ID работы: 12852309

Синее-синее небо

Джен
PG-13
В процессе
378
Размер:
планируется Макси, написано 172 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
378 Нравится 119 Отзывы 221 В сборник Скачать

Часть 4.1

Настройки текста
Примечания:
«Мисс Г. Поттер, графство Суррей, город Литтл Уингинг, улица Тисовая, дом четыре, самая маленькая комната», – красовалась надпись изумрудными чернилами на плотном пергаменте конверта. Оно лежало посередине стола и напрягало всех, кроме меня и Дадли. Меня – потому что я была в курсе. Дадли – потому что любопытно и интересно. И… только что, мне закончили рассказывать о волшебном мире. Тётя Петуния любила свою сестру. Они были очень дружны в детстве, но после того, как пришло письмо из Хогвартса, они начали отдаляться друг от друга. Начиная с пятого курса, Лили стала реже отправлять письма, перестала приезжать на Рождество, а в каникулы, в основном, сидела у себя в комнате с книгами. После того, как Лили закончила школу и вышла за Поттера, тётя потеряла с ней связь, перед этим поругавшись. Сама она вышла замуж и стала домохозяйкой. Тётя рассказала, что Лили, будучи на каникулах перед последним курсом, рассказывала о магической войне. Поэтому, когда под их дверью появился ребёнок с коротким письмом от «того самого Дамблдора», тётя всё поняла. И решила воспитать меня. Тётя призналась, что сначала всё было довольно хорошо, но после трёх с половиной лет Гретты, она начала... капризничать, если так вообще можно выразиться. В общем, отношения не заладились и тётя выбрала другую тактику. Гретте она не понравилась и магические выбросы участились. А потом она я, вроде как начала взрослеть. И с тех пор не было ни одного выброса. Ни когда я злилась, хотя такого ещё ни разу не было, ни когда радовалась. В принципе, оно и не удивительно. Я же всё таки смогла приспособить магию под привычный режим и использовать её вместо чакры. Отличия, конечно, огромные, но то же фуиндзютсу я могу сделать. Если бы не могла, я бы послала весь этот мир далеко и надолго, и нашла бы способ вернуться к себе, но... всем повезло, да. Однако, мы отвлеклись. Самое главное сейчас, это дать понять родственникам, что я ни в коем случае не виню их за то, что мне не говорили правду и отказываться не собираюсь. — Тётя, — тихо позвала. — Всё в порядке, не переживайте. Я не буду вас бросать, как мама, вы мне очень-очень нужны! — я соскочила со стула и обняла тётю, продолжая лепетать своим детским голоском и понимая, что вообще-то, действительно, будет очень жаль, если я потеряю их. В конце концов, они же хорошие люди, пускай и со своими тараканами, но у кого их нет? Да и я успела к ним привязаться. Я вообще люблю хороших людей.

***

В связи с тем, что совы у нас не было, дабы отправить ответное письмо, мы принялись ждать.

***

На следующий день мы получили ещё три письма, а через неделю их было ровно двести пятьдесят. Восьмого августа к нам в дверь постучали. — Ри¹, открой пожалуйста, — попросила тётя, не отрываясь от разделки мяса. — Хорошо, — я отложила нож и пошла открывать дверь, попутно проверяя печати на барьере вокруг дома. Я поставила фуин-барьер, который бы не пропускал никого, кто настроен к жителям этого дома враждебно, а так же, если что, мог скрыть от ненужных глаз. — Добрый день, — поздоровалась женщина в зелёных одеждах. — Мисс Поттер? — уточнила она. — Здравствуйте. Да, это я, — кивнула. — А вы из Хогвартса? Женщина кивнула. — Проходите, — я открыла дверь пошире, пропуская Макгонагалл в дом. Не забыв закрыть дверь, я обогнула профессора и прошла в гостиную. — Тётя, к нам из Хогвартса пришли! Тётя Петуния вышла из кухни, вытирая руки о полотенце и поздоровалась с профессором, настороженно поглядывая на неё. — Мисс Поттер, позвольте представиться, — обратилась ко мне профессор, после того как поздоровалась в ответ. — Минерва Макгонагалл – одна из профессоров школы магии и волшебства Хогвартс, а также заместитель директора. Вы не прислали ответное письмо и я была вынуждена прийти лично. — Простите, профессор, — заговорила я, после того как женщина замолчала. — У нас не было совы и мы не знали, где её взять. Но, если это важно, то мы получили все-все письма, — заверила её. — Вот они, — махнула рукой в угол комнаты, где они и стояли ровными стопками. Минерва покивала, явно будучи под впечатлениям от горы писем, и сказала, что в таком случае, всё в порядке, и предложила отправиться за покупками прямо сейчас. Тётя уточнила про деньги и мы выяснили, что у меня есть свой сейф с деньгами в магическом мире, который мне оставили родители. Макгонагалл сказала, что будет ждать на улице, и я помчалась переодеваться, подозревая, что Минерва отправилась за ключом от моего сейфа. Забежав в комнату, я распахнула шкаф и, не думая долго, надела чёрную водолазку и жёлтые брюки в шотландскую клетку. Широкий кожаный ремень, чёрные ботинки и рюкзак со всем необходимым. Лежит там вагон и маленькая тележка самых разных, но очень нужных вещей и всё благодаря печатям. Хотя, подозреваю, что у магов тоже есть подобные сумки или чемоданы, не зря же в стольких фанфиках упоминаются. Спустившись вниз и надев там ботинки, хватаю любимую шляпу трилби² и выскакиваю на улицу, где уже стоит МакКошка. — Возьмите меня за руку, мисс Поттер, мы аппарируем,— она протянула руку, за которую я тут же ухватилась. — Что сделаем? — состроила непонимание. — Аппарируем. Аппарация – это способ перемещения волшебника на достаточно дальнее расстояние за считанные секунды. Предупреждаю, первые несколько раз, передвигаясь таким способом, вам может стать плохо, — пояснила женщина. Я кивнула, и перехватила руку покрепче, молясь на свой, довольно таки развитый, вестибулярный аппарат. Ох, и каких трудов мне стоило его развить до, хотя бы, приемлемого уровня у шиноби. В следующее мгновение картинка смазалась и я ощутила подобие рывка. С непривычки чуть не упала, но смогла удержаться. Живот вроде не мутит, руки-ноги на месте, а это значит, что вестибулярка не подвела. — Неплохо, мисс Поттер, — уголки её губ слегка дёрнулись вверх, но она тут же развернулась ко мне спиной. — Запоминайте: всё что вам будет необходимо вы можете купить на Косой Аллее. Вход со стороны маглов находится в Лондоне, я покажу вам, когда мы будем возвращаться. Вход туда находиться в пабе «Дырявый котёл». Мы сейчас в нём, — я осмотрелась, внимательно слушая Макгонагалл. Паб был не настолько плох, как в фильме или книге. По крайне мере, пыли не было. — Вход на Косую аллею расположен здесь, — мы зашли в какой-то закуток и подошли к противоположной стене. — Запоминайте порядок, мисс Поттер. Три вверх и два в сторону. Трижды постучите по этому кирпичу, — она постучала кончиком палочки по кирпичу в стене над мусорной урной. Кирпич, до которого он дотронулся, задрожал и задёргался, а в середине у него появилась маленькая дыра, которая быстро начала расти. Через секунду перед нами образовалась арка, за которой начиналась мощёная булыжником извилистая улица. — Добро пожаловать на Косую Аллею, — с гордостью произнесла профессор. Я мысленно усмехнулась, отслеживая эмоции женщины. Она была довольна и, самую малость, горда. Горда тем, что именно она ведёт меня по Косой Аллее. Будучи шиноби, сложно не стать актёром. Именно поэтому я широко распахнула глаза и начала удивлённо, с толикой восхищения, озираться. И, честно признаюсь, спустя какое-то время даже появилась искренность этих чувств. Солнце ярко светило, отражаясь в котлах, что стояли перед ближайшим к нам магазином. «Котлы. Все размеры. Медь, бронза, олово, серебро. Самопомешивающиеся и разборные» — гласила висевшая над ними табличка. А вместе с тем, я сравнивала окружение с описанием из книги. Мы шли вверх по улице. Из мрачного на вид магазина доносилось тихое уханье. «Торговый центр «Совы». Неясыти обыкновенные, сипухи, ушастые и полярные совы», аптека с довольно интересным содержимым (надо будет туда наведаться, может там будет поприятнее логова Орочимару) и людьми, обсуждающими цены (данное явление существует абсолютно везде). — Смотри! — донеслось до меня. Несколько мальчишек примерно моего возраста прижались носами к одной из витрин, разглядывая выставленные в ней метлы. — Новая модель «Нимбус-2000», самая быстрая! Кажется, это было в книге. А ещё здесь были магазины с мантиями и украшениями (подозреваю, что с непростыми). Витрины по всей улице были забиты бочками с селезёнками летучих мышей и глазами угрей, покачивающимися пирамидами из книг с заклинаниями, птичьими перьями, свитками пергамента и бутылками с волшебными зельями. — Мисс Поттер, мы пришли, — остановила меня МакКошка напротив высокого белоснежного здания. — Это – «Гринготтс», волшебный банк. Единственный в Англии, но не в мире. Им управляют гоблины с самого основания в 1474 году и абсолютно не подчиняются Министерству, что, на мой взгляд, очень даже хорошо. Я кивнула, мол, всё поняла, кроме… — Министерство? — Министерство магии Великобритании. Их основная цель – не допустить, чтобы маглы узнали о существовании магического мира. Хотя, конечно же, это не единственное, чем они занимаются, — вновь пояснила она. — Вперёд, мисс Поттер, нам нужно будет взять деньги из вашего сейфа. Мы поднялись по ступенькам, и я на время свернула эмпатию. У отполированных до блеска бронзовых дверей в алой с золотом униформе стоял… гоблин. У него было смуглое умное лицо(?), острая бородка и очень длинные пальцы и ступни. Он поклонился, когда мы входили внутрь. Странно конечно, но надо будет как-нибудь узнать, почему он это делает. Вторые двери были серебряными, на которых были выгравированы строчки: «Входи, незнакомец, но не забудь, Что у жадности грешная суть, Кто не любит работать, но любит брать, Дорого платит – и это надо знать. Если пришёл за чужим ты сюда, Отсюда тебе не уйти никогда.» Хм, забавно, а главное понятно. Хотя, скажите это канонному Гарри Поттеру. Ещё два гоблина поклонились, когда мы проходили через серебряные двери, но в книге было и это. Но мне всё равно нужно знать, почему это происходит. Мраморный холл, длинные стойки, высокие стулья и сотня гоблинов – всё это было первым впечатлением. Гоблины делали записи в больших гроссбухах (если верить описанию из книги), взвешивали монеты на медных весах, с помощью луп изучали драгоценные камни и… И тут я поняла, что всё это, не больше чем показуха. А ведь действительно, стали бы гоблины, любители сокровищ и те ещё прохвосты, выполнять свою работу на обозрении у всех? Конечно нет. Но, скорее всего, им это выгодно. Могу даже предположить, что всё это из-за Министерства, которое не может контролировать банк. Если я права, то гоблины конечно умные ребята. Но мы отвлеклись. МакКошка подошла к одному из гоблинов, поздоровалась и подала ключ. Гоблин осмотрел его, подтвердил, мол, это он, и посмотрел на меня. Тут же врубаю эмпатию, замечая изменения на морде гоблина. Удивление, лёгкая паника и настороженность. Понимание того, что им всё равно ничего не будет. Они знают кто я такая. Тем не менее, гоблин мгновенно приходит в себя и ведёт нас к тележке. Пародия на американские горки мне очень понравились и осмелюсь предположить, что они нужны для того, чтобы запутать магов в том, где они сейчас находятся. А заметив уже знакомый поворот, я не сдержала хмык. Гоблин покосился на меня и довольно оскалился. Ох, чую, нам придётся рано или поздно поговорить. Выходя из банка, я чувствовала на себе взгляды гоблинов. И я даже могла это потерпеть, так как ключ от сейфа отдали мне: на этом настоял наш сопровождающий, тот самый Крюкохват, объяснив, что ключ должен храниться у владельца сейфа, саркастически проскрипев: — Надеюсь, Мисс Поттер осознаёт всю важность ключа? Покивав, я забрала ключ из его когтистых лап и засунула в сумку, получив заинтересованный взгляд в её сторону. — Что хотите приобрести первым? — поинтересовалась Макгонагалл, когда мы вышли из банка. — Хм, — я развернула письмо. Лично мне, хотелось бы посмотреть на чемоданы, сумки, мантии и какие-нибудь артефакты, но… Не этого ожидают от ребёнка. — Палочку? — В таком случае, — ни капли не удивилась женщина. — Нам нужно в лавку к Олливандерам.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.