ID работы: 12863537

Песнь эльфа. Борьба за мир

Слэш
R
В процессе
17
Im not an owl бета
Laury_KO гамма
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 12 Отзывы 12 В сборник Скачать

4. Переполох

Настройки текста
      С самого утра Тоя не может найти душевный покой. Ему некомфортно находиться в собственном доме, и это пугает. Когда-то давно он чуть не спалил одну из деревень королевства. Хорошо, что ему вовремя удалось избавиться от влияния Шигараки, а затем сказать, что его обнаружила стража.       Руки неприятно покалывает, когда Тоя проходит мимо комнаты родителей. Даже одно слово заставляет его внутренние органы свернуться и закрутиться в тугой узел. Для него они всегда были «Ваше Величество». Между ними никогда не было тёплых отношений, в Тое воспитывали только наследного принца, который мог в любой ситуации спокойно принимать верное решение, несмотря на свои эмоции. Но даже если король с королевой старались не показывать свою любовь, не значит, что этого не делали братья с сестрой. Тоя любил своих младших и хотел всеми силами защитить их. Но то, что в итоге сам сделал с Шото…       — Тоя? — маг вздрагивает и поворачивается на голос. Перед ним стоит Нацуо, у которого на лице отражается слишком много эмоций, и Тою начинает потрясывать. — Это правда ты? Я… Я слышал о твоём возвращении. И мама… Как вы?..       Тоя не выдерживает, делает пару шагов навстречу и крепко обнимает брата.       — Ты цел и невредим, — выдыхает Тодороки-старший, поглаживая белые волосы. Нацуо неуверенно кладёт руки брату на спину. Однако Тоя тут же отстраняется, на его глазах блестят слёзы. — Ты так вырос. Надеюсь, отец признал тебя, иначе я за себя не отвечаю.       Нацуо смеётся, разбавляя напряжённую атмосферу. Тоя вновь глубоко вздыхает, отмечая про себя, насколько возмужал Нацуо. Перед ним уже не тот маленький мальчик, боявшийся любого шороха, а настоящий принц с рассудительным и осознанным взглядом.       — Это и правда ты, — вновь усмехается Нацуо, и Тоя позволяет себе потрепать его по волосам, в ответ получая массу недовольства. — Прекрати, я уже не маленький!       — А возмущаешься всё также, — Тоя тепло улыбается, хватая брата за плечо. Нацуо пытается вернуть волосы в прежнее положение, но получается с трудом. — Я безумно рад тебя видеть.       — Как и я, — Нацуо оглядывается по сторонам, словно пытаясь кого-то найти. — А где Шото? Я хочу с ним повидаться. Ты в курсе, что этот оборванец сбежал со своей свадьбы?       — Да ты что? — наигранно удивляется Тоя, приобняв брата за плечи. — Расскажи мне всё, что здесь происходило. Особенно если наш отец где-то облажался.       Нацуо вновь смеётся и предлагает посетить винный погреб, куда совсем недавно завезли новую партию вина. Тоя не смеет отказывать.

***

      Шото смотрит на свои обожжённые руки и старается придумать, что делать дальше. Ему никак не удаётся поладить с Фениксом, точнее призвать его. С того дня, как фамильяр наконец показался, Тодороки чувствует сильную огненную магию, струящуюся по всему телу. Порой даже ледяная магия не помогает остудить ожоги на ладонях. Именно поэтому Шото постоянно ходит в бинтах, стараясь не тревожить Изуку, который на протяжении последней недели пытается узнать хоть что-то о Скрытой Библиотеке. Мидория настолько выматывается, проводя сутки напролёт в королевской библиотеке, что просто заваливается ночью спать, прижимаясь к Шото и прося прощения, что так мало уделяет ему внимания. Тодороки не думает упрекать любимого в этом, он и сам занят, встречаясь вместе с отцом с заморскими послами и прося у королевств помощи для борьбы с Лигой.       «Как только мы оценим общую обстановку, сразу сообщим вам ответ».       Шото столько раз слышал эти слова, что хочется взвыть от безысходности. Все считают, что раз Даглар спокойно существует, даже не показываясь на общих собраниях, значит, там всё тихо и не о чем беспокоиться. Кажется, что кроме Эльфии и Драккарии другим королевствам ни разу не довелось увидеть пламенных волков. Словно специально сторонятся и не показываются в тех краях. Либо их существование намеренно игнорируют…       Сбоку Шото слышит непонятные звуки, и стоит ему повернуть голову, как он видит летящего на него Изуку. Тодороки не успевает отреагировать, поэтому когда Мидория накидывается на него с объятиями, теряет равновесие, и эльфы падают на землю. Изуку сразу вскакивает, явно не ожидая такого, и начинает извиняться. Шото тепло улыбается, поднимается следом и заключает Целителя в объятия.       — Прости, я не хотел… — говорит Изуку куда-то в плечо, сильнее обнимая Тодороки.       — Что ты здесь делаешь?       — Увидел тебя из библиотеки и понял, что я слишком там засиделся. А ещё твои руки… — Мидория отстраняется и хватает Шото за запястья. Тодороки вздыхает так, словно говорит «ну началось». — Почему ты мне ничего не сказал?       — Не хотел тревожить…       — Ой, лучше бы не спрашивал, ответ слишком очевиден, — Изуку фыркает и явно сердится, но Тодороки находит это милым и даже не замечает, как его освобождают от бинтов. — Уж если не собирался просить исцелить твои ожоги, то должен был попросить рассказать, как взаимодействовать с фамильяром.       — А можно было?       Изуку смотрит на Шото, который одновременно напуган и взволнован. Не часто увидишь столь серьёзное лицо. Мидория лечит его раны и медленно водит пальцами по гладкой коже, чувствуя лёгкую дрожь. Его лицо сглаживается, и эльф прикрывает глаза.       — Тебе не нужно специально призывать фамильяра. Они наши помощники, которые делают нас сильнее. Он должен почувствовать и понять, что ты в нём нуждаешься.       На словах звучит довольно просто, но, кажется, у Шото всё немного сложнее. Ему не удаётся даже взглянуть на фамильяра. Не зря говорится, что Феникс — сильнейший фамильяр, а не ручная зверушка, и в качестве союзника не признаёт никого.       Когда Шото в очередной раз пытается сконцентрироваться на своей магии, руки начинает неприятно покалывать, и Тодороки уже хочет отмахнуться, однако Изуку продолжает держать его за руки, придавая уверенности. Буквально через мгновение их внимание приковывает взрыв на восточной границе. Мидория ощущает огромное скопление тёмной магии и незамедлительно направляется туда. Шото не отстаёт, но не может больше игнорировать очередное жжение на руках. Ему больно, он злится, но ни в коем случае не таит обиду на своего фамильяра. Вопрос лишь в том, не станет ли Тодороки обузой для Целителя? Хотя он в любом случае не собирается оставлять Изуку одного.       Добравшись до границы, Шото сразу создаёт ледяные стены вокруг пожара, который понемногу переходит на соседние деревья. Изуку с помощью своей магии подхватывает лесных жителей и переносит их в безопасное место. Когда эльфы наконец встречаются со стражами, у обоих глаза округляются от шока. Перед ними стоит Киришима, покрытый тёмной оболочкой, которая струится по всему телу, защищая от любого оружия. На его пустое и безэмоциональное лицо невозможно без боли смотреть. Сейчас он обычная кукла, марионетка, которой искусно управляют, и Мидория не может не злиться.       Вот только Шото не может понять, почему Изуку вдруг достаёт лук и натягивает тетиву, создавая стрелу из собственной магии. Тодороки не успевает ничего сказать, наблюдая лишь, как Изуку распрямляет пальцы. Пронзительный свист доходит до самых барабанных перепонок, и Шото смотрит на Киришиму. Ничего. Тот продолжает неподвижно стоять, словно ничего не произошло. В самую последнюю секунду Тодороки успевает создать ледяную стену прямо перед Мидорией, в которую врезается стрела. Изуку растапливает лёд, его магия рассеивается.       — Как я и думал, — Изуку сильно сжимает руку в кулак, от самых пальцев его символы начинают светиться по всему телу. — Магия отражения. Шигараки и ею смог овладеть.       — Что будем делать? — спрашивает Шото, кладя руку на рукоять меча.       — Единственное, что мы можем попробовать, это поймать его. Но с такой защитой это будет очень сложно сделать, — Целитель закрывает глаза, до конца активируя максимум своей магии. Последние символы на лице сверкают ярче остальных, за спиной появляются небесно-зелёные крылья.       — Но если мы не поймаем его сейчас, больше возможности не представится, я правильно понимаю? — Изуку кивает, открывая глаза, которые мерцают, словно изумруд.       В мгновение ока Мидория устремляется вперёд, чтобы нанести удар Эйджиро. Однако перед ним возникает тёмный эльф, который блокирует атаку и отлетает в сторону, едва не задев Киришиму. В руке у того возникает копьё, которым бывший страж искусно владеет. Мидория еле отбивается, думая, что ответными действиями может задеть друга, но магия отражения словно предвидит все удары и скапливается в определённых местах буквально за секунду.       Тодороки в это же время сражается с пламенными волками и тёмными эльфами, которые появляются из ниоткуда. Другие стражи тоже помогают, но их сил не хватает для борьбы с этими существами — их практически сразу охватывает пламенем, которое приходится быстро тушить. Шото уже прилично покрылся инеем, потому что чересчур много пользуется ледяной магией.       Что-то щёлкает в голове слишком неожиданно. Тодороки смотрит вокруг и пытается увести союзников себе за спину, при этом оставляя врагов перед собой. Когда ему удаётся сделать задуманное, во всё горло кричит Мидории, чтобы тот взлетел, а затем опускает обе руки на землю. Всё вокруг дрожит, стражи еле стоят на ногах, но им приходится отступить ещё немного назад, так как из-под Тодороки показывается лёд, что устремляется прямо на падших, тёмных эльфов и самое главное — на Киришиму. Если тот коснётся льда хоть пальцем, они обязательно смогут его поймать.       Шото тяжело дышит, даже его левая сторона начинает покрываться коркой льда, но он стоит до последнего, ведь он обязан вернуть Киришиму. Должен хоть немного помочь, чтобы Изуку не взваливал всё вновь на себя. Помочь…       Прошу, поделись своей силой со мной.       Стук сердца словно разрывает грудную клетку. Тодороки откашливается кровью и чуть ли не падает без сознания. Мидория в ужасе летит к нему, но Шото останавливает его.       — Не приближайся, иначе и тебя может задеть! — Тодороки выдыхает пар, его лёд продолжает поглощать всех, кто его коснулся. Он разрастается, погружает местность в жгучий холод, и когда Киришима наконец попадается, на лице Шото проскальзывает ухмылка, и он тяжело выдыхает, расслабляя наконец руки.       Однако через секунду лёд трескается, и Тодороки понимает, что не может даже пошевелиться. Он понимает, что сейчас произойдёт, он хочет предупредить, чтобы все защищались, но не успевает. Его связки недееспособны, всё горло покрыто льдом. Сознание покидает его, мысли путаются.       Помоги им.       Лёд ещё пару раз трещит, после чего осколки будто сами по себе разлетаются в разные стороны, Шото ощущает жгучую боль и в то же время огромную волну тепла. Он вновь оказался бесполезным.

***

      Всё тело ломит и пробивает лёгкой дрожью. Кажется, словно лёд до сих пор окутывает каждую клеточку. Нет сил открыть глаза, и даже складывается впечатление, словно Шото вообще лишился зрения.       Тодороки испуганно водит руками вокруг себя, и крепко цепляется за Изуку, который сжимает его ладонь.       — Ш-ш-ш, спокойно, я с тобой. — Шото чувствует, как кровать слегка прогибается, и облегчённо выдыхает. Мидория прикладывает его руку к своей щеке и касается губами. — Ты сильно пострадал, отдохни ещё немного.       — А что… — Тодороки не договаривает. Хотя его голос и так сложно разобрать. Изуку прикладывает палец к его губам, прекрасно понимая, что тот хочет спросить.       — Он смог выбраться и сбежать. Я не думал, что магия отражения настолько сильна.       Комната погружается в дурманящую тишину. Тодороки мало прикосновений, он хочет увидеть, в каком состоянии Изуку — цел ли он, нет ли каких серьёзных ран или повреждений. Однако не может ничего сказать и даже лёгкое движение отзывается болью во всём теле.       Тихий стук в дверь заставляет Шото вздрогнуть. Даже столь незначительный звук способен вызвать дискомфорт. Тодороки ещё больше хочет утонуть в объятиях Изуку и кроме него никого не видеть и не слышать.       — Хэй, малой, ты как?       Шото отворачивается, хотя не понимает зачем — он ведь всё равно ничего не видит. Мидория поглаживает его по руке и тяжело вздыхает.       — Я бы исцелил его, но у него пострадало всё тело, да и моя магия ещё не восстановилась.       — Я принёс бинты, смоченные в специальном растворе. Поменяй ему повязки, это должно помочь.       — Спасибо, Тоя.       Тодороки-младшему даже видеть не надо, чтобы понять, что его старший брат легонько улыбается и треплет Изуку по голове. Через некоторое время дверь щёлкает, и Шото понимает, что они с Мидорией вновь остались наедине. И только сейчас Тодороки осознаёт, что его глаза забинтованы.       — Сможешь немного приподняться? — Тодороки кивает, чувствуя, как Изуку садится ближе. — Я помогу тебе, но если будет больно, просто помотай головой.       Мидория аккуратно помогает Шото, тот морщится, не обращая внимания на боль. Изуку слегка приподнимает подушку и укладывает эльфа обратно. Теперь он сможет спокойно поменять бинты на голове. Мидория медленно убирает ткань, боясь сделать больно. Шото спокойно сидит, ожидая, когда он сможет наконец открыть глаза. Плевать, увидит он что-нибудь или нет, ему необходимо это сделать.       Когда он открывает глаза, то видит лишь расплывчатые силуэты. Шото едва различает зелёные пятна и спешит протянуть к ним руку — Изуку лишь наклоняет голову и ластится, словно кот. Тодороки проводит пальцами по рукам Мидории, убеждаясь, что на них нет бинтов. Лицо тоже в порядке, и Шото наконец расслабляется.       — Закрой глаза, — шепчет Изуку, приблизившись почти вплотную к лицу Шото.       Тодороки, хоть и не сразу, следует его просьбе, после чего у него перехватывает дыхание. Изуку поочерёдно касается губами его закрытых век, а после нежно целует в губы. Звон в ушах, который Шото всё это время игнорировал, вмиг исчезает. Вновь открыв глаза, Тодороки видит всё вокруг. Взгляд его останавливается на Изуку, который выглядит слишком уставшим. Шото более чем уверен, что он всё это время находился рядом и присматривал за ним. Мидория проводит ладонью по забинтованным рукам, и Тодороки ощущает прилив сил. Он сразу тратит их на то, чтобы заключить Изуку в объятия и не позволить тому больше двигаться. Мидории нужен отдых, но сам он никогда не успокоится.       — Пожалуйста, перестань использовать магию. Я ведь чувствую, как сильно ты устал, — хрипит Шото, а после испуганно смотрит на Целителя. — Что со стражами?       — Они живы. Немного ранены, но всё обошлось. Твой фамильяр защитил нас всех.       Тодороки не верит своим ушам. Неужели он всё же смог достучаться до Феникса? Но что произошло, когда Шото просил о помощи? Ему вдруг стало плохо, словно внутри бушевали не две магии, а все десять. Тодороки не смог совладать со всем и поэтому тело не выдержало? Хотелось бы разобраться во всём, но Шото слишком вымотался, чтобы размышлять о чëм-либо.       — Пообещай, что не будешь себя винить, — Изуку помогает Тодороки лечь обратно на подушку и целует в щёку. — Мы обязательно что-нибудь придумаем.       Шото утягивает любимого в объятия, уже практически засыпая.       — Не надо. Главное, что все целы.       Изуку говорит что-то ещё, но Тодороки его уже не слышит. Мозг больше не способен что-либо воспринимать. Они оба сейчас не в том состоянии, чтобы разговаривать.

***

      На утро Шото ощущает себя полным сил. Похоже, что Изуку всё же подлечил его, но самого эльфа в комнате нет. Тодороки слышит голоса стражей в коридоре и спешит выйти, чтобы узнать, что происходит — в замке стражи обычно тише воды, ниже травы. Не в их правах устраивать подобную шумиху.       — Что здесь происходит? — строго спрашивает Тодороки, поймав проходящего мимо защитника.       — Прошу простить, Ваше Высочество, но нам велено не разглашать информацию.       Шото отпускает стража, понимая, что ничего не добьëтся. С самого детства он уяснил главную вещь: стражи всегда подчиняются словам короля. И даже юные принцы не могли разговорить тех. Шото уже собирается идти к отцу, чтобы напрямую узнать о происходящем, но его останавливает Таками.       — Шото, подожди.       — Кейго, что происходит?       — На территорию королевства проник чужак, убил половину стражей и сейчас мы пытаемся отыскать его.       Необъяснимое чувство беспокойства накрывает волной, и Шото, не ожидая даже от самого себя, хватает Таками за ворот жакета.       — Где Изуку?       — Его мы тоже не видели с утра.       Шото направляется на задний двор, надеясь, что Изуку отдыхает в саду. Его там не оказывается. Рисунок феникса на руке покалывает, и Тодороки чует неладное. С главной площади доносятся крики, и Шото летит сразу туда. Перед ним открывается пугающая картина: несколько стражей направляют мечи на Изуку, который кого-то закрывает. И когда Тодороки понимает, кого именно, его окутывает страх и гнев одновременно. Но в первую очередь он должен защитить Мидорию.       — Опустить мечи! — командует Шото, приземляясь перед Изуку. Стражи лишь сильнее сжимают рукоять в руках. — Может, у вас и есть приказ схватить нарушителя, но не смейте трогать Целителя.       Языки пламени играют на левой стороне Шото, его глаза пылают, показывая, насколько он серьёзен. Немного погодя, эльфы всё же опускают оружие и возвращаются на свои посты, оставляя Изуку и нарушителя принцу Драккарии.       — Спасибо…       — Это ведь Тога? — Шото поворачивается к Изуку, пытаясь разглядеть девушку, что прячется за его спиной. Однако Мидория не боится его убийственного взгляда. — Зачем ты её покрываешь? Уже забыл, что она натворила?!       — Успокойся, я могу всё объяснить.       Химико выходит вперёд с поднятыми руками. Тодороки сжимает руки в кулаки, а Мидория пытается закрыть мага собой.       — Не надо, Изуку, я сама должна поговорить с ним.       — Нам не о чем с тобой разговаривать, — перебивает Шото. Злость всё больше закипает в нём. Он никогда не простит то, что Тога сделала с Изуку.       — Я могу помочь схватить Киришиму и знаю, где прячется Шигараки.       Тодороки не верит ни единому слову. Химико их враг. Она пыталась их убить. Она вредила Мидории не один раз. И сейчас собирается поделиться информацией? Да кто в это вообще поверит?       Даже когда возле горла Тоги оказывается меч, та продолжает неподвижно стоять. Изуку хватает лезвие, даже не думая о том, что он может пораниться.       — Пожалуйста, Шото, выслушай её.       — Ты сдурел? Отпусти меч! — Мидория ещё сильнее сжимает руку, по его запястью течёт кровь. От ужаса у Тодороки нервно дёргается взгляд, и перед глазами всё начинает плыть.       — Умоляю, поверь хотя бы мне. Если бы она пришла с корыстными целями, я бы это понял. Но она хочет помочь нам.       Шото закрывает глаза и разжимает ладонь. Меч со звоном падает на землю. Тодороки выслушает Тогу, но не факт, что он воспримет её слова всерьёз. Открыв глаза, Шото смотрит на Изуку, который лишь кивает ему и поворачивается к Химико. Тодороки морщится, видя кровь на ладони возлюбленного.       — Пойдёмте внутрь, пока шумиха ещё больше не поднялась.       Тодороки снимает свою мантию и накидывает на Химико, напоследок окинув взглядом Мидорию. Тот выглядит спокойно, поэтому пока они идут во дворец, Шото приказывает слугам умерить пыл и прекратить распространять слухи о чужаке. Также он просит позвать Тою в зал совещаний, но больше никого туда не пускать. Если кто и сможет действительно разъяснить ситуацию, так это бывший участник Лиги.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.