ID работы: 12660842

XCOM: New Frontiers

X-COM, Tate no Yuusha no Nariagari (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
349
Размер:
планируется Макси, написано 425 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 691 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 21. Пора в путь-дорогу...

Настройки текста
      Следующий день вновь начался с рутины — встали пораньше, отправились забирать заказанную для малой одёжу. Должен сказать, я поражён, как быстро был готов заказ, и как красиво на Фиро смотрелось платье. Надо будет запомнить эту швею — придёт время, закажу у неё сотню-другую офицерских мундиров.       После мы дружной компанией вернулись в Рют, где, пока малая опустошала запасы еды (и куда в неё столько влезает?), мы выслушивали доклады Агента-2.       — Это достоверная информация?       — Нет никаких сомнений. Церковь готовит заговор против XCOM в целом и против вас, Герой Щита, в частности.       — Причины известны?       — Религиозные, как и ожидалось.       Тц, вот почему им спокойно не сидится? Неужто не понимают, что XCOM сейчас — первая линия обороны Мелромарка. А может, и последняя. Если остальные Герои продолжат так же страдать фигнёй и по подземельям шататься да революции устраивать, то так и будет. Но с Церковью надо что-то решать. Не хватало мне тут ещё аналога EXALT...       — Подробности?       — Лишь общая информация. Почти сразу после установления наблюдения они свернули все операции и ушли в подполье. Однако удалось кое-что добыть. Похоже, они собираются отыскать и открыть хранилище с неким древним артефактом, что по мощности сравним с Орудиям Героев. Подробностей, опять же нет.       — Ну, это уже что-то. Сможешь вернуться и выяснить подробнее?       — Боюсь, что нет. Помимо прочего есть информация, которую необходимо передать... Доброжелательнице. Так что мне придётся покинуть вас на несколько дней.       — Есть причина, по которой я должен тебя отправить на эту встречу?       — Поверьте, вам это так же будет выгодно.       — Хорошо, но... Что за информация такая?       — Она напрямую касается личности Доброжелательницы, так что этого я сказать не могу.       Если уж и отпускать её, надо хотя бы получить с этого выгоду.       — Хорошо, но при одном условии. Пусть Доброжелательница направит на встречу с нами своего представителя. Для, так сказать, прямого общения. А то не слишком удобно будет обмениваться через вас, учитывая другие ваши задания.       — Я передам вашу просьбу.       Сказав это, Тень исчезла.       Перед путешествием предстояло сделать ещё многое. Например, выслушать доклад Агента-3 по поводу аномальной активности вокруг столицы и передать ей указания насчёт управления логистикой.       По поводу последнего план таков — отправить обещанную Эрхарту партию Лёгкого Металла, получить партию Инопланетного сплава, обменять последний на товары первой необходимости, еду и лицензию торговца, и со всем этим добром отправится в путь, дабы была возможность попутно налаживать связи и зарабатывать деньги во время путешествия к точке контакта.       По итогу уже к следующему дню всё прошло как по маслу. Инопланетный сплав оказался готов даже раньше срока, так что у жителей Рюта теперь есть материал для изготовления инструментов, оружия и доспехов. Правда, нам из этой партии ничего не перепало, но всё же товары на продажу и лицензия теперь в нашем распоряжении, загружены в повозку.       Пора выдвигаться к месту появления лунатиков. Прямо слышу, как Коммандер говорит напутственную речь а-ля "Я уверен, что вы справитесь с этой непростой задачей". Вот только Коммандер сейчас на Земле, и мотивирующие речи придётся произносить мне. Не то чтобы мне было в тягость занимать командирский пост... Но я ведь всего лишь средней руки псионик, без таланта к управлению. Не знаю, как долго я смогу руководить новой XCOM, прежде чем придётся передать организацию более знающему человеку.

***

      На очередном собрании я объявил важную информацию.       — Девчонки, нам предстоит долгий путь. До пункта назначения со всеми остановками минимум неделя. К тому же, за нами могут охотится вражеские шпионы, поэтому в пути соблюдаем крайнюю осторожность. Помимо прочего, вам предстоит помогать мне в торговле.       — Не беспокойтесь, господин Кос, с торговлей я справлюсь, — сказала Рифана.       — Не сомневаюсь. Только не увлекайся использованием пси-способностей. Ни к чему нам репутацию себе портить.       Тут Рафталия робко спросила:       — Господин Кос... А нам постоянно придётся путешествовать в повозке?       — На данный момент это самый быстрый наш вид транспорта. Пока не найдём что-нибудь ещё.       — Поняла... — она грустно вздохнула. Да, с её-то недугом — морской болезнью — будет тяжело, но ей придётся приспособится. А мне надо подумать над тем, чтобы снабдить повозку нормальной подвеской, дабы Рафти не сильно мучилась от тошноты во время поездки.       Фиро подала голос:       — Ура-а! Мы будем путешествовать! И я буду целый день тянуть повозку!       Я недоумённо взглянул на неё.       — То есть, это тебя радует?       — Ага!       Странный ребёнок.       Далее слово взяла Кил.       — По поводу шпионов, господин Кос. Я могу на время путешествия выставить дозор вокруг повозки. Понадобится доработать команды призванным существам, но, думаю, это будет несложно.       — Отличная идея. Ну, на этом можно заканчивать...       Тут я вспомнил о том, что хотел кое-что сделать.       — Ах да, чуть не забыл. Я же обещал вас кое с кем познакомить.       Я ушёл в мастерскую, вскоре вернувшись с готовым голографом, прицепленным к броне. Пришлось изрядно повозится, чтобы прибор был компактным и не тяжёлым, дабы не мешал движению, но теперь прибор окончательно был готов к использованию.       Я подключил голограф к системам костюма, БЭП произвёл синхронизацию — и ядро голографа слабо замерцало.       — Ладно, Тали, твой выход.       — Ты уверен, Кос? Я немного боюсь.       — Не бойся, всё будет отлично. Можешь не сомневаться.       — ... Эх, ладно, была ни была.       Ядро засветилось сильнее, выдавая пучки лучей света, что постепенно формировали трёхмерный образ — поначалу размытый, становившийся затем всё более чётким. Наконец, Талита предстала перед всеми в своём образе, что был у неё в мини-мирке Щита. Пусть сейчас она и была бесплотной голограммой, но это уже хоть что-то.       Тали "открыла глаза", оглядев присутствующих.       — Какие, однако, странные ощущения... — тут она, видимо, вспомнила, что надо бы поздороваться, резко стала более собранной. — Ой, простите, забыла представится. Я Талита, эссенция Легендарного Щита. Можете звать меня Тали. Приятно, наконец, встретится с вами вживую.       Девчонки были в изумлении. Первой в себя пришла Рафти.       — Эм... Привет, Тали... Как я понимаю, ты уже наши имена знаешь?       — Именно так. Я долгое время наблюдала за вами, и довольно хорошо знаю вас всех.       — В каком смысле — наблюдала? — спросила Кил.       — Вы не подумайте, я не подсматривала за вами. Просто я вижу и слышу всё то же, что видит и слышит Кос. Так что тут без вариантов — не наблюдать не получится.       — Кстати, Тали... — поинтересовалась Рифана. — А ты и правда... беспокоишься о нас?       — Что... С чего ты спрашиваешь? — растерялась Тали.       — Просто твои эмоции и мысли очень... странные. Их можно интерпретировать только так. Поэтому я и спросила. Извини.       — Нет, ничего... На правду не обижаются. Просто вопрос неожиданный. Да и ситуация немного... неловкая вышла.       — Это да...       Да уж, вот это сила Эмпата. Даже я с трудом могу прочесть мысли Талиты, а Рифана преспокойно их считывает через голограмму. Воистину, каждый талантлив по-своему.       Пока я размышлял над этим, неловкую ситуацию уже замяли, и девчонки вместе с Талитой продолжили общаться. В основном у Тали спрашивали о прошлом, когда мы с ней путешествовали вдвоём, о её сущности в целом (не каждый же день удаётся поговорить с настоящим сверхъестественным существом), ну и общие вопросы из категории "ни о чём". Я пару раз пытался вклинится в разговор, да только девчонки так разговорились, что добавить хоть слово в этот словесный поток было сложно.       Хотя, это даже к лучшему. После случая на капище я немного переживал по поводу того, как девчонки будут относится к Тали. Ведь она, ни много ни мало, чуть не убила всех, пусть и под действием проклятия. Но вроде как пока всё в норме. Надеюсь, так и дальше будет.       Единственное, что знакомство с Фиро у Талиты не задалось. Малая испугалась "внезапно появившуюся девочку", спрятавшись за меня, и никак не хотела идти на контакт. Я уже подумывал успокаивать малую псионикой, но Тали как-то выкрутилась, всё же разговорив Фиро. Я так и не понял, как у неё это получилось. Надо будет спросить и взять способ на заметку.

***

             Позднее вечером       Я был занят в мастерской разборкой обломков дронов, когда в помещение зашла Кил.       — А, это ты, — я махнул рукой, приглашая её зайти. — Проходи, располагайся. Есть какие-то новости?       — Да, господин Кос. Это по поводу свитка.       Вот же ж. А я уже и думать о нём забыл.       — И что же за новости?       — Кажется, текст начал прояснятся. Конечно, полностью расшифровать пока не удалось, но общие принципы шифрования текста уже более-менее понятны.       Это уже интересно.       — И, как я понимаю, тебе нужна моя помощь?       — Да.       — Что ж, давай разберёмся, что там в этом свитке спрятано.              Следующий час прошёл в размышлениях, обсуждениях и попытках понять содержание манускрипта. Постепенно вырисовывались общие черты описанного в нём ритуала — условия, необходимые материалы, оборудование, если его можно так назвать... Но когда дело дошло именно до инструкции, мы вновь упёрлись в смысловой барьер, который, казалось, было не преодолеть.       — Бесполезно, опустив голову, сокрушённо произнёс я. — Это нереально прочитать.       — Да ладно вам, — Кил попыталась утешить меня, — не всё так плохо.       — Да какой "не всё плохо"? Мы столько времени потратили только на то, чтобы дойти лишь до очередного потолка. Такими темпами мы и до смерти не справимся.       Тут в мастерскую зашла Фиро.       — Хозяин, сестрёнка Кил, а что вы здесь делаете?       — Мы заняты важным делом. Не мешай.       — Господин Кос, не стоит так грубо говорить с малышкой, — тут же сделала мне замечание Кил.       — Вот именно, — поддакнула Тали. — Она ведь и обидится может.       — Мне всё равно. Не видишь? Я в печали.       — Эх... — я в очередной раз вздохнул. — Знаю-знаю.       — И всё-таки, — Фиро подошла к нам, внимательно осматривая стол с лежащим на нём свитком, — что вы тут делаете?       — Пытаемся понять, что здесь написано, — я указал ей на свиток. — Вот только ничего не получается.       — А я могу вам чем-то помочь, хозяин?       Я уже было хотел сказать, что "нет, не сможешь", и прогнать малую, но осёкся.       — Можешь попробовать. Только вряд ли у тебя что-то получится, раз уж у нас не вышло.       Малая радостно запрыгнула на стул рядом и принялась задумчиво вглядываться в свиток. "Это она так бурную деятельность изображает?".       — Так здесь всё легко, — внезапно выдала Фиро.       — ... Что? В смысле — легко? Объясни.       — Ну как же, вот тут всё написано. Вот это, — она ткнула пальцем в одно из изображений, — круг призыва. Написано что его нужно нарисовать из специального материала, инструкция к которому здесь...       Так малая выдала всю информацию по ритуалу, пока мы с Кил охреневали от произошедшего. Кто бы мог подумать — маленькой девочке удалось то, что не удалось нам. Неужто свежий подход к проблеме? Хотя вряд ли. Может, какая-то её способность? Тоже маловероятно.       — Хм... — я задумался. — Всё это очень странно.       Тут меня осенило.       — Кил, напомни пожалуйста — полулюди ведь вроде как имеют родство с монстрами?       — Так говорят. Но как это относится к нашему делу?       Тут в моей голове что-то щёлкнуло. Точно! Фиро же по классификации местной системы считается монстром. Видимо, свиток зачарован так, чтобы прочесть его могли лишь монстры и родственные с ними существа. Поэтому Кил лучше справлялась с расшифровкой, даже учитывая, что со мной в команде работали БЭП и Тали.       — Ха-ха... Ха-ха-ха! А ведь ответ был совсем рядом!       Отсмеявшись, я повернулся к девочкам, дабы объяснить, в чём было дело. Но, похоже, они сейчас не в состоянии воспринимать информацию — слишком напуганы моим истеричным смехом.       — Простите, что-то я отвлёкся.       Как только они успокоились, я пересказал свои догадки по поводу свитка. Фиро, конечно, ничего не поняла, но вот Кил сказала, что догадка вполне похожа на правду. По крайней мере, объясняет все странности реликвии. Осталось только понять, как всё это связано с испытанием для нашей юной заклинательницы зверей.       — Всё это очень странно...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.