ID работы: 12875460

Забвение

Слэш
PG-13
В процессе
125
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 42 Отзывы 40 В сборник Скачать

первое воспоминание

Настройки текста
Примечания:
      Они встретились на лестнице. Огромная толпа из разных людей, среди которой так яро выделялась рыжая макушка. Брюнет заметил слегка потрепанную мантию, наспех завязанный галстук на веснушчатой шее. Разбитая губа и пластырь под глазом — так показушно и так по-магловски. Цзянь показался перед лицом Тяня, и яркая макушка затерялась в толпе зевак. Его еле отталкивает Чжань и просит вести себя чуть тише — преподавательница недоброжелательно косится в сторону троицы, не переставая вести лекцию о том, куда можно идти, а куда строго запрещено. Тянь пытается в этой канители найти эти рыжие волосы, а сам понять не может на кой черт ему сдался этот маглорожденный обладатель огненной макушки. Они рысцой пробегают мимо живых картин, старшекурсники любезно здороваются с тучными дамами и седовласыми старцами на полотнах, новоприбывшие, в числе которых была тройка названных мальчиков, смущенно проходят мимо и бубнят приветствия. Некоторые неприлично долго пялятся на картины и тыкают в них пальцами, а некоторые, как Цзянь, забывают про смущение и интересуются о делах у хихикающих миловидных дам. Долго на лестницах они не задерживаются, ступают за преподавательницей, которая все время оборачивается и как на иголках бегает по лицам учеников, будто сумела запомнить каждого. Они заходят в огромный пылающий зал. Столы простираются вдоль него, кажется им края не видно. Все столы усыпаны разнообразной едой, особо впечатлительный Цзянь охает и пускает слюни моментально. Чжань выражает реакцию скромнее, но по лицу понятно — таких размахов полукровка ещё не видывал в своей жизни. Тянь, хоть и наслышан о чудесах Хогвартса, впервые наблюдает за таким масштабом и удивление скрыть не в состоянии. Огромное количество еды и смеха переполняют зал. Призраки летают над столами и изображают погони, дуэли, весело дразнят новеньких ребят и мигом исчезают стоит появиться директору школы. Зал застывает с его появлением. Старик с роскошной длинной бородой приветствует учеников. Его спокойная, монотонная речь вводит детей в транс, цепляет интонацией, словно его голос это палочка, а речь — заклинание. Он представляет будущих учителей, вкратце рассказывает о факультетах и на этом моменте Цзянь слева шевелится, нервно подавившись штруделем. Он запивает ставший в горле кусок соком и цепляется взглядом за спокойного Чжаня. Тот не отрывается от слов директора и еле кивает на встречные вопросы старика студентам. Цзянь удивлен этому холодному спокойствию друга и завидует его решимости. Его взгляд застывает на профиле Чжаня слишком долго. Чжань замечает сверлящий дискомфорт, оборачивается к взгляду друга и мягко улыбается, успокаивая. Цзянь на сей раз давится спертым воздухом. Он заходится в кашле и Тянь постукивает его по спине издевательски больно. Цзянь только сильнее сгибается под стол и кидается обзывательствами. Чжань подает Цзяню воды и интересуется состоянием друга. Неудивительно, мальчишка выглядит бледнее холста и сдирает заусенцы с указательных пальцев. Он прекрасно осознает страхи друга и сам побаивается своих предположений — разные факультеты знатно подпортят им жизнь, мальчики настолько привыкли к компании друг друга, что попросту не уживаются с другими. Поэтому Чжань дует губы и сам нервно размышляет. Хэ Тянь кидает на них непонимающий взгляд. Он не испытывает дрожи волнения или предвкушения. Он знает точно — Слизерин уготован каждому члену его семьи, его судьба была предрешена ещё до того, как успели появиться его магические способности. Цзянь И выглядит блекло, а Чжань хмурит густые брови — сейчас должно исполниться одно из самых страшных опасений в их жизни — преподавательница, что провожала их к залу, держит в руках распределяющую шляпу.       Это будет надолго. Множество лиц проносится перед глазами. Еда на столах не остывает, свечи не потухают, а первокурсников будто не становится меньше. Ребятам кажется, что вечность пройдет быстрее чем их очередь. Цзянь устало ноет в плечо друга, а тот перекусывает третьим пудингом. Хэ Тянь никак не может сосредоточиться и пересчитывает свечи над головами. Какой-то лысый парень из соседнего стола попадает в Пуффендуй. Он не сильно доволен, но виду старается не показывать. Среди суматохи его кривой улыбки никто не замечает. Тянь замечает только потому что у него талант. Друзья расшевелились — скоро придет конец тому столу и подойдет их очередь. Тянь зевает, а Цзянь не может успокоиться и просит Чжаня растереть ему пальцы. К шляпе поднимается последний первокурсник третьего стола. Рыжая макушка. Тянь наконец её находит. Черт его знает, что так привлекло его в этой растрепанной и грязной голове, но этот рыжий оттенок так выбивался из темных голов, что не зацепиться взглядом было невозможно. Мгновенная тишина образовалась перед ним — Тянь удивлен этому, но дивиться нечему — каждая примерка шляпы сопровождалась тишиной и бурными вскриками после оглашения результата. Сейчас, он неосознанно молится и просит того, чтобы этот задиристый хулиган оказался в Слизерине. Ему самое место, такому-то отщепенцу. Тянь тут же хмурится: велика вероятность Гриффиндора, там подобных уличных парней хоть отбавляй. Нет, точно Гриффиндор. Маглорожденный, до смеха простой и хорохористый. Начальный набор любого выходца из красных, черт бы его побрал. Брюнету даже смотреть неинтересно. Он играется с едой в тарелке и краем глаза наблюдает, как старая шляпа опускается на рыжую макушку и долго-долго жует так называемые губы. Она мычит, грузно бубнит, отчего мальчик округляет глаза. Непривычно слушать на себе ворчание тяжеленной тряпки. На весь зал, грозный голос шляпы абсолютно неожиданно выкрикивает: — Пуффендуй! Тянь в удивлении поднимает голову. По залу расходятся аплодисменты, учителя подхватывают гомон и с улыбкой провожают смущенного мальчишку. Пуффендуйцы встречают оробевшего мальчика приветливо, надо же как горят его уши румянцем — Тянь видит красные кончики ушей с двадцати метров. И магия не нужна. Наконец и за их столом начинается суматоха. К шляпе подбегает девчушка и робко присаживается на скрипучее кресло. Скоро должен пойти Цзянь. Тот оживился вмиг — здоровый оттенок к лицу не прилип, но мальчишка забегал глазами по лицам друзей и все повторял о том, что сейчас он выйдет и вот-вот что-то крутое произойдет. Чжань поддакивает несвязным словам друга и кивает Тяню. Тянь кивает в ответ, похлопывает светловолосого по плечам и обещает погонять на метле, если тот по пути к шляпе сумеет не споткнуться. Беловолосый парень со змеиным прищуром впереди ребят идет к шляпе уверенно. Скорее крадется, засучив рукава, но уверенность от такой походки не пропала. Гадать не нужно, чтобы понять куда распределят паренька. — Слизерин! За столом Слизерина ликующие возгласы. Гордыня и напыщенность слышится даже так. Ком тошноты подступает к горлу. Цзянь И заметно нервничает и все никак не может перестать вытирать потные ладошки о мантию. Поднимаясь со стола он дважды бьется об его край и вызывает хихиканье наблюдающих. Чжань кидает шепотом слова удачи и провожает трясущуюся спину до конца. Шляпа усаживается на голову тяжело, будто на Цзяне сидит грудной ребенок, от которого воняет старостью и пылью. Голова тут же начинает чесаться от навязчивых мыслей о вшах и блохах, которые водятся в таких потрёпанный тканях и, видимо, шляпа это понимает, потому что недовольно бурчит: — Гриффиндорцы не умеют держать свои мысли в узде. Цзянь И краснеет и тут же извиняется, в то время как со стола Гриффиндора доносится ликование. Он долго не может вникнуть в суть этой радости, пока профессор не убирает с него шляпу и легонько подталкивает к нужному столу. Цзянь не может оторвать взгляда от друзей. Чжань не выглядит удивлённым — он знал друга как облупленного и конечно догадывался, как сложится его дальнейшая судьба, а Тянь и подавно не ведает удивления. Всем, кроме самого Цзяня было известно, куда же он пойдет со своей храбростью и безудержным стремлением к приключениям. Чжань Сиси смущённо ступает следующим к креслу и чуть кривит лицо при виде затухшей ткани шляпы. Он делает глубокий вдох прежде чем сесть и не успевает сделать второй, как шляпа оказывается над ним и, не доходя до макушки, кричит: — Без тени сомнений, светлая голова Когтеврана! Зал вновь ликует. Цзянь выглядит подавленнее некуда. Он хлопает и провожает спину друга за противоположный стол, где его встречает староста и мягко усаживает подле себя. Настал черёд брюнета. Тянь не спешит подниматься и суетиться. Его судьба в этих стенах давно ему известна, далеко за примером его будущей жизни бегать не нужно. Старший брат является отличным показателем. Он садится на скрипучее кресло и чувствует на себе кучу заинтересованных взглядов. Неудивительно — сам наследник семьи Хэ. В глазах людей плещется жажда подтверждения. Никто не ждет с блеском незнания и интриги. Это все равно что заключить пари, зная победителя. Тяню самому безразлична эта тема, но иной раз хочется идти наперекор привычному, чтобы у отца седых волос прибавилось. Столько ехидных глаз. Даже незнающие первокурсники подражают старшим и кривят лицо в умном виде, будто за эти пару часов они полностью поняли эту распределяющую систему. Все глаза устремлены на него с игривым ожиданием. Кроме одних глаз. Карамельных глаз, под которыми строится сыпь веснушек и спрятана царапина за пластырем. Тянь видит его, ловит его взгляд и окончательно понимает, что он маглорожденный на все сто процентов. Шляпа на его макушку, точно также как и на макушку друга, даже не успевает опуститься: — Всем представителям семейства Хэ путь только в Слизерин! Слизеринцы не удосуживаются выслушать до конца шляпу — тут же аплодируют. Хэ кривит лицо и с неохотой идет к уготованному столу, на прощание махая Чжаню с Цзянем. Те сочувствие вовсе не скрывают.       Рыжий мальчик не понимает этих восхищений и тупо косит взгляд на остролицего мальчугана, который почему-то встречается с ним взглядом. Он дарит тому тихую улыбку и в припрыжку идет к столу зелёных.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.