ID работы: 12852309

Синее-синее небо

Джен
PG-13
В процессе
378
Размер:
планируется Макси, написано 172 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
378 Нравится 119 Отзывы 221 В сборник Скачать

Часть 4.2

Настройки текста
Примечания:
В лавке Олливандер было, м-м… Не сказать, что сильно пыльно, но эта пыль придавала месту довольно интересную атмосферу. Стеллажи до самого потолка, куча коробочек с палочками, летающая пыль, воздух, пропитанный магией, и хозяин лавки – немного придурковатый, но полностью поглощённый своей работой. Да и кто из волшебников не без придури? Олливандер был не таким как в фильме, и должна признаться, меня это обрадовало. В его глазах был огонёк жизни, тяга к своему делу и просто любовь к этому миру..! ...который можно встретить далеко не у всех шиноби, да и у простых людей – тоже. Меня это зацепило. Проснулись старые воспоминания и я заворожённо продолжала смотреть в глаза мистеру Олливандеру. Кажется, он что-то сказал… — Простите? — тихо пискнула, изображая смущение. — Я спрашивал, — кажется, он хотел повторить всё то, что успел сказать, но… На секунду он замер, смотря в мои глаза, и с добродушной улыбкой сказал. — Какой рукой вы пользуетесь? — Я правша, — тут же ответила, легко улыбнувшись. Почему-то на душе было очень хорошо. — Но могу управлять обеими руками одинаково. — Замечательно, мисс, — покивал он. — В таком случае, вытяните обе. Я вытянула руки и он начал измерять их линейкой. Засмотревшись, я пропустила момент, когда он отошёл, а линейка сама продолжала измерять. Мне кажется, или он это специально делает? Отчего-то не хотелось разворачивать эмпатию. Он казался мне хорошим человеком. Не хотелось узнавать его мысли и эмоции. Не хочу портить впечатление о нём. — Магов, которые могут управлять двумя руками, очень мало, но они есть, — тем временем продолжал Олливандер, перебирая коробочки на полках. — Было выявлено, что у таких людей магическое ядро развито гораздо лучше. И специально для них, мы – Олливандеры, изготавливаем подходящие палочки. Большая их часть изготовлена из дуба, гипериона или сакуры. Необычные контрасты деревьев, согласитесь? Некоторые сочетают в себе сразу несколько древесин, а в некоторых палочках, сердцевиной являются растения из Нави¹, которые нам давным давно подарили Ядвига и Кощей, — поделился со мной Олливандер. — Вы наверняка слышали о них, верно? — Из русских сказок, — поражённо кивнула. Это что же это получается? Здесь существуют персонажи из русских сказок? — А Змей Горыныч тоже существует? — я во все глаза уставилась на мага. Олливандер замер. Потом оценивающе осмотрел меня и ушёл куда-то далеко в глубь лавки. Я что-то не то спросила...? Но через пару минут он вновь появился, бережно неся футляр и сдувая с него пыль. — Кстати о нём, — таинственно начал Гаррик. — Да, он тоже существует. И кажется, я нашёл для вас подходящую палочку, — он открыл коробочку и поставил её на стол. — Изготовлена из Дуба – того самого, про который писал Александр Сергеевич Пушкин – и скреплена слезами русалки. Сердцевина состоит из чешуи Горыныча и зуба Учёного Кота. — Хатуль мадан, блин,² — нервно вырвалось на русском языке. — Попробуйте, — он подтолкнул палочку ко мне и я поспешила взять её в руки. Обжигающее, но такое любимое мной тепло разлилось по телу и я почувствовала, как кровь и магия начинают бурлить. Небольшая эйфория накрыла с головы до пят, вынуждая почувствовать себя всемогущей, но я перекрываю эту эмоцию: гордыни ещё не хватало. Но… Это не меняет того, что именно в этот момент я поняла, что ни за что на свете не променяю её ни за какие драгоценности. — Прекрасно, мисс, — ещё шире улыбнулся мастер. — Я рад, что эта палочка наконец выбрала хозяина. Вы же знаете, что не маг выбирает палочку, а палочка мага? — Нет, — Поттер не было откуда узнать это. — Ну, теперь будете знать, — понимающе кивнул он, не особо веря моим словам. — Если вы не сильно торопитесь, позвольте отнять ещё немного вашего времени. Не хотите немного послушать про вашу палочку? — Конечно, — я кивнула, перебирая её меж пальцев. — У неё нет такой потрясающей легенды, как у Старшей палочки, но все те ингредиенты, которые я перечислил, крайне редки в других странах, но, конечно же, не в Советском Союзе. Вашу палочку изготовил мой прадед, когда обменивался опытом с русскими мастерами. Она была первой из тех, что он тогда изготовил. Все эти ингредиенты он подбирал очень тщательно, чтобы получить наиболее мощный результат. Русские даже хотели выкупить её, но прадед отказал. Он сказал, что однажды и эта палочка найдет хозяина в нашем магазине. Увы, но больше Олливандер не успел ничего рассказать, потому что в магазин зашла Макгонагалл, прервав его. — Вы выбрали палочку? — поинтересовалась она. И в этот момент, кто бы знал, мне очень хотелось повторить фразу Олливандеров о том, что не маг выбирает палочку. — О! Минерва Макгонагалл, — воскликнул Гаррик, кивая самому себе. — Пихта и сердечная жила дракона, девять с половиной дюймов. Как поживаете? — Хорошо, спасибо, — кивнула она. — Гретта? — Бегу, — кивнула. — Только расплачусь. МакКошка вышла, а я вопросительно посмотрела на мастера. — Десять галеонов, мисс. Сделаю вам небольшую скидку за то, что выслушали старика, — весело подмигнул он. — Спасибо, — искренне поблагодарила, боясь даже представить, сколько же он мне скинул. Расплатившись, я убрала палочку в футляр, а его в рюкзак. Пускай пока там полежит, а потом придумаю, как её носить с собой постоянно. — У вас интересный рюкзак, мисс, — заинтересованно произнёс Олливандер. — Вы так считаете? — он перестал называть мою фамилию почти сразу же как я вошла, а мои догадки заставляют меня упасть в объятия паники. — Да. Не каждый день видишь неизвестные руны такой мощности, — вновь улыбнулся он, заставив меня похолодеть. — Руны...? — Видите ли в чём дело... Олливандеры не просто так считаются одними из лучших мастеров своего дела. У нас есть свой Дар, передающийся из поколения в поколение. Благодаря ему, мы видим чуть больше, чем другие. Но, не смею вас больше задерживать. Вас уже заждались. — До свидания! И… Спасибо за всё, — попрощалась с мастером. — Вам спасибо, мисс! Надеюсь вы станете великим артефактором в магическом мире! — добродушно ответил Олливандер. А я еле заставила себя не замирать столбом. — Идёмте, мисс Поттер, — позвала профессор. — Нам ещё нужно успеть всё купить из вашего списка. Я кивнула, чувствуя на себе заинтересованный взгляд Олливандера. Мир магии пугает. Будучи шиноби, на миссиях я могла без проблем стать своей среди чужих. Мои актёрские навыки на высоте, а эмпатия только помогала мне в таких миссиях. Но... Я всего день среди волшебников, а меня уже вычислили. И если Олливандер знает только то, что я не Гарри, то гоблины… А впрочем, до тех пор пока я не перехожу им дорогу они мне ничего не сделают. Как и я им. И возможно, у нас даже получиться установить какой-никакой союз.

***

Дальше мы покупали всё по списку. Сначала магазин Мадам Малкин «Мантии на все случаи жизни». Три простых чёрных мантии, остроконечная шляпа (в списке было написано «на каждый день», но в фильме, помниться, их одевали только в начале и в конце учебного года), пара защитных перчаток из драконий кожи (или аналогичного по свойствам материала) и зимний плащ. Я спросила у МакГонагалл про школьную форму, но она лишь сдержала какой-то непонятный порыв и сказала, что большинство студентов всё равно носят что-то своё под мантией. А вообще, это чёрные юбки у девочек и брюки у мальчиков, белые рубашки и галстуки. Я решила купить юбку, рубашку и галстук здесь, а всё остальное и любимое можно купить и у себя. Хотя, конечно, половина вещей, что лежит в моём гардеробе, отправятся со мной. Дальше были книги: «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс) – Миранда Гуссокл «История магии» – Батильда Бэгшот «Теория магии» – Адальберт Уоффлинг «Пособие по трансфигурации для начинающих» – Эмерик Свитч «Тысяча магических растений и грибов» – Филли-да Спора «Магические отвары и зелья» – Жиг Мышъякофф «Фантастические звери: места обитания» – Ньют Скамандер ³ «Темные силы: пособие по самозащите» – Квентин Тримбл⁴ После этого я налегла на продавца и тот выдал мне ещё две стопки книг, которые было бы неплохо прочесть маглорождённым. В их числе конечно же были «История Хогвартса», «Священные двадцать восемь», книги по этикету и просто дополнительная информация к учебникам. Завалив бедного продавца вопросами обо всём, что меня интересовало, в итоге, вместо двух стопок, я купила три, которые всучил мне продавец. И нет, я не жалуюсь. Я только «за». После того как МакГонагалл вытащила меня из книжного, она решила, что надо бы мне купить чемодан, ибо со всей этой кучей вещей, мы никуда не уйдём. Да и вообще, все студенты покупают чемоданы, вот и мне решили. Зря. В этом магазине я торчала ещё дольше. Ну а что? Я же не виновата, что эти их руны не похожи на фуин...?! В общем, я скакала от одной сумки к другой, от чемодана к чемодану и рассматривала руны, часть из которых была вышита нитками и приводила меня в восторг. Нет, я конечно тоже так могу, но я больше по своему родному фуиндзютсу. После того, как я отговорила МакГонагалл от покупки сундука, я купила себе чемодан. Чемодан, очень похожий на чемодан Ньюта Скамандера из фильма. Конечно, такого огромного пространства там не было, да и человек там находиться не мог, но для моих вещей (и просто отвода глаз) – идеально. Заверив не менее зае...уставшего от меня продавца, что я обязательно ещё приду (дабы выпытать из него побольше информации), вышла из магазина под счастливый взгляд МакГонагалл и обречённый продавца. Счастье МакГонагалл длилось ровно до того момента, пока я не начала заваливать её вопросами. Сначала отвечала больше по привычке, но после вопроса «почему распределяющая шляпа делит студентов именно по характеру, ведь он может измениться» зависла и замолчала. После того как мы купили котёл, флаконы для зелий, телескоп и весы, а также после того как я налюбовалась на разные противные и жуткие ингредиенты (ничего не могу поделать, навевает воспоминания об Орочимару), сказала: — Я обязательно отвечу на ваш вопрос позже, мисс Поттер. После чего мы купили мне кота (книзла) и она вернула меня домой. Дала мне билет, объяснила как попасть на платформу 9¾ и свалила, судя по всему, пытать директора. Ну а меня, до конца каникул, ждали мои обычные будни, только в этот раз, с кошаком на плечах.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.