ID работы: 12518936

Чего хотят ведьмы?

Гет
NC-17
Завершён
408
автор
Shinji_Itou бета
Размер:
149 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
408 Нравится 299 Отзывы 119 В сборник Скачать

12. Exterminate!

Настройки текста
Голова раскалывалась. На языке осел странный привкус чего-то травяного, напомнив ему незабываемый вояж за крестражами и тот проклятый чай. Сознание медленно и с криками «пиздец!» возвращалось в реальность. — Что… — просипел Гарри, неожиданно осознавая, что сидит на стуле. Связанным. Стон вырвался из глубин его лёгких, и Поттер попытался сфокусировать взгляд. Кто же его пленил? Недоброжелатели? Женщины? Женщины-недоброжелатели? Вот же чертихи безбожные! Спустя несколько минут Гарри наконец сумел определить, что находится в одной из теплиц Хогвартса, где прямо перед ним двое людей увлечённо изучали друг друга губами и руками на фоне клацающих зубами растений… Вполне привычная местная колоритная романтика с этаким лёгким флёром непредсказуемости, ничего необычного. К счастью, фигуры людей имели знакомые очертания, и Гарри выдохнул от облегчения — не враги и не женщины, которые за ним охотятся. Но откровенно говоря, Гарри всё же пока не планировал становиться наблюдателем эротического шоу, таки ему уже хватило этой радости на всю оставшуюся жизнь, даже если та, к его удивлению и удивлению окружающих, вдруг окажется действительно долгой. — А! Гарри! — воскликнула Луна, выскальзывая из рук Невилла и спрыгивая со стола. — Ты пришёл в себя! — Ты как? — смущённо спросил Невилл, подойдя ближе. — Знаешь, почему оказался здесь? — Вы связали меня, чтобы заставить смотреть на то, как вы лижетесь, — предположил Гарри, бессовестно избалованный подобными картинками в своей голове, отчего Невилл стал красным как помидор, а Луна захихикала. — Страшно… ну, рад за вас. — Вообще не помнишь ничего? — спросила Луна с сочувствием и даже погладила его по плечу. — Слушай, тебе бы ещё этого выпить… — с этими словами Невилл протянул ему стакан с мутноватой зелёной жижей, от которой исходил травяной аромат. — Я уже влил в тебя немного, но ещё порцию принять не помешает. — Это что? — Противоядие. — И ты уверен, что это можно пить? — поморщил нос Гарри, отодвигаясь и закрывая глаза. — Пахнет как какое-то растение вперемешку с носками дяди Вернона, которые я регулярно стирал. Это зелье вызывает самые неприятные воспоминания, я угадал? — Ну… рецепт ещё не доработан, — промямлил Невилл, скромно ковыряя носком пол, — но эффект есть. Давно над ним колдую уже, а вот со вкусом пока беда. Так-то я его уже не раз испытывал и могу точно сказать, что оно работает. Правда, есть и побочки… В общем, Гарри, хочешь — пей, хочешь — нет. — Это я понял… а с противоядием-то что? — вяло ответил Гарри, борясь с очередной головной болью и планируя уже начать составлять по ним справочник. — Понятно, — вздохнул Невилл, взмахивая палочкой и развязывая друга. — Держи. Гарри с сомнением взял в руки в стакан и бросил взгляд на Луну, которая серьёзно ему кивнула. Он не без усилий заставил себя выпить эту дрянь. А после заботливые друзья протянули ему стакан воды, что сильно облегчил жизнь, и в измученных мозгах даже начало проясняться. — Итак… — просипел Гарри, сползая на стуле и складывая руки на груди. — И почему же мне нужно было это выпить? И во имя какой великой цели я оказался связан? Невилл с Луной настороженно переглянулись, и ему это страшно не понравилось. Что он натворил? Ребята же молча на него взирали, не решаясь что-либо сказать. «Эй?» «Мфрмлфх… — ответила ему Шляпа заторможенно. — Эт чё? Мы где? И почему ногами Дамблдора воняет?» «Помнишь что-то? У меня полный провал». «Полный провал я помню! — радостно ответила ему Шляпа. — Но я бы хотела воспользоваться правом хранить молчание, о котором мы договорились, пока мои мысли не станут цензурными… ну хотя бы немножко. Так что я умываю руки… ноги… в общем, опроси своих друзей, а мне на самом деле нужно немного личного пространства для того, чтобы какое-то время в ужасе проржаться». — Рассказывайте, — начал сатанеть Гарри, пытаясь встать, но снова бессильно падая на стул. — Всё как есть! — В общем, — неуверенно начал Невилл, почесав щёку, — Гермиона… она попросила нас тебя проверить, чтобы убедиться… ну и… — Она подумала, что Ромильда что-то с тобой сделала, — перебила Луна, загадочно помахав в воздухе руками. — Ну… воспользовалась… «Поттер, неужели тобой воспользовались? — всё-таки не удержалась от насмешки Шляпа. — А вот нечего было быть таким неприступным, зайчик мой! Ты, считай, морковкой перед их носом долго и нагло махал. Нельзя же быть таким агрессивно красивым, в конце-то концов! Да-да, забери моё право молчания обратно, это сильнее меня». — Ромильда тебя чем-то охмурила, — добавил Невилл. — Ну не своими прелестями… хотя они тоже весьма действенны, конечно… Я про магические штучки. Уж не знаю, что это и откуда, могу только предположить. Я и сам с похожим сталкивался. Похоже на любовное зелье или что-то такое. — Тяжела жизнь секс-символов, — серьёзно кивнула Луна, с сочувствием глядя на ребят. — Девушки почему-то думают, что эти способы могут кого-то обдурить. А что же потом, когда наваждение выветрится? Как глупо. Гарри наклонился вперёд на стуле, закрыл лицо руками. Так Ромильда воспользовалась какими-то дурманящими разум веществами, а Гермиона об этом узнала. Что это было? Подлила ему Амортенцию? Или воспользовалась набором «Чудо-ведьма» из магазина «Вредилок»? Что-то другое? — Где Гермиона? — наконец спросил он, стараясь не встречаться взглядом с ребятами и чувствуя, как леденеет от ужаса нутро. «Это что, паника?» «Да, присоединяйся». «Не… не надо! А то я тоже начну истерику! Так, спокойствие, только спокойствие!» — Ну… она… в общем, ушла с вечеринки, — грустно ответила Луна. — Сказала, что идёт спать. Никогда не видела её такой. — Сонной? — Поникшей. — Если она поняла, что я не в себе, то почему… — нахмурился Гарри и замолк. Почему она ушла? Было слишком неприятно видеть его с Ромильдой? Или посчитала, что он добровольно с ней обжимался, и решила не мешать? По-дружески там, понимающе ушла и всё такое. Гарри же начал тихо звереть и жалел, что не обмотан, по крайней мере, хотя бы синей изолентой — берсерк внутри активировал режим ярости и жаждал крови. — Я бы не советовала тебе сейчас её искать, — с этими словами Луна достала из сумочки зеркальце, протянула ему, и Гарри пришёл в оцепенение от собственного вида. Всё лицо в бордовой помаде, одежда в беспорядке, волосы дыбом, будто кто-то в них пальцы запускал. Ещё и рубашка новая вся в преступных следах от косметики! «Признаю, ты выглядишь весьма соблазнительно в таком виде… даже не взирая на стрёмные обстоятельства! Но, честно говоря, даже я уже хренею в этом зоопарке!» «Расскажи мне всё, что помнишь!» — рявкнул он мысленно Шляпе. «Ладно, только не осуждай меня! Ты не реагировал на мои слова те жуткие пару минут, что я слабо сопротивлялась, так что ты всё продолжал и продолжал вылизывать эту… ну ту суккубку, у которой зад размером с собственное самомнение!» «Выкладывай уже!» «Ну… давай я лучше покажу». — Дайте мне минутку сосредоточиться, — бросил он друзьям, сжав пальцами виски. Гарри закрыл веки, и перед глазами всплыло воспоминание, от которого у него непроизвольно вырвалось грубое ругательство, а после зародилось отчаянное желание закончить жизнь поблизости от «Дырявого котла» в качестве почётного местного алкомэна. В этом воспоминании он вовсю наслаждался пылкими объятиями, пышными формами и такими же губами Ромильды, которая сидела на его коленях, довольно посмеивалась и уже подобралась к его шее, испачкав воротник рубашки своей вишнёвой помадой. — Поттер, а Поттер, а кажешься таким холодным типом, — промурлыкала она, проводя пальчиками по его груди. — Вот скажи по правде, так разве не лучше? Забыться и забыть обо всём, что тебя мучает и окружает… Жаль, что мы не у меня в комнате, но ещё не вечер. — Я… Знаешь, я изначально как-то не так представлял наши отношения, — произнёс он медленно, чуть сдвинув брови на переносице. А что он, собственно говоря, представлял? В голове в ответ весьма красноречиво просвистел ветер. — Отношения? Хм, Поттер, я пока просто представляла тебя без одежды, — хмыкнула она, касаясь ноготками его шеи и сильнее оттягивая уже и без того истерзанный воротник рубашки. — Но мне нравится твой настрой. Такой серьёзный… Гарри только молча вдыхает приятный аромат, который исходит от девушки: всё тот же запах пирога с патокой, что-то древесное и… нотки цитруса. Апельсин? Так ведь пахнут волосы и кожа Гермионы. Он на несколько секунд замирает, обхватив талию Ромильды руками. Гермиона? А где она, собственно? Они же вроде бы вместе были на вечеринке. Гарри отстранился, чувствуя страшное помутнение в голове. Пятая точка же ярко засигналила о том, что что-то не в порядке, а он к ней прислушивался давно привык — важные сообщения из космоса игнорировать нельзя. — Что случилось, котёночек? — Гермиона… — пробормотал Гарри, потирая лоб, на что Ромильда незаметно закатила глаза. — Зачем тебе сейчас эта наседка? Разве тебе со мной не здорово? — обвила она руками его шею и куснула за ухо. — Здорово, — согласился Гарри, осоловело моргая и тая под её ласками. — Но… — Так и для чего тебе пугающая, кастрирующая и вечно всё контролирующая женщина, Гарри? — игриво произнесла Ромильда, прижимаясь к нему всё ближе и покрывая скулы поцелуями, отчего тот снова потерял способность соображать. — Твой свободный дух мгновенно окажется задушен её загребущими ручонками, разве именно этого ты хочешь? Но если хочешь — ты только намекни, я на многое способна… — У Гермионы, конечно, много качеств, которые могут пугать… и уж особенно эта её забота… ну просто ни в какие ворота, — проворчал Гарри, закрыв глаза. И чего это его на такие откровенности потянуло? — Да, Грейнджер и ворота плохо сочетаются, — фыркнула Ромильда, и Гарри не удержался от смешка. — Но думаю, вам давно пора перерасти эту детскую привязанность, не находишь? Забота кошку убила… — Живоглот пока жив, — озадаченно ответил Гарри, нахмурившись. — Но мы действительно часто вместе. Особенно эту неделю. Правда… — Так и знала, что она тебя просто преследует, — презрительно сказала Ромильда, мягко касаясь губами его лица. — Просто поговори с Грейнджер честно. Скажи, чтобы она наконец оставила тебя в покое и дала уже возможность двигаться дальше. Сколько можно Грейнджер обсуждать? Вот и чего Поттер к ней прицепился! У него на коленях тут шикарная дама во всей своей красе, да ещё и блёстками на груди сверкает, а он рассуждает о какой-то унылой заучке! Ничего, полночь не за горами, а там и вся эта временная фейская магия у этих недопринцесс развеется, и Грейнджер снова превратится в ничем не примечательную серую мышь! Или тыкву. Гарри не успевает ответить Ромильде, внезапно осознав, что они не одни. Он испытывает странную тревогу, когда открывает глаза и видит перед собой свою подругу. Взгляд его меняется от расслабленного до настороженного, отчего Ромильда оборачивается и нервно закусывает губы. Несколько секунд Гарри с Гермионой напряжённо взирают друг на друга. Это… Гермиона. С которой он провёл весь вечер. И которая… что? Гарри резко встаёт, отчего Ромильда с визгом падает на пол, но он не обращает внимания, не в силах оторвать от девушки взгляд. Которая что? — Что ж, — сухо произносит Гермиона, колючим взглядом уставившись на весьма растрёпанного и зацелованного друга. — Я не планировала мешать. Просто попрощаюсь, прежде чем ты посчитаешь, что я начала переживать и, не дай Мерлин, преследовать. До свидания, Гарри. Она стремительно разворачивается и скрывается из поля зрения. Ромильда тут же встаёт и вцепляется в локоть Гарри, замечая, что тот начинает приходить в себя, невзирая на дурманящий аромат, исходящий от девушки. К чёрту пирог с патокой — кажется, он чем-то обидел Гермиону! Он третий курс и ту их нелепую склоку с метлой на всю жизнь запомнил! А ещё сердце как-то так волнующе дёрнулось, будто намекая на что-то важное, но на что именно он никак понять не мог. И какая Гермиона всё-таки притягательная, особенно в этом необычном платье… — Хей, может, вернемся к прерванному занятию? Или переместимся ещё куда? — Вейн настойчиво пытается заманить Гарри, тянет за собой, но тот не двигается, застыв каменной статуей. — Просто… что-то не так, — Гарри не моргая вглядывается перед собой, чем страшно раздражает Ромильду. Вот же непробиваемый тип! Его рука выскальзывает из её хватки. — Ты куда?! — сердито кричит Ромильда, так яростно топнув ножкой, что едва не потеряла туфлю. Да как он вообще посмел ею пренебречь?! Это вообще-то не по сценарию! — Мне нужно её увидеть. Понять… — Гарри морщится, с трудом понимая, о чём говорит. Только в душе понимает, что происходит что-то неправильное, но в мозгах царит настоящая катавасия. Как он оказался здесь, с Ромильдой? Почему? Что ему там понять нужно? Хотя сейчас, по крайней мере, было бы неплохо понять, какого хрена его так мотает на ровном полу, будто он литр огневиски в одно горло выжрал! — Гарри! — раздаётся встревоженное поблизости, и он неожиданно видит перед собой Невилла с Луной. — На пару слов. — Эй! — возмущается Ромильда, вцепившись в Гарри мёртвой хваткой, но Луна не позволяет, схватив его за локоть другой руки. — Мы тут заняты! — Чёрта с два! — хмурится Невилл, пока Гарри раздражённо пытается высвободиться от обеих девушек. — Гарри идёт с нами! — Блять, да никуда я не пойду, — рычит Гарри, отталкивая окружающих и нервно отбрасывая волосы с лица. Он чувствует, что у него начинается головокружение и отчего-то начинает мутить. — Какого хрена от меня всем вечно что-то нужно… Блядский цирк… Где там моя палочка, что за… — Прости, Гарри, — виновато морщит носик Луна. — Это для твоего же блага. Потом спасибо скажешь. Ну, или ноги оторвёшь…

***

Гарри открыл глаза. — Твоё агрессивное молчание пугает, — сообщила ему Луна, глядя на него пристально, не моргая и почти утыкаясь кончиком своего носа в его. Он отшатывается. Кто тут кого ещё пугает! — Прости, — устало произносит он и тяжело выдыхает. Сил злиться уже не осталось. — Теперь я всё вспомнил. И да, спасибо. Обоим. Ноги останутся при вас. — Всегда пожалуйста, — с облегчением отвечают они. — Что теперь будешь делать? — Что ж, способов самоубийства в Хогвартсе предостаточно, — кисло отвечает Гарри. — Пиздануться с движущейся лестницы, будучи пьяным. Повеситься на иве и красочно болтаться на ветру. Получить в морду бладжером, чтобы выбить оставшиеся мозги. Хорошенько выебнуться на кентавров или акромантулов. Покушать пряников Хагрида… — Голым подразнить кальмара, — согласилась с ним Луна, кивая. — Эм, то есть… не стоит думать об этом, Гарри. Я не о кальмаре и его огромных, просто невероятно огромных щупальцах. Я о самоубийстве. Это плохо. — Да я просто немного хотел отвлечься от своих будней лёгкими, приятными фантазиями, — проворчал Гарри, с трудом вставая. — Тебе стоит прилечь, — озабоченно произносит Невилл, подхватывая Гарри под руку. — Противоядие мощное, штырить может несколько часов. И это не считая того, чем там тебя Ромильда одурманила. Мы тебя проводим. — Не волнуйтесь, подумаешь, помираю… опять, — простонал он, сгибаясь почти пополам. — Ты не помираешь, это всё побочки. — Гермиона… — Твоя Гермиона будет в порядке, — утешила его Луна под недоумённый взгляд Невилла. Луна ему многозначительно кивает, и он удивлённо поднимает брови. — Она спит уже давно. Хотя, может, и рыдает. Если второе, то тогда ещё и в бешенстве, поэтому сейчас это может стать лишь одним способом твоего самоубийства, Гарри… — Особенно если он покажется ей в таком шикарном образе, — Невилл красноречиво бросил взгляд на лицо друга, что было покрыто следами от накрашенных губ Ромильды. И этот аргумент действует на Гарри безотказно, отчего тот тяжело вздыхает. — И если будешь сопротивляться, то снова свяжу, — пригрозила Гарри Луна и помахала палочкой у носа. — Женщины… вас кексами не корми, дай только меня связать, — промычал он, с трудом удерживая глаза открытыми и опираясь о Невилла. — Ладно, несите уж… А когда уже нестиранными носками перестанет смердеть?

***

«ДОБРОЕ УТРО! Как спалось? Как себя чувствуешь?» — воскликнула Шляпа, мгновенно его пробудив. «Не. Разговаривай. Со мной. По утрам». «Да ты погляди, как солнце ярко светит! Весна! Птички поют! Проснись и пой!» «Я тебе что, Золушка? Утро ни хера не доброе! Я, блять, тоже!» — прорычал Гарри, утыкаясь лицом в подушку. «Я бы поспорила насчёт Золушки… Но ты всё же наконец проснулся!» «Да. Только не понял нахрена». «Кто-то явно встал не с той ноги…» — протянула печально Шляпа. «С той, если считать, что избивать людей этой самой ногой хорошая идея. А я к этому сейчас весьма склонен!» «Ладно, я понимаю, что ты страшно травмирован жизнью, но нам надо подумать, как из всего этого выкрутиться!» «Убить меня? Я бы пробовал». «Так! Твои более психически здоровые друзья уже сказали тебе, что это дурные мысли, и я с ними согласна! Знаешь, всё-таки эта твоя маскированная депрессия до добра не доведёт!» — занервничала Шляпа. Гарри почти улыбнулся — глядите-ка, как переживает! «Нет у меня времени на такую роскошь, как депрессия. Просто кто-то всласть издевается надо мной, подкидывая всё больше и больше неприятностей. Возможно, это плата за все мои удачливые побеги от смерти». «Дружок, порой жизнь может и роняет тебе гигантские хагридовы тыквы на твою дурную башку, но ты из них просто огромный и вкусный пирог состряпай! Ты же не хочешь быть одиноким всю жизнь?» «Ну. Я весьма хорош в этом». «Так, всё, я заказываю рейс в Мунго». Гарри сел, протёр глаза. Его не Мунго ждёт, а яростное отмывание грёбаной помады со своей глубоко несчастной рожи. А потом можно и убиться об Гермиону. Если та вообще захочет тратить на него своё время. Впрочем, на Аваду в зад можно всё-таки рассчитывать… по старой доброй дружбе, так сказать. — По старой доброй дружбе, — ядовито повторяет он вслух, пинком открывая дверь ванной, со злостью уставившись в зеркало и разглядывая свой всклокоченный видок. Будто кошки драли! Точнее одна кошка! Как Гермиона там? Ненавидит его? Или ей плевать? Если ей плевать, то ему тогда с ней и рассчитывать было не на что, так что и переживать не о чем! Правда, вот те его слова и те её слова на той знаменательной встрече века оставили неприятную горечь во рту. И дело даже не в носочном привкусе от противоядия! Гарри с вновь вернувшимся бешенством чистил зубы, тёр лицо и шею, стирая следы помады, а потом плюнул и залез в душ, который чуть остудил пыл. И он начал думать. «А мне нравится ход твоих мыслей! — обрадовалась Шляпа. — Ату её! Что ж, что ж… А я ведь говорила, что не стоит злить добрых людей…»

***

«Если ты прикончишь детишек, то закончишь свои и без того безрадостные деньки в Азкабане! А там ни женщин, ни выпивки, ни нормального сортира! Я, конечно, в первую очередь думаю о себе, всё-таки не хочу застрять там с тобой на пару!» Гарри стиснул пальцы в кулак. Правильно, нужно успокоиться. Так он ничего не исправит. Сейчас главное — провести учения без убийств, выполнить задуманное и попытаться словить Гермиону и упасть ей в ноги. Сегодня утром он её у себя в комнате не застал, на завтраке тоже, и теперь с холодом в душе думал о том, что её там, наверное, Гурий в Хогсмиде своими весёлыми историями с родины развлекает и огромными лапищами… утешает. После занятий Гарри тут же ломанулся осуществлять месть. По пути он удачно встретил Джинни, которую искал, — та быстро обнаружилась во внутреннем дворе. Она то что-то писала в своём блокноте, то задумчиво жевала перо, сидя на скамейке. — Ого-ого! Видимо, тебе действительно от меня что-то нужно, — фыркнула Джинни, отложив перо, когда Гарри плюхнулся рядом. — Небольшая услуга, — согласился он, усаживаясь рядом и протягивая конверт. После разговора с ней Гарри метнулся в совятню, где её обитатели мгновенно грозно вылупились на него, заставив непроизвольно ускорить шаг, впопыхах сунуть им письмо для Джорджа и своего начальника. Но прежде чем удрать, он на мгновение замер и решил попробовать осуществить ещё одну, причём весьма действенную, совиную тактику…

***

Гермиона его явно избегала. Даже на свою консультацию не явилась, лишь передала через профессора Макгонагалл ученикам письменное задание — и была такова. Чтобы Гермиона и профилонила своё же занятие! Надо было ему карту Мародёров всё-таки захватить. Где она шатается?! Гарри, лёжа на своей кровати, неохотно перевернулся на спину и приманил заклинанием мороженое, что не без помощи магии хранилось в шкафу для одежды. Может, так и суждено им всего лишь остаться друзьями. Может, это всего лишь чьё-то желание свыше, а он вообще ничего не контролирует, и вся его судьба давно написана за него? Может, он всё же должен быть с кем-то другим, и жизнь ему на это активно намекает? Но Гарри всё же упрямо отправил Гермионе сотню мрачных патронусов и даже задействовал решительных сов, но та не менее упрямо отмалчивалась. «Так, ну слушай, у нас есть ещё другие варианты, кроме Грейнджер! Как насчёт сестрёнок Патил?» «Ну, нормально». «Или отобьём Луну у Невилла?» «Вполне реально». «Вернёмся к Чанг?» «Можно». Кто-то поскрёбся в дверь. Не вставая, Гарри махнул палочкой, и та распахнулась. — Мяу, — сказал гость. — Ага. Заходи, — любезно пригласил Гарри Живоглота. Он не знал, что Гермиона захватила кота с собой, но сейчас был только этому рад — хоть какая-то её частица жизни сейчас с ним. Живоглот прыгнул на кровать, и Гарри захлопнул заклинанием дверь. Магия всё-таки классная штука! Правда, такой внушительный бампер можно отрастить, если с кровати не вставать… Кот тут же уставился на него немигающим взглядом. В кошачьем взоре он почти прочёл: «Живительный кусь?» — поэтому чуть отодвинулся от неожиданного гостя, дабы на всякий случай не проверять свою нелепую гипотезу касательно чтения мыслей животных, и протянул ему контейнер с мороженым, чтобы тот угостился и думать забыл о применении зубов в его сторону. «Так… Ещё скажи, что к Джинни тоже вернёшься?» — всё не успокаивалась Шляпа. «Вернёшься», — буркнул он, зачёрпывая мороженое и не особо вникая в диалог. «А у Малфоя Асторию отожмём?» «Угу». «Там ещё Дафна есть, её тоже соблазним?» — напирала Шляпа, всё сильнее тревожась. «Соблазним», — согласился Гарри, жуя мороженое и не чувствуя вкуса. С чем оно? Со слезами разбитых сердец? «Неужели мы наконец морально деградировали… то есть, созрели до гаремника! А если без шуток, то знаешь, что тебе нужно?» «Черпак», — огрызнулся он, ковыряясь чайной ложечкой в коробке. «Встать с кровати! Ты уже несколько часов так лежишь, я даже не знала, что люди способны столько находиться в одной позе! Это же совсем не поттеровскому фен-шую! А может, показать тебе подвязки Волда под его мантией? Или как насчёт Мяугонаггал с кошачьми ушками и хвостом?» «Было», — вздохнул Гарри. «Чёрт… у меня от этих грустных звуков, что ты издаёшь, сердце разрывается. Которого, собственно, нет, но оно бы разрывалось, если бы было! Просто скажи, что я могу для тебя сделать!» «Съебаться нафиг из моей головы». «Тащи мою тушку», — решительно вдруг сказала она, и Гарри недоверчиво поднял брови. «Да ну, серьёзно?» «Шевелись, Поттер! Ну или там рукой потереби свою палочку». — Акцио, Шляпа, — он приманил Шляпу, которая вылетела из шкафа и упала на кровать. — И? «Цепляй на себя, малахольный. Не обещаю, что это может быть лёгкий процесс… Если это вообще возможно. Возможно, мы связаны друг с другом навсегда и придётся мне говорить «мы» до самой нашей смерти, словно я вечная мамка с грудничком». Гарри передал мороженое Живоглоту, который радостно окунул морду в коробку. Взял в руки Шляпу. Но не успел ничего сделать, как в дверь раздался стук. Он вздохнул. Неохотно встал, распахнул дверь. Недобрая усмешка нарисовалась на губах, когда он увидел гостью. Вот так люди! И осмелилась же явиться! — Похоже, вчера мы не закончили начатое, — улыбнулась Ромильда, игриво стрельнув в него глазками. — Скучал? Гарри молча улыбался, с силой вцепившись в дверной косяк, который жалобно хрустнул под его пальцами. «Э-э-э, шли отсюда эту ебанессу! Я пошутила насчёт тех дам, нам нужна только Грейнджер! А вот Азкабан не нужен!» — занервничала Шляпа. — Несмотря ни на что, просто признай, что без меня твоя жизнь не будет такой интересной, — уверенно сообщила Вейн ему, видя, как зелёные глаза напротив заметно темнеют, — и интригующей, не так ли? — О-о-о, — Гарри чуть приблизился и навис над ней грозной тенью, отчего Ромильда закусила губу. — Я уверен, что меня ждёт просто замечательная жизнь… если тебя в ней не будет. С того момента, как я понял, что ты из себя представляешь, я знал, что хочу провести остаток своей жизни… как можно дальше тебя, — проникновенно и донельзя вкрадчиво произнёс он. — От тебя и тебе подобных. — Поттер, Поттер, — цокнула она языком и упёрла руку в бок. — Ну не может быть, чтобы тебе не нравились плохие девочки. Ты же такой весь из себя хороший. Должен быть хоть какой-то баланс в твоей жизни, не так ли? — Ты не плохая девочка, — процедил он, сверля её убийственным взглядом. — Ты хуёвый шаблон хуёвой девочки. И если думаешь, что твои выходки останутся безнаказанными… — Ну и что ты сделаешь? — фыркнула она, небрежно отбрасывая копну пышных волос. — Арестуешь? У тебя и доказательств никаких, дорогой. Да и не стоит тебе принимать небольшую женскую шалость так серьёзно. В конце концов, у нас нет закона, запрещающего подобные штучки… — Но я мог бы арестовать тебя, — не согласился он, и в глазах сверкнул недобрый огонь. — За одурманивание сотрудника магического правопорядка. Спорим, мне-то и доказательства не понадобятся и будет достаточно моего слова? Да и кто знает, зачем тебе это было нужно: возможно, ты пыталась вытащить из меня секретную информацию, воспользоваться в своих крайне недобрых целях… А уж во время допроса и выяснится вся подноготная. Ромильда чуть побледнела. — Но я не собираюсь использовать эти уловки, вот правда. Поэтому сделаем всё иначе. Просто буду честен, как ты вчера меня и просила. Да и мне так привычнее — не придётся врать. — И что же это значит? Что ты собираешься делать? — встревожилась она, чуть отступая. — Узнаешь, — улыбка Гарри стала совсем зловещей. — Завтра из «Пророка». И не сомневайся — я уничтожу тебя. Хорошего дня. Он захлопнул дверь у неё перед носом. Пусть себе места не находит до завтра, профурсетка проклятая! Гарри сел на кровать, нацепил Шляпу. «Ну». «Эх, Поттер, я вообще-то буду по тебе скучать. Даже по твоему злобному рычанию». «Как мило». «Вот ты редиска! Ты должен был сказать, что тоже будешь!» «Я бы согласился, но тогда мы оба будем неправы». «Ты чё, пёс!» «Так, ты собираешься…» «Ладно-ладно! Мои полномочия тут всё… Тебя переубеждать — всё равно что твои же патлы подстригать. Но я это даже уважаю, правда. В конце концов, ты даже практически вышел из режима «мир, жрать, спать», перестал корчить из себя необитаемый остров и начал интересоваться чем-то ещё. В общем, прежде чем мы расстанемся, мне нужно, чтобы ты кое в чём поклялся». «Хм?» «Я должна быть уверена, что мой сынуля не оставит всё как есть». «И чего же ты хочешь?» «Мерлин, я стала такой сопливо-сентиментальной, тьфу… В общем, поклянись, что завоюешь Грейнджер, а потом будешь её любить и оберегать до самой смерти. Уж не знаю чьей, но всё же. Не хочу, чтобы ты свёл на нет мои старания!» «И это всё? Так и быть, клянусь». «Нет, нет. Скажи это. И заруби себе на носу». Гарри вздохнул. — Клянусь, что сделаю всё, чтобы завоевать Гермиону. Клянусь, что буду любить её и оберегать до самой смерти. Вероятно, конечно же, моей, да-да. Мы закончили? «Вообще-то да. Снимай». Гарри удивлённо стащил Шляпу. — И это всё? И на это ушло всего пара секунд? — недоверчиво поинтересовался он, с подозрением щурясь. — А куда делось «возможно, мы связаны навсегда»? — Уже жалеешь, да? Так и знала! — рот Шляпы открылся, когда она заговорила, и Гарри выдохнул. Неужели? — Да ты только попроси, сладкий, и я вернусь! — Нет, серьёзно. Так просто? Как ты это сделала? — Ма-а-агия! — с сарказмом ответила она. — Эй, не бузи. Ты разве не рад? В своё оправдание могу сказать, что легилименцию я тебе оставила. Разве не круто? — То есть? — То и есть. Легко шаманишь невербальный «Легилименс» и всё, никто ничего не заметит даже. И щитов я тебе там в извилины понавесила вдоволь, так что никто твои тайные мыслишки не узнает… Если ты когда-нибудь такого умельца встретишь, конечно. Но он от скуки помрёт — в твоей башке всё такое правильное, что дурное искать, как пустыню пылесосить. — А как же изнуряющие тренировки? — поразился Гарри, вспоминая уроки Снейпа. — Я не пойму, тебе что не нравится? Можешь вернуть меня обратно, и я всё исправлю! — обиделась Шляпа. — Не-не, я благодарен и всё такое, — опешил Гарри, не веря, что такая способность досталась ему так легко. Впрочем… — Ну, должен же ты что-нибудь получить просто так, милок, — правильно поняла она его замешательство. — Не всё же через кровавый понос. — Признаю, я уже был к этому близок, — буркнул он, вспоминая адские часы, когда та терроризировала его мозг. Неужели эти страдания окончены! — Ну, я посчитала тебя достойным награды и некоторой степени утешения. И даже вижу, что ты приободрился и перестал себя жалеть. Мороженое действует? — Да. — Так ты счастлив? — Нет. — Гарри Поттера ответ, — пробурчала Шляпа. — А, точно, Грейнджер же… Гарри всё же выдохнул и с облегчением провёл руками по лицу. Всё не так уж плохо. Теперь его же мозги только его, да ещё способность к легилименции в придачу! Если Шляпа не соврала. Он, разумеется, не собирался использовать этот навык в корыстных целях, только по рабочей необходимости. — Ну чего сидишь, хватай тогда этого Живодристика и вали искать мою преемницу! — Живоглот на этих словах вытащил недовольную и страшно перепачканную морду из коробки с мороженым и грозно клацнул зубами. Гарри встал, взъерошил волосы пальцами. Наверное, пора. Он открыл дверь, но не успел сделать и шагу, как в него кто-то врезался и заверещал. Гермиона! Очень вовремя! — Эм, могу я войти? — запыхавшись спросила она, когда оказалась в хватке друга. — Да… Мерлин, да! — тут же ответил он, широко улыбнувшись. Она тут же отскочила от него, быстро захлопнула за собой дверь и недовольно поглядела на Гарри. Вид у неё был весьма взмыленный, волосы дыбом, щёки красные. И свитер ещё этот её голубой, с которого всё началось, игриво так съехал с плеча. — Эти чёртовы птицы с твоими дурацкими письмами, Гарри… — сердито прошипела она, резко вытряхивая из запутанных волос и одежды пух и перья. — Останови их! Гарри закусил губу, сдержав смешок, но будучи в глубине души страшно рад её появлению. Святая совиная орда! Он непременно сделает щедрое пожертвование вкусняшками местной совятне! — Нужно было просто написать адекватный ответ, — подсказал Гарри. — Правда, вот отказ увидеться со мной в любом виде не засчитался бы. «Так он не просто так булки на кроватке наращивал! — подумала Шляпа, тихо фыркая, но сохраняя молчание. — Если Поттер не идёт к Грейнджер, Грейнджер идёт к Поттеру!» — Знаешь, я вообще-то старательно пыталась тебе глаза не мозолить, а ты… — подруга недовольно бросила взгляд из-за спутанных волос и ткнула в него указательным пальцем. Она казалась слегка растерянной, но всё же взгляд её был непроницаемым. — Так что ты хочешь? — Тебя, — ответил Гарри, глядя прямо в её недоверчивые глаза, и схватил её за пальчик, что почти уткнулся ему в грудь.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.