Глава 2
20 сентября 2022 г. в 15:46
Гарри и Беллатриса очутились в доме на площади Гриммо, 12.
- Вот мы и дома, - сказал Гарри и помог Белле пройти в гостиную.
- Я ничего этого не помню, - тихо сказала Беллатриса и посмотрела на Гарри, который направил на нее палочку. – Что ты делаешь? – спросила она испуганно.
- Мне надо кое-что проверить, - промолвил Гарри. Он взмахнул палочкой. Воздух вокруг Беллы заискрился.
- Что произошло? – спросила она, когда Гарри убрал палочку в карман.
- Прости, Белла. Мне просто надо было удостовериться кое в чем. Я не хотел тебя пугать, - он сел рядом с ней. – «Она действительно ничего не помнит. Даже того, чем занималась. Совсем ничего», - он задумался.
- Гарри, - Беллатриса вырвала его из размышлений.
- Да?
- А кто это? – спросила Белла и указала на Вальбургу, что пришла со своего портрета на портрет Финаса.
- Беллатриса, меня зовут Вальбурга Блэк. И я твоя родственница, - представилась Вальбурга. – Я думала, что Гарри приведет тебя ко мне.
- Простите, мадам, но я подумал, что лучше Белле будет пока побыть вдали от живых портретов, - склонил голову Гарри.
- Я понимаю, - согласилась Вальбурга. – Но Беллатрисе не убежать от своего мира.
- Хорошо. Я понял, - сказал Гарри и посмотрел на Беллатрису, которая с любопытством разглядывала портрет. – Белла, давай сначала поужинаем, а потом я начну тебе все объяснять. Хорошо?
- Хорошо, - кивнула Белла, и ее глаза загорелись любопытством.
- Тогда пойдем в столовую, - сказал Гарри и, встав, протянул ей руку.
- Спасибо, - Белла взялась за протянутую руку, и они вместе пошли в столовую.
- Присядь пока. Я сейчас приготовлю ужин, - сказал Гарри и, когда Белла села на стул, занялся готовкой.
- Вкусно, - сказала Беллатриса, когда спустя полчаса они сидели за столом.
Гарри слегка улыбнулся своим мыслям. Кто же знал, что Гарри Поттер будет сидеть за одним столом с самой Беллатрисой Лестрейндж. И они сейчас спокойно ужинали.
- Где ты научился так готовить? – спросила Белла.
- До одиннадцати лет я помогал тете по дому, - ответил Гарри и отложил вилку. – Если есть вопросы, то задавай.
- Что это такое? – спросила Белла и указала на палочку Гарри, что лежала на столе.
- Моя волшебная палочка, - ответил Гарри. – Инструмент, которым пользуемся мы, волшебники, - он достал из кармана палочку Беллы и протянул ее ей. – Возьми. Эта по праву твоя.
- Спасибо, - пробормотала Белла и, отложив вилку, осторожно взяла палочку. – Почему ты помогаешь мне? – вдруг спросила она. – Просто, когда мы столкнулись в больнице, ты посмотрел на меня со злостью.
- Когда мы столкнулись, я спутал тебя с другой женщиной, - уклончиво ответил Гарри. По сути, он не соврал. Беллатриса Лестрейндж и Беллатриса Блэк - это два разных человека. – А помогаю, потому что мне стало тебя жаль.
- Спасибо, - тихо сказала Беллатриса, и по ее щекам заструились слезы.
- Белла, - Гарри пересел к ней и приобнял за плечи. Он сам не понял, почему это сделал, но он хотел ее успокоить. – Что случилось?
- Я… Мне в больнице говорили, что у меня есть родственники. Хотя врачи сами в это не верили. И я бы хотела узнать правду. Но я сейчас поняла: если и есть родственники, то почему они меня не проведали?
- Белла, у тебя есть сестра, - сказал Гарри. – И я могу помочь вам встретиться. Если ты этого хочешь.
- Я хочу, - кивнула Белла.
- Но для начала я должен переговорить с леди Блэк, - сказал Гарри.
- Хорошо, - кивнула Белла.
- Ладно, пойдем в гостиную, - сказал Гарри и взмахом палочки убрал тарелки в раковину.
- Хорошо, - пробормотала Белла и пошла следом за Гарри.
Спустя два часа вопросов Гарри увел Беллатрису в ее спальню и, пожелав спокойной ночи, вернулся к Вальбурге, что ждала его.
Сев в кресло перед портретом, он вздохнул и посмотрел на нее, а после спросил:
- Что мне делать?
- Смотря в отношении чего, - ответила Вальбурга.
- В отношении Беллы, - он бросил заглушающее заклинание на лестницу. – Я не хочу, чтобы Белла узнала о том, кем она была.
- Если ты будешь за ней следить, то она не узнает, - сказала Вальбурга. – Хотя, я не понимаю, что в этом плохого. Узнает, ну и пусть.
- Мадам, я боюсь того, что, узнав о своем прошлом, Белла может вспомнить и то, чем она занималась, - вздохнул Гарри. – А я не хочу этого.
- Тогда решай сам, - усмехнулась Вальбурга.
- Я еще не знаю, как мне написать миссис Малфой, - Гарри откинулся на спинку кресла. – Я не спас ее мужа от Азкабана. Да и сына.
- А должен был? – спросила Вальбурга.
- Я не…
- Гарри, - сказала Вальбурга таким голосом, что Поттеру показалось на секунду, что она выйдет с портрета. – Малфои всегда при любом удобном случае откупались. А сейчас они попали в такое положение, что тебе туда лучше не лезть. Люциус и Драко выйдут из Азкабана. Это как пить дать. Но это в будущем. А сейчас у нас на повестке дня Беллатриса и ее воссоединение с Нарциссой.
- А…
- Нет. Беллатриса, может быть, и забыла все, что творила во славу полукровки, - Вальбурга слегка поморщилась. – Но Андромеда потеряла дочь, мужа и зятя. В смерти Нимфадоры повинна Белла. И Андромеда догадывается об этом. Так что она не тот человек, который сейчас нужен.
- Хорошо. Я понял, - кивнул Гарри. – Только я не знаю, как написать миссис Малфой.
- Подумаешь об этом завтра.
- Точно. Завтра, - Гарри хлопнул себя по лбу. – Я сейчас напишу письмо миссис Малфой. Может быть, завтра получится увидеться. Просто я встречаюсь с друзьями, - сказал Гарри и, пожелав спокойной ночи Вальбурге, поднялся в свою комнату, где начал писать письмо младшей из сестер Блэк.
***
- Белла, - Гарри обратился к ней за завтраком.
- Да?
- Мне надо будет уйти, - сказал Гарри. – Я вернусь ближе к вечеру. И со мной, скорее всего, прибудет твоя сестра.
- Я останусь одна? – тихо спросила Белла.
- С тобой будет Вальбурга. А в остальном, да, - кивнул Гарри. – Я оставил тебе несколько книг, чтобы не было так скучно, - улыбнулся он.
- Спасибо, - улыбнулась Белла в ответ.
- Ладно. Я пойду, - сказал Гарри и вышел из столовой.
Гарри очутился около «Дырявого котла» и, зайдя внутрь, прошел в Косой переулок.
- ГАРРИ! – на него налетела Гермиона, а вместе с ней подошли Рон и Джинни.
- Привет, - улыбнулся Гарри. – Пойдемте. Нам надо поговорить, - сказал он и указал на ближайшее кафе.
- Хорошо, - Рон с Гермионой переглянулись и последовали за другом.
- Гарри, что случилось? – спросила Джинни и, сев рядом с ним, взяла его за руку.
- Почему ты думаешь, что что-то случилось? – Гарри посмотрел на нее и убрал руку.
- Ты какой-то не свой последнее время, дружище, - сказал Рон и начал есть.
- Возможно, - Гарри посмотрел на друга и слегка скривился. – «Мадам Блэк была права. Рон совсем не умеет вести себя за столом», - подумал Гарри. – Знаете, война внесла в мою жизнь некоторые коррективы, - сказал он.
- Она сделала это со всеми, - согласилась Гермиона.
- Да, это верно…
- Гарри, хватит ходить вокруг да около, - сказала Джинни. – Что ты хотел сообщить?
- Беллатриса Блэк жива, - тихо сказал Гарри и поморщился, когда Рон уронил ложку в тарелку.
- Что?! – вскрикнула Гермиона и как-то напряглась, будто палочка в ее кармане потяжелела.
- Да. Но она ничего не помнит, - сказал Гарри.
- Так же проще, - сказал Рон.
- Что проще? Засадить человека, что ничего не помнит, в Азкабан? – спросил Гарри. – Давай я тебе обливейт сделаю и посажу в Азкабан. Как думаешь, сколько ты продержишься?
- Сравнил тоже. Я невиновен. А Лестрейндж убийца.
- Она…
- Гарри, она тебя обманывает, - сказал Рон. - Она же Пожирательница Смерти. Та, кто пытала Гермиону. Она довела до сумасшествия родителей Невилла.
- Рон, ты хоть знаешь, что такое амнезия? - спросил Гарри и устало посмотрел на него.
- Да мне плевать. И если тебе плевать на Гермиону, то подумай, как ты посмотришь в глаза Невиллу? – спросил Рон.
Гарри задумался. В словах друга были здравые мысли, но Рон видел все под одним углом.
- Знаешь, Рональд Биллиус Уизли, - тихо сказал Гарри и встал, вырвав свою руку из хватки Джинни. – Если ты не хочешь видеть мир под другим углом, то это не мои проблемы, - он пошел в сторону выхода. – А, и еще кое-что. Я запрещаю всем Уизли появляться на площади Гриммо, 12, - он вышел из кафе.
- ГАРРИ! – его догнала Гермиона.
- Чего тебе? – спросил он и посмотрел на подругу.
- Я хочу отдать тебе вот это, - сказала Гермиона и достала из сумочки палочку в виде хищного когтя. - Ты правда ей веришь?
- Да. Я проверил ее заклинанием. И она действительно ничего не помнит, - ответил Гарри и спрятал первую палочку Беллы в карман.
- Хорошо. Делай, как считаешь нужным, - сказала Гермиона и, улыбнувшись другу, вернулась в кафе.
Гарри достал из кармана портал, что был передан Нарциссой с помощью совы, и, сжав его, переместился.
Он появился около входа в Малфой-мэнор. Это был величественный темный особняк.
Рядом с ним появился эльф и повел Гарри в гостиную мэнора.
- Здравствуйте, мистер Поттер, - сказала Нарцисса и указала на свободное кресло.
- Добрый день, миссис Малфой, - склонил голову Гарри и сел. – Я бы хотел поблагодарить вас за то, что вы не побоялись солгать Волдеморту.
- Это не ради вас. А ради сына, - сказала Нарцисса.
- Я понимаю, но все равно спасибо.
- Вы же не только для того пришли, чтобы меня поблагодарить. Рассказывайте все, - Нарцисса сжала подлокотники своего кресла.
- Ваша сестра жива.
- И? – спросила Нарцисса. Гарри опешил. – Что мне с того, что жива та, кто ради полукровки запятнала моего сына? – в глазах Нарциссы появилась сталь. – Да и вам какое дело, мистер Поттер? Разве не Беллатриса пытала вашу подругу?
- Миссис Малфой, Белла ничего не помнит, - тихо сказал Гарри, взяв эмоции под контроль.
- И? То, что она ничего не помнит, не значит, что я все забыла, - сказала Нарцисса. – Я не забыла, как мой дом превратился в базу для Пожирателей. Я не забыла, как моя сестра упросила Волдеморта заставить Драко принять метку.
- Вы не понимаете. Белле нужен родной человек.
- И вы решили, что я буду готова раскрыть для нее объятья? Особенно после всего, что она натворила? - легкая усмешка коснулась губ Нарциссы. – Нет. Вы не угадали, мистер Поттер. И если это все, то я попрошу вас покинуть мой дом.
- Ладно. Я понял, - сказал Гарри и, встав, вышел.
«Хотя, чего я ждал?» - спросил он себя, вернувшись домой.
- Гарри, - Беллатриса улыбнулась, когда он вошел в гостиную.
- Как ты? – тихо спросил он и сел рядом с ней.
- Со мной все в порядке. Мадам Вальбурга все хорошо объяснила.
- Где Нарцисса? – спросила Вальбурга.
- Она не придет, - покачал головой Гарри и достал из кармана палочку Беллы. – Вот. Это точно твоя палочка, - он протянул ее Беллатрисе.
- Спасибо, - грустно сказала Белла и взяла палочку.
Поужинав, Гарри и Беллатриса разошлись по комнатам.
- Что будешь сейчас делать? – спросила Вальбурга и посмотрела на Гарри, который спустился к ней.
- Я не знаю. Надо будет как-то очистить имя Беллы.
- Это будет трудной задачкой, - хмыкнула Вальбурга. – И тебе нужна поддержка.
- Но…
- Я не договорила. У меня есть знакомый. Который очень много мне должен, - усмехнулась Вальбурга. – Так что тебе надо будет с ним связаться. Скажи, что ты от меня, и он сделает для тебя что угодно. Его имя Давид Лепаж. Он, к несчастью, единственный представитель одного французского рода.
- Нужно будет ехать во Францию?
- Нет. Он живет в Англии, - прервала Гарри Вальбурга. – Перебрался сюда когда-то очень давно. Так что напиши ему, - сказала она и отвернулась, показывая, что разговор окончен.
- Хорошо, мадам, - пробормотал Гарри и поднялся к себе.