ID работы: 12723646

Масс Эффект. В бездну

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
77
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
967 страниц, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 92 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 19 Мой тип сцены

Настройки текста
      Глава 19 Мой тип сцены       Шепард стоял в относительно тихой и пустой зоне ожидания, терпеливо высматривая Гарруса, что должен был вернуться после ночного отсутствия. Скрестив руки на груди он прислонился спиной к перилам, на фоне своего корабля, что был пришвартован в доке позади него.       Вскоре из лифта показался его друг и Шепард просто разразился смехом, увидев его. Гаррус Вакариан… щеголял. Из всех доступных ему способов ходьбы, он шел вразвалку. Не маршировал. Не шагал. Не чеканил шаг по-туриански. Не просто шел — красовался! В этом не было сомнений. «О, это должно быть хорошо. Кажется, прошлой ночью кто-то немного… повеселился.»       Гаррус остановился перед ним, бросив недоуменный взгляд. — Доброе утро, Шепард, — сказал турианец, явно уставший. — Доброе утро, Гаррус, — ответил Шепард, сумев на мгновение подавить смех. — Что смешного? — Шепард только покачал головой, отмахиваясь от него. — Мы готовы отправиться? — Почти готовы. Касуми теперь на борту, так что еще один новобранец готов. Мы еще не обсуждали подробно, но я знаю, что у нее есть личное дело, с которым она хотела бы справиться побыстрее. Очевидно, для этого, надо будет посетить соседнюю систему. Я хочу сначала все выяснить, прежде чем мы отправимся, так что если это рядом, возможно, мы воспользуемся шаттлом, и я смогу дать экипажу более длительный отдых. — Звучит неплохо.       Коммандер на мгновение замолчал, изо всех сил стараясь не усмехнуться. Гаррус, должно быть, заметил. — Ладно, что смешного, Шепард? — Ты серьезно не видишь?       Гаррус недоуменно оглядел себя, затем покачал головой. — Проклятье, — сказал он тихо. — Хорошая ночка, Гаррус? — Я не буду это обсуждать, — турианец выпрямился, явно пытаясь быть серьезным. — Что ты сказал однажды? Джентльмен никогда не говорит! — Не ожидал от тебя иного, друг мой. Но сегодня утром у тебя, кажется, убавилось… прыти. Я мог бы сидеть здесь и дать тысячу эвфемизмов для того, чем ты занимался прошлой ночью. Но мне это не нужно, потому что, если честно, Гаррус и слепому понятно, чем ты занимался прошлой ночью, — затем он снова разразился смехом. — Я провел очень приятный вечер, Шепард. — Не сомневаюсь. Просто отлично для тебя, и для нее тоже, я полагаю. — Хотя ты был прав насчет приглашения на кофе. Действительно, эвфемизм! — друзья зашлись в смехе. — Шепард? — Да, Гаррус? — Спасибо.       Шепард перестал смеяться, слегка смутившись. — За что? Я ничего не сделал. — Ну, я смотрю на это с другой стороны. Если бы ты не появился на Омеге, я бы либо все еще воевал там, но, что более вероятно, был бы уже мертв. Ты вернулся, помог и сохранил мне жизнь… Это значит, что я получил еще один шанс. Никогда не смогу отблагодарить тебя за это. Я могу предположить, что Хлоя тоже так думает.       Шепард лишь слегка усмехнулся, коротко кивнул, положив руку ему на плечо. — Можешь благодарить меня, но я думаю не за что друг мой. — Так мы готовы отправиться? — Конечно.       Бок о бок они молча прошли короткое расстояние до шлюза. Оказавшись внутри и ожидая завершения цикла дезактивации, Гаррус просто прислонился к одной из стен.       Шепард просто смотрел на него, желая снова рассмеяться. «Давненько я не видел результата гимнастики в спальне.» — Устал, Гаррус? — турианец лишь лениво оглянулся на него, покачав головой. — Тебе понадобится много кофе, чтобы пережить этот день? — Безусловно. — Позволь мне пойти поговорить с Касуми и выяснить, что нам предстоит. Если повезет, мы сможем просто воспользоваться шаттлом. Так ты сможешь подольше отдохнуть.              Цикл закончился, двое мужчин вышли и увидели Джокера который уже ждал их. Как только он увидел турианца, он начал аплодировать. Гаррус взглянул на Шепарда, который невинно поднял руки. — Я ничего не говорил, Гаррус.       Турианец только пробормотал себе под нос, а Джокер продолжал аплодировать, смеясь. — Ну что, Гаррус… повеселился прошлой ночью?       Гаррус вздохнул и повернулся, чтобы уйти. Шепард только пожал плечами, когда Джокер в конце концов перестал смеяться. — А что я сказал? — Просто оставь его в покое. — Так какие у нас планы? — Полет пока не предвидится. Возможно, мы просто возьмем шаттл для следующей миссии. Я обязательно дам тебе знать. — Хорошо, коммандер.       Шепард повернулся и последовал за Гаррусом, который ждал лифта. Турианец повернулся, услышав его приближение, и покачал головой, хотя Шепард мог видеть, что он не был зол или расстроен, по крайней мере, из-за подначек Джокера. Похоже, турианец понимал, что шутки на тему секса были нормой для земной культуры. — Хочешь познакомиться с нашим новым рекрутом? — Конечно.       Шепард поднял голову в идиотской привычке, которая как он знал, была у него. — СУЗИ?       Голубая сфера появилась рядом. — Да, Шепард? — Не могла бы ты попросить Тали встретить нас в столовой? Думаю, она тоже захочет познакомиться с нашим новобранцем. — Мисс Зора уже в комнате наблюдения, вместе с мисс Гото, Шепард. — Отлично. Спасибо, СУЗИ. — Не за что, Шепард.       Лифт наконец прибыл, и друзья спустились в тишине. — Все еще нет музыки?       Коммандер пожал плечами. — Я хочу поставить какую-нибудь мелодию, но не думаю, что люди оценят мою музыку. Они никогда не ценят. — Ты имеешь в виду те старые песни, которые тебе нравятся? Они не так уж плохи. Мне нравятся одна или две из них, вообще-то. Не совсем то, что я обычно слушаю, но что в них может не нравиться? — Да. Но, я всегда могу поставить какой-нибудь спид-метал или что-то в этом роде. Он сделает эти бесконечные поездки более интересными. Хотя я, наверное, буду здесь, играть на воздушной гитаре или воздушных барабанах — потом откроется дверь, и все просто уставятся на меня. А потом я посмотрю вниз и окажусь голым.       Гаррус просто уставился, молча моргнув раз или два. Шепард просто шлепнул себя по лбу. — Хах, я пересказал недавний сон.       Гаррус только усмехнулся, покачав головой. — Конечно, конечно, но серьезно. Музыка, Шепард. — Ты прав, я посмотрю, что можно сделать. — О чем вообще думал «Цербер»? Они смогли воскресить тебя. Построили этот великолепный корабль — но они решили установить самый медленный лифт в галактике. Даже на Цитадели лифты движутся быстрее, чем наш. — К твоему сведению, Тали упоминала, что скучает по тем разговорам, которые были у вас двоих тогда. — Правда? — Да, она сказала, что это помогло лучше узнать тебя и команду. Она узнала обо всех вас во время этих бесконечных ожиданий в лифтах Цитадели. — Ого, я и не знал. — Ты должен попытаться однажды продолжать задавать вопросы. Ты же знаешь, как она любит поговорить. — Правда? — турианец сделал паузу. — Ты это совершенно серьезно?       Шепард изо всех сил старался сохранить невозмутимое лицо, затем ухмыльнулся и покачал головой. — Нет!       Затем он усмехнулся про себя. — Черт, я просто не могу довести шутку до конца. Я думаю, она наверное, пристрелила бы тебя Вакариан, если бы это началось снова. Тогда я бы чувствовал себя виноватым — по крайней мере, какое-то время. — Ну, спасибо, Шепард. — Эй, для чего нужны друзья, — коммандер шутливо похлопал его по плечу.       Лифт прибыл наконец на третий уровень, и они вошли в комнату наблюдения, увидев Тали и Касуми, стоящих вместе и глазеющих в большое обзорное окно. Шепарду показалось странным, что Касуми не снимает капюшон, несмотря на то, что находится на корабле, но он решил, что не стоит об этом упоминать. — Привет, Шеп, — весело прощебетала Касуми, на что он поднял брови. — Шеп? — Да, конечно. Это нормально?       Он просто пожал плечами. — В принципе, да. Меня называли иногда гораздо хуже. Тебя уже представили экипажу? — Да, я уже познакомилась с некоторыми членами команды. Тали любезно устроила мини экскурсию. — Еще бы, — ответил он, обменявшись с ней взглядом. Она лишь слегка пожала плечами в ответ. — Я бы спросил, что она сказала, но оставлю сплетни вам двоим. — Тали просто кладезь информации. Например., — Касуми запнулась, жестикулируя между ними. Шепард только кивнул в знак понимания. «Я уверен, что все уже сплетничают о нас»       Затем коммандер жестом указал на своего друга, — Касуми, этот прекрасный экземпляр турианца рядом со мной — Гаррус Вакариан. Бывший офицер СБЦ, и, в последствии, мститель Омеги. Всесторонне крутой снайпер и мой лучший друг. Гаррус, это Касуми Гото. Вор экстра класса. Новобранец в нашей безумной миссии по путешествию через реле Омега Четыре. Надеюсь, тебе это известно, Касуми. — Воровка? Ты набираешь всех возможных спецов, не так ли, Шепард? И, Касуми, я никогда раньше не встречал упоминаний твоего имени. Ни в СБЦ, ни где-либо еще. — Я лучший вор в этом бизнесе, а не самый известный. Это только доказывает, насколько я хороша, Гэри. — Гэри? — спросил турианец, явно недоумевая.       Касуми хихикнула. — Да. Шепард — это Шеп. Гаррус — это Гэри. — Интересно, как она назовет Миранду, — прошептал Шепард, прикрываясь рукой. Гаррус разразился смехом. — Ты хорошо устроилась, Касуми? — спросил коммандер, возвращая свое внимание миниатюрной женщине в капюшоне. Шепард оглядел комнату, заметив, что в углу уже есть кровать и везде разбросаны ее личные вещи.       «Такое ощущение, что я стою в комнате в ее собственном доме.» — В принципе, вижу, что да. — Мне нравиться создавать подобный уют личными вещами, Шеп. Тали как раз рассказывала мне о какой-то книжной коллекции, которая была у тебя на старом корабле.       Шепард кивнул, проходя к полкам рядом. — У тебя тоже есть настоящие книги? — удивленно спросил он. «У меня даже не было возможности подумать о замене того, что я потерял на старом корабле.» — Конечно. Ты можешь взять одну, если хочешь. — Спасибо, — тихо ответил он, просматривая ее коллекцию. Это была эклектичная смесь разных книг, хотя большинство из них были из жанра, который его просто не интересовал. — Где ты все это нашла? — Поскольку книги теперь считаются антиквариатом, я обычно нахожу их в аналогичных магазинах. И да, Шеп, я действительно купила эти книги. Все еще есть много людей, таких как ты, которые предпочитают держать, чувствовать и читать хорошую книгу, а не холодный датапад. — Я понимаю, что ты имеешь в виду, — он отошел и сел на свободный стул. — Так, пора заняться делами, к сожалению. Касуми, ты упоминала, что у тебя есть личное дело, которое ты хотела завершить? Насколько понимаю, это довольно близко, поэтому я подумал, что прежде чем мы покинем Цитадель, то позаботимся об этом. — Ты хочешь, чтобы мы с Гаррусом ушли, Шепард? — Касуми? — Все в порядке, Тали, если Шеп не возражает — он просто пожал плечами. Это не было чем-то конфиденциальным, и Касуми сама решала, хочет она делиться всеми подробностями или нет. — Вообще-то, я собираюсь пойти выпить кофе. Кто-нибудь еще желает? — сонно спросил Гаррус. Все трое отказались от предложения и Гаррус исчез, заявив, что пока побудет в столовой. — Хорошо, Касуми. Ты упоминала об этой личной миссии еще на Цитадели. Что за история?       Касуми села рядом с Тали на другом диване. Она наклонилась вперед, поставив локти на колени, и смотрела только на пол. — Я ищу серый ящик* моего старого напарника. Человек по имени Донован Хок забрал его, и я планирую вернуть его обратно. Вот тут-то ты мне и поможешь. — Должен признаться, я не знал об этом соглашении. Я не против помочь, просто не знал. — Да, я вроде как заключила сделку с Призраком. Или, по крайней мере, с одним из его посредников. Они должны были держать тебя в курсе… — ее улыбка была едва видна под капюшоном, — думаю, нет. — Так куда мы летим? — На Бекенштейн. — Достаточно близко, поэтому мы сможем оставить «Нормандию» здесь. — Я уже наняла шаттл, Шеп. Ты будешь присутствовать на вечеринке. — Вечеринка? — Да. С участием самых больших преступников, злодеев и подонков в галактике. Ты будешь одним из самых ярких представителей. — Интересно. Но разве они не знают, кто я? — Ты будешь там под вымышленным именем. Что касается того, узнают ли тебя, то тут есть две вещи в нашу пользу. Люди знают, что ты вернулся, некоторые также знают о твоих… связях с «Цербером». Это будет работать на наш имидж, когда дело дойдет до общения с этими людьми. Могут возникнуть подозрения, но учитывая, что оперативники «Цербера» все еще считаются террористами, ты вероятно, впишешься. Во-вторых, хотя твое имя известно, Альянс, используя плакатный образ как символ, как бы… изменил твой имидж. — В каком смысле? — На самом деле они не использовали твое лицо. Они создали собирательный образ напихав все «мужественные» черты, должно быть, взяв все понемногу из экстранета. — Никогда не обращал на плакаты внимания. Не знаю, должен ли я быть оскорблен или нет… — Ты бы видел, что многие выдумают о том, как мы можем выглядеть под нашими костюмами, Шепард, — добавила Тали. «О, мне тоже очень интересно, Тали! Но я терпелив.» Он, должно быть, слегка усмехнулся так как она наклонила голову в его сторону в жесте «о чем эти мысли»? . — Когда вечеринка? — Через два дня. Известно, что Хок устраивает званый вечер в течение недели, но день, когда мы будем присутствовать, самый важный. Думаю, он готовит какое-то грандиозное открытие. Не знаю, чего именно, точнее пока не знаю.       Шепард встал. — Очень хорошо. У меня достаточно дел, чтобы занять себя до тех пор. — И последнее, Шеп… — он поднял бровь, — надеюсь, тебе нравится носить костюм.

      Шепард снова поправил галстук, внимательно глядя на себя в зеркало. Окончательно убедившись, что галстук находится в нужном месте, он сделал шаг назад, чтобы оглядеть себя в зеркале с ног до головы.       Коммандер никогда не имел классического черного костюма, как этот, ведь почти всю свою взрослую жизнь, он носил форму Альянса, что рядового, что офицера. Шепард был удивлен, почему Касуми выбрала именно этот фасон. Но, особо, и не возражал. «Отлично выглядишь, Шепард, отлично.» — Ты выглядишь… хммм… очень хорошо, Шепард, — Тали эффектно ворковала с дивана позади него.       Он повернулся, опустив взгляд и разгладив рукава своего пиджака, чтобы убедиться, что выглядит презентабельно. — Ты считаешь? — Абсолютно — он только приподнял бровь на ее голодный тон. «Если бы я не знал ее так хорошо, я бы сказал, что она довольно зациклилась на… Нет, она просто никогда не видела меня одетым подобным образом, вот и все.» — Надеюсь план Касуми сработает — не хотелось бы все портить. Думаю, я бы оставила костюм… — О, да, давай оставим, — Шепард начал смеяться. — Что смешного? — О, ничего. Совсем ничего, Тали. — Не опрометчиво ли, идти на задание только с Касуми? — Касуми — лучший вор в галактике. Учитывая, что я никогда не слышал о ней ранее, пока не получил досье, теперь готов поверить в ее уровень. Но, думаю, это будет ее шанс доказать его, ведь было бы неплохо пройти миссию без стрельбы. Входим, получаем то, что хотим, выходим. Легко и просто! — Эмм, хорошо Шепард, что ты на самом деле думаешь? — Вскоре все пойдет наперекосяк, и мы закончим тем, что будем палить во все стороны. Хотя я все еще предпочитаю первый вариант. — Что известно об этом Хоке? — Загрузил СУЗИ провести собственное исследование, но о нем не так много известно. Из того, мы нашли, он — отвратительный тип беспринципного человека. Назовите любую преступную деятельность криминального мира и он наверняка будет в ней замешан. Даже если наш первый вариант не сработает, второй будет хорошим для завершения карьеры этого ублюдка. — Коммандер? — Да, Джокер? — Касуми здесь, возле кабины пилота, ждет тебя. Подумал, что ты захочешь знать. — Спасибо, Джокер. Буду там через пару минут, — Шепард глянул на Тали. — Думаю, мне лучше пойти.       Они вместе направились к лифту. Он чувствовал, как ее глаза блуждают по нему вверх и вниз, когда они стояли вместе, пока лифт спускался на один уровень в БИЦ. Шепард испытывал искушение сказать что-нибудь, но решил, что лучше промолчать. К тому же, он сам оценил Тали в ее костюме и то как он… обнимает ее тело во всех нужных местах. Коммандер тряхнул головой, отгоняя эти мысли. «Так отставить подобные мысли, пока я на задании.»       Шепард также заметил взгляды, которые на него бросали некоторые члены экипажа, когда он проходил через БИЦ, в то время как Джокер выглядел так, словно хотел разразиться смехом, но его взгляд заставил пилота повернуться в своем кресле, чтобы избежать дальнейших комментариев. Касуми также просто оглядела его с ног до головы. — Отлично справился.       Шепард не мог удержаться, чтобы снова не начать возиться с галстуком. — Спасибо. — Ты помнишь свое имя? — Соломон Ганн. Он покачал головой, хотя и слегка усмехнулся. — Все еще думаю, что это глупое имя. Правда? Ты его долго подбирала? — Ну, а какое имя выбрал бы ты? — Хамфри Богарт*, хотя для этого мне бы понадобился белый костюм… Или Джон Уэйн*. — А кто они? — Серьезно? — у Шепарда отвисла челюсть, но Касуми лишь покачала головой. — Джокер, помоги мне? — Простите, коммандер, — пилот снова повернулся в своем кресле, — не могу ничем помочь. Понятия не имею, кто эти люди. — Я в это не верю. Ладно, это все — конец. В следующий раз, когда мы будем все вместе и у нас будет свободный вечер, мы устроим вечер кино в столовой. Да ладно, ты никогда не слышал о фильме «Касабланка»? Или «Африканская королева»? — ему качали головой или пожимали плечами в ответ. — Как насчет «Настоящее мужество»? «Искатели»? «Рио Браво»? Нет? — он покачал головой в недоумении. — Я не могу в это поверить. По крайней мере, только у Тали есть оправдание. — Сколько сотен лет этим древним фильмам, коммандер? — Это не имеет значения! Я говорю о классике, Джокер. Возраст не должен иметь значения! Все, и я имею в виду именно все, по крайней мере, знают фильм — «Касабланка». Так много строчек. Так. Много. Цитат! * — Иногда мне кажется, что ты человек не своего времени, Шеп. — Иногда мне кажется, что ты права, — он только вздохнул, — итак, Касуми, готова идти? — она кивнула, и пара вошла в дезактивационную камеру. Они ждали в тишине в течение минуты и Шепард обдумывал миллион фраз, которыми он мог бы поделиться, но в конце концов решил, что так будет лучше. «Она все равно не поймет, о чем я говорю».       Дверь наконец открылась, явив взорам все еще относительно пустой стыковочный отсек. Напарники вышли, и нанятый шаттл сел прямо напротив них в противоположном доке. Касуми устроилась внутри на месте пилота, а Шепард удобно расположился в качестве пассажира. Маленький шаттл дал задний ход, запустил свои двигатели и через несколько минут оставил позади пять рукавов Цитадели. — Значит, я наемник? — Именно, Шеп. И как раз из тех, кого уважает Хок. У тебя полная приключений биография. Несомненно, Хок проверил твое прошлое, но проблем не будет. Для достижения всех целей в отношении этой миссии, ты единственный и неповторимый Соломон Ганн. — Значит, я могу вести себя как крутой? — Да, но не как засранец, Шеп. И я бы свела светские беседы к минимуму. Мы хотим попасть внутрь, получить серый ящик* и быстро убраться, надеюсь, не устраивая побоища. — Принято к сведению. Итак, подробности? Я полагаю, у тебя есть план? — Наш «друг» — один из самых уважаемых, но в то же время опасающихся бизнесменов в галактике. Как я уже говорила, на этой вечеринке будет полно отбросов галактики. Тот тип людей, которым ты обычно, без колебаний, пускаешь пулю в лоб, Шеп. К сожалению, сегодня это не входит в повестку дня. — Прискорбно. Почему бы мне просто не расправиться со всеми? — Я знаю о твоей репутации… — Касуми хихикнула. — Что крайне несправедливо. — Но там также много невиновных. Я знаю, что ты не всегда работаешь только по принципу — виновен априори. Мне известна другая сторона твоей репутации. — Ты права, — Шепард кивнул. — Я уверена, что ты заметил своего старого друга в грузовом отсеке? — Да, собирался спросить об этой гадости. — Без сомнения, каждый гость прибудет с какой-нибудь данью уважения для Хока. Статуя твоего друга Сарена, станет нашим подарком, в основании которой будет храниться все твое оружие и броня. — Спасибо. Без этого я чувствовал себя здесь каким-то голым. — У тебя есть пистолет. — Они разрешат мне оставить его? — Это не будет проблемой, — Касуми снова захихикала, — я не удивлюсь, если в любом случае будет перестрелка. Какой то головорез поссорится с каким то мерзавцем, что приведет к драке, грохоту подносов, разбитому стеклу, а затем и к стрельбе. — Надеюсь, мы не будем в этом участвовать. — Таков план, Шеп. — Так где же серый ящик? — Без сомнения, он будет в его хранилище. Мы найдем способ проникнуть туда. Я не сомневаюсь, что хранилище будет сильно укреплено несколькими слоями защиты. Как только взломаем его, мы войдем, возьмем то что надо и уберемся оттуда, — Касуми на мгновение замолчала. — Тогда у меня будет возможность попрощаться, — добавила она тихо.       Шепард взглянул на нее, хотя из-за капюшона ее было почти невозможно разглядеть. Должно быть, она заметила, так как просто повернулась и посмотрела на него. Коммандер узнал подобную грустную улыбку, когда увидел ее. — Кейдзи был не просто другом и коллегой, не так ли? — Его серый ящик хранит множество бесценных личных воспоминаний. Это все, что осталось от того, кем он был, — она вздохнула. — Но серый ящик также хранит секрет. Нечто опасное, что если его выпустить… Ну, об этом не стоит думать. И именно поэтому я беру тебя с собой. — Ну, это должно быть, по крайней мере, интересно. Впереди дом Хока. Думаю, мне пора вжиться в образ. — Запомни Шепард, ты крутой, а не засранец. — Еще один вопрос, возможно, очень важный. Где будешь ты? — Посмотрю, смогу ли я попасть к вам. Это маловероятно, поскольку меня нет в приглашении, так что я буду неподалеку в режиме маскировки.       Особняк Хока был впечатляющим, если предпочитать такие помпезные изыски, насколько Шепард мог судить. Касуми припарковала шаттл на небольшой площадке, которая была забита новейшими скайкарами, лишь недавно представленными на рынке.       Шепард задавался вопросом, сколькие из них были украдены. Или оплачены кровавыми деньгами. Двое охранников сразу же начали выгружать статую Сарена, и Шепард остановился на мгновение, когда ее провезли мимо, сопротивляясь желанию пошутить. «Золотая статуя Сарена? Фу…»       Вместо этого он еще раз окинул взглядом величественный простор особняка. Двойные двери впереди были открыты, пара охранников стояли по обе стороны, снаружи доносились звуки разговоров и тихой музыки. Один человек, вероятно хозяин особняка вышел вперед, чтобы поприветствовать их. — Не думаю, что мы знакомы Донован Хок, — Шепард кивнул, сложив руки за спиной. Черта с два он собирался предложить свою руку. — Соломон Ганн. Много слышал о вас. — Как и я о вас, мистер Ганн, — Шепард снова коротко кивнул. «Молодец, Касуми». — Вы были весьма заняты в этом году, судя по тому, что я прочитал в экстранете. Если верить всему, что читать в нем, конечно.       Шепард просто пожал плечами, продолжая молчать. «Думаю, мне стоит прислушаться к советам. Ну, для всего есть первый раз.» Затем он снова взглянул на статую, когда охранники проявили легкое беспокойство при ее сканировании. В конце концов, Хок отмахнулся от их беспокойства и извинился за задержку. Шепард поднял бровь, но снова промолчал, просто кивнув.       Однако неприятной новостью стало то, что только он может войти в особняк, поскольку его партнер не был указан в приглашении. Шепарду ничего не оставалось делать, как согласиться с пожеланиями Хока. Он лишь взглянул на Касуми и коротко кивнул, после чего последовал за хозяином вечеринки в дом. — Нам нужно осмотреть хранилище, Шепард. Посмотрим, что ты сможешь найти. В противном случае я встречу тебя там. — Где ты? — Рядом. Я лучшая, помнишь?       Особняк был набит до отказа, похоже, пригласили почти всех, кто имел какое-то отношение к криминалу. «Надо было просто попросить «Нормандию» разнести это проклятое место. Ох., подождите… Черт… Чертова моральная дилемма…» Он выбросил эту мысль из головы. Вместо этого он заметил впереди Хока, увлеченного разговором, и пока что игнорировал хозяина вечера, бродя подальше от него.       По крайней мере, дюжина произведений искусства висела на стене неподалеку, Шепард проявлял притворный интерес, попутно присматриваясь к тому, где может находиться хранилище. Подошла случайная гостья и начала непринужденную беседу об искусстве. Коммандер просто вымученно улыбнулся и кивнул, когда она подробно рассказала об одном из произведений. Он подумал, что это хорошая картина, но, черт возьми, он не понимал, что на ней нарисовано, и, в конце концов, оправдываясь, пошел дальше. Тут появился официант с подносом вина, Шепард взял бокал, продолжая бродить по комнате, но пить не стал. Он хотел полностью соответствовать обстановке.       Найдя лестницу, ведущую вниз, он посмотрел налево и направо, заметил, что никто не следит за ним, и спокойно спустился по ней. Когда он увидел обычный тупик, внезапно рядом появилась Касуми, и используя свой омни-инструмент, превратила монолитную на вид стену, в голограмму. — Неплохо устроились, — бодро заявила она, когда они оглядели комнату. Статуя Сарена молчаливо взирала на них, пока они искали путь в хранилище. — Почему мне так хочется ударить эту статую? — Ты потратил целый год на его преследование, Шеп. Из того немногого, что я знаю. И то, чем поделилась Тали… — Шепард приподнял бровь, но потом просто покачал головой. — Да, и даже не успел пристрелить ублюдка. Вместо этого удалось уговорить его на самоубийство.       Касуми хихикнула. — Как тебе это удалось? — Я привел… убедительные доводы. Он жестом указал на подставу. — Так есть идеи, как нам его взломать? — Здесь самая лучшая защита, Шеп. Придется поработать. У нас есть голосовая блокировка пароля. Сканер ДНК. Кинетический барьер в довершение. Был бы почти непроходимым… для большинства других воров.       Шепард ухмыльнулся. — Уверена в себе, да?       Касуми обернулась, ухмыляясь. — Пожалуйста, Шеп, помни, с кем ты говоришь! — Так что мне нужно сделать? — Нам понадобится образец голоса Хока, поэтому тебе придется пообщаться с ним. Уверена, что ты сможешь его разговорить. Нам также нужно найти пароль. Я обшарила комнату охраны, так что это будет нашим лучшим вариантом. Что касается ДНК, то это детская забава — просто нужно будет проникнуть в его личные покои. — А барьер? — спросил Шепард, указывая жестом на кинетический щит над дверью. — Легче легкого. Отключить питание. — И все? — Кейдзи мог бы пройти через такую систему во сне. Она слегка усмехнулась. — А я лучше. — Мне нравится эта уверенность. Хорошо, тогда приступим к делу. Касуми снова замаскировалась, когда Шепард снова присоединился к гостям вечера.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.