ID работы: 12714942

Эхо потерянной свободы

Roblox, DOORS (кроссовер)
Джен
NC-21
В процессе
1875
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 251 страница, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1875 Нравится 977 Отзывы 239 В сборник Скачать

Глава 32. Новые возможности

Настройки текста
Не веря своим ушам, Фигура широко раскрывает глаза и слегка отступает назад. Он смотрит на Салли с недоверием и встревоженно моргает, пытаясь осмыслить то, что только что услышал. — Что ты такое говоришь? — тихонько произносит библиотекарь, еле заметно мотая головой. — Это невозможно. Он умер фактически у меня на глазах. Я видел момент его смерти. Но Салли остается непоколебимым. Он продолжает убеждать Фигуру в обратном. — Он жив и сейчас находится в этом здании. — твердо повторяет парень. — Если ты действительно хочешь получить ответы на интересующие тебя вопросы, то обратиться к нему будет лучше всего. Библиотекарь все еще не верит в происходящее, однако в его глазах мелькает маленькая искорка надежды. А вдруг Салли не врет? Вдруг Амбуш действительно смог выжить? Если это так, то сейчас самое время для объяснений. Пусть же он расскажет, как это случилось. Тем временем Салли протягивает Фигуре руку с теплой улыбкой. — Пойдем поговорим с ним. — говорит он, смотря на Фигуру с такой надеждой… — Уверен, вы будете рады вновь увидеть друг друга. Мужчина все равно колеблется, его лицо не выражает ничего, кроме сомнения. Но взгляд Салли наполняет его надеждой и решимостью. Он медленно кивает головой и, сделав глубокий вдох, в конце концов соглашается идти за ним. — Хорошо. Пойдем. — отвечает Фигура, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее от волнения. Он идет следом за Салли, полностью полагаясь на его уверенность и веру в то, что чудо действительно случилось. *** Они шли недолго. Не более десяти минут. Но для Фигуры это время казалось вечностью. Трудно идти по груде камней фактически будучи наполовину слепым и стараться не спотыкаться хотя бы о собственные ноги. Салли все это время бережно поддерживал библиотекаря за руку, чтобы тот ненароком не свалился и не вывихнул себе ногу или не сломал нос с очками до конца. Парень терпеливо направлял друга, предупреждал о камнях, которые запросто могли вызвать спотыкание. Иногда он останавливался и описывал окружающую обстановку. Фигура также обращал внимание на то, как Салли реагирует на окружение, чтобы предупредить его об опасности или неожиданности. Последний старался сделать путь более комфортным и безопасным для библиотекаря, несмотря на мрачную обстановку. Наконец, Салли останавливается, отпускает руку Фигуры и с улыбкой на лице произносит: — Мы пришли. Поздоровайся со старым другом. Библиотекарь разглядывает сидящую перед ним фигуру. Он прищуривается, морщит лоб, пытаясь как можно точнее различить контуры и формы. Ему казалось, что это отдаленно похоже на Амбуша, но что-то все равно не сходилось. Он маленькими шажками приближается ближе, стараясь лучше рассмотреть лицо и черты. Наконец, взгляд мужчины упал на руку сидящего и он замер от ужаса. Перед ним был вовсе не Амбуш. Это был скелет. Обыкновенный человеческий скелет. Фигура нахмурился. — Ты издеваешься? — злобно проговорил он, чувствуя себя обманутым. — Если это твоя глупая шутка, то она совсем не смешная. — Что ты имеешь в виду? — Салли оставался невозмутимым. Он чуть склонил голову набок, будто совсем не замечал недовольства друга. — Это наш старый друг. Парень подходит к скелету едва ли не вплотную и начинает разговаривать с ним, словно это живое существо. Библиотекарь, наблюдая за этой сценой со стороны, лишь закатывает глаза и с неким отвращением в голосе произносит: — Ты что, совсем с ума сошел? Это же всего лишь скелет. Мертвая кость, понимаешь? Но не живое существо. Мужчина пытается убедить в этом Салли, но тот продолжает беседу со скелетом, не обращая никакого внимания на возражения друга. Фигура с каждой секундой начинает все больше убеждаться в том, что парень потерял рассудок, разворачивается и, бросив через плечо краткое: «А я ведь правда надеялся, что ты сможешь мне помочь», уходит. — Стой! — слышится за спиной зычный голос Салли. — Не обижайся! Но ты должен был услышать, что говорит Амбуш! Но Фигура не обращает на него внимание. Он в очередной раз закатывает глаза и спешит скрыться с поля зрения друга. Поспешные шаги ясно показывают, что он не желает продолжать этот разговор. Ему не нужны никакие объяснения или извинения. Он не желает это слушать. *** Спотыкаясь фактически на каждом шагу, Фигура бездумно разгуливал по разрушенному отелю. Он оценивал обстановку, осматривал обломки мебели, оконные рамы и потрескавшиеся стены. Его шаги эхом отдавались в пустых коридорах, а свет, проникающий сквозь трещины на полу и стенах, создавал странные игры теней. Вот библиотекарь открывает попавшуюся ему на пути дверь и внезапно осознает, что он вышел на улицу. Свет солнца ослепляет его и он моргает, привыкая к яркому свету после полумрака заброшенного здания. Воздух на улице свежий и прохладный в отличие от затхлости и пыли внутри. Фигура глубоко вдыхает, чувствуя приятное дуновение ветра. Оказавшись на улице, он оглядывается вокруг, осматривая окружающую местность. Отель, из которого он только что вышел, кажется ему еще более заброшенным и забытым. Птицы кружат в небе, а листва шелестит на деревьях. Библиотекарь чувствует себя так, будто он вырвался из пленения заброшенности и одиночества. — Подожди! Мужчина невольно вздрагивает и быстро оборачивается. Все-таки Салли нагнал его и теперь, судя по выражению его лица, хочет объясниться. А Фигура не желал слушать никаких объяснений. — Раз ты не хочешь мне помогать, тогда я сам найду способ, как спасти наших друзей и остановить Озула! — рявкнул он на парня, после чего разворачивается и начинает уходить по дороге. Салли, не желая оставлять все как есть, нагоняет его и недовольно говорит: — Ты с ума сошел? Ты не знаешь нынешнего внешнего мира! Они убьют тебя быстрее, чем ты успеешь что-либо понять! Фигура понимает, что Салли прав. Особенно в том состоянии, в котором он находится сейчас, опасно лишний раз высовываться из безопасного места. Но и слушать того, кто тронулся умом, он тоже не хочет. — Ну и что ты тогда предлагаешь мне делать? — со злости он начинает тыкать пальцем Салли в грудную клетку. — Ты даешь мне надежду, что Амбуш жив. Я тебе верю и иду за тобой, чтобы убедиться в этом лично. И что же я вижу по итогу? Скелет! Обыкновенный человеческий скелет. И ты говоришь, что это Амбуш. Салли, осторожно отодвигая от себя чужую руку, смотрит на Фигуру снизу вверх и уже менее уверенно произносит: — Но ведь он реален. Я говорю тебе правду. — Правда в том, что ты полностью сошел с ума. — фыркает в ответ библиотекарь. — Я сам все сделаю. Не вмешивайся, сумасшедший. Фигура вновь разворачивается в попытке уйти подальше от Салли как можно быстрее. Но не успевает он сделать и пары шагов, как вдруг товарищ снова его окликает. — Стой! Библиотекарь снова раздраженно поворачивается к парню, его брови нахмуриваются еще сильнее и он с недовольством смотрит на Салли. — Этот девайс… — негромко произносит он, пальцем указывая на устройство, висящее у Фигуры на поясе. — Могу ли я его посмотреть? Мужчина колеблется, его выражение лица сменяется с недовольства на раздумье. Он по очереди смотрит то на друга, то на девайс. С одной стороны он хочет верить Салли и дать ему посмотреть девайс, но с другой… Он же буквально сошел с ума, мало ли, что он еще может сделать, раз уже начал разговаривать со скелетами. Наконец, после пары минут раздумий, Фигура тяжело вздыхает и медленно кивает, выражая свое согласие. Он протягивает Салли девайс, но добавляет условие: — Только если я пойду с тобой. Прости, но пока я не могу доверять тебе так, как раньше. Парень слегка улыбается и делает жест рукой, приглашая друга следовать за ним. *** Маленькая заброшенная комната выглядит словно островок технологического хаоса. В углу тихо жужжит небольшой генератор, который служит источником энергии для всего оборудования в комнате. Подвесной светильник касается на потрескавшемся потолке, создавая мягкий свет, который освещает старый стол с компьютером, покрытым пылью и царапинами. Слева от стола в углу находится пара коробок, заполненных различными проводами, инструментами и запчастями. На другой стороне комнаты стоит скромная койка. — Добро пожаловать в мою скромную мастерскую! — Салли улыбается и жестом приглашает Фигуру зайти. Пока библиотекарь нерешительно топчется на пороге, парень садится за стол и тянется к компьютеру. В конце концов, мужчина все-таки заходит и спокойно садится на койку позади друга. Он медленно оглядывает комнату, которую Салли назвал своей мастерской. Фактически все здесь покрыто пылью. Ничего нового Фигура для себя не замечает, если исключить несколько запылившихся книг, что валялись под столом. Библиотекарь вздыхает, ощущая тяжесть прошлого, который пропитал эту комнату. Он устремляет взгляд в пол и тихо произносит: — Как ты выжил? Салли не спешит с ответом. Парень молчит, смотря в одну точку. Внезапно он открывает рот, чтобы что-то сказать, но почти сразу же закрывает его снова, словно передумал. Наконец, он поворачивается к Фигуре боком и нехотя произносит: — Тебя это не касается. Это не имеет никакого значения. Не первый раз уже, пора привыкнуть. Главное, что сейчас я здесь, с тобой. Это не было тем ответом, который желал получить библиотекарь. Совсем не тем. Но и заставить Салли признаться насильно он тоже не мог. Как бы там ни было, а это его дело — говорить или нет. Если захочет, скажет позже. Фигура не будет на него давить. Парень включает компьютер легким щелчком кнопки. Экран монитора оживает ярким светом, а Салли кладет на стол рядом с собой девайс Амбуша, несколько раз нажимает на обе кнопки мыши и негромко произносит: — Пришло время посмотреть важную вещь. — И что это? — Фигура осторожно подходит к столу едва ли вплотную и наклоняется как можно ближе к экрану. — Я не помню, как много времени прошло, — Салли бросает задумчивый взгляд на девайс. — Но на этом устройстве записано то, что Амбуш однажды сказал мне. Однако я не знаю, смогу ли считать это с устройства. Но за прошедшие десятилетия я хочу… — он осекся, стоило ему перевести кратковременный взгляд с Фигуры обратно на монитор. Да… Да! Он знал, что в этом девайсе есть что-то важное. — Смотри. — он легонько толкнул товарища локтем в бок. — На этом устройстве есть четыре файла, один из которых запись. Салли переводит внимательный взгляд на Фигуру, будто задавая немой вопрос, стоит ли открывать запись. Библиотекарь, проведя минуту в молчании, наконец уверенно кивает головой подтверждая, что он готов приступить к просмотру. С этим одобрением взгляда они начинают воспроизведение видеозаписи. Первое, что было показано на записи — комната, в которой царила величественная атмосфера. Высокий потолок украшен изысканными резными узорами, что отражали лучи света, проникающие сквозь огромные окна, украшенные гобеленами. Стены покрыты тяжелыми тканями с золотыми вышивками, создавая впечатление роскоши и изыска. Пол устилан мягким ковром с глубокими узорами. Где-то в углу виднелся массивный камин. Мебель также не оставляла равнодушным — массивные деревянные столы и кресла с мягкими подушками украшены золотыми резными элементами. Фигура узнал это место по одной лишь комнате. Это было то самое здание, куда они вшестером переместились во время не столь удачного побега. А через несколько секунд в кадре появился сам Амбуш. — Добро пожаловать! — начал он, спрятав руки за спину и начав расхваживать по комнате туда-сюда. — Если вы видите это сообщение, значит меня уже нет в живых, а вы сумели спастись. Мои поздравления! Но я записываю это, чтобы передать одну важную и очень ценную информацию. — он выдержал небольшую паузу, после чего, понизив голос, произнес. — Я нашел способ уничтожить Озула. Удивленные взгляды Фигуры и Салли встречаются, а лица выражают смешанные чувства — надежду и недоумение. Ни один, ни второй не верят своим ушам. Неужели это правда? Или все же очередные слова, выброшенные на ветер и дающие наивные надежды? — Слушайте внимательно. — тем временем продолжал Амбуш на записи. — Я сохраню эти файлы здесь. Это файлы, когда-то спасшие троих из нас — Салли, Айса и меня. Если вы сохранили это место, вы можете попытаться достать для нас три тела, чтобы переместить в них наше сознание. Если у вас это получится, то мы втроем сможем вернуться к вам живыми. А пока все идет по плану, я помогу вам с его реализацией. Но у меня не так много времени на это, враги уже здесь. Удачи, друзья. Я верю в вас. Запись закончилась. Фигура, что пребывал в немом шоке от услышанного, начал медленно пятиться, пока не споткнулся и не потерял равновесие, в конце концов упав обратно на стоявшую позади него койку. С его губ вырывается задыхающийся звук удивления, прежде чем он упирается в койку и остается лежать, медленно осознавая происходящее. Салли же отреагировал совершенно по-другому. Если библиотекарь сейчас пребывал в откровенном шоке от услышанного, то его вот уже какой раз избежавший смерти товарищ наоборот — был раздражен. — Бред. — недовольно выплюнул Салли, стукнув кулаком по столу. — Эта запись один сплошной бред, ведь Амбуш жив. Раздраженное выражение лица Салли мигом сменяется на удивленное, как только он поворачивается к Фигуре передом и видит его в шоке в полулежащей позе. Парень чуть склоняет голову набок. — Что случилось? — спокойно спрашивает он, немного приподняв брови. Библиотекарь, помолчав еще с минуту, наконец выдает почти неслышное: «Почему?» Салли смотрит на Фигуру с недоумением, его брови все так же слегка приподняты, а глаза широко открыты. Он пристально наблюдает за реакцией мужчины, пытаясь понять, что конкретно вызвало у него такую реакцию. В течение нескольких мгновений он молча изучает выражение лица шокированного товарища, пока, наконец, не решается спросить: — Что «почему?» Долго ответа ждать не приходится. Фигура объясняется почти сразу же: — Амбуш не рассказал мне про этот план. Все, что он мне сказал — это искать решение. Вот и весь его план. Почему? — в его голосе звучат плохо скрытые нотки отчаяния. — Неужели он мне не доверял? — Чтоб ты знал, я тоже тебе не доверяю. — вполне спокойно ответил Салли вместо слов поддержки. — Ты выглядишь опасно. Шкала терпения Фигуры начинает окончательно трескаться. Он? Опасно? С его-то внешним видом? Салли что, издевается? — Большое спасибо за честность! — обиженно выкрикивает библиотекарь, скрещивая на груди руки и отворачиваясь от друга. — Эй, я же просто пошутил. Не обижайся. — парень присаживается рядом с библиотекарем, кладет руку ему на плечо и добродушно улыбается. — Если серьезно, то я бы не стал так уверенно заявлять, что Амбуш тебе не доверял. Подумай сам. Будь это действительно так, разве бы он тогда доверил тебе столь важную миссию? Внутренне Фигура осознает, что Салли прав, а сам он сделал довольно поспешный вывод. Глубоко в душе он чувствует смущение и стыд за свои только что сказанные слова, но не спешит признавать это вслух. Библиотекарь тяжело вздыхает, пытаясь принять это понимание. Он поднимается с койки, сбрасывая с себя чужую руку и произносит тихое: — Извини. Мне нужно немного времени все обдумать. Потом поговорим. Фигура нарочно отводит взгляд, не желая встречаться с глазами Салли, и осторожно направляется к двери. Перед тем, как исчезнуть с поля зрения друга, последний кричит ему вслед одно-единственное: — Хорошо!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.