ID работы: 12723646

Масс Эффект. В бездну

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
77
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
967 страниц, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 92 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 35 Время пришло

Настройки текста
      Глава 35 Время пришло — Ну, как наш новобранец осваивается? — заинтересовано спросил Гаррус, делая глоток пива и оглядывая остальных, сидящих в комнате Касуми, известной также как «зал для наблюдения». — Достаточно хорошо, я думаю. Я решил оставить его в покое, дать немного освоиться, прежде чем приставать к нему с разговорами, как я обычно делаю с каждым новобранцем, — пошутил Шепард и провел рукой по лицу. — Он выдал такое откровение. До сих пор не знаю, что об этом думать. — Ну, несмотря на эту страшную новость, он мне уже нравится, — заявила Тали. — Правда? — удивленно спросила Касуми. — Да, кварианка кивнула. — То, что он сказал Шепарду перед тем, как нас забрал шаттл, находит отклик во мне. Это должно понятно всем. Пытаться сделать галактику светлее. Разве это не то, к чему все мы стремимся в течение жизни? — Я и сам не смог бы сказать это лучше, Тали, — сказал Шепард. — Я так понимаю, ты поговорил с Джейкобом после дебрифа? — спросил Гаррус с легкой усмешкой. — Это первый раз, когда он сказал или сделал что-то, что вывело меня из себя, — заявил Шепард. — Он стоял на своем, когда я ругал его за это. Честно говоря, я думаю, что мы все здесь наемники, в той или иной форме. — В каком смысле, Шепард? — спросила озадаченная Тали. — Ну, посмотри на меня, например. Я, может, и вернул себе статус Спектра, но он фактически неофициальный. Совет сказал, что хотя они дадут мне все привилегии, все равно будут полностью отрицать мой статус. Я не являюсь частью Альянса, хотя мне платят за работу, которую я выполняю от их имени. Я не являюсь частью «Цербера», но принимаю от них кредиты. Итак, каково мое положение на самом деле? Если бы мы воевали на Земле, я считался бы наемником, поскольку официально я не состою в подчинении какому-либо государству. По крайней мере, я так думаю. — Называться наемником, наверное, лучше, чем террористом, — заметила Касуми. — Кто-нибудь из вас знает что-нибудь о дреллах? — спросил Шепард у своих коллег. В ответ он получил кучу недоуменных взглядов. — Почему бы тебе просто не пойти и не позвать его, чтобы мы могли задать ему несколько вопросов, Шепард? — предложила Касуми.       Шепард кивнул. — Хорошая идея. Дай мне секунду, я пойду посмотрю, не хочет ли он поболтать. «Интересно, любит ли он пиво?» Коммандер встал и вышел из комнаты.       Касуми похлопала Тали по ноге, чтобы привлечь ее внимание. — Итак, Тали, как дела у вас с Шепом?       Она посмотрела на Гарруса, а затем снова на Касуми. — У нас все хорошо, Касуми. — О, я так понимаю, ты не хочешь много говорить из-за меня. Что же, давайте обижайте меня, вы обе, — ворчал для вида Гаррус, покачав головой. — Ладно, пойду в тот угол, посижу в баре, пока вы сплетничаете. Рекомендую поспешить, Шепард вернется через минуту.       Касуми придвинулась ближе к Тали. — Ну что, ты уже пошла дальше? — прошептала она.       Тали покраснела под маской, но покачала головой. — Нет. Пока нет. Я все еще адаптируюсь к тому, чтобы просто снять маску. — Как твое тело справляется с этим? — Первые пару раз я чувствовала себя довольно плохо. Но пока принимаю утром травяной сбор и даю себе день на восстановление, я в порядке. Учитывая, что я так боялась делать ибо думала, что могла бы умереть… На самом деле это очень весело. Я знаю, что Шепарду тоже очень нравится. Я думаю, ему просто нравится видеть мое лицо. Все остальное для него — бонус. — Ты могла умереть? Правда? — Могла, если бы мы не приняли необходимые меры. Хотя Шепард принял все возможные меры предосторожности, — она снова улыбнулась под своей маской. — Кила, он всегда так осторожен, когда дело касается меня. Я думаю, он больше волновался, когда я снимала маску, чем я сама. — Это потому что ему не все равно, Тали! Хорошо. Итак, ты сняла маску и, вы очевидно, наслаждаетесь обществом друг друга. Как насчет следующего шага? — Я так понимаю, под «следующим шагом» ты подразумеваешь секс?       Касуми хихикнула. — О, так прямолинейно, мисс Зора!       Кварианка снова пожала плечами. — Я знаю, что он думает об этом и хочет меня в таком смысле. Мне нравится думать, что он находит меня желанной. Шепард знает, что я думаю об этом. И я действительно думаю об этом. Очень много. Слишком много, если честно. И, вероятно, гораздо больше, чем он полагает. И я понимаю, что мой любимый мужчина невероятно терпелив. Бывают моменты, когда я просто думаю «проклятье» и что должна просто прыгнуть на него и смириться с любыми побочными эффектами. Но знаю, что потом он будет бесконечно переживать об этом. — Я не думаю, что Шеп возражает против ожидания, Тали. Совершенно очевидно, что ты ему не просто нравишься, а он глубоко влюблен в тебя.       Девушка снова покраснела. — Я знаю, что влюблен. — У тебя есть какие-нибудь идеи о… ну, когда? — Есть. Хотя, конечно, это будет не перед тем, как мы отправимся на встречу с Коллекционерами. Я не собираюсь ждать так долго, это точно. И учитывая, вернее я так думаю, что мне понравится этот опыт, я бы хотела испытывать его как можно чаще, прежде чем мы встретимся с опасностью лицом к лицу. — А что насчет него?       Тали счастливо засмеялась. — Честно говоря, я думаю, что он будет абсолютно терпелив и просто… будет ждать меня, когда я буду готова, — она покачала головой. — Я не заставлю его ждать слишком долго. Нет, это будет скоро. — Какая-то конкретная причина? — Никаких, — она покачала головой, затем повернулась и посмотрела на Касуми. — Я просто очень сильно его люблю и хочу заняться с ним сексом. Имею в виду, как можно не хотеть? Разве ты не видела этого мужчину? О, и ты не видела его без рубашки! Кила! Я не могу передать это словами, — Тали села и помахала рукой возле своей маски, делая вид, что охлаждает себя.       Касуми хихикнула. — Думаю, мне придется поделиться с Шепом чем-то из этого разговора.       Кварианка повернулась и игриво хлопнула ее по плечу. — Ты не сделаешь ничего подобного, Касуми Гото! — Оба имени! Оооо, у меня, наверное, неприятности! — с ухмылкой ответила воровка, прежде чем исчезнуть. — Тали, могу я задать серьезный вопрос?       Девушка на секунду посмотрела на свою подругу. — Я знаю, что ты собираешься спросить, Касуми. И нет... — А он знает?       Кварианка пожала плечами. — Я не говорила ему, хотя думаю, что он наверняка догадается. Ведь он был первым, кто увидел мое лицо. Он подарил мне первый поцелуй. Так что, да, он первый для всего, правда. — А что насчет него? Предполагаю, что у него, конечно, уже были женщины? — Я знаю, что у него были партнерши еще до его службы в Альянсе. Определенно, были и до его миссии по поимке Сарена. Хотя Шепард и не рассказывал о них — я нормально это воспринимаю. — А как насчет того, когда он «проснулся»?       Тали повернулась и уставилась на Касуми. — Конечно, нет! Мы воссоединились через несколько дней после его пробуждения, и он рассказал мне о своих чувствах. И, он точно не стал бы делать ничего ни с кем другим. — Знаешь, технически его можно считать девственником, ведь у него новое тело и все такое… — воровка хихикнула при этой мысли. — Ну, как бы там ни было, я знаю, что прошло много времени. Давай посмотрим… все время здесь. Потом эти два года. Потом почти год, который мы провели вместе на — «Нормандии». И он был влюблен в меня тогда, так что… нет, я не верю, что он был с кем-то тогда. Ого, для него прошло больше трех лет. Конечно, два года его не было здесь, но все же… — Он сексуальный верблюд, Тали!       Обе девушки разразились смехом над описанием, но Тали остановилась, слегка наклонив голову в замешательстве. — Что такое верблюд? — Это животное с Земли, которое может прожить много дней без воды. — Вполне подходящее описание.       Дверь сзади открылась, и они обернулись, чтобы увидеть Шепарда, который вошел в каюту. Он жестом показал большим пальцем позади себя. — Тейн чувствует себя измотанным после миссии, думаю, это связано с его болезнью. Он сказал, что присоединится к нам утром. Тейн хотел бы прийти и ответить на все вопросы, которые у нас могут возникнуть, — Шепард слегка усмехнулся. — Неплохой парень… Очевидно, если не обращать внимания на то, чем он зарабатывал на жизнь, но… в нем есть что-то благородное. Он мне уже нравится, — коммандер подошел и сел рядом с Тали. Девушка подняла на него глаза, слегка покраснев после разговора с Касуми. Он секунду смотрел на нее, потом посмотрел мимо нее, очевидно, на Касуми. Затем он снова глянул на Тали. — Что? — спросил он. — Ну, видишь ли, Шепард… — Гаррус подал голос из угла бара.       Кварианка тут же повернулась к турианцу. — Не говори ни слова, бош’тет! — она снова повернулась к Шепарду, который выглядел просто растерянным. — Я что-то упускаю? — Нет, Шеп. Мы с Тали просто… разговаривали.       Он снова посмотрел между на них обеих. — Просто разговаривали? — Шепард вздохнул. — Сплетни? Фантастика, — отчеканил он. — Все, что я могу сказать, Шеп, это то, что тебя ждет удовольствие! — Касуми! — Тали вскрикнула, а затем на мгновение опустила голову на руки, явно смутившись. — Ничего страшного, Шепард. Ты должен был слышать, о чем они говорили раньше, — добавил Гаррус из бара. — О, Кила, — прошептала Тали, вставая и поворачиваясь к Шепарду. — Мы идем спать. — Да, ты идешь, девочка! — восторженно крикнула Касуми, ударив кулаком по воздуху. — Не так, Касуми! — она обернулась к Шепарду, который выглядел совершенно растерянным. — О чем, черт возьми, вы, ребята, говорите?       Тали вздохнула. — Я скажу тебе в лифте. Пойдем, — сказала она, протягивая руку. Он принял ее, и пара пожелав спокойной ночи своим товарищам, вышла из каюты и села в лифт. Как только двери закрылись, она вздохнула про себя, взглянув на Шепарда, который внимательно смотрел на нее в ответ. — Ты собираешься рассказать мне, что все это было?       Тали почувствовала, что ее щеки пылают. — Это было из-за нас. — Нас? — Как ты говоришь Шепард? Пусть пенни упадет*?       Несколько мгновений он выглядел задумчивым, затем это произошло. — О… — затем Шепард пожал плечами. — Я не возражаю. Я понимал, что ты захочешь поговорить об этом со своей подругой. Это то, что делают девушки, когда собираются вместе, не так ли? Сплетничают, особенно о своих партнерах. — Ты не против? — Ну, я знаю, что утром Гаррус устроит мне настоящую травлю за это. Но, — он снова пожал плечами, — нет, все в порядке.       Затем он вновь посмотрел на нее. — Есть что-нибудь, чем бы ты хотела поделиться? — Ничем, что мы еще не обсуждали, Шепард.       Он кивнул, но больше ничего не сказал. Разговоров было много — не только об этом. Они обсуждали все, ведь общение было ключевым моментом, особенно сейчас, когда их отношения столкнулись с более чем очевидными трудностями. — Скоро, Шепард, — тихо сказала Тали, и заметила его удивленный взгляд, когда он посмотрел на нее. — Правда?       Девушка кивнула. — Мне просто нужно еще немного времени.       Он схватил ее за руку. — Тали, серьезно, нет никакой спешки. Речь идет не о тебе или обо мне. Речь идет о нас.       Тали усмехнулась за своей маской. Он заметил как ее глаза превратились в полумесяцы, знаменуя радостную улыбку. — Я знаю, Шепард.       Кварианка повернулась к нему лицом, положила обе руки ему на грудь и слегка оттолкнула его назад, пока его спина не уперлась в борт лифта. Она подняла на него глаза. — Но я действительно хочу… то есть я знаю, что ты хочешь… Ты знаешь, что… — она вздохнула, затем схватила его за переднюю часть его рубашки, притянув его лицо к своей маске. — Я просто очень, очень хочу заняться с тобой сексом, Шепард, — тихо, но уверенно сказала она.       Тали заметила, как его щеки слегка покраснели от ее слов, а затем его лицо расплылось в широкой ухмылке. — Это чувство более чем взаимно, Тали, — ответил Шепард.       Двери лифта открылись, пара вышла и стояла под действием запустившейся системы обеззараживания. Как только это было сделано, они вошли в свою каюту. — СУЗИ, можешь зациклить воздух, пожалуйста? — спросила она.       Раздался знакомый звук, прежде чем СУЗИ объявила — все чисто. Тали взяла его за руку и подвела к кровати, повернув его лицом к себе, а затем толкнула обратно на постель.       Шепард попятился назад, когда она встала на колени и поползла за ним. Он внимательно наблюдал за ней, когда она в конце концов оказалась в довольно провокационной позе, или так она думала.       Тали сидела на его коленях, а его мощные руки обхватили ее бедра. «Представь, если бы мы сейчас были обнажены.» Девушка не могла не вздрогнуть от возбуждения при этой мысли.       Она провела рукой по маске, сняв ее, как и остальные атрибуты с головы и отбросив их в сторону. Тали слегка взъерошила волосы, прежде чем посмотреть на него с широкой ухмылкой, которую он вернул в десятикратном размере. Как обычно. — Время тренировки! — воскликнула она, наклоняясь к нему.

      Кварианка нервно сжимала руки, стоя в маленькой прихожей, ведущей в лабораторию. Тали не знала, почему так нервничает, ведь она поняла чего хочет уже давно, практически как только он вошел в ту дверь на «Пути Свободы». Возможно, это был небольшой страх, но не того, чего она на самом деле хотела. Но риск стоил того, чтобы пойти… до конца. Снять маску и «поцеловаться», как он это называл, было одно дело. Но это… Это был серьезный шаг. Девушка знала, что ее любимый сделает абсолютно все, чтобы убедиться, что она в безопасности и остается здоровой. Но то, чего она хотела, всегда было связано с риском. Она знала, что Шепард тоже этого желает. Она знала, что он так долго ждал. Тали не могла поверить, насколько терпеливым он был. Ее мужчина никогда не жаловался, никогда не ворчал — он просто принимал все как есть. Сказать, что Тали была благодарна, было неправильно — она поняла бы, если бы он расстроился. Девушка сама была невероятно расстроена, и просто не могла больше ждать.       Он был ей нужен как воздух. И ей нужно было показать, как сильно она его любит и доверяет ему. Высший знак доверия, на который способен кварианец. «Просто войди и спроси, Тали. Он врач. Он знает что делать.» Кварианка открыла дверь и уверенно вошла в лабораторию. Мордин сидел за своим столом, положив руку на подбородок, и, казалось, глубоко задумался. Его ход мыслей прервался, когда она подошла к нему. — А, Тали. Чем я могу помочь? — Я хочу заняться сексом с Шепардом, — просто заявила она.       Саларианец лишь пару раз моргнул, услышав такой прямолинейный ответ. Затем он слегка усмехнулся и без слов начал вводить ключи в свой омни-инструмент. Ее собственный омни-инструмент подал звуковой сигнал несколько секунд спустя — открыв его, она увидела потоки передаваемых данных. Тали удивленно подняла голову. — Я давно хотел узнать, сколько времени тебе понадобится, чтобы навестить меня, — ответил ученый на незаданный вопрос. — Так вот что все это значит? — Да. Я полагаю, ты сама проводила исследования? — кварианка кивнула. Она провела много исследований. Но Тали хотела быть абсолютно уверенной, когда дело дошло бы до самого акта, и решила, что врач — был лучшим вариантом для разговора. — Я предвидел твой визит. Знал, что ты захочешь поделиться собой с Шепардом. Не слепой. Понимаю. Также я знаю о нервах. Страх. Но также предвкушение.       Тали удивленно посмотрела вниз на свой омни-инструмент. — Здесь много всего, Мордин. — Что ты знаешь о сексуальных привычках людей?       Девушке пришлось пожать плечами. Ей было известно немного, благодаря прочитанным статьям в экстранете, хотя они часто оставляли ее в замешательстве. — Я знаю немного. Я также… видела фильмы. Человеческие фильмы о… — она покраснела под маской при воспоминании.       Саларианец усмехнулся. — Я все еще думаю, что тебе есть чему поучиться. Но должен спросить. Ты уже спала с другим? — она в отрицании резко покачала головой. — Не удивительно. Я знаю, что интимные отношения для кварианцев отличается от многих других рас. — А как насчет моей реакции на то, что я полностью выйду из костюма? — Как это «полностью»? Ты уже выходила? — Ну, я… показала ему свое лицо. Но это означало только снять маску. И мы уже… ну, мы много занимаемся тем, что он называет — «целоваться». — У тебя была сильная реакция на эти действия? — Симптомы были примерно такими, как я ожидала, но даже когда мы занимаемся этим, Шепард принимает все меры предосторожности. Но с каждым разом становится немного легче, — Мордин кивнул в знак понимания. — Ну, Шепард уже установил блок дезактивации. Чистая комната также доступна в его каюте. Оба фактора помогут. Есть и другие меры предосторожности. В отправленные данные включена брошюра. В ней также будут указаны средства, которые нужно принимать до и после, чтобы предотвратить болезнь. Хотя у тебя все равно будет реакция на половой акт. Надеюсь, она не будет слишком сильной. Ты обнаружишь, что адаптируешься быстрее, чем ожидалось, если у вас обоих будет… постоянное воздействие.       Девушка вновь покраснела при мысли о том, что ей придется так часто возлежать с Шепардом. — Значит, со мной должно быть все в порядке? — Тали, Шепард сделает все возможное, чтобы ты была в безопасности. Но, несомненно, он также сделает все, чтобы ты наслаждалась каждой секундой. Я позабочусь о том, чтобы дать ему инструкции.       Она усмехнулась на это. — Правда? Ты думаешь, ему понадобится помощь? — Вряд ли в самом акте. Я полагаю, что Шепард имеет некоторый опыт в этом деле. Но ему нужно будет знать, какие меры предосторожности ему следует принять. Также имейте в виду, что ваша разная ДНК может вызвать у него реакцию. Просто хочу, чтобы никто из вас не заболел, — она только кивнула. Внезапно, вся информация, которая в данный момент наводняла ее омни-инструмент подарила ей мысль о том, что скоро она сможет разделить себя с мужчиной, которого любит. — Когда вы планируете это сделать? — спросил саларианец, прервав ее соблазнительные мысли. — Как можно скорее, — быстро ответила она.       Мордин усмехнулся. — Похоже, Шепарда ждет сюрприз. — Кила, он уже достаточно долго ждал. Как и я! Вообще-то, интересно… Он заходил к тебе, Мордин? — Нет. Ну, пока нет, во всяком случае. Хотя я ожидаю, что в конце концов он придет. — А как насчет доктора Чаквас? Должна ли я или мы оба увидеться с ней? — Если вам удобно поднять с ней эту тему, то, конечно, стоит. Но тебе должно быть достаточно моей информации, чтобы чувствовать себя в безопасности. — Хорошо… — Тали, я могу предложить только одно. — Что именно, Мордин?       Ученый усмехнулся. — Наслаждайся. У саларианцев нет таких… желаний, как у других. Знаю о человеческих желаниях. Мысли. Побуждения. Их сексуальное влечение может быть… невероятно высоким. У кварианцев желания схожи, хотя им мешают нынешние обстоятельства. Но вы также любите друг друга. Так что, живите по человеческим понятиям. Просто смиритесь с этим. И наслаждайтесь этим одновременно. — Я так и сделаю, — она кивнула. — И… спасибо тебе, Мордин. — Всегда рад помочь, Тали. Теперь буду с нетерпением ждать Шепарда. — Только… пожалуйста, не говори ему, что я была здесь. Я не думаю, что он удивится, что я хочу быть подготовленной, но… ну… ты знаешь. Я бы хотела как-то удивить его. — Постараюсь не выдать тебя, Тали.       Кварианка снова кивнула, отвернувшись, ее глаза все еще были прикованы к собственному омни-инструменту, и она едва слышала голос Мордина, который все еще хихикал про себя, когда за ней закрылась дверь.

      Шепард стоял в маленьком предбаннике, дверь в лабораторию Мордина была пока закрыта. Ему было интересно, заходила ли к нему Тали. Он решил, что она уже виделась либо с Мордином, либо с доктором Чаквас. Мысль о том, что она поговорит с Мордином, была не так уж плоха. Он решил, что тот будет невероятно дотошным, прежде чем выпроводить ее из своей лаборатории. Мысль о том, что она пойдет к Чаквас, однако, была… ну, коммандер находил это немного смущающим. Он и в лучшие времена не обсуждал свою личную жизнь. Чтобы кто-то обсуждал его сексуальную жизнь или ее отсутствие, не очень-то хотелось об этом думать. «Я ждал ее. Не только сейчас, ведь я постоянно размышлял об этой идее еще и на старой «Нормандии». Интересно, осознает ли она, как много я думал о ней тогда?» Он усмехнулся про себя, когда наконец вошел в лабораторию Мордина.       Саларианец поднял голову, когда он подошел. — Шепард, я тебе нужен? — Мордин, мне нужен твой совет по поводу… кое-чего, — Шепард не успел продолжить фразу, как саларианец начал вводить ключи в свой омни-инструмент. Секунды спустя его собственный омни-инструмент пискнул, открыв его взору большой поток данных, пришедший от саларианца. — Хорошо, Мордин, и что это такое? — Ты здесь по поводу Тали, так ведь? — Черт, как ты узнал? — Я много чего знаю, Шепард. И я подумал, что ты скоро будешь здесь. — И эти данные? — У тебя уже был секс, Шепард?       Он усмехнулся над абсурдным вопросом. — Да, Мордин. Конечно был. Правда, давно… — Хорошо. Но секс с Тали будет… другим. Не в смысле самого акта. Но… Ты знаешь о различиях в ДНК? — он кивнул. — Без сомнения, Тали знает о всех мерах предосторожности, которые ей нужно будет соблюсти, прежде чем вы вступите в физические отношения. Тебе тоже нужно будет следовать этим мерам. — Я знаю об этом, Мордин. Я провел собственное исследование. Я и так невероятно осторожен, когда дело доходит до того, что она снимает маску. — Знал, что будешь соблюдать. Мне известно о твоей заботе о ней. Тем не менее, информации предостаточно. Брошюры. Предложения по поддержанию здоровья. В частности, для нее. Но и для тебя тоже. Различные ДНК могут вызвать осложнения. — В каком смысле, Мордин?       Саларианец на мгновение замолчал, почесывая подбородок. — Хммм. Оральный контакт с тканями опасен. Предлагаю исключить вероятность.       Пунцовый коммандер сделал пару шагов вперед к саларианцу. — Мордин, — прошептал он, — когда ты говоришь «оральный», ты имеешь в виду… ну, знаешь… Ты хочешь сказать, что я не могу…?       Мордин только усмехнулся. — Я никогда не понимал интереса к фиксации использования рта на определенных областях тела. — Это не только человеческая особенность, верно?       Мордин пожал плечами. — Не уверен. Предполагаю, что азари, по крайней мере, также используют подобные «приемы». — Ах, Мордин, клянусь, нет ничего лучше, чем когда она издает этот звук, в то время как… — он запнулся, когда саларианец на мгновение застыл, — знаешь что, неважно. Но, могу ли я, ну, знаешь, сделать это? — Конечно, Шепард. Но это может отразиться на твоем самочувствии позже. — Я готов рискнуть, — он усмехнулся.       Ученый только рассмеялся, покачав при этом головой. — Мордин, я должен спросить, ты когда-нибудь, ну, знаешь, делал это дело?       Мордин снова хихикнул. — Нет, Шепард. У саларианцев другой сексуальный драйв. То есть, у нас нет настоящего сексуального влечения. Что касается меня, то у меня никогда не было интереса. — Ты прямо задел меня за живое. Хочешь сказать, что у тебя нет секса, Мордин? Совсем? — Конечно, Шепард. Другие саларианцы иногда занимаются сексом, но только в целях деторождения. Это все носит клинический характер — никакой настоящей романтики. — Ого. Это должно быть… отстой. Образно говоря. — Нельзя упустить то, чего не желаешь, Шепард. Я бы предпочел остаться здесь, в своей лаборатории. Работать. Гораздо приятнее. Меньше желания потом разгромить холодильник.       Коммандер разразился смехом. — Как скажешь, Мордин. Хотя жизнь без секса. Уф… В любом случае, похоже, у меня есть еще кое-что почитать. По крайней мере, должно быть интересно. Мои мысли будут разбегаться некоторое время. — Шепард. Единственное, что я могу посоветовать. Развлекайтесь. Наслаждайтесь собой. Я уверен, что Тали тоже будет довольна. — Надеюсь… В любом случае, я оставлю тебя, Мордин. — Если после этого ты почувствуешь себя плохо, поговори с доктором Чаквас. Уверен, у нее найдется что-нибудь против возможной аллергии или иной реакции. — Хорошо, Мордин, — уже невпопад ответил Шепард, поворачиваясь к двери, ведущей в БИЦ, его глаза были прикованы к омни-инструменту, и он начал читать все что предоставил ему саларианец.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.