ID работы: 12566467

Перевод отрывка про Акса из японской демки 7 тома Бытия и сам том пока с этого момента.

Джен
Перевод
G
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
106 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится Отзывы 1 В сборник Скачать

4.9 и между строк 4

Настройки текста

9

Кто-то шел. Одурманенный разум Камидзё сумел услышать несколько приближающихся шагов. Они были в пути, несмотря на законы и договоры, защищающие консульство, и несмотря на тот факт, что это чудовищное место охраняли бесчисленные Трансценденты, включая саму Алису. Они были на пути, чтобы положить конец всем этим бедам. Они были на пути, чтобы защитить Камидзё Тому. "Проклятие." (Я ценю это, но я не могу вовлечь их в битву против Алисы. Если они выйдут против нее без каких-либо реальных шансов на победу, кто знает, какую уловку она раскроет, у нее все еще есть запасы в рукаве!! ) Это означало, что у него был только один вариант. Он не мог полагаться на доброту, теплоту или благо мира. Ему пришлось ползти обратно на ноги, если он хотел защитить их сам. И если он хотел помешать Алисе стать таким врагом!! «Бх». Он никак не мог знать, что происходит внутри его тела. Ржавый привкус наполнил рот. Может быть, именно это и значило сражаться с Трансцендентом без плана. Для Арадии, Трисмегиста и Алисы просто быть с ними означало рисковать своей жизнью, а прямое столкновение с ними означало неминуемую смерть. Это еще одна причина, по которой он не мог позволить никому вмешиваться. Он пошевелил своим телом, несмотря на тревожные звуки, которые оно издавало при этом, и вонзил пальцы в темную почву. Он с болью осознавал, что его ребра образовали птичью клетку в груди. Внутри этой клетки взрывалось что-то горячее. Он слишком напрягал себя. Кровь забурлила в глубине его существа, и он рухнул обратно на землю. «Гах!?» Сколько еще он сможет двигаться? 10 минут? 5? Может даже и не 1. Но. Он снова собрал силы в своем изнашивающемся теле. Он был готов кашлять кровью, сломать несколько костей или повредить свои внутренние органы, если это было необходимо. Пока он мог заставить себя двигаться еще минуту. Пока он мог встать и снова сжать кулак. Его правая рука блуждала. Он коснулся меча Трисмегиста, лежащего на земле, и тот раскололся. С инструментами для летней кухни Доброй, Старой Мэри, он не был уверен, как они вообще использовались в качестве оружия. Тем не менее… «Гахх!!» Он встал. Он бросил правый кулак вперед. К гигантскому монстру, несущемуся к нему. Разница в их силе уже была доказана вне всякого сомнения. Грифон открыл свой большой клюв и укусил мальчика за правую руку. Он услышал неприятный звук разрыва. Он почувствовал обжигающий жар. Но. Его рука взорвалась. Что-то вырвалось из его оторванной правой руки и быстро расширилось во рту хищной птицы. Силуэт Грифона лопнул, как воздушный шар. «Ах, ах, ах, ах, ах!!!» (Это еще не конец.) Он пошатнулся в сторону. Его зрение померкло из-за крови, хлынувшей из его руки. (Алиса все еще там.) Ему еще предстояло разобраться с шариками-ежиками, летучей мышью-фламинго, палачом и самой маленькой девочкой. Он знал это. Он не собирался продержаться намного дольше. Победа над гигантским грифоном не закончилась. она, вероятно, даже не считалась одной из основных карт в колоде Alice Anotherbible. Камидзё уже был избит еще до того, как оказался перед ней. Если он не смог победить ее в своих лучших проявлениях, какая у него была надежда в его нынешнем состоянии? Все еще. Камидзё Тома использовал свою оставшуюся руку и рот, чтобы туго обвязать носовой платок вокруг плеча чуть выше того места, где его рука была оторвана. Он еще не мог позволить себе потерять сознание. Он знал, что люди спешат к нему на помощь, но не мог подвергать их опасности, которой была Элис. Если все это началось с того, что они двое встретились в том приключении на темной стороне, он должен был положить этому конец. — Эл… айс. Он даже не мог выпрямить свою наклонную стойку. Но он все еще стиснул окровавленные зубы и сделал шаг вперед. «Забудь о других. Сделай вид, что их здесь даже нет». Он двинулся вперед. Он по собственной воле встал перед этим юным монстром, чья невинность и делала ее такой ужасной. «Так сразись со мной!! Алиса Другая Библия!!!” А также… «…» Элис отвернулась от него в своем неподходящем кожаном наряде. Вместо этого она сосредоточилась на множестве шагов, окружающих их. На всех людей, пытающихся уничтожить ее, чтобы защитить Камидзё. Затем она заметно вздохнула с покорностью на лице. Это был взгляд ребенка, который был так взволнован перед походом в парк развлечений, но, попав туда, заблудился, был взят под стражу администрацией парка, ждал и ждал, пока родители придут за ней, и, как солнце начало садиться, наконец поняла, что ее родители бросили ее. Это лицо пронзило сердце Камидзё Томы куда более болезненно, чем гнев или маска но. "Забудь это…" О, о, понял Камидзё, но было слишком поздно. Он уже видел, как в уголках ее глаз появились прозрачные капли, когда она надула губы и отвернулась. И девушка сказала последнюю вещь теперь, когда она была действительно одна. «Глупый учитель».

Между строк 4

Девушка думала, что будет счастлива, если станет чем-то особенным. Она думала, что несчастна сейчас, потому что не сделала достаточно, чтобы выделиться. Может быть, она могла бы быть как Золушка. Или как Белоснежка. Поэтому она специализировалась все больше и больше. До опасной степени. Она невинно улучшила себя. Она стала тем, кто делал то, что никто другой не мог. Теперь давайте взглянем на ответ. Чем это закончилось для девушки?
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.