ID работы: 12845972

Милая для меня

Гет
Перевод
NC-21
Завершён
48
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
95 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 4 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 7 Леденец

Настройки текста
В прошлый раз она обещала нарисовать ему что-нибудь. -Нарисуй мне что-нибудь с этим, да? Это не просто так работает! Я должна быть вдохновлена! Но они оба знали, что она нарисует ему что-нибудь достаточно скоро. Но праздники были напряженным временем для всех, поэтому Саске почти забыл об этом. Несмотря на то, что на Саске работало достаточно людей, чтобы его бизнес мог практически работать самостоятельно, праздники всегда были очень загруженными. Сакура не могла проводить с ним много времени, потому что готовилась к выпускным экзаменам, и это, честно говоря, просто заставило Саске почувствовать себя очень старым. -Приходи, только на один день. Я обещаю, что оставлю тебя в покое. У меня тоже есть работа. Я просто хочу тебя увидеть, — он почти умолял по телефону. У него была куча документов, которые нужно было подписать, поэтому он чувствовал, что заслуживает немного конфет для глаз, пока он работал над такими мирскими задачами. В конце концов он утомил ее, пообещав предоставить гораздо более удобное учебное помещение, чем переполненные библиотеки кампуса. ________________________________________ -Над чем ты работаешь? — невинно спросила она, стоя позади Саске и проводя руками по его бицепсам. Она только что поставила свою сумку на другую сторону большого стола в домашнем офисе Саске, когда ее отвлекло то, как его руки выглядели в его хрустящей пуговице. -Я просто подписывал кучу форм, но небольшая компания объединяется с одной из моих крупных компаний, и это занимает гораздо больше моего внимания, чем я думал. В конце концов, я собирался повеселить тебя чем-нибудь забавным, но, похоже, мне действительно придется все это время работать. Прости, детка. -Хм, звучит многовато, ты, должно быть, занят. Что-нибудь веселое? Например, что? -Сакура решила поддерживать легкий разговор. Она все еще не знала, что именно сделал Саске, но она не чувствовала, что сейчас лучшее время для любопытства, он действительно казался напряженным. Она поняла, что в последнее время он получал больше деловых звонков по сравнению с тем, когда они впервые начали встречаться. Он должен был как-то зарабатывать свои деньги, предположила она. -О, как обычно. Сажаю тебя к себе на колени, позволяю тебе делать покупки онлайн, пока я прикасаюсь к тебе.-Он сказал это так небрежно, как будто его слова не вызвали дрожь по спине Сакуры. -Хорошо, я постараюсь не беспокоить тебя, так что, может быть, если мы закончим пораньше, мы все равно сможем немного повеселиться, — она запечатлела сладкий, долгий поцелуй на мягких губах Саске. Поцеловать его еще немного было бы стимулом, ее наградой за непрерывное время учебы. Она обошла стол и села напротив него, открыв свой ноутбук и свои книги. Ей нужно было поддерживать свой средний балл, чтобы получать стипендию каждый семестр (и не давать родителям волноваться), даже если это означало, что она не отрывала глаз от своих книг, а не позволяла им отвлекаться на определенное красивое лицо. ________________________________________________ -Смогу ли я увидеть тебя после того, как ты закончишь колледж? Мы можем пойти куда-нибудь, чтобы отпраздновать, — с надеждой сказал Саске, когда они прощались у двери. -Может быть, немного. Меня не будет в моей квартире, я вернусь домой к своим родителям, и они будут интересоваться, где я, или им понадобится моя помощь в пекарне. У меня есть кое-что, чтобы подарить тебе, так что обязательно хотя бы один раз, — добавила она с улыбкой. -Только один раз? Ты убиваешь меня, — простонал он, зарываясь лицом в ее волосы, запечатлевая аромат в памяти. Он будет скучать по ней. Даже сегодня мне показалось недостаточно. -Хм, посмотрим. Ты должен сделать так, чтобы это стоило моего времени, — сказала она со сверкающими глазами. Было весело знать, что у нее есть немного власти над таким человеком, как Саске. -У меня есть кое-что на уме. Просто позвони мне, — серьезно сказал он, прежде чем украсть еще один поцелуй. Да, он действительно будет скучать по ней. _________________________________________________ Когда она подъехала к дому, она была рада увидеть простую гирлянду огней на крыше Саске. Она была рада, что он не был слишком измотан работой, чтобы пренебрегать украшением. Он даже поприветствовал ее миской, полной мини-леденцов. Не думала, что ты праздничный тип, — усмехнулась ему Сакура, вытаскивая угощение из миски и разворачивая его. Я — нет, — проворчал он, — но я полагал, что это так. И они очень вкусные. Он уже открыл один для себя. -Что это должно значить? -спросила она с притворной болью, толкая его плечо своим. Означала ли его идея «праздничного типа», что он думал, что у нее на кухонном столе была устроена рождественская деревня эльфов? -Ты веселая и любишь подарки. Скажи мне, что я ошибаюсь. -Саске знал, что он выиграл, когда все, что она сделала, это закатила глаза и пососала леденец. Они прошлись по дому, и он указал на маленькие украшения тут и там. -Кстати, ты прекрасно выглядишь. Я купил это? -спросил он, открыто проверяя Сакуру. Темно—красная атласная ткань греховно и празднично облегала ее изгибы. Ремни были просто тонкими нитками, которые перекрещивались сзади, просто умоляя, чтобы их уже сняли. Как бы хорошо она ни выглядела, он не узнал ее наряд. Сакура скрестила руки на животе, чувствуя себя застенчивой: Я купила его на часть своих карманных денег. Деньги принадлежали ей, и она могла свободно их тратить, и хотя их отношения строились вокруг денег, обсуждать это все равно было неловко. Использовать это с пользой, — он мягко улыбнулся, успокаивая ее. Сакура сказала ему, что если бы он не платил за ее учёбу, ей пришлось бы работать все каникулы. Ему понравилась мысль о том, чтобы помочь ей расслабиться. Он хотел помочь. Затем его глаза загорелись, как у маленького ребенка, когда он вспомнил, что он действительно хотел, чтобы она увидела: Давай, подарки наверху. Он потянул ее за руку, крепко переплетая их пальцы, и повел ее наверх. Он привел ее в свою спальню, где он установил серебряное дерево в углу комнаты, покрытое огнями и розовыми украшениями. Обычно он не особо украшал свою спальню, но решил, что ей это понравится. Все это твое. Глаза Сакуры расширились, когда она увидела груды идеально упакованных подарков, сгрудившихся вокруг мерцающей елки. Коробки всех размеров, бантики с оборками, блестящая бумага — все для нее. Все они? — недоверчиво спросила она, положив руку на руку Саске, чтобы успокоиться. Ее папочка всегда был более чем щедрым, но это было выше того, о чем она могла мечтать. Она думала, что выбрала идеальную настройку, когда он был горячим и заплатил за ее обучение, но тогда она явно не мечтала о достаточно большом. Все это, — подтвердил он, многозначительно посмотрев на нее и запечатлев целомудренный поцелуй на тыльной стороне ее руки. -Мне открыть их сейчас? -спросила она, обнимая его за шею и притягивая ближе. Ее глаза больше не были сосредоточены на подарках, а на губах Саске. Атмосфера была на удивление романтичной, и она, наконец, поняла, почему зима считается сезоном наручников. Что ж, считай, что на нее надели наручники, решила она, наслаждаясь теплом, исходящим от тела Саске. Саске поиграл с тонкими нитками, которыми было завязано платье Сакуры сзади: Я буду эгоистом и попрошу, чтобы мне вместо этого открыли мое. Сакура вздрогнула, несмотря на то, какими теплыми были его руки. Полагаю, на этот раз я могу побаловать тебя, — сказала она с улыбкой. Ее губы приблизились к губам Саске, сразу же раздвинувшись, чтобы впустить его язык. Сначала у него был острый и мятный вкус от леденцов, которые они ели ранее, но по мере углубления поцелуя его вкус стал теплым, к которому она привыкла. Казалось, что он пожирает ее. Они медленно раздевали друг друга, продолжая целоваться между снятием каждого предмета одежды. Между ними была настойчивость, но также и взаимное желание наслаждаться каждым моментом. По мере того, как раскрывалось все больше и больше теплой кожи, они становились шумнее, постанывая друг другу в рот. Саске подвел ее к кровати и отстранился, чтобы полюбоваться ею, когда почувствовал, что его колени коснулись мягкой поверхности. Без лифчика? — Саске застонал после того, как она сбросила платье. Она собиралась убить его, выглядя великолепно только в своих белых кружевных стрингах, задорных сиськах и мягких изгибах. Она кивнула в сторону своего теперь сброшенного платья: Мне оно не было нужно. Платье было таким обтягивающим, что отлично держало ее, и если ее соски немного просвечивали, она сомневалась, что Саске будет жаловаться. -Нет, тебе оно не нужно, — согласился он, мягко толкая ее вниз, не тогда, когда я просто хочу это сделать. Он нырнул и резко пососал один из ее розовых сосков, наслаждаясь тем, как она немедленно выгнулась ему навстречу. Он скользнул рукой вверх по ее телу и схватил другую грудь, массируя ее. Когда он переключил свой рот на другую сторону, он также сильно массировал ее другую грудь, пытаясь заставить ее оставаться неподвижной. -Сакура, — предупредил он мягко, но все же с подтекстом чего-то более опасного, — кто-то нервничает. Если ты не будешь стоять спокойно, мне, возможно, придется держать тебя. Сакура содрогнулась при мысли о том, что ее полностью придавило твердое тело Саске. -Что, если это то, чего я хочу? — она надулась. -Хм, это можно устроить, — ухмыльнулся он, прежде чем крепко поцеловать ее, все еще держа ее за грудь. Он еще раз ущипнул ее соски, прежде чем спуститься с кровати и схватить ее за бедра. Ее тонкие стринги были легко сняты и отброшены в какой-то угол комнаты. Он прижал ее к кровати, нежно облизывая ее нижние губы, чтобы открыть ее для себя. Она действительно была похожа на прекрасный цветок в цвету: невероятно соблазнительная, с захватывающим ароматом и мягкими лепестками, раскрывающимися только для него. Ее соки текли с каждым облизыванием, он демонстративно игнорировал затвердевший бугорок наверху. Даже когда она попыталась сильнее прижаться бедрами ко рту Саске, он действительно полностью удерживал ее, и у нее не было много места, чтобы двигаться. Саске, — захныкала она, — еще. -Еще что? Чувствуешь себя немного, хм… опустошенной? -он дразнил, скользя пальцем вверх и вниз по ее складкам, но так и не проник в ее вход. Когда она не ответила, он подумал, что, может быть, если он будет вести себя хорошо, она сдастся. Он скользнул в нее пальцем, чему способствовал густой мед, постоянно вытекающий из нее. Это то, чего ты хотела? -Он знал, что это не так, не совсем. Он знал, что ей нужно больше. -Нет! — взвизгнула она, все больше расстраиваясь. Она думала, что он будет более снисходителен к ней, учитывая всю обстановку, но он все равно нашел способ дразнить ее и одновременно ухаживать за ней. Он бесконечно расстраивал. Мой клитор, пожалуйста, поиграй со мной. Она не могла дотянуться и сделать это сама, потому что его голова преграждала путь. Это убивало ее, потому что было прямо там. Если бы он не пошевелил своей толстой головой через две секунды- -Соси, соси, соси. Сакура ахнула от удивления и удовольствия. Саске поднял голову, оторвавшись от сосания ее налившегося клитора, все еще двигая пальцем в ней и из нее: О, это то, чего ты хотела? -Он расплющил свой язык и жестко прошелся им по всему ее телу. Что-то в этом роде? Ей хотелось кричать. Да, да! Еще, пожалуйста, еще, еще. — Еще что? — спросил он, прежде чем снова сесть на колени перед ней. Он также был за то, чтобы продолжить события, его член был твердым, как камень, на простынях и готов к некоторому вниманию. Он задавался вопросом, как быстро он сможет довести ее до оргазма, заставить ее еще больше расслабиться в нем. Сделай ее еще более нуждающейся в нем, заставь ее чувствовать то же, что чувствовал он. Явно борясь со своими словами, Сакура отбросила ее в сторону, очень многозначительно глядя на боковую стену. Я хочу, чтобы ты трахнул меня, — пробормотала она. Она не хотела объяснять это ему, но, похоже, ей придется работать над тем, чего она хочет, просто немного больше. Она скулила и покачивала бедрами так хорошо, как только могла в своем нынешнем положении. -Сакура, смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, — сказал он очень серьезно, его горячее дыхание обдавало ее. Он убрал палец, желая, чтобы она сосредоточилась. У них никогда раньше не было проникающего секса, и он хотел, чтобы все прошло именно так, как она хотела. -Сакура снова заскулила, затем смягчилась и посмотрела вниз, туда, где он примостился у нее между ног: Хорошо. Я хочу, чтобы ты трахнул меня. -Ах, правда? Это так? Трахнуть тебя чем? -Саске приподнялся, чтобы нависнуть над телом Сакуры, небрежно поцеловав ее в губы и позволив ей попробовать себя. Ему пришлось сдерживать себя, чтобы не наброситься на нее. -Да. Пожалуйста. Трахни меня своим членом. Она посмотрела на него самыми искренними глазами, и внезапно у нее появилась вся сила. Он мог слышать отчаяние в ее голосе. -Моя малышка получает то, что хочет, — согласился он, потираясь о нее, наслаждаясь восхитительным трением. Она обняла его за шею, притянула ближе и вздохнула: Наконец-то. -Вспыльчивая, вспыльчивая, — цыкнул он. Но он также достигал своего предела. И сегодня должна была быть особенная, сладкая ночь. Свет вышел в окно, и его игривая сторона проявилась в постели, но это все равно может быть особенным. Он дразнил ее вход своим наконечником, нанося легкие поцелуи на разные части ее ангельского лица. Он действительно был полностью привязан к маленькой богине, лежащей под ним, мог бы также попытаться показать это. Скажи мне, если хочешь, чтобы я остановился, — пробормотал он ей на ухо, медленно продвигаясь вперед. Она была обжигающе горячей и бархатисто мягкой вокруг него, он думал, что просто умрет. -Продолжай, — подбодрила она, наслаждаясь растяжкой, которую она даже не осознавала, чего жаждала. Он был таким большим, но раньше она чувствовала себя опустошенной, как будто они принадлежали друг другу. Она закрыла глаза, что Саске ошибочно принял за боль. -Это нормально? — Она кивнула. Она, честно говоря, расчувствовалась, и слезы грозили вот-вот пролиться. Она не могла смотреть на него, не тогда, когда он смотрел на нее с таким почтением. Но он не мог знать этого, пока она не сказала ему, поэтому он только больше волновался. -Сакура? Ты можешь посмотреть на меня? Чувствуешь себя хорошо? Для него это было потрясающе, но даже он мог признать, что это было удобно. Он надеялся, что ее влажность сделает эту ночь безболезненной. -Это так приятно, — она практически рыдала, — так хорошо. Она чувствовала, что горит изнутри, а его таз, случайно наткнувшийся на ее клитор, был глазурью на торте. Она открыла свои стеклянные зеленые глаза, чтобы встретиться с его обеспокоенными глазами, и приподняла бедра для большего. Она положила руку на его щеку, обводя линии его лица, которые делали его таким красивым. Ты можешь сделать больше. Пожалуйста, продолжай. И с этого разрешения он начал входить и выходить из нее. Он пытался начать медленно, но из-за ее скользкости было слишком легко входить и выходить из нее быстрее, ее киска, казалось, приветствовала его еще глубже каждый раз. Их бедра соприкоснулись, но боль только усилила удовольствие. И звуки удовольствия Сакуры были, пожалуй, лучшим, что он когда-либо слышал. Саске, по общему признанию, с трудом пытался не раздавить ее своим весом, но она продолжала обнимать его за шею и притягивать к себе. Она также была такой же извивающейся, как и раньше, двигая бедрами навстречу его движениям, но никогда не совсем в нужное время. Саске издал короткий смешок, проведя носом по ее щеке: Сакура, ты хочешь быть сверху? Ты продолжаешь двигаться. Обычно Сакура была бы смущена, но его голос был таким мягким и немного удивленным, что она действительно просто хотела поцеловать его и продолжать трахаться. -Если ты мне позволишь, — хихикнула она. Саске медленно вышел из нее, уже скучая по пребыванию внутри. Он плюхнулся рядом с ней и ухмыльнулся: О, я хочу, чтобы ты это сделала. Она продолжала смеяться, когда забралась на него сверху и запечатлела его губы в поцелуе, прежде чем выпрямиться и опуститься вниз. Она схватила Саске за плечи для опоры, нуждаясь в том, чтобы прикасаться к нему везде и всюду. Лежа там с Сакурой на нем, его член погрузился в ее невероятно скользкий жар, он думал, что увидел бога. Она была красиво освещена рождественскими огнями, ее растрепанные розовые волосы были похожи на нимб. Ее глаза были полны чистого обожания, и он почувствовал новый прилив нежности к ней. Но, конечно, поскольку он был Саске, он пропустил то, что могло быть моментом между ними, и приказал Сакуре оседлать его, слегка отшлепав ее круглую задницу. Если Сакура и была обеспокоена, она не показывала этого, стремясь продолжать приближать их обоих к оргазму. Она подпрыгивала вверх и вниз, как хорошая девочка, когда Саске впился пальцами в ее бедра, чувствуя, как его член проникает глубоко в нее. Саске не отрывал от нее глаз. Как он мог, когда она устраивала захватывающее шоу, выглядя более аппетитно, чем когда-либо. Она была так хороша для него, такая милая, но в то же время такая, такая непослушная. Давление нарастало все выше и выше, и стены Сакуры сжимались вокруг него, когда он двигал одной рукой, чтобы поиграть с ее клитором. -Папочка, — воскликнула она, — это так приятно! — Слишком хорошо — она едва могла держаться прямо, и ей было жарко. Кончай за мной, у меня есть ты, детка, — убеждал он. Он тоже был так, так близко, но не мог оставить ее в подвешенном состоянии. Он сжал челюсти, пытаясь сдержаться. Она должна была прийти первой. -Черт, — выругалась она, — Саске! -Он был поражен, наблюдая, как она разваливается на нем, почувствовал ее спазмы вокруг его члена, почувствовал, как она корчится от умопомрачительного удовольствия. Все из-за него. Она полностью уселась на него, чувствуя себя теплой и липкой. Когда он почувствовал, что ее оргазм начал спадать, он смог быстро перевернуть ее, снова вонзиться в нее и вытащить как раз вовремя, чтобы выпустить по всему ее животу белые горячие всплески. Он не мог не упасть рядом с ней, тяжело дыша. Они оба были в беспорядке. Он держал ее на руках и позволил ей некоторое время лежать у него на груди, пока их дыхание замедлялось, затем он понял, что она задремала. Он слегка улыбнулся, радуясь, что смог так сильно утомить ее, и полностью доволен событиями ночи. Она выглядела такой милой даже во сне. -Давай, — в конце концов, он разбудил ее, — нам нужно прибраться. Ты можешь поспать после. Или открывай подарки. Лениво открылся один зеленый глаз, и Сакура, наконец, оторвалась от смятых простыней. Ее кожа была липкой и, безусловно, не помешало бы немного освежиться. Она пробралась в ванную, и Саске удивил ее, когда она вернулась. -Выглядит знакомо? — Он поднял пушистый белый халат для нее, когда он уже был одет в свой. О, какой это был спа-день. Сакура подошла к нему с широкой улыбкой, украшающей ее черты, и с благодарностью надела халат. Она наслаждалась своим блаженством после оргазма, и ощущение рук Саске и теплого халата вокруг нее было божественным. Он несколько раз поцеловал ее в макушку, и каждый поцелуй был похож на слова благодарности, слетающие с его губ. -Ты хорошо себя чувствуешь? -он прошептал. -Чувствую себя великолепно, — прошептала она в ответ, прижимаясь к нему невозможно ближе. Могу я отдать тебе твой другой подарок сейчас? -Ты меня балуешь. Он сказал это так, как будто шутил, но на самом деле начал задаваться вопросом, кто больше выигрывает от этой договоренности: он или Сакура. Он давно не чувствовал такого уровня эмоциональной близости и комфорта. Он, конечно, был заинтересован в том, что она собиралась ему дать, но он также не хотел пока отпускать ее. Он сжал ее в последний раз, когда она начала извиваться в его руках, и последовал за ней, когда она спустилась вниз, чтобы взять подарок. Без слов, они оба согласились снова подняться наверх, чтобы открыть его. Спальня Саске, похожая на святилище, встретила их тепло. -Я не думала, что смогу подарить тебе что-то, чего у тебя еще нет. И мне показалось неправильным покупать или делать тебе подарок на те деньги, которые ты мне даешь, — она покраснела, — поэтому я просто сделала это на бумаге. Надеюсь, ты не возражаешь. Сакура протянула ему желтый конверт, и Саске с любопытством поднял бровь. Что может быть внутри? Он разинул рот, когда вытащил толстый картон. Она использовала черные чернила на белом фоне, но ему не нужен был цвет, чтобы сказать ему, что рисунок был его в его кабинете. Она решила нарисовать его силуэт, стоящий перед большим окном. Она не упомянула сотовый телефон, который, вероятно, был у него в руках, но сохранила его в его строгом костюме. Должно быть, у нее возникла идея, когда она навестила его и училась в его кабинете, пока он отвечал на деловые звонки. По тому, как она заламывала руки, ожидая его ответа, он мог сказать, что она была очень увлечена своей работой и заботилась о том, как ее восприняли. Ей не нужно было беспокоиться. -Сакура, это невероятно, — очень серьезно похвалил он. Ему придется найти для этого подходящую оправу. Честно говоря, было немного странно быть настолько очарованным рисунком, в котором он участвовал, но он был тронут тем, что она решила потратить свое время на создание произведений искусства для него. Он понял, что никогда по-настоящему не видел ни одной работы Сакуры, даже после их ночи в галерее. Он хотел спросить, почему она не занимается искусством вместо этого, но быстро вспомнил короткий ответ: деньги. — О, я думаю, все в порядке. Я сделаю тебе что-нибудь снова, когда у меня будет время попрактиковаться, это будет лучше. Надеюсь, тебе все еще нравится, я действительно была в недоумении, прежде чем решилась на это, — она нервно рассмеялась. -Ты не должна так унижать себя или свою работу, — выговорил он, тон стал резче. Возможно, уверенность была еще одним фактором в ее решении отказаться от занятий искусством. Но он не собирался заставлять ее чувствовать себя плохо, поэтому он спросил более мягко: Как тебе пришла в голову эта идея? Довольная его искренним интересом к ее работе, она сразу же начала лепетать: -У тебя в офисе темно, много теней, поэтому чернила показались правильным выбором. Тебе, кажется, тоже нравится носить темную одежду. Ты выглядел так потрясающе, стоя перед окном, будучи таким крутым, заботясь о бизнесе и просто таким крутым! Я не могла не нарисовать тебя. Красивая, темная внешность Саске была основной частью того, что делало его таким привлекательным, но его внушительную ауру бизнесмена также нельзя было игнорировать. Но Сакура никогда не смогла бы сказать ему это, о нет, это было бы слишком неловко. Поэтому она нарисовала его вместо этого. Он чувствовал себя маленьким подростком, у которого кружилась голова, когда он слышал, как их любовь говорит о них. Так что для Сакуры он был хладнокровным и способным, не безжалостным, не жестоким, не холодным, ни одним из оскорблений, которые сыпались на него на протяжении многих лет. (Он тоже не был старым!) Подарки на полу внезапно показались глупыми. Конечно, он очень тщательно выбирал вещи, которые, по его мнению, ей понравятся, но ее подарок заставил его почувствовать, что, возможно, ему следовало выбрать что-то попроще, но с большим смыслом. Узнает ли она, что он чувствовал к ней через платье, свитер, пальто? И он надеялся, что она сможет увидеть в нем нечто большее, чем его работу, увидеть в нем равного себе во всех отношениях. О чем еще она думала, когда смотрела на него? Когда она создавала произведения искусства? До этого момента их отношения были чрезвычайно хорошими, но он все еще чувствовал, что у них никогда не будет достаточно времени вместе. _______________________________ После того, как он закончил пялиться на ее талант, он перенаправил ее в угол, чтобы начать открывать ее подарки. Он хотел увидеть ее реакцию на каждый из них. Сначала она выбрала маленькую коробочку, завернутую в золотую бумагу, которая стояла поверх других коробок. Он был доволен ее выбором, вероятно, это был один из самых личных подарков из всех. Он сел в кресло и посадил ее к себе на колени, пока она осторожно разворачивала его; ему показалось забавным, как она явно пыталась не порвать бумагу. Когда она, наконец, подняла крышку, перед ней оказалась светло-розовая папиросная бумага, а затем тонкая золотая цепочка. Порванная золотая цепочка. Сакура в замешательстве подняла две части того, что явно должно было быть ожерельем. Маленький розовый цветок и буква S печально сверкали в коробке, одинокие без своих соединяющих частей. Она обернулась и вопросительно посмотрела на него. Что это за хрень, — прорычал он, чувствуя, как облако уныния начинает просачиваться в его затянувшееся послесвечение. Когда его доставили, он был завернут в гору ткани. Он должен был прибыть в целости и сохранности. -Все в порядке, — быстро успокоила она, — мы всегда можем это исправить. Она не была расстроена, на самом деле, но она могла сказать, что Саске был обеспокоен этим. -Я хотел, чтобы все было идеально, — проворчал он. У него была небольшая мечта о том, чтобы надеть ей на шею, когда он впервые заказал его. Какой бы момент это ни могло быть, теперь он был разрушен. Она положила осколки в коробку и повернулась, чтобы поцеловать его: -Все действительно хорошо. У меня есть куча других вещей, которые нужно открыть, почему бы нам просто не двигаться дальше? -Сакура продолжала открывать свои подарки с небольшим дополнительным весельем, пытаясь сохранить теплую энергию, которая была только чуть раньше ночью. Саске тоже пытался оставаться занятым, но его отвлекли от этого момента его задумчивые мысли. Они все еще сидели вместе, но он чувствовал себя так далеко. Саске думал, что она заслуживает даже большего, чем он ей дает, но он был в растерянности, как относиться к ней в этот момент. Что еще он мог предложить?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.