ID работы: 12741596

MHA: Outsiders

Джен
Перевод
R
Заморожен
200
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
59 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится 19 Отзывы 86 В сборник Скачать

Подготовка к экзаменам

Настройки текста
Примечания:
Аутсайдеры наблюдали за происходящим со своих мест. Полиция забирала очередную группу преступников. Преступников, которых они задержали. Этот факт не давал покоя многим героям и полицейским. За пять лет, прошедших с момента их возвращения в эпоху причуд, Аутсайдеры прославились в качестве линчевателей, останавливая грабежи, ограбления, нападения злодеев и даже сделки с наркотиками. Сегодняшний вечер ничем не отличался от других: за два часа они уже раскрыли несколько преступлений. Теперь команда наблюдала за тем, как еще одну ночь подряд полиция и герои пытались разыскать их. И еще одну ночь они избегали их. Все, кроме одного. Шота Айзава, известный также как Сотриголова, стоял в одиночестве на крыше здания напротив Изуку. — Слушай, я знаю, что ты там, — крикнул Айзава. — Я здесь не для того, чтобы задержать кого-то из вас, я просто хочу поговорить. Когда Айзава впервые попал в их поле зрения, он вел себя так же, как и все остальные профи, которые хотели их задержать. Но в отличие от других профессионалов, Айзава заметил, какое добро делают эти линчеватели, и соответственно переключил передачу с задержания на сближение с ними. — Мне поговорить с ним? — сказал Изуку по связи. — Эх, ты же у нас специалист по людям. Почему бы тебе не спуститься туда? — Хитоши переложил обязанности по разговору с их преследователем-про-героем на своего лидера. — Не говоря уже о том, что это то, ради чего мы сюда пришли. — ответила Мелисса. — Можно подумать, что после того трюка, который мы только что провернули с группой якудза несколько недель назад, они больше сосредоточатся на этом, а не будут с таким рвением искать нас, — Изуку вздохнул. — А я-то надеялся, что наше воссоединение через пять лет будет менее суматошным. — Разве можно их винить? С тех пор как преподавателям университета удалось опознать одного из нас, они стали гораздо активнее пытаться поговорить с нами, — ответила Мэй. — И не волнуйся, что они что-то пропустят, Мелисса. Поскольку компания твоего отца является одним из крупнейших спонсоров школы, они не очень хотят ставить под угрозу эти отношения!Я не волновалась с самого начала. Их доказательства в лучшем случае косвенные. А теперь, Изуку, тебе, наверное, стоит спуститься туда. Кажется, он начинает нервничать. — Да, ты прав. Следи за моим сигналом, хорошо?Принято, — сказала Мелисса. — Так точно! — подхватила Мэй. — Конечно, — сказал Хитоши. По правде говоря, реальной опасности для его персоны не было. У Изуку был миллион различных способов уйти, если ситуация пойдет наперекосяк, поэтому он решил бросить Айзаве кость, или, в данном случае, бердаранг. СВИСТ Бердаранг вонзился в землю на некотором расстоянии от Айзавы, застигнув его врасплох, но не испугав. — Это должно быть нет? — спросил Айзава. — Нет, это должно быть отвлекающим маневром! — воскликнул Изуку. Испуганный, Айзава повернулся к источнику голоса. Он недоумевал, кому он принадлежит, пока не увидел золотую букву «R» на груди. — Так ты — это он? Ты Робин? — Чудо-мальчик! — дерзко ответил он. Мелисса фыркнула на это прозвище по связи. Айзава посмотрел на Робина. Действительно посмотрел. Его телосложение было худощавым, но мощным, рост — метр пятьдесят или около того. Его волосы были ярко-зеленого цвета и немного растрепаны. Его осанка была расслабленной, но готовой: Руки не слишком далеко от пояса. Глаза насторожены, но не сфокусированы исключительно на Айзаве. А его ноги уже были расставлены для боя или бегства. Экипировка Робина была столь же впечатляющей, как и его телосложение. Его форма была черной на ногах, внутренней стороне бедер и спине и зеленой на груди, бедрах и бицепсах. В центре формы были три желтых ремня для застегивания костюма. На торсе были полосы, которые тянулись от черной задней части костюма и заканчивались прямо под грудными мышцами. Он был хорошо бронирован, но не настолько, чтобы ущемлять подвижность. Его накидка была черной, а внутренняя часть — желтой. Материал был тонким, но казался прочным. Предплечья Робина защищали черные бронированные перчатки с вплетенными в запястья мечами, которые доходили почти до локтя. Над глазами Робин носил простую маску-домино. По словам Айзавы, пояс на бедрах Робина был набит до отказа всякими приспособлениями. По тому, что говорилось в некоторых полицейских отчетах, Айзава мог предположить, что он был наполнен взрывчаткой, метательным оружием, складным бо-посохом и другими инструментами, о которых еще предстоит узнать. Но была одна вещь, которая постоянно привлекала внимание Айзавы. Нечто очевидное. Робин был молод. У него были веснушки и юношеская бодрость, напоминавшие ему его собственных учеников. Мысль о том, что кто-то столь юный уже пять лет сражается с закоренелыми злодеями, тревожила такого педагога, как Айзава. — Сколько тебе лет? — спросил Айзава. — В июле мне исполнится пятнадцать. — непринужденно ответил Робин. Это застало Айзаву врасплох. — Ты очень откровенен. — Мы уже знаем, что вы, Цукаучи и директор Незу следили за нами. Мы также знаем, что вы выяснили личность по крайней мере одного из нас. — И вы не беспокоитесь об этом? — Догадаться — это одно, а доказать — совсем другое. — Ранее вы говорили «мы» и «нас». Правильно ли я понимаю, что вы имеете в виду других недавних дружинников: Бэтгерл, RedX и Гер? — Да, мы команда. Мы называем себя Аутсайдерами! — Робин произнес это название с нежностью. — Если бы не ваши недавние выходки и показания, я бы и не подумал, что вы четверо знаете друг друга. Кстати, о показаниях, почему вы так откровенны? — Айзаве нравилось, что Робин доверял ему настолько, что был настолько откровенен, или, по крайней мере, притворялся, но он не мог не волноваться, что парень работает на какой-то уловке. — Я не думаю, что между мной и человеком, который потенциально может стать моим учителем, должно быть слишком много лжи. Айзава моргнул, затем снова моргнул: — Ты хочешь сказать… — Что я, а также остальные члены моей команды планируют сдавать вступительный экзамен в Юэй? Да! — Значит ли, что вы бросите линчевание? — не может быть все так просто, подумал Айзава. Эти ребята были заняты с тех пор, как появились на сцене. Их последние вылазки привели к поимке печально известной группировки якудза, Шиэ Хассайкай. Арест выявил несколько… поразительных открытий. Исследование стирания причуд, распространение триггеров, культ, а также похищение, эксперименты и пытки шестилетней девочки. В то, что эти дети готовы отказаться от бдительности на целых три года, чтобы получить лицензию после проведения такой дерзкой операции, было трудно поверить. — Я никогда этого не говорил! Мы намерены продолжать бороться с преступностью, даже пока получаем лицензии! Вот оно! подумал Айзава: — Тогда как насчет этого? Вы четверо становитесь моими учениками. Вы сможете продолжать заниматься тем же, чем и раньше, но под моим присмотром. Понятно, что вы справитесь сами, но профессиональная ответственность не позволит мне закрыть глаза на вашу безопасность. Что скажешь, парень? — Честно говоря, это неплохое предложение. Я склонен принять его, — Робин повернул голову в сторону здания и ни к кому не обращался. — Но что думают остальные? — С кем ты разговариваешь, парень? — на вопрос Айзавы немедленно ответил шум. КЛИНК КЛИНК ФУУУШ Перед глазами Айзавы предстали остальные линчеватели. Бэтгерл была одета в черно-фиолетовый бронекостюм с аналогичным плащом и капотом с изображением летучей мыши. На груди у нее был большой желтый символ летучей мыши, который сочетался с двумя ее ремнями, а также с длинными светлыми волосами. Взглянув на костюм, Айзава увидел, что она высокая для молодой женщины, почти как Робин. Глаза у нее были голубые, а другие черты лица заставляли Айзаву думать, что она может быть кавказкой. RedX был самым высоким в группе с небольшим, но заметным отрывом. Когда он приземлился на крышу после замаха своим крюком, он непринужденно сел на край, в отличие от Бэтгерл и Гер, которые стояли рядом с Робином и висели в воздухе соответственно. Наряд RedX был определением чего-то, созданного подростком, но в таком стиле, который удается лишь немногим. Основной цвет был черный с красными вкраплениями в виде буквы «X» по всему телу. На лицевой маске был стилизованный рисунок черепа и большой красный крест надо лбом. Перчатки были серыми и явно бронированными с красными иксами в центре ладоней, а концы перчаток были оформлены в острый зазубренный узор, который занимал большую часть предплечий. Завершал образ простой черный плащ с серой внутренней подкладкой, который драпировался на плечах владельца. В целом, наряд ничего не выдавал о личности пользователя. Это то, что не часто встретишь у современных про-героев, но было в моде у героев прошлого. Последним, но не менее важным, была Гер. Айзава был удивлен, узнав, что известный хакер — молодая девушка. В основном потому, что не было почти никаких свидетельств очевидцев о том, как она выглядела, только упоминания о розовых роботизированных щупальцах с линзами. Теперь Айзава понял, что эти щупальца исходили от странного металлического рюкзака на ее лице, который, казалось, следил за окружающей обстановкой. Остальная часть ее одежды состояла из черного и розового комбинезона без рукавов без каких-либо знаков отличия на груди. Головной убор состоял из комбинированного шлема и козырька, который скрывал ее черты лица за ярко-розовым экраном, на котором отображались цифровые выражения, соответствующие ее настроению. На ее ногах было то, что можно описать только как коньки с ракетным двигателем, из которых каким-то образом вырывалось розовое пламя. Она была самой невысокой из четверых, но казалась хорошо сложенной, несмотря на явное предпочтение, которое она отдавала технологиям, а не рукопашному бою. Казалось, ее совершенно не волновали происходящие события, она лишь уделяла минимум внимания, возилась с какой-то штуковиной на перчатках своего костюма. — Как давно вы все здесь? — спросил Айзава. — С самого начала, — ответила Гер, наконец-то оторвавшись от того, с чем возилась. — Вы, как и другие учителя UA, проверяли наши обычные патрульные зоны, даже те, на которые власти не обращают внимания, поэтому я решил более внимательно следить за вашими коммуникациями… — ВЫ ВЗЛОМАЛИ МЕЙНФРЕЙМ ЮЭЙ! — крикнул Айзава, смутно оповещая прохожих на уровне земли. — Да, — сказала Гер своим бодрым голосом, приземлившись на крышу. — О, вам не стоит беспокоиться об этом, я уверена, что Незу знает, что я регулярно взламываю его системы. — ПОЧЕМУ?! — снова закричал Айзава. — Потому что безопасность Юэй — это единственное, что может бросить мне вызов! Клянусь, компьютерная безопасность была гораздо более продвинутой триста лет назад, а сейчас я как будто живу в каменном веке! Айзава вздрогнул при упоминании трехсот лет, но и остальные Аутсайдеры тоже. — Что ты имеешь… — Не обращай на нее внимания! — решительным голосом сказал RedX. Он, наконец, предстал перед Гер, которая осознала свой промах. Робин снова взял разговор в свои руки: — Ну что, все согласны на сделку? — он вернул разговор к первоначальной теме. — Да… звучит не плохо, — сказал RedX, все еще пряча Гер от глаз Айзавы. — То же самое, — сказала Бэтгерл, бросив обеспокоенный взгляд на Гер. — Да, я согласна, — наконец сказала Гер, хотя под вздохом она прошептала «простите», чтобы слышали только ее товарищи по команде. Все они лишь отмахнулись, как бы говоря, что они ее услышали и не злятся. Айзава, напротив, хотел задать еще несколько вопросов, но решил отказаться. Он заставил этих детей согласиться на ученичество. Было бы неразумно сейчас выходить за рамки. Однако ему все еще нужно было подтвердить их личности. — Прежде чем мы закончим с этим, не могли бы вы назвать свои имена? — спросил Айзава. Он тут же пожалел об этом, когда все дети изобразили дьявольские улыбки. Даже Гер удалось это сделать с помощью светодиодного экрана ее шлема/визора. — Как насчет того, чтобы сделать из этого игру? — спросил Робин. Айзава хотел сказать «нет», но опять же, он не хотел сглазить: — Что вы задумали? — Все просто. В конце недели мы будем сдавать вступительные экзамены. Постарайся выяснить наши личности во время экзамена! — Это не должно быть слишком сложно, — сказал Айзава. Аутсайдеры захихикали: — Есть кое-что, что вы должны знать. — И что же? — Мы — беспричудные, — сказали Бэтгерл и Робин в один голос. — Моя причуда — «злодейская», — раздался голос RedХ. Он не мог видеть его лица, но Айзава был уверен, что юноша ухмыляется. — Моя причуда — слабая! — подхватила Гер. Это все усложняет. Большинство людей считает, что стареющее население составляет большую часть людей без причуд. Правда в том, что молодых людей без причуд все еще много, UA даже получает заметное количество абитуриентов без причуд каждый год, но никому из них никогда не удается набрать достаточно баллов для прохождения. Есть еще «злодейская» причуда, которая может быть чем угодно. Когда-то давным-давно огненные причуды считались злодейскими. Черт, при удачных обстоятельствах сила Всемогущего могла бы считаться злодейской. Тогда слабая причуда, по моему опыту, это определение обычно относится только к восприятию человеком своей причуды, а не к самой причуде. Это делало вещи… интересными. — Хорошо, я слышу вас громко и ясно. Вызов принят. — Айзава спрятал нижнюю часть рта за своим оружием захвата, но Аутсайдеры могли сказать, что он ухмыляется. КЛИНК КЛИНК КЛИНК ФУУУШ Аутсайдеры запустили свои захватывающие крюки, а Гер взлетела на своем реактивном ранце: — Увидимся на экзаменах, Ластик! — гоготнул Робин, спрыгивая первым. — Наслаждайся своей легкой ночью! — сказала Бэтгерл, спрыгивая со здания следом. RedX уже собирался прыгнуть, но остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Айзаву: -Я просто хочу, чтобы ты знал, что я твой большой поклонник. — RedX отсалютовал двумя пальцами, а затем прыгнул со здания назад, используя свой крюк для захвата. — Пока! — вот и все, что сказал Гер. Ни шутки, ни смеха. Она просто вернула внимание к своему запястью и улетела. Чертовы проблемные дети. Мне придется купить столько аспирина и снотворного.

______________________________

— Вот она! Высшая школа UA, — тихо сказал Изуку. Это был день вступительных экзаменов, и, не в силах больше ждать, Изуку встал в шесть и уже в шесть тридцать был за дверью. В здании почти никого не было, кроме товарищей по раннему подъему и простеньких ботов-смотрителей, готовивших территорию к этому дню. Не найдя ничего лучшего, Изуку решил провести импровизированную экскурсию по территории школы. Экскурсия прошла без особых проблем. Изуку избегал обнаружения со стороны обслуживающих ботов и камер наблюдения, проходя через их слепые зоны с практической легкостью. Однако ближе к концу Изуку начал путать камеры наблюдения, становясь нарочито небрежным. Тень, пойманная здесь, пыль, поднятая там, и все это попало на камеру, но, как всегда, он так и не попал в кадр. Я немного разочарован здешней системой безопасности. Я думал, что система поймает то, что я делаю… — Что ты здесь делаешь, парень? Конечно! Зачем поручать это системе, если можно послать героя? Честно говоря, это небольшое упущение. — Еще раз, парень. Что ты здесь делаешь? Я лучше отвечу Айзаве. — Извините за это! Я хотел посмотреть на UA перед экзаменом. — Изуку разыграл свою лучшую непритязательную гражданскую роль. — Скорее всего, я не сдам экзамен, поэтому я решил впитать все это перед неизбежным. К сожалению, в итоге я заблудился. Это место похоже на лабиринт. Айзава пристально посмотрел на Изуку. Проверяя достоверность его слов, он решил, что говорит правду: — Крыса специально создала его таким, чтобы незваные гости заблудились. Но вернемся к текущему вопросу, ты не можешь здесь находиться. Если вам нужны указания, просто идите по этой тропинке и поверните на два права, и вы быстро дойдете до главного входа. Когда Изуку проходил мимо Айзавы, Айзава, не глядя на него, спросил парня, что у него за причуда. Увидев еще один шанс поиздеваться над Айзавой, Изуку ответил: — Я беспричудный. Айзава быстро обернулся и обнаружил, что юноша, с которым он разговаривал, исчез, его нигде не было видно. Волосы были в порядке. Мог ли это быть он? Выяснить это можно было только одним способом. Айзава вернулся в судейскую зону, чтобы подготовиться к тесту.

______________________________

В UA было оживленно. Экзаменуемые стекались к месту проведения экзамена, нервные и решительные, а учителя приветствовали их. Перед школой к месту высадки учеников подъехала разбитая машина. Из нее вышел мужчина ростом выше шести футов, около семи футов или около того. Волосы у него были светлые, светло-русые и почти безжизненные, как и его тело, исхудавшее и долговязое. Единственным признаком того, что он не был какой-то нежитью, ходящей по земле, были яркие голубые глаза, которые сияли, как светящиеся сапфиры. Этот человек — Тошинори Яги, тайно известный миру как Всемогущий. Сегодня он был здесь, в UA, чтобы принять участие в судействе вступительного экзамена в Университет и, с большой неохотой, позволить своей дорогой племяннице сдать вступительный экзамен. — Мелисса, — неохотно сказал Тошинори, — Ты абсолютно уверена, что хочешь пройти через это? — Да, дядя Тоши! — Мелисса бесстрастно отнеслась к беспокойству дяди. Она не игнорировала его, но знала, что более чем готова к этому. Если бы только ее папа и дядя верили в это. — И ты абсолютно уверена в моем предложении? Если ты делаешь это, чтобы доказать нам с Дэвидом свою правоту, то не стоит, — сказал он тихо, не желая, чтобы его услышали люди. — Знаешь, дядя Тоши, — выражение лица Мелиссы было добрым, но голос звучал разочарованно, — Я подумала, что ты, как никто другой, будешь моим самым горячим сторонником, учитывая истинность твоих способностей. То, что ты первым делом предложил мне свою причуду, было очень покровительственно по отношению к моим усилиям. Тошинори выглядел обиженным, и это заставило Мелиссу почувствовать укол вины в груди. Она не хотела идти на экзамен с такими чувствами между ними. Она обошла машину и ласково обняла своего дядю Тоши, а он в ответ тоже обнял ее. — Просто смотри на меня, дядя Тоши, и ты увидишь, что кто-то может быть героем даже без причуд. — Я постараюсь, Мелисса. Я постараюсь. — Это все, о чем я прошу. А теперь мне пора идти на встречу с друзьями, а тебе пора готовиться к экзамену. — Мелисса отпустила Тошинори и побежала к входу в школу, а он помахал ей рукой. И тут Тошинори пришла в голову одна мысль. Когда она успела завести друзей? Она переехала сюда всего шесть месяцев назад. За это время она ни с кем не общалась… Может, мне стоит разобраться в этом?

______________________________

— У тебя есть мой номер? — Да, мам. — А номер твоего папы? — Да, мам, у меня есть папин номер. — А номера твоих братьев и сестер? А что насчет дядей и тетей? Твоих бабушек и дедушек? — Мама! У меня есть номера всех, и я сейчас иду по кампусу. Там есть люди, и я прошел мимо пяти камер наблюдения по пути сюда. Со мной все будет в порядке. Телефон в руке Хитоши замолчал на несколько секунд, пока его мать успокаивалась: — Я знаю, что с тобой все будет в порядке, но разве можно винить меня после того, что случилось? Ты исчез неизвестно куда и говоришь, что ничего не помнишь. Я просто не хочу, чтобы что-то подобное повторилось. — Мама, я никуда не пойду. Ты не должна ни о чем беспокоиться. Мне пора идти, я сейчас войду в здание. — Хитоши, подожди! — Хитоши сделал паузу, прежде чем повесить трубку. — Да, мам? — Мы знаем, что все, кто называл тебя «злодеем», тяжело тебе дались, но то, что ты не обращаешь на все это внимания и становишься лучше, согрело наши сердца. Не думай, что мы не замечаем, как ты занимаешься спортом, ты уже почти на голову выше своего отца. Теперь ты даже учишь своих братьев и сестер. Я хочу сказать, что мы все гордимся тобой и что независимо от результатов экзамена, в наших глазах ты — герой. Эти слова вызвали улыбку на лице Хитоши: — Спасибо, мама, это много значит. Мне пора идти, я могу увидеть своих друзей. — И когда же мы сможем встретиться с этими твоими друзьями? — спросила его мать. — Скоро, мам, скоро. Пока. — Пока, милый. Они оба повесили трубки, и Хитоши посмотрел в сторону входа, где ждали его друзья.

______________________________

КЛИНК КЛАНГ ДИНЬ СКРИП ВИТЬ В неизвестном месте Мэй возится с оборудованием своей команды. Звуки работы слышны повсюду. Мэй разглядывала свои готовые изделия, а по мастерской разносился негромкий гул. Она не произносила ни слова, но мысли ее неслись со скоростью мили в минуту. Итак, мне удалось создать работоспособную замену перчаткам Хитоши. Без возможности замены ксенотиумных батарей, те, что у него сейчас, — это просто прославленные перчатки. Возможности изготовления должны сохраниться, хотя из-за нехватки времени и ресурсов Хито придется обойтись без функций эмпа и выброса энергии. То же самое относится и к технологии маскировки, поскольку она также работала на ксенотиуме. Возможно, пока я смогу заменить ее комплексом кибервойск, основанным на проникновении. Но как его активировать? Может, активировать голосом? Нет, это выдаст его местоположение, скрытность в полевых условиях имеет первостепенное значение. Может, добавить эту функцию на пояс Хито, и пусть HUD шлема RedX управляет ею. Для этого мне понадобится Мелисса, я никогда не был так хорош в программировании. Надеюсь, у нее и Изу не было слишком много проблем с обновлением его хакерских перчаток. Двигаемся дальше. Гранатометы Изу и Мэл закончены. Я знаю, что они просто попросили меня заменить тросик на более длинный, но я не была бы Хацумэ Мэй, будущим генеральным директором «Хацумэ Индастриз» и перспективным героем поддержки, если бы не пошла дальше. Для начала я заменила леску на что-то более прочное — сетку с титановым покрытием тройного плетения. И я уверена, что им понравится дополнительный удар от улучшенного двигателя внутри пистолета, слава богу, мне наконец-то удалось раздобыть нужные материалы, я беспокоилась, что мне придется ждать до UA, чтобы обновить снаряжение каждого. Думаю, у отца, получившего работу на I-Острове, были свои плюсы. Мне определенно нужно поблагодарить Мел за это. Грохот, раздававшийся на заднем плане, прекратился, когда послышался звук автомобильных тормозов. Дверь в лабораторию открылась, и вошла мать Мэй — Сей. Сей была одета в черный комбинезон, завязанный на талии, как и у ее дочери. Ее волосы были темно-красного цвета и завязаны в хвост из косы викингов. Ее кожа была светлой, как у ее дочери, а глаза того же цвета, но без перекрестия. Вместо перекрестия у Сэй Хацумэ были микроскопические прицелы, которые она получила благодаря своей причуде микроскопического зрения. Сэй наблюдала за работой дочери, используя свою причуду, чтобы рассмотреть мельчайшие детали ее работы. Вот опять. Она строит то, чего я никогда раньше не видела. Конструкция тросов этих захватных орудий не похожа ни на что из того, что я видела, — просто взглянув на них, я могу сказать, что прочность на разрыв просто смехотворна. А как она миниатюризировала целый сверхмощный 3D-принтер, чтобы он поместился в пару перчаток? Не говоря уже о том, как мало времени требуется этим перчаткам, чтобы что-то сконструировать. И они такие бесшумные. Сей хотела задать вопросы, но знала, что не получит ответов. По крайней мере, она была уверена, что это как-то связано с тем, что ее дочь пропала на полгода. Шесть месяцев, о которых она ничего не помнила. Сейчас это не имело значения, она все равно уклонилась бы от ответа. — Дорогая, мы в университете, пора сдавать вступительные экзамены! — лаборатория, в которой работала Мэй, находилась в дорогом и большом фургоне, который ее семья недавно купила для того, чтобы ездить на работу. Именно из этого фургона мама забирала Мэй. Мэй оживилась от этой новости. Она собрала модифицированное оборудование своей команды и свой собственный портфель исследований, портфель аналитика и учебное пособие по полевой поддержке и направилась к выходу из лаборатории, но не раньше, чем ее мама смогла остановить ее. — Дорогая, не забудь свои сумки для этих гаджетов. — О, точно! Спасибо, мама! — Мэй уложила свои вещи в три вещевых мешка и школьную сумку поменьше. Одна была красная с золотой буквой «R», вторая — желтая с фиолетовой буквой «B», последняя — черная с красной буквой «X». Сумка Мэй была розовой с черной буквой G. Она вышла за дверь. — Тебе действительно нужно все это? Всего один из этих документов должен гарантировать тебе место в Юэй. — Что? О, это не для меня. Они для моих друзей, чтобы сдать экзамен по курсу героев, — невозмутимо ответила Мэй. — Двое из них без причуд, а у другого причуда, которая не годится против роботов. — Ты помогаешь двум детям без причуд сдать этот экзамен? Мэй, они могут пострадать, если у них нет причуд, чтобы дать отпор! И откуда ты знаешь, что будет на практическом курсе для героев? — спросил Сей. — Если отвечать на первый вопрос, то эти двое без причуд, скорее всего, обойдут большинство других претендентов. А что касается второго, то ничто не мешает экзаменуемым из прошлого поделиться тем, что они знают о практическом экзамене, выложив это в Интернете. А теперь, мама, мне пора идти, скоро начнутся экзамены. Сей хотела надавить на дочь, чтобы получить больше информации, но она была права насчет экзаменов. Она также знала, что дочь найдет способ уклониться от ее вопросов. Она скажет мне, когда будет готова. Сей говорила это на протяжении последних пяти лет. В отношении дочери это стало ее мантрой.

______________________________

Мэй подошла к своим друзьям, держа в руках сумки. Увидев ее, они с энтузиазмом поприветствовали ее. — Тебе помочь с этим? — спросил Хитоши, взяв у нее несколько сумок, не дожидаясь ответа. — Очень признателена. — Когда они возвращались к своим друзьям, Мэй протянула сумки, чтобы показать их, а Хитоши повторил ее позу. — Я иду с подарками! — Она идет с подарками, — повторил Хитоши. Мэй и Хитоши положили сумки, и Мэй принялась разбираться с их содержимым: — Так, Изу, ты первый. — Мэй выложила содержимое сумки Изуку: разборный бо-посох, набор взрывных и невзрывных бердарангов, гранатомет, гранаты разных типов и взрывчатый гель: — Я укрепила твой бо-посох, как ты просил, и добавила несколько электрошокеров на концы, чтобы при необходимости он мог нанести больший удар. Чтобы активировать его, просто нажми на кнопку в центре. Твои птичьи клыки уже были совершенны по дизайну и функциям, так что я просто пополнила их. Я усилила линию ваших с Мелиссой гранатометов и заменила двигатели. Вы будете стрелять дальше и подниматься быстрее, чем когда-либо прежде. Для ваших клеевых, дымовых и газовых гранат, а также взрывчатого геля я протестировала новые формулы, которые вы мне прислали, и они работают как шарм. По количеству вы получили две клеевые гранаты, три дымовые гранаты, две газовые гранаты: одну нокаутирующую, одну слезоточивую. У меня было достаточно времени, чтобы сделать тебе одну канистру взрывного геля, но его хватает на пять распылений. И~ это должно почти все покрыть! Двигаемся дальше! Мэй открыла сумку Мелиссы. В ней была пара палок эскрима, взрывные и невзрывные бэтаранги, дистанционный бэтаранг, грапнельный пистолет и криптографический секвенсор: — С твоими дубинками ничего особенного не делали, разве что изготовили их из более прочного материала. Твои бэтаранги и гранатомет находятся в той же лодке, что и у Изу. Что касается твоего дистанционного бэтаранга и инструмента для взлома, я настроила их с помощью разработанных тобой программ, и они готовы к первому полевому испытанию! — Хито, у меня для тебя меньше всего. Но это только из-за нехватки времени и ресурсов. — Мэй положила сумку Хитоши и достала оттуда пару высокотехнологичных перчаток с красными «иксами» на ладонях и шлем «Red X»: — Я создала замену твоим оригинальным перчаткам и починила голосовой модулятор/чейнджер в твоем шлеме для использования. Перчатки должны быть способны конструировать твои обычные подарки для вечеринок без особых проблем, но я бы воздержалась от производства чего-либо сумасшедшего, это все еще прототипы, в конце концов. — Итак, что вы, ребята, на самом деле возьмете на экзамен, потому что я знаю, что вы, ребята, не получили разрешение на все? Изуку ответил первым: — Я возьму свой посох, гранатомет и птичьи клыки. Придерживайся простого, но эффективного. — Я такого же мнения, — ответила Мелисса, — Я возьму дубинки, бэтаранги и инструмент для взлома. Никогда не знаешь, когда тебе придется что-то взламывать! — Поскольку у меня всего два подарка, я возьму оба, — пожал плечами Хитоши. — Ты ведь понимаешь, что мы будем против роботов? — спросил Изуку. — О, разумеется, я не планирую использовать свою причуду с изменением голоса. Перефразируя Мел, никогда не знаешь, когда тебе понадобится изменить свой голос! Мэй собрала все, что они не планировали брать, и ушла, но не прежде, чем сказала несколько напутственных слов: — Если кто-то из вас не справится, я буду преследовать вас технологически! — Реально, мы никак не можем провалить этот экзамен. — сказал Хитоши. — Даже более реалистично, мы все еще можем потерпеть неудачу из-за причудливой дискриминации, — возразил Изуку, — Я не могу сказать вам, сколько раз мои учителя отмечали мои тесты неправильно только потому, что у меня не было причуды. — Тогда, если это случится, я буду преследовать Юэй вместо этого! — крикнула Мэй, привлекая внимание окружающих. — Как насчет того, чтобы действительно сдать тест, прежде чем придумывать худшие сценарии? — Мелисса схватила своего парня за руку и направилась в центр тестирования, Хитоши и Мэй последовали за ней. Незаметно для группы, у них появилась розовощекая аудитория, которая пристально смотрела на их вещевые мешки. Я почти уверена, что на этих сумках были символы Бэтгерл и Робина. Она вздрогнула. Они тоже фанаты старых героев? Интересно, знают ли они о Чудо-женщине? Розовощекая девушка в раздумье сжала подушечки пальцев. Я очень надеюсь, что они тоже сейчас пройдут! В моем возрасте не так много детей, которым интересны старые герои. Она пошла сдавать экзамен, размышляя о том, о чем они могли бы поговорить.

______________________________

— КАК ДЕЛА, КАНДИДАТЫ ЮЭЙ?! СПАСИБО, ЧТО НАСТРОИЛИСЬ НА МЕНЯ, ВАШЕГО ШКОЛЬНОГО ДИДЖЕЯ! ДАВАЙТЕ, ДАЙТЕ МНЕ УСЛЫШАТЬ ВАС! - толпа учеников молчала, пока Сущий Мик пытался подбодрить их… кроме Изуку, Мелиссы и Хитоши, которые ответили на попытку диджея подбодрить их, аплодируя, хлопая и топая соответственно. Это вызвало странные и косые взгляды со стороны других участников теста. Поблагодарив за то, что кто-то настроился на легкомысленный лад, Сущий Мик продолжил инструктаж. Он объяснил, что экзамен будет состоять из имитационных боев, которые будут длиться десять минут в городских условиях. Есть семь боевых центров, обозначенных от A до G, и дальнейшее наблюдение показало, что места для тестирования претендентов будут выбраны случайным образом. Понятно, — подумал Изуку, — то, что мы записались вместе, не означает, что мы будем в одних и тех же боевых центрах… Значит, ты не сможешь получить помощь от своих друзей или одноклассников, — неосознанно продолжила Мелисса, — не то чтобы это имело значение для нас… Это просто делает вещи более интересными, — закончил Хитоши. — ЛАДНО, ЛАДНО. ДАВАЙТЕ ПРОВЕРИМ ВАШИ ЦЕЛИ! — Сущий Мик продолжил свои объяснения. — В КАЖДОМ БОЕВОМ ЦЕНТРЕ ЕСТЬ ТРИ ТИПА ЦЕЛЕЙ. ВЫ ЗАРАБАТЫВАЕТЕ ОЧКИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ИХ СЛОЖНОСТИ, ТАК ЧТО ВЫБИРАЙТЕ С УМОМ! ВАША ЦЕЛЬ В ЭТОМ УПРАЖНЕНИИ — НАБРАТЬ КАК МОЖНО БОЛЬШЕ ОЧКОВ, ИСПОЛЬЗУЯ СВОЮ ПРИЧУДУ, НО ПРИ ЭТОМ НЕ ЗАБЫВАЙТЕ О ГЕРОИЗМЕ, НАПАДЕНИЕ НА ДРУГИХ ЭКЗАМЕНУЕМЫХ — ЭТО БОЛЬШОЙ НОН-СТОП, ПОНИМАЕТЕ? — Простите, сэр, но у меня есть вопрос, — синеволосый мальчик в очках прервал рассказ Сущего Мика и начал спрашивать о четвертой мишени на раздаточном материале, прежде чем обернуться. — И вы трое! Тот, с неухоженными волосами, тот, с мешками под глазами, и американка! Ваше улюлюканье и крики только мешают, прекратите свои выходки немедленно!. Свет прожектора упал на троицу: — Я бы сказал, что ты мешаешь больше, чем мы, чувак. — Хитоши ответил синеволосому мальчику своим собственным обвинением. Он откинулся на стуле рядом с Мелиссой и Изуку, на лицах которых было измученное выражение. Соберитесь все! Настало время для любимого занятия Хитоши: поносить незнакомцев! — прошептал Изуку Хито, постарайся на этот раз не переборщить, — попросила Мелисса. — Но я просто хотел убедиться, что все получили всю необходимую информацию. — И ты думал, что лучший способ сделать это — прервать учителя, когда он явно не закончил? Кроме того, никто здесь не глуп, они увидят, что четвертая мишень стоит ноль баллов, и будут избегать ее. Это просто здравый смысл — Правильно, экзаменуемый №3028! — Сущий Мик воспользовался шансом вернуть шоу в прежнее русло. — Четвертая мишень, Нулевой, стоит ноль очков. Это не столько мишень, сколько препятствие, которое вы должны обойти. — Это все, что у меня есть для вас на сегодня. В заключение я приведу пример девиза нашей школы! Как сказал однажды генерал Наполеон Бонапарт, герой — это тот, кто преодолевает жизненные невзгоды! Готовы ли вы выйти за рамки? Давайте послушаем плюс ультра! И снова единственными, кто откликнулся, была троица. Когда все трое забрались в свои автобусы, они думали об одном и том же: Шоу начинается!

To Be Continued

Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.