переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 117 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать

10. Фанта

Настройки текста
      — Нико?       А? Я перестал заниматься своими делами и посмотрел на часы. Десять вечера.       — Дионис, сэр?       — Я подумал, ты не спишь. Если ты не разрабатываешь план по спасению мира — не против устроить сеанс терапии?       Я не особенно возражал. Я поднялся, подошел к двери и открыл ее.       — Да, мы можем провести небольшой сеанс.       Дионис взглянул на меня.       — Замечательно. Дэннис?       — Где же еще?                     Как только мы вошли в ресторан, Мэри сунула мне в руки фанту.       — Рада видеть, что тебе лучше!       — Мм, ага, извини, что не послал тебе сообщение после случившегося в тот раз.       Дионис пожал плечами.       — Я дал ей знать, что тебе полегчало.       Ясно.       — ...Спасибо. И тебе, Мэри, за фанту.       Она улыбнулась и вновь подмигнула.       — Все нормально, Нико. Теперь идите поболтайте о важных вещах. Скоро прибудет небольшой поток людей с вечеринки, а вы двое мне мешаете.                     Мы сели, и я сделал глубокий вдох.       — Итак, ты достаточно спокоен, чтобы начать?       — Да. Думаю, я готов.       — Хорошо, — он ждал, пока я потяну ушко банки. — Давай начнем с самого начала. Как ты впервые встретил своего отца?       Я немного отпил, пытаясь привести мысли в порядок.       — Наверное, я впервые встретил его... прямо перед тем, как он вывез меня, сестру и маму из фашистской Италии в Америку. У меня... не так уж много воспоминаний сохранилось. Просто однажды мама сказала, что Муссолини больше не наш лидер, мы оказались в новом доме, а там был высокий, страшный, бледный мужчина.       Я пожал плечами. Мне хотелось покопаться в воспоминаниях, вспомнить, что именно произошло, но, с другой стороны, я не находил это хорошей идеей. Я отставил банку.       — Затем... Я помню вестибюль отеля, должно быть, недалеко от Лос-Анджелеса. В нем не было ничего такого особенного. Я... моя сестра играла со мной на полу, и я помню, что рядом с моей матерью сидел тот жуткий мужчина. Не факт, конечно, что я действительно видел его, но... вроде, он был там. — Дионис понимающе кивнул. — Потом прогремел оглушающий шум, как будто взорвалась бомба, и следующее, что я помню: кто-то доставил нас в это громкое, яркое место, просто... думаю, Вегас, потому что это был Вегас... — мой голос стих. Я потянулся за банкой фанты. — ...А моей мамы больше не было, — тихо закончил я.       Дионис поспешил успокоить:       — Мне кажется, очень вероятно, что то, о чем ты говоришь — не все воспоминания, но лишь собранные тобой воедино некоторые детали, как ты и сказал. Не беспокойся. А теперь, если можешь продолжить — продолжай.       — Нас с Бьянкой привезли в отель-казино «Лотос», — Дионис несколько раз моргнул. — Это... из того, что я помню... и из того, что рассказал Перси, потому что он тоже там был... На первый взгляд, это лучший отель во всем Вегасе, наполненный всем, что может понравиться ребенку. Разница в том, что в этом месте время идет гораздо быстрее, чем в остальном мире. Спроси вы меня, а вы спросите, я бы сказал, что мы с сестрой пробыли там, возможно, несколько недель. Но стоило нам выйти оттуда, внезапно наступил новый век.       — Я... осведомлен об отеле «Лотос», давай оставим его на потом, — сказал мне Дионис.       Я вздохнул и продолжил, хоть мне и было интересно. Далее требовалось сказать кое-что важное.       — Я... — сделал глоток, который прервал мою речь, — я уверен, что он хотел защитить нас. Аид, то есть. От Зевса, который... мне кажется, это он... заставил рухнуть тот отель. Я не... не знаю... — Я вытянул перед собой руку и пожал плечами. Разговор прошел легче, чем я ожидал, но теперь появились слезы. — Возможно, одним из факторов выступили отношения между богами в годы, предшествовавшие Второй мировой войне.       — Безусловно, это так, однако... — Дионис покачал головой. — Хм. Я имею в виду, что Зевс и правда может быть... — Он не закончил предложение, но я понял. — Тебе нужен перерыв? — спросил он, в то время как слеза скатилась по моей щеке.       — Минутку, — ответил я. — Я... многое сейчас выходит наружу.       Он вновь кивнул и стал ждать, пока я вытру глаза, вдохну пару раз и отопью фанты. Тем временем по радио зазвучала песня. The sun ain't gonna shine anymore от Уокер Бразерс.       Я объяснил:       — Одна из песен, которые, как я прекрасно помню, играли в отеле «Лотос». Есть еще несколько таких, например, Rum and Coca cola, Don´t go breaking my heart, Girls just wanna have fun...       — Это песни из разных эпох. Разных десятилетий.       — Да, ну, они просто появлялись одна за другой. Только самые большие хиты, как будто другие песни слишком быстро забывались.       Я снова вздохнул.       — Отель прошел как в тумане, фантастическом тумане. И все же, после этих... как мне показалось, недель, нас забрал человек, оказавшийся Алекто. Меня и мою сестру привезли в военное училище. — На этом я не смог не закатить глаза. — Мы быстро поняли, что находимся в новом странном месте, без Югославии и всего такого. — Дионис улыбнулся, когда я упомянул Югославию. Ладно, довольно странный способ сказать, что мир изменился. — Через несколько месяцев Перси, Талия и остальные нашли нас и привели в лагерь.       Я сделал глоток и прищурился.       — Потом... Видите ли, хотя меня и познакомили с миром полубогов, отца я встретил лишь через полтора года...       — Мне было девятнадцать, когда я впервые по-настоящему встретил Зевса.       Я посмотрел на Диониса.       — Вы встречались?       — Да, стоило мне посеять достаточно хаоса, и Зевс в итоге решил, что, возможно, настал момент уделить мне время... — бог глубоко вздохнул. — Но речь не о том.       — А разве нет? По крайней мере, приятно знать, что и другие божественные родители могут быть такими же... ну...       — Беспечными.       Я молчал. Не ожидал, что он это скажет.       — Ты удивлен.       — Ну, я не ожидал… — я лихорадочно повел плечами.       — Я пробыл в вашем лагере почти семнадцать лет, я был полубогом, и ты думаешь, мне не ведомо, сколь холодными могут быть боги?       В голову не приходил ответ.       Дионис, казалось, пришел в себя.       — Итак... Полагаю, тебе стоит продолжить. Ты вполне неплохо шел.       — Ладно. Значит, момент, когда я по-настоящему встретил его. — Я снова начал нервничать. — Я... я отправился в Подземный мир после разговора с Перси. Вы знаете про него, потому говорили с Перси после, я видел. — Дионис вовсе не выказал раскаяния за то, что подслушивал нас. Божественная осознанность достигла своего предела, я полагаю. — Когда я пришел в Подземный мир... ну, мой отец... он сразу же позвал меня во дворец. Он не хотел...       Я посмотрел на столик и глубоко вздохнул.       — Постарайся не зацикливаться.       — Он либо не хотел, чтобы я бродил по Подземному миру в одиночку, либо действительно заботился обо мне, либо что-то еще. Причина не имеет значения.       — Мы перейдем к причинам вскоре, когда ты закончишь говорить.       Классно!       — К счастью, это происходило летом. Так у меня было время узнать отца, а у него — меня, прежде чем... — Я вздохнул. — Прежде чем Персефона получит право голоса.       — Хм.       — Но... я довольно скоро выяснил... что он, вероятно... предпочитал мне мою сестру.       — Почему ты так думаешь?       — Он сам сказал.       — Ага.       — Да. Он... может быть, он не это имел в виду. Может, он просто был опустошен, потому что она... — Горло начало болеть. Слезы горели в уголках глаз. — Потому что она погибла. А он... — Мои брови изогнулись, когда до меня дошло. — ...он сберег нас, наверное, чтобы мы могли стать частью пророчества. Чтобы мы, или, по крайней мере, он, хоть раз имели значение. И я думаю, он видел, как этот план пошел крахом. Я... я не знаю, должен ли радоваться тому, что он хотел дать нам роль в пророчестве.       Я действительно не знал. Не стань я частью пророчества, у меня бы никогда не было Уилла, или я все еще находился бы в казино «Лотос». Но участвовать в пророчестве мне не нравилось, тем более трижды. К тому же, казалось, Аид в основном хотел сделать это для собственного блага.       — Я... может быть, у Аида имеются хорошие намерения, но он не может их выразить.       Дионис положил руку на стол.       — Возможно, ему трудно выразить свои чувства, но это не оправдывает того, что он причинил тебе боль, или того, что он хотел использовать тебя для своих целей. Аиду следовало знать лучше.       — Разве боги вообще знают как лучше?       Слова вылетели прежде, чем я успел понять. Дионис поднял брови. Я решил позволить ему снова завести разговор.       — Не могу на это ответить. Не сейчас. — Он посмотрел на столешницу.       — Давайте остановимся? — спросил я. — Если станет тяжело, мы можем остановиться.       — Не нарывайся, Нико, — я усмехнулся. — Сначала я скажу то, о чем думаю, а потом мы остановимся. Полагаю, ты уже сделал выводы, почему твой отец попросил тебя во дворце. Я и правда считаю, что он хотел видеть дитя Аида героем пророчества. Вероятно, он рассудил, что если один из вас спасет положение, ему были бы более рады в семье, впрочем, как и его детям.       — Вы считаете, что это пошло на пользу ему, и мне, и моим братьям и сестрам?       — Я считаю, что, по-видимому, он так и думал.       — Тогда он был прав. Я помог в Войне титанов, и теперь у меня есть свой домик.       — Возможно, и так. Но позволь повториться: ничто не оправдывает того, как с тобой обращались.       На мгновение я задумался.       — Нет, не оправдывает, — я допил фанту. — Думаю, теперь можем остановиться. Раз вам уже сложно.       — Следи за словами. Мы продолжим об Аиде в следующий раз, если только у тебя в жизни не случится что-то важное, и ты не захочешь поговорить об этом.       — Да, хорошо.       Скорее всего, не случится. Я желал ясности и чувствовал, что мы достаточно долго тянули. Пора покончить с этим — после того, как я хорошенько высплюсь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.