ID работы: 12723646

Масс Эффект. В бездну

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
77
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
967 страниц, 110 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 92 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 63 Сделай шаг

Настройки текста
      Глава 63 Сделай шаг       Шепард ждал этого вопроса с тех пор, как вошел в ее кабинет, но не думал, что она будет тянуть, пока он достигнет двери. — Шепард, — он заметил паузу, прежде чем Миранда продолжила, — ты уверен, что у нас действительно есть время, чтобы помочь ей?       Коммандер остановился и вздохнул. Это был именно тот вопрос, которого он ожидал, поэтому кивнул, не оборачиваясь. — Да, Миранда. У нас есть время. И… — он пожал плечами, — думаю, можно сказать, что я чувствую себя обязанным помочь ей. — Почему? — она звучала искренне любопытно.       Он повернулся к ней лицом. Подумал, как лучше это объяснить, а затем снова просто пожал плечами. — Назови это чувством вины, если хочешь. — Это была не твоя вина, Шепард. Ничего из того, что произошло, не было на твоей совести. — Я знаю это. Но я понимаю, что мой уход, как сказала бы Тали, повлиял на их жизни гораздо больше, чем я мог себе представить. И, вероятно, гораздо больше, чем они могли себе представить. Тали была несчастна два года, пока я не вошел в ту дверь на «Пути Свободы». Гаррус чуть не погиб на Омеге, наполненный лишь гневом и яростью. Аленко не знал, что думать, и, судя по тому, что рассказал мне Андерсон, довольно долго продолжал пить. Потом Лиара… — Шепард устало потер переносицу. — Она теперь не та невинная азари, которую я спас на Теруме. Она изменилась и я ответственен за это.       Он услышал скептический вздох. — Нет, Шепард, вовсе нет.       Коммандер не смог удержаться от легкой усмешки. — Я знаю, о чем ты говоришь, Миранда и что пытаешься сделать. И, в некотором смысле, ты права, — он указал на свою голову. — Но все это здесь. Если бы я не… ушел, то сомневаюсь, что кто-то из нас был бы в том положении, в котором мы сейчас находимся, — он сделал небольшую паузу. — Это, кстати, не в укор моим нынешним обстоятельствам. В основном я научился справляться со всем этим. — Должна спросить еще раз, Шепард. Ты можешь ей доверять? — коммандер заметил еще одну паузу, очевидно, чтобы собраться с мыслями или убедиться в использовании правильных слов. И Миранда смотрела на него, почти ожидая упрека. Вместо этого он просто жестом попросил ее продолжать. — Я знаю, что ты доверяешь ей, Шепард. Как и твои друзья тоже. Но Лиара очевидно, вовлечена в сделки, которые могут подвергнуть риску тебя и эту миссию. Мне нужно знать, что все, во что она вовлечена, не закончится твоей смертью. Пойми — мы зашли слишком далеко и сейчас так близки к финалу. Будет обидно если все закончится из-за того, что ты пришел на выручку другу. Неважно, насколько добровольно.       Шепард прошел вперед, пока не оказался в паре футов от ее стола. — Все будет в порядке, Миранда, — сказал он твердо. — Но я не думал, что тебя это так волнует!       Старпом «Нормандии» бросила на него взгляд, который заставил его слегка усмехнуться в ответ. — Послушай, я понимаю, что тебя беспокоит в отношении Лиары и ее нынешнего положения. Но я не поставлю миссию под угрозу, помогая ей.       Она глубоко вздохнула. — Ладно, Шепард. Надеюсь ты знаешь, что делаешь. Как и всегда, в принципе.       Коммандер кивнул. — Хорошо. Теперь, ты присоединишься к нам в столовой для просмотра игры?       Брюнетка покачала головой. — Не в этот раз, Шепард. Я не слежу за этой игрой, — коммандер заметил, как ее взгляд скользнул по его груди. — И ты выглядишь чертовски нелепо в своей футболке. Какую команду ты поддерживаешь сейчас? Я думала, ты фанат «Лебедей»? — Я болею за «Лебедей», когда речь идет об австралийских правилах. Когда речь идет именно о футболе, о том чистом спорте с круглым мячом, тогда я болею за эту команду, — закончил он, жестом показывая на эмблему.       Миранда слегка наклонилась вперед. — И кого же ты поддерживаешь? Я не узнаю логотип? — Это команда, базирующаяся в Германии. Слышала когда-нибудь о Дрездене?       Она кивнула. — Конечно, это прекрасный город. Настоящая жемчужина в наши дни. Но ты австралиец, так какого черта ты поддерживаешь немецкую команду?       Шепард невозмутимо хмыкнул. — Почему бы и нет? — Потому что ты австралиец! — Ты видела уровень футбола у нас на родине?       Миранда сделала небольшую паузу. — Верно подмечено. Это полное дерьмо. Но немецкая? Почему хотя бы не английская? — Ты что, не помнишь их фанатов? Они просто отбитые на всю голову маньяки! Исходя только из этого, я просто обязан поддерживать немцев. Уверена, что не хочешь пойти посмотреть? Конечно, я проведу половину времени, подначивая Кена. — Однажды ты заставишь его сорваться. — Это всего лишь шутки. А этот рыжеволосый маппет в большинстве случаев выдает столько же порций язвительности, сколько и получает.       Она только хихикнула, садясь обратно. — Ладно, наслаждайся игрой, Шепард. Когда мы прибудем на Иллиум? — Примерно, завтра к утру. — Очень хорошо, я пока займусь кое-какой работой. Приятного вечера.       Отдав свое обычное приветствие, он повернулся и уже собирался уходить, когда Миранда снова окликнула его. — Шепард, подожди минутку. Мне нужно… — он вновь остановился, когда она прервалась. Но он услышал тон — Миранда хотела спросить что-то еще и он мог легко услышать ее колебания. Даже нервозность. Теперь он был заинтригован и повернулся, чтобы снова посмотреть на старпома. Шепард заметил, что она избегала его взгляда, когда он садился на свободный стул. — В чем дело, Миранда? — Мне нужна твоя помощь… — затем она снова отвела взгляд.       Шепард чуть не разразился смехом, но не над тем, что ей нужна помощь. Что бы Миранде ни понадобилось, он поможет, чем сможет. В пределах разумного, конечно. Просто, потому что она выглядела такой нервной и не решалась спросить. — Миранда, в чем дело? Ты можешь мне сказать.       Она сделала один глубокий вдох, прежде чем снова посмотреть на него. — Мы много говорили, Шепард, особенно о пути в жизни, — он кивнул, ожидая, к чему это приведет. — Я поведала тебе о своем детстве, о моем отце, о том, как я был создана и все такое. Но есть еще одна вещь, о которой я должна тебе рассказать. Я бы открылась гораздо раньше, но… это секрет. Тот, который я почти никому не рассказывала.       Теперь Шепард был заинтригован, когда Миранда посмотрела на него застывшим взглядом. — У меня есть сестра…       Коммандер не мог не усмехнуться. — Это твой секрет?       Ее взгляд, моментально потемнел и стер ухмылку с его лица. Что-то было не так. Она явно была чем-то встревожена до предела. — Хорошо, что случилось?       Миранда встала и начала расхаживать взад и вперед по комнате, превратившись из хладнокровной женщины в комок нервов. Он никогда раньше не видел ее в таком состоянии. — Когда я сбежала от отца, я прихватила с собой кое-кого. Мою сестру-близнеца. — Вы близнецы? — Миранда кивнула. — Хорошо. Первый вопрос. Почему ты забрала ее? — Она такая же, как я. Создана в лаборатории моим отцом. И я не хотела, чтобы она страдала от его рук, как страдала я.       Это слово привлекло его внимание. — Страдать? Что, черт возьми, он с тобой сделал? — Мы не обсуждаем это, Шепард. Мы обсуждаем мою сестру, — он знал, что его лицо исказилось, когда она пробормотала извинения и просто отмахнулся от нее взмахом руки. — Ладно, ладно. Щекотливая тема. Так в чем проблема? — Как я уже сказала, почти никто не знает ни о существовании моей сестры, ни о том, где она сейчас находится. Я, Призрак и еще пара человек знают о ней, не более. — Полагаю, что она на Иллиуме или рядом? — Миранда кивнула. — Хорошо, что случилось? — Мой отец перестал меня искать вскоре после моего побега. Для чего бы я ни была создана, моя сестра должна была стать моей заменой. Я думаю, она должна была стать… более идеальной, — коммандер не упустил легкую ухмылку на ее лице. — Я сделала все возможное, чтобы сохранить ее существование в тайне. Но мне кажется, что-то пошло не так. Думаю, мой отец знает, где она. — С кем живет твоя сестра? — Обычная семья. Это все, чего я когда-либо хотела для нее. Чтобы она росла как можно более нормальной, без нелепых ожиданий, которые я возлагала на себя годами.       Мой отец не хотел детей.       Он хотел генетическое наследие. — Хорошо, что мне нужно сделать? — Шепард не думал ни секунды и заметил большой вздох облегчения, когда она перестала вышагивать и села обратно. — У меня есть контакт на Иллиуме. Нам нужно будет действовать через него. — План? — Переселить мою сестру. Теперь, только я буду знать ее местонахождение, — он не мог не поднять бровь на эту реплику. Должно быть, она заметила. — У моего отца были связи с «Цербером» до моего вступления в организацию. Он мог был получить эту информацию от кого-то внутри. — Хорошо. Мы займемся этим сразу же, как только прибудем на Иллиум. — У тебя нет вре…       Коммандер поднял руку, чтобы прервать ее. — Это, очевидно, важно для тебя, Миранда. Ты должна уже хорошо меня знать. — Спасибо, Шепард, — легкая улыбка просияла не ее лице. — Нет проблем, — коммандер встал, чтобы уйти и отдал еще один шутейный салют своему старпому. Вновь подходя к двери, он обернулся в последний раз. — Вообще-то, последний вопрос. Как зовут твою сестру?       Миранда снова просияла. — Ориана.

      Шепард стоял у люка, оглядывая свою команду и остальных членов экипажа — всем не терпелось покинуть корабль. И коммандер понимал, почему. Многодневное пребывание в замкнутом пространстве привело к некоторой форме «каютной лихорадки». Он видел, как некоторые суетились от волнения. Иные просто умирали от желания покинуть корабль, чтобы вдохнуть немного нефильтрованного воздуха. — Не хочу повторяться, но вы все должны вести себя наилучшим образом. Это значит — никаких краж, Касуми. И никаких драк в баре — это касается тебя, Грюнт. А также тебя, Заид, поскольку ты присмотришь за ним. — Я ничего такого не делал, Шепард, — ворчал наемник. — Мне напомнить тебе, как мы в последний раз были на Цитадели, Заид? Когда пришлось выручать тебя и Грюнта из СБЦ? Уверен, Гаррусу пришлось воспользоваться одним из многочисленных контактов, которые он до сих пор поддерживает.       Заид пробурчал невнятный ответ, а Грюнт просто хрюкнул от смеха. Шепард только усмехнулся, покачав головой, а затем оглядел свою команду. — Тейн, есть планы? — Ранее я часто бывал на Нос Астра, Шепард, но так и не нашел времени, чтобы оценить ее красоту. Думаю, я проведу некоторое время, медитируя в одном из многочисленных садов города, — дрелл повернулся слегка. — Самара, приглашаю присоединиться ко мне, если это тебя заинтересует?       На ее губах появилась легкая улыбка. — Я буду рада, Тейн. — Очень хорошо, — заявил Шепард. — Ладно, проверим все в последний раз. Мы пробудем на Иллиуме некоторое время. Возможно, неделю или дольше, так как есть ряд вещей, о которых нужно позаботиться. Поэтому, понимая, что особо не хочется возвращаться на «Нормандию» для ночевки, я попросил Лиару, забронировать нам номера в ближайшей гостинице. Я прошу, чтобы все вели себя хорошо, пока экипаж живет там, — его взгляд упал на Джек. — Понятно? — в ответ послышалось задорное ругательство, но коммандер знал, что она прислушается к его предупреждению. В основном.       Шепард сделал пару шагов назад, жестом показывая в сторону открытого шлюза, — «Нормандия» уже разгерметизировалась, поэтому идите и наслаждайтесь! Если я вам понадоблюсь для чего-нибудь, или, не дай Бог, если вы действительно попадете в какую-нибудь неприятность, то просто вызовите меня. Ладно, хватит болтать. Все свободны!       Большинство членов экипажа разошлись, их голоса звенели по пустому стыковочному отсеку, звуки смеха уже эхом отдавались в корабле. Шепард просто усмехнулся про себя, зная, что его экипаж будет буянить и оттягиваться, несмотря на все предупреждения. Затем он обратил свое внимание на старпома, что уже ждала неподалеку, — Миранда? — Я собираюсь связаться со своим информатором. У нее должно быть больше новостей. — Есть идеи, что ты хочешь сделать? — У меня есть примерный план, но мне необходимо знать больше.       Он кивнул. — Очень хорошо. Просто дай мне знать, когда узнаешь, что происходит.       Миранда глубоко вздохнула и прошла мимо, но остановилась на мгновение, положив руку на его предплечье. — Спасибо, Шепард, — тихо сказала она. — Как я всегда говорю, поблагодари меня, когда все закончится, Миранда. — Но… — Не беспокойся об этом, — заявил он с обычной победной улыбкой. Шепард заметил легкий румянец, прежде чем она кивнула и отошла. Затем коммандер обратил свое внимание на Тали и Гарруса, которые ждали неподалеку. — Что происходит? — спросил Гаррус. Шепард покачал головой. — Может, это что-то личное? — Да. Возможно Миранда объяснит сама. Не уверен, что она хочет, чтобы кто-то знал. — Наши планы, Шепард? — спросила Тали. — Мы отправимся в бар рядом с офисом Лиары. Она прислала мне сообщение с просьбой встретиться с ней там. Очевидно, у нее есть больше информации о том, как выследить Серого Посредника.       Втроем они вышли на шумный рынок, и Шепард, как обычно, шел посередине, держась за руки с Тали, не обращая внимания на обычные взгляды, которые на них бросали, ведь увидеть человека и кварианца рука об руку, все еще было редким явлением. Справа от него шагал Гаррус, весело болтавший и шутивший, — любые затянувшиеся переживания по поводу того, что случилось с Сидонисом, теперь улеглись.       Бар выглядел относительно тихим, когда их троица вошла в него, хотя беглый осмотр помещения показал, что здесь все еще довольно многолюдно. Несколько азари в нарядных платьях, которые, как они предположили, были официантками, ходили по залу с подносами, наполненными напитками. В остальном, там была настоящая эклектическая смесь клиентов всех видов: несколько азари, много турианцев и саларианцев, несколько людей то тут то там. За одним из столов присутствовала даже кварианка.       Когда Шепард и Гаррус подошли к бару, Тали не могла не подслушать разговор между кварианкой и турианцем неподалеку. Она подкралась как можно ближе, услышав, как кварианка рассказывает о своих отношениях с человеком. «Похоже, я не одна такая?» Однако, судя по тому, что говорила кварианка, ее отношения с человеком, похоже, испортились. Она не могла удержаться от любопытства и шагнула вперед. — Простите?       Кварианка и турианец оба повернулись в ее сторону. Кварианка просто оглядела ее с ног до головы, но промолчала. — Что вам нужно? — спросил турианец, нарушая внезапно возникшее неловкое молчание. — Ну, я не могла не подслушать вашу подругу. Ты сказала, что встречаешься с человеком? — Да, — ответила кварианка, — хотя уже нет. — Ты не возражаешь, если я спрошу, что случилось? — Я бы предпочла не говорить об этом. Почему тебя это волнует? — Я тоже встречаюсь с человеком, — Тали жестом указала в сторону бара. — Он там, в черной футболке и джинсах.       Она заметила, как кварианка слегка откинулась назад, чтобы получше увидеть. — Кила! Ничего себе! — тихо сказала она, затем прочистила горло и добавила: — Я должна его знать? — Возможно, ты уже слышала его имя, но это не важно. Должна признаться, что я просто заинтригована тем, что произошло у вас?       Кварианка вздохнула и жестом указала на пустой стул. — Присаживайся. Думаю, я могу рассказать немного подробностей. Возможно, ты подскажешь мне, где я могла ошибиться. Или я просто встречалась с придурком.       Тали села на свободный стул. — Прежде чем ты начнешь, как тебя зовут? Ты в Паломничестве?       Кварианка кивнула. — Да. Я Шана’Феннас нар Нима. А ты? — Я Тали. Тали’Зора вас Нормандия. Ты родилась на «Ниме»? Шана кивнула. — Когда-то это был мой корабль. — Был? — пытливо спросила Шана.       Тали вздохнула. — Долгая история. Ты, вероятно, услышишь об этом, когда вернешься на Флот. — А что насчет твоего родного корабля? — «Райя».       Тали услышала, как другая кварианка вздохнула. — Вот оно что! Вот откуда я знаю твое имя. Дочь адмирала Зора! — Да, — Тали подавила еще один вздох. Она подумала, что Шана вот-вот фыркнет, но вместо этого прозвучал вопрос. — Тогда что ты делаешь на Иллиуме? — Я на задании со своим человеком. Который, как уже сказала, также является моим парнем, поэтому мне интересно, как и почему, у вас все пошло не так. — Что ж, позволь мне задать один вопрос, поскольку мой турианский друг не так много знает об этом виде. Были ли у тебя… отношения с твоим человеком? — Если ты имеешь в виду секс, то да. — И как он вел себя с тобой по этому поводу?       Тали невольно расцвела в улыбке за своей маской. — Более чем заботливо. Он и сейчас волнуется, хотя после того первого раза и осознания того, что я не собираюсь умирать, ну… В общем, мы не просто перешли к физическим отношениям. И не торопились. Сначала это было просто снятие моей маски и адаптация к этому. После этого прошло достаточно времени, до того момента когда мы занялись сексом впервые. И все это время он был невероятно терпелив. — И вы всегда… осторожны? — Относительно моего здоровья? Безусловно. Как я уже сказала, он и сейчас беспокоится. Но мы принимаем практически все меры предосторожности. — Ты не болеешь? — Первые несколько раз болела. Ничего серьезного, то есть никаких реальных побочных эффектов. И я больше не болею. Но даже он подвергается риску. — Как он может заболеть?       Лицо Тали вспыхнуло ярче вулканической магмы. Но потом она подумала «Какого…!» — Ну, если он решит эмм…приласкать… меня... снизу, что он делает практически каждый раз, то это может привести к тому, что он заболеет сам. Хотя до сих пор нам в целом везло.       Тали услышала, как турианец прочистил горло, а Шана, судя по наклоненной голове, явно выглядела озадаченной. — Заболеть в результате чего именно? Что это значит?       Тали пришлось подавить смех. — Ты действительно не знаешь? — Шана покачала головой. — Давай я тебе покажу. Сразу скажу — нет, это не наше видео!       Тали включила свой омни-инструмент, присела на диван рядом с Шаной и показала ей короткое эротическое видео. Она услышала, как кварианка пораженно вздохнула. — И ему нравится это делать? — заворожённо спросила она. — Ему нравится. Кила, я думаю, иногда он был бы доволен заниматься этим всю ночь. И, поверь мне, я бы не стала жаловаться, если бы он это делал… — Вау… — тихо сказала Шана, — и на что это похоже?       Тали почувствовала, как ей стало немного теплее от эйфорической волны, когда дюжина великолепных воспоминаний пронеслась в ее голове. — Эээ… это чувствуется… невероятно хорошо. Мой любимый точно знает, что делает, — Тали услышала, как турианец снова неловко прочистил горло. — А что насчет… ну, самого секса? — Я слышала, ты уже упоминала что-то о разных аминокислотах? — Да, мой бывший парень говорил о натуральном питании, после чего мы не сможем заболеть. Что за чушь… — Шана запнулась в своем вопросе. Тали знала, что она хотела спросить. — У тебя может быть реакция. А может и не быть. Первые несколько раз мне было немного нехорошо. Но твое тело приспособится. Если вы будете делать это достаточно часто, оно адаптируется очень быстро, — Тали взяла ее за руку и сжала ее. — Поверь мне в этом.       Она заметила, как Шана пытливо смотрит на нее из-за маски, очевидно, услышав ее тон. — Но самое главное — это доверие. Я доверяю моему мужчине свою жизнь. Знаю, что он сделает все возможное, чтобы убедиться, что я в безопасности, независимо от того, что мы делаем. — Значит, я должна… возможно, дать своему бывшему второй шанс? — Нет, похоже, что он был бесчувственным засранцем. Но не позволяй этому затуманить твое мнение обо всех людях. Есть много хороших, и тебе просто нужно найти правильного подходящего.       Турианец наконец заговорил. — Или, знаешь, она могла бы встречаться с кем-то, кто, по крайней мере, может есть ту же пищу и разделяет ту же биологию до некоторой степени.       Шана проигнорировала очевидный намек. — Человеческие мужчины действительно выглядят фантастически с голой грудью, не так ли? — Кила, Шепард и без футболки? Мне приходится сдерживать себя изо всех сил, чтобы не наброситься на него, почти каждый раз, когда он снимает ее. — Шепард? Не коммандер ли Шепард?       Тали не знала, смеяться или вздыхать. — Единственный и неповторимый!       Теперь всполошилась Шана. — Клянусь Предками, как тебе удалось заполучить такого невероятного мужчину?       Тали только пожала плечами. — Мы были близки уже долгое время. Последние несколько месяцев у нас отношения. — Подожди, я думал, он умер? — спросил турианец. — Эта информация была неверной. Он жив и продолжает работать под прикрытием, — ответила Тали. — Под прикрытием? Это что-то новенькое, — услышала она слова Шепарда, повернулась и увидела, что он стоит неподалеку, держа в руках два напитка. Она не могла не покраснеть, когда он шагнул вперед, протягивая ей герметизированный напиток. — Кто твоя подруга? — Это Шана и она в Паломничестве. Я просто дала ей совет. — Совет? О чем? — Тали слышала, что он был заинтересован. — На тот случай если бы у нее был свой человеческий парень.       Она заметила приподнятую бровь. — Правда? — Но у нее был неудачный опыт.       Шепард посмотрел на Шану. — Неудачный опыт? — Тали повернулась и увидела, как кварианка кивнула головой. — Не волнуйся, в море много рыбы. И ты найдешь себе хорошую. — Или, возможно, кого-то из другой расы, — заявил турианец неподалеку, в его голосе ясно слышалось отчаяние. Даже Тали заметила это, хотя ее новая подруга либо не обратила на это внимания, либо явно проигнорировала. — Как ты познакомилась со своим бывшим? — спросила Тали. — Мы работали вместе, здесь, на Иллиуме, — ответила Шана, а затем она вздохнула. — Вообще-то я… подневольная.       Тали посмотрела на Шепарда, глаза которого тут же вспыхнули гневом, а челюсть слегка сжалась. Казалось, он на мгновение задумался, но пока молчал. — Как ты попала в такую ситуацию? — спросила Тали.       Казалось это была обычная история Паломничества. — Флот готовит нас ко многим случайностям, но не к тому, что вы окажетесь на Иллиуме без каких-либо возможностей. Если не обращаться к преступности, это последнее средство для легальной работы. — Когда заканчивается контракт? — угрюмо спросил Шепард. — Еще три цикла, и контракт закончится, плюс будет небольшой запас, поскольку у меня относительно приличный босс. Если повезет, то в конце у меня будет подарок для Паломничества. Одним словом, несмотря ни на что, я точно уеду из Иллиума. — Ты хотела бы выйти из контракта прямо сейчас? — предложил коммандер. — Шепард? — спросила Тали. — Ты знаешь, что я думаю обо всем этом, Тали. — Нет, — заявила Шана, — благодарю вас за предложение, но я довольна своей работой. Контракт — не то, чего бы мне хотелось, так как он дает мало свободы для движения вперед, но мне нравится то, что я делаю по крайней мере. Это моя проблема и я доведу ее до конца. — Ты уверена? — спросил Шепард. — Уверена. Но я вас благодарю. — Шепард, — тихо сказал подошедший Гаррус. — Только что вошла Лиара.       Все повернулись, чтобы увидеть, как их подруга входит в бар, оглядываясь по сторонам с мрачным лицом. — Кила, что заставило ее быть в таком скверном настроении? — пораженно спросила Тали, не ожидая ответа. Она повернулась к своей подруге кварианке. — Шана, было приятно познакомиться с тобой, но нам пора идти. Удачи в будущем. — И тебе, Тали. Спасибо за совет. Я буду иметь его в виду.       Они подошли к Лиаре, которая, по крайней мере, немного просветлела, увидев их, и слегка усмехнулась, повернув голову в сторону уединенного уголка бара. Она заняла свободное место спиной к углу, явно с целью следить за дверями, точнее за посетителями входящими в бар, и почти за всеми в зале. Шепард занял свободное место слева от нее, где он также мог видеть, кто входит. Гаррус и Тали заняли два других.       Шепард начал довольно прямолинейно. — Хорошо, Лиара. Выкладывай. Что испортило тебе настроение? — Я смогу сказать тебе примерно через две минуты — просто жду звонка. — От кого? — спросил Гаррус.       Лиара только подняла бровь, но промолчала. — Ах, — сказал турианец, вероятно, поняв, что она имеет в виду. Они сидели в тишине, потягивая напитки, пока омни-инструмент Лиары начал играть мелодию. Услышав ее, Шепард не удержался от усмешки, сразу узнав в ней мелодию, которую он слушал через динамики на старой «Нормандии», песню старой группы с родины. Он переглянулся с азари, которая слегка покраснела, прежде чем ответить. Никто не мог слышать, что говорит ее собеседник. — Все готово? — спросила Лиара.       Остальные трое быстро переглянулись. — Это было быстро?       Еще один взгляд, прежде чем они все посмотрели на Лиару, которая не ответила на их взгляд. — Все будет улажено? — она внимательно слушала еще пару секунд, прежде чем кивнуть. — Хорошо. — с этими словами Лиара завершила звонок, а затем усмехнулась. — Ладно, выкладывай, Лиара, — сказал Шепард.       Азари снова усмехнулась, вставая. — Во-первых, нам нужна выпивка. Что все пьют? — Шепард был готов спросить о результате, но она, должно быть, поняла, так как ухмылка Лиары только расширилась. — Через минутку, Шепард. Мне просто очень нужно выпить. — Хорошо, мне пиво. — Мне тоже, — спросил Гаррус. — Я просто возьму сок, — попросила Тали.       Азари на мгновение исчезла, пока Шепард обменивался взглядом со своими друзьями. Тали и Гаррус лишь пожали плечами. — Очевидно, мы узнаем об этом через минуту, — сказал Гаррус. — Мне показалось, или это прозвучало так, будто она только что заказала удар по кому-то? — тихо спросил Шепард. — Может быть, это как-то связано с той информацией, которую ты нашел в прошлый раз, когда мы были здесь? — добавила Тали. — Не знаю. Наверное. Я просто передал и высказал свое мнение о том, что услышал.       Лиара вернулась через минуту с подносом напитков — поставила по бутылке перед Шепардом и Гаррусом, пакет сока перед Тали и бокал вина для себя. Азари сделала глоток вина, закрыла глаза и откинулась в кресле, сделав глубокий вдох, почти с облегчением. Выглядя довольной, она снова открыла глаза, очевидно, заметив взгляды своих друзей. — Полагаю, вы хотите знать, что все это было? — Да, — заявил Шепард, — Лиара, что, черт возьми, происходит? Потому что этот разговор звучал как… — Приказ на убийство?       Гаррус прочистил горло, обменявшись взглядом с Шепардом, который мог лишь онемело смотреть несколько секунд. — Черт возьми, во что ты ввязалась?       Лиара вздохнула, прежде чем начать. — Помнишь те данные, которые ты нашел для меня в прошлый раз, когда был здесь? — Шепард кивнул. — Так вот, мне было известно, что за мной кто-то следит — или группа врагов или один злоумышленник. Но я знаю, что мои сообщения прослушивались, и мне скармливали поддельные сведенья. К счастью, я распознавала дезинформацию, иначе это повлияло бы на мой бизнес. — Но? — Помнишь мою секретаршу, Никсерис? — Да? — Она была двойным агентом, работала от имени Серого Посредника, о чем я никогда не знала. Все это время она была у меня под носом. Никсерис была хороша. Очень хороша. Данные, которые ты нашел, указывают прямо на нее, поэтому я никогда не давала понять, что раскусила ее. Прикидывалась дурочкой, как ты бы сказал. Медленно, но верно я подбирала улики и, в конце концов, она оступилась. Совсем чуть-чуть, но этого было достаточно. — Так ты ее убрала? — Добро пожаловать на Иллиум, Шепард, — ответила Лиара, не без доли горечи, — добавь к этому, что она работала на Серого Посредника. Если бы я не нанесла удар первой, то, без сомнения, меня убили бы в конце концов. Это был лишь вопрос времени.       Троица снова обменялась взглядами. — Хорошо, и что дальше? — наконец спросил Шепард. — Я иду за Серым Посредником, Шепард. Он уже дважды вмешивался в мои дела. Третьего раза не будет. — Надеюсь, ты не думаешь, что будешь делать это в одиночку, Лиара. — Ну, нет. Я надеялась… — Вот почему мы здесь, Лиара, — обнадеживающе заявил Шепард. — Но насколько это срочно? — Ну, есть ли что-нибудь еще, чем вы занимаетесь на Иллиуме в данный момент? — Миранде нужно кое о чем позаботиться, но это может быть решено уже сегодня. В остальном, мы поставили «Нормандию» в док на пару модернизаций, а экипаж просто наслаждается отдыхом. Мы застрянем здесь как минимум на 72 часа, хотя я сказал экипажу, что мы можем пробыть здесь неделю. Может быть, и дольше.       Лиара, казалось, задумалась на мгновение, прежде чем кивнуть. — Очень хорошо. Полагаю, это может подождать. Поскольку Никсерис выбыла из игры, я не думаю, что у Серого Посредника есть кто-то еще поблизости. Во всяком случае, в моем окружении никого нет. — На данный момент мы все живем в отеле. Ты можешь переночевать там, если не чувствуешь себя в безопасности?       Лиара слегка усмехнулась. — Спасибо за предложение, но полагаю, что пока я в безопасности. — Уверенна?       Лиара кивнула. — Моя квартира — моя крепость, Шепард. Это, вероятно, самое безопасное место для меня на Иллиуме, — она сделала небольшую паузу. — Ну, кроме, может быть, «Нормандии», когда она здесь пришвартована. — Самый важный вопрос… Ты знаешь, где находится Серый Посредник? — Пока нет. У меня есть… друг, который сейчас пытается расшифровать все имеющиеся у меня данные. Думаю, он на пороге прорыва.       Шепард был готов ответить, когда его омни-инструмент пискнул. Открыв его, он увидел сообщение от Миранды и посмотрел на Гарруса. — Миранда уже в пути. Очевидно, ее информатор ждет ее здесь. — Тебе нужна помощь, Шепард? — спросила Лиара.       Он покачал головой. — Нет, это личное дело Миранды. Она расскажет мне, что знает, когда прибудет.       Лиара кивнула. — Хорошо друзья мои, — заявила азари, вставая, — я оставлю вас всех на время. — Шепард, если ты не возражаешь, я пойду с Лиарой. Было бы неплохо наверстать упущенное.       Лиара выглядела удивленной. — Ты уверена, Тали? — Конечно. Мы так мало общались, когда я была здесь в прошлый раз. Было бы здорово повидаться со старой подругой.       На лице Лиары появилась широкая ухмылка. — Я знаю один милый маленький бар на несколько уровней ниже. По-видимому, там подают какие-то редкие кварианские блюда. Не хочешь ли проверить?       Тали встала. — Конечно. Ты не против, Шепард? — Идите и развлекайтесь девочки. Только не нарывайтесь на неприятности.       Они исчезли, оставив Шепарда наедине с Гаррусом, и несколько минут друзья молча потягивали пиво. — Мое участие необходимо, Шепард? — спросил в конце концов турианец. — Она доверяет тебе, Гаррус, и у меня такое чувство, что помощь понадобится. — Нас ждет множество плохих парней? — Не буду удивлен. — Ты знаешь, в чем дело?       Шепард кивнул. — Полагаю мне известны основы, но я позволю ей объяснить, когда она прибудет сюда.       Турианец кивнул, и друзья снова погрузилась в уютную тишину, потягивая пиво, болтая и просто оглядывая бар. Оба понимали, что должны наслаждаться отдыхом и тишиной, когда представится такая возможность, зная, что вскоре они снова отправятся в бой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.