деньги за свой заказ и ушёл. После его ухода Дерек выдохнул, а Стайлз проследил за парнем взглядом и приоткрыл рот, когда увидел, кто встретил Джексона на улице. — Я думал будет хуже, — хмыкнул Дерек. — Почему? — Ну это же Джексон. Я думал он откажется. — Ну а он вдруг согласился, — усмехнулся Стайлз. — Кстати, а что за сюрприз, про который ты говорил? — Сначала за Корой, а потом сюрприз, — ответил Дерек. Стайлз тяжело вздохнул и допил кофе. Дерек достал пару купюр из кармана и положил их рядом с купюрами Джексона.***
Кора буквально запрыгнула в машину, спрашивая, зачем её выдернули из дома. Получив в ответ, что они едут смотреть сюрприз, Кора взвизгнула и начала торопить Дерека. Брат посмеялся с неё, но сказал, что не будет нарушать правила дорожного движения. Выехав немного за чёрту города, Дерек притормозил на обочине и полез в бардачок. На вопросительные взгляды, Дерек достал две чёрные повязки и протянул их Коре и Стайлзу. Дождавшись, когда оба завяжут глаза, мужчина выехал на дорогу и поехал дальше. Через десять минут машина свернула на грунтовую дорогу, а ещё через десять затормозила. — Сидите, — приказал Дерек и вышел из машины. Глянув на открывшуюся дверь большого дома, мужчина кивнул парню, который остановился на крыльце дома. Дерек подошёл к двери со стороны Стайлза и помог парню вылезти. Потом открыл дверь Коре и помог ей. — Мы в лесу? — спросила Кора, прислушиваясь. — Да, — кивнул Дерек. — Готовы? Стайлз и Кора кивнули, и Дерек снял с обоих повязки. Машинально прикрыв глаза от света, парень и девушка проморгались, а потом уставились на большой дом. Кора шумно выдохнула и радостно улыбнулась. — Это и есть сюрприз? — спросил Стайлз, с восхищением смотрят на дом. — Мы переезжаем? — Дерек, — Кора посмотрела на брата. Улыбнувшись, Кора крепко обняла Дерека. — Спасибо большое. — Не за что, — улыбнулся Дерек, прижимая сестру к себе. — Стайлз, это точная копия того дома, который был в Бэйкон Хиллс. Теперь это наш дом, дом нашей стаи. — Который никто не побеспокоит, — раздался мужской голос с крыльца. Все трое посмотрели на парня, чьи волосы были выкрашены в белый, который так чётко контрастировал с бронзовой кожей и карими глазами. Проколотое ухо, рваные джинсы и футболка с ярким рисунком.- Я провёл самую мощную защиту. Стайлз её закрепит после того, как проведёт ритуал. — Привет, Томас, — улыбнулся Стилински. — Привет. Готов? — усмехнулся Томас. — Нет, — с улыбкой покачал головой брюнет. — Не парься, первый раз всегда страшно, потом приноровишься. Кора, это что слезы в твоих глазах? — удивился блондин. — Заткнись, Том, — фыркнула девушка, но всё-таки стёрла пальцем слезинку. — Эй, мы никому не расскажем! — громко прошептал Томас и понимающе кивнул, после чего он и Стайлз разразились смехом. — Идиоты, — фыркнула девушка, слегка улыбаясь. — Кстати, забыла сказать. — Что? — спросил Стайлз, успокаиваясь. — Айзек согласился. Через пару дней приедет. — Отлично, тогда через четыре дня проведём ритуал, — заключил Дерек.