ID работы: 12617712

С чистого листа

Гет
R
Завершён
180
автор
Mary Holmes 94 бета
Размер:
17 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
180 Нравится 22 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
2 мая 1998 года. Хогвартс - Что же будет с вашим семейством, когда мамочка отправится вслед за Фреддичкой? – рассмеялась Беллатриса и отправила в Молли убийственное заклинание. - Ты больше никогда не тронешь наших детей, мерзавка! – выкрикнула Уизли, и с ее палочки слетел луч парализующего заклинания, который попал в грудь Беллы. «Нет. Только не так», - пронеслось в голове старшей из сестер Блэк, и она успела трансгрессировать. Беллатриса появилась в каком-то месте и упала на землю грузным мешком. Она потеряла сознание. - Итак, наша новая пациентка. Арчи, повтори еще раз, кто ее принес?.. - донесся до Беллатрисы мужской голос. - Ко мне в кабинет ввалился мужчина с ней на руках и сказал, что нашел ее на обочине. - Вот как? И почему она у нас? Вот уверен на все сто процентов, что она простая бомжиха. - В том-то и дело, что она выглядела побитой. И я думаю, что тут что-то не так. - Как ее зовут? - Не знаю. Мужчина, что принес ее, тоже не знал. - Понятно. Пойдем, проверим. Вдруг очнулась, - дверь тихонько открылась, и на Беллатрису попал яркий свет. - Кто вы? – спросила она, жмурясь. - Я доктор Арчибальд Стрендж, - представился врач с козлиной бородкой. Это был мужчина среднего возраста. В его волосах только начала проявляться седина. - Я доктор Стивен Крейг, - представился другой врач со светлыми волосами. Он был полноват. В руке он держал какую-то тетрадь. Доктора сели на стулья перед кроватью, на которой лежала Беллатриса. - Как вас зовут? – спросил Стрендж и, взяв у коллеги тетрадь, открыл ее, а после достал из кармана халата ручку. – Мисс? – он вопросительно поднял бровь, увидев любопытство Беллы. - А? – Беллатриса оторвала взгляд от ручки и посмотрела на врача. - Как вас зовут? – повторил Стрендж. - Меня зовут… - Беллатриса задумалась. Её лицо менялось с каждой секундой. Спустя минуту она посмотрела на врачей. – Я не знаю. - Хм, - Стрендж посмотрел на коллегу. – Ладно. Как вы очутились на улице? – спросил он и перевел взгляд на Беллу. - Я… - Вы не знаете? Беллатриса кивнула. - У вас амнезия, мисс, - сказал Крейг. - Что? - Амнезия. Потеря памяти, - пояснил Стрендж. - А… - Смотря как пойдет. Многие, у кого была амнезия, начинают жизнь с чистого листа, - ответил на незаданный вопрос Беллатрисы Стрендж. – Вы останетесь здесь, пока вам не станет лучше, - сказал он и встал. – Стив, пошли, - он вышел из палаты. - Мне очень жаль, мисс, - тихо сказал Крейг и вышел вслед за коллегой. Беллатриса посмотрела на закрытую дверь. Она перевела взгляд на окно, а затем встала с кровати и подошла к стулу, на котором кучей лежала одежда. Пошарив рукой, Белла наткнулась на то, что ее заинтересовало. - А это что такое? – спросила она себя, взяв в руку волшебную палочку. *** Прошло два дня Гарри Поттер шел по больнице. Его вызвал Дадли, который сказал, что тете Петунье стало плохо. «И зачем я понадобился? – ругался он. – Прошло только два дня с того момента, как мы победили. Не все даже похоронены. И не все Пожиратели пойманы». Гарри дошел до палаты, в которой лежала миссис Дурсль. - А, это ты, Гарри, - улыбнулась она, когда он зашел к ней. - Тетя, как вы? – спросил Гарри. - Бывало и лучше. Небольшое головокружение, - покачала головой Петунья. – Как ты? Всех победил? - Да, тетя, - подтвердил Гарри. – Дадли говорил, что вы тут погибаете. - Ах, мой Дадличек. Он все приукрасил, - улыбнулась Петунья. - Понятно. Ладно, я пойду, - сказал Гарри. Он посмотрел на пакет, что держал в руках. - Забегай еще. - Ага, непременно, - пробурчал Гарри себе под нос и вышел из палаты. Он шел, задумавшись, и не заметил, как налетел на женщину. - Простите, мисс… - пробормотал он и, увидев, в кого врезался, словно прирос к полу. – ТЫ? - Все в порядке? – спросил подошедший Стрендж. – Вы ее знаете? – он посмотрел на Гарри. - Да, - кивнул тот и удивился, увидев, как загорелись глаза Беллатрисы. - Вот как. Это хорошая новость. Мы с моим коллегой ломаем голову над тайной этой мисс, - сказал Стрендж и повел их в палату Беллатрисы. - Да? – удивился Гарри. - Да. Понимаете, мистер… - Поттер. - Мистер Поттер, - кивнул Стрендж. – Нашу гостью нашли на обочине. И она ничего не помнит. И, что самое удивительное, никто не пришел ее проведать. А ей очень одиноко. - Понятно, - протянул Гарри и посмотрел на Беллатрису. – Её имя Беллатриса Блэк, - он посмотрел на врача. - О, спасибо, мистер Поттер. Теперь мы хотя бы знаем, как к ней обращаться, - улыбнулся Стрендж и подошел к двери. – Оставлю вас наедине, - сказал он и вышел из палаты. - Так меня зовут Беллатриса? – тихо спросила Белла и посмотрела на Гарри. - Да. - И моя фамилия Блэк? - Да, - кивнул Гарри и, прищурившись, посмотрел на нее. – Что за игру ты ведешь? Если ты думаешь, что твой лорд победил, то ты ошибаешься. - Я ничего не понимаю, - тихо сказала Белла и подняла взгляд на Гарри. – Кто такой этот лорд? - Ты действительно ничего не помнишь? – Гарри был шокирован. Беллатриса кивнула. - Удивительно, - пробормотал он и сел рядом с ней. – Давай тогда познакомимся. Меня зовут Гарри. - Беллатриса, - сказала Белла. – Гарри, а ты не мог бы приходить ко мне? – вдруг тихо спросила она. - Конечно, - кивнул Гарри. Да, он понимал, что эта женщина убила его крестного, но он был обескуражен - она ведь ничего не помнила. И, честно сказать, ему стало ее жаль. Ведь она сейчас находилась у простых людей. В больнице, в которой ее точно никто искать не будет. - Спасибо, - прошептала Белла. - Прости, но мне надо идти, - сказал Гарри и встал. – Я приду, я обещаю, - он вышел из палаты. - Мистер Поттер, - к нему подошел Стрендж. - Да? - Вы же сможете прийти к ней еще раз? - Да. Я сказал, что приду. Но сейчас мне надо бежать. Есть дела, - сказал Гарри и пошел в сторону выхода. *** Гарри сидел перед портретом Вальбурги и разговаривал с ней. Вальбурга стала менее злой, когда узнала про судьбу Регулуса. - Тебе надо привести ее сюда, - сказала Вальбурга. – Негоже чистокровной колдунье находиться среди грязи. - Я понимаю, но что скажет Джинни? - А тебе есть какое-то дело до того, что скажет дочь предателей крови, которые хотят женить тебя на ней? – с легкой усмешкой спросила Вальбурга. – Они хотят очистить свой род от этой метки за счет тебя. Ты сильный полукровка. Как раз самое то, чтобы очиститься. Но, видимо, Уизли настолько отупели, что забыли, что от метки не избавиться таким способом. - Почему вы так говорите? Они… - Пыль в глаза, - покачала головой Вальбурга. – Я предупреждала Седреллу, что Уизли ее использует, но она не поверила и вышла за него замуж, - она посмотрела на Гарри. – Уизли ее тоже завлек тем, что казался добряком. Так что не повторяй ошибки Седреллы. Не навлекай на род Поттеров метку предателя крови. - Мне надо подумать, - тихо сказал Гарри. - Знаешь, мой тебе совет. Последи за поведением Уизли, и поймешь, что я права, - кивнула Вальбурга. – Ибо метка предателя крови делает тебя злым, завистливым и, что самое страшное, некультурным. - Это… - хотел было возразить Гарри, но замолчал. Он понял, что портрет прав. Его друг Рон был очень завистливым человеком и культурой особо не блистал. – Вы правы. - Я знаю, - усмехнулась Вальбурга. – Так что тебе бы лучше прервать дружбу с Уизли. - Но… - Сам подумай, - усмехнулась Вальбурга и отвернулась. «Надо бы пойти на встречу с Беллой», - подумал Гарри и, выйдя из дома, трангсрессировал. *** - Мистер Поттер, - кивнул Стрендж и повел Гарри в палату Беллатрисы. Гарри зашел в палату и увидел Беллу, которая лежала и читала книгу. - Гарри, - увидев его, Беллатриса улыбнулась. - Белла, - кивнул Поттер и сел рядом с ней на стул. – Как ты? - Все хорошо. Спасибо, что принес книгу, - улыбнулась Белла. – Мне очень нравится. - Я рад, - кивнул Гарри. – Я вот принес тебе фрукты, - он протянул Беллатрисе пакет с фруктами. - Спасибо, - улыбнулась Белла и, взяв яблоко, подошла к раковине. Вымыв фрукт, она откусила кусочек. – Вкусно, - она с блаженным видом прикрыла глаза. – Что ты сейчас делаешь? – спросила она, сев на кровать. - Я пока только собираюсь с мыслями, - ответил Гарри. – Война внесла в мир свои коррективы. - Прости, - тихо сказала Белла. Она увидела, как лицо ее друга помрачнело. - Все в порядке, - Гарри посмотрел на нее. – Мы победили. И это самое главное. Они начали разговаривать на разные темы. - Белла, - сказал Гарри, подойдя к двери. – Я сейчас договорюсь с доктором, и тебя выпишут. - Почему? – спросила Белла. В ее глазах появился огонек надежды. - Потому что я подумал, что тебе будет лучше, если ты будешь жить в родном месте, - сказал Гарри и вышел из палаты. «В родном месте? – Беллатриса не смогла сдержать эмоций, и по ее щекам потекли слезы. – У меня есть родное место?» - Вы уверены, мистер Поттер? – спросил Стрендж, заходя вместе с Гарри в палату. - Да. У Беллатрисы есть дом, - кивнул Гарри. - Хорошо, - кивнул Стрендж и посмотрел на Беллу. – Мисс Блэк, у меня есть хорошие новости, - улыбнулся он. – Мистер Поттер готов взять вас на попечение. Он будет вам помогать вспоминать все, что вы забыли, или поможет зажить новой жизнью, - сказал он и протянул Беллатрисе документ о выписке, а после вышел из палаты. - Гарри, - тихо сказала Белла и, подойдя к нему, обняла. – Спасибо. Спасибо, - она расплакалась. - Тише, тише, Белла, - прошептал Гарри. – Собирайся, и мы пойдем домой. - Хорошо, - кивнула Белла и, вытерев глаза, начала собирать в пакет свои вещи, которых было не слишком много. Вдруг она снова наткнулась на палочку. – Гарри?.. - обратилась она к нему. - Да? - Что это? – спросила Белла и продемонстрировала ему палочку. - Это твоя волшебная палочка. И я объясню тебе все дома, - сказал Гарри и забрал у Беллы палочку, после чего спрятал ее в свой карман. - Хорошо, - кивнула Белла и попросила Гарри выйти. Ей надо было переодеться. Спустя пять минут она вышла из палаты. Посмотрев на нее, Гарри охнул. «Спокойно. Успокойся, Поттер, - сказал он себе. – Это не Белллатриса Лестрейндж. Это Белла Блэк. Женщина, которая все забыла», - он подставил локоть и, когда Белла взялась за него, повел ее к выходу из больницы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.