ID работы: 12894922

Master of Parallel Worlds/Мастер параллельных миров

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
29
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 9 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 4: Том 1: Чужеземец в Киото, часть III

Настройки текста

Мастер параллельных миров

~Том 1~

Чужой в Киото, часть 3

Время было около полуночи в Уракиото. Примерно размером с современный Киото, мифическое царство, существовавшее в другом измерении, было создано синтоистскими богами. Царство было местом, где живет большинство ёкаев в Японии, и где находилась штаб-квартира фракции ёкаев. Приблизительно 1,2 миллиона ёкаев живут здесь, примерно 120 000 из них были солдатами Фракции ёкаев под командованием Ясаки. Луна сияла над ночным небом Уракиото. Хотя это была не настоящая луна, а небо, достигавшее высоты 10 000 километров, было просто похоже на картину, покрывавшую Уракиото сверху. Это была довольно спокойная ночь в мифическом царстве ёкаев. Два ёкая-охранника под командованием Каварасу патрулировали в радиусе двух километров от дворца, где проживает их предводитель. Обычно они делали это непосредственно перед сменой с другими охранниками. Один из охранников нес фонарь, когда он и его коллега патрулировали лес рядом с дворцом. Из-за недавней попытки похищения принцессы ёкаев их капитан приказал им трижды проверить окрестности на наличие злоумышленников. «Это отстой. Почему мы должны снова проверять этот район? Мы делаем это уже пять раз с вечера». Охранник с фонарем жаловался, освещая фонарем все вокруг. — Это потому, что так сказал тот, кто подписывает твой чек. А теперь заткнись и делай свою работу. Его коллега ответил с раздражением, так как это уже третий раз, когда он пожаловался на приказ сверху. — То есть да, но тебе не кажется, что это слишком? — сказал охранник фонаря. «Куно-химэ — единственный ребенок Ясаки-сама, а последний Кьюби мужского пола давно погиб. Неудивительно, что Ясака-сама принимает крайние меры, чтобы обеспечить безопасность своего единственного наследника». — сказал другой охранник. «Чувак, быть Кьюби, конечно, очень больно в заднице, когда ты думаешь об этом снова». Охранник лишь вздохнул, потирая затылок. Его коллега согласно кивнул. «Я не могу сказать, что не согласен с этим. Во-первых, вы не можете спариваться с другими видами ёкаев, если только вы не хотите, чтобы ваше потомство родилось с менее чем девятью хвостами, что было плохо по политическим причинам. Во-вторых, вы связаны быть целью не только этих предателей, но и других сверхъестественных существ. Кажется, что обращение с королевской семьей не стоит всех проблем ». Затем он посмотрел на охранника фонаря. «Так что радуйся, что ты застрял лишь на какой-то скудной сторожевой службе». «Ладно, ладно, Боже. Не нужно отгрызать мне голову, ладно». Охранник фонаря поднял руки, защищаясь. «С другой стороны, моя точка зрения остается в силе. Почему мы должны продолжать кружить вокруг этой области? Эти предатели не могут войти в это царство, как если бы они владели этим местом». "Вызов принят." Сзади послышался довольно манящий женский голос. Охранники тут же обернулись… (СКЛЕЧ) …Только для того, чтобы их проткнули чем-то острым в голову, убивая их немедленно. Тамамо-но-Маэ вытащила два своих хвоста из голов охранников. — Угу, отвратительно. Легендарная Кьюби издала звук отвращения, несколько раз покрутив хвостом, чтобы стереть кровь. В настоящее время Хачиби Кицунэ вытаскивает восемь талисманов из кимоно и сбрасывает их. Позже талисманы образуют круг, вращаясь перед Тамамо, когда он активирует заклинание. Материализовался большой портал, и из него вышла армия ёкаев в масках. Тамамо приятно кивнула головой и повернулась в сторону Дворца ёкаев, где находилась ее цель. "Давайте двигаться дальше." И с этой командой Тамамо ведет свою армию к дворцу. Вскоре после этого начался хаос. ——————————————————— «Хорошо, наверное, это не самая блестящая моя идея за последнее время». — прокомментировала Рицука, выходя из разноцветного портала, побочного продукта Калейдоскопа. Затем она посмотрела на свое окружение, когда портал позади нее исчез. То, что приветствовало ее взгляд, было пейзажем какой-то темной равнины, которая, кажется, пришла из многих фильмов ужасов, которые она когда-то смотрела. Небо было темным, растения умирали, насколько хватало глаз, и везде был туман. Единственным источником света, который она могла найти в этом месте, были летающие вокруг светлячки. «Ну, кажется, подходит для Царства Мертвых». На случай, если вам интересно, почему Рицука была здесь. После ее дела с фракцией ёкаев Каварасу телепортировала ее обратно в мир людей по приказу Ясаки. Сам бизнес был приятно успешным. Во-первых, Ясака вернула каждую иену, которую Рицука потратила на ее дочь. И не только это, она даже заплатила в сто раз больше, чем на самом деле было потрачено на еду Куно. 150 000 иен Рицуки превратились в колоссальные 15 000 000 иен. Рицука не знает, была ли стратегия Ясаки завербовать ее в свою фракцию или нет, но она отказалась вернуть деньги, когда Рицука настаивал на этом. Деньги были переданы ей в металлическом портфеле и теперь находились в Вратах Вавилона. Во-вторых, информация, которую она получила от фракции ёкаев в качестве награды за спасение Куно, дала ей лучшее понимание этого мира. Конечно, был один вопиющий факт, который она узнала сегодня. Эпоха богов все еще продолжается в этом мире. В отличие от ее собственного мира, где большинство сверхъестественных видов, таких как боги, отступили на «обратную сторону мира», в этом мире все еще существует множество мифологий, существующих наряду с человечеством. Конечно, было много факторов, которые привели к концу Эпохи богов в ее мире, которых могло не быть в этом мире. Но это не главная проблема Рицуки. Сверхъестественное в этом мире было похоже на одну большую политическую игру. Человеческая политика была и так достаточно плоха, добавление богов к этому было бы слишком большой проблемой, которую Рицука не могла вынести, она предпочла бы не вмешиваться ни во что из этого. Как бы то ни было, после телепортации обратно в мир людей Рицука подумала, что ей может понадобиться подтвердить какую-то информацию, которую она получила от фракции ёкаев. Одним из предметов, который интересовал ее, был цикл жизни и смерти в этом мире. Существует множество мифологий, может быть несколько разных видов загробной жизни. Затем Рицуке напомнили о людях, которых она убила, чтобы спасти Куно. Поскольку они умерли на японской земле, их души могли быть отправлены в японскую версию Царства Мертвых. И вот она ступила на японское царство мертвых, Ёми. Чтобы подтвердить, были ли здесь люди, которых она убила сегодня. «Мне нужен фонарик». — сказала Рицука вслух, пытаясь посмотреть вперед, что перед ней, но могла видеть только на несколько метров вперед. В ее правой руке материализовался простой фонарик, побочный продукт простой магии Проекции. Рицука щелкнул выключателем, и в ответ загорелась лампочка. Рицука кивнула, прежде чем направить свой новый фонарик вперед. (СКРААА) "Ух ты!" Но какой-то монстр бросился прямо на нее. Собственный инстинкт самосохранения Рицуки послал сигнал по всему ее телу, чтобы она качнулась вправо, когда монстр пролетел мимо нее. Она не могла получить четкого представления о том, что это был за монстр из-за того, что он двигался довольно быстро. Быстро подумав о мести, позади нее появилась пара золотых рябей Врат Вавилона. Позже они выстрелили в монстра парой безымянных алебард, оружие полетело в монстра с такой скоростью, что оно не успело среагировать и попало в цель. Оружие пронзило монстра и землю под ним, что позже привело к небольшому взрыву. Взрыв создал вокруг этого места четкую видимость на пару секунд, из-за чего была видна группа монстров, окружающих Рицуку. Затем Чужой использовал Обнаружение Присутствия, чтобы подсчитать количество этих существ. Число было около 200. Животных-нежити было несколько видов: собаки, волки, гиены, а также вороны. Были и нежит, которых Рицука догадалась, что это обитатели Ёми. Но что больше всего привлекло внимание Рицуки, так это тот факт, что Райджин и несколько Шикоме (Грязных Женщин) тоже были в стае. «Думаю, я знаю, кто подослал сюда этих существ, если легенда была правдой…» — пробормотала Рицука про себя, разрабатывая план, как выбраться из этого затруднительного положения. Открытие портала с помощью Калейдоскопа и прыжок в него было исключено. Не потому, что она была неспособна сделать это в данный момент, а просто подумала, что она только что добралась сюда, и было бы напрасно не закончить это путешествие. Это просто ее принципиальный принцип: она не оставляет дела наполовину, если того не требует ситуация. Уничтожение их кажется единственным вариантом здесь, так как Рицука сомневалась, что сможет убедить их отступить из-за такой сильной враждебности, исходящей от них. Дело в том, что она все еще очень устала от дипломатического разговора с фракцией ёкаев. И устранять их по одному звучит так хлопотно. Так что она не хочет делать это прямо сейчас. Благодаря информации, которую она получила от Корня, Рицука знала Благородный Фантазм, который мог без особых проблем позаботиться об этих существ. Тот, которому она была так рада, что раньше не сталкивалась с ним как с врагом. " Судный день пришел!" В одно мгновение устрашающее Царство Мертвых внезапно превратилось в кромешно черное Царство Небытия. Окружающее было не чем иным, как кромешной тьмой, похожей на то место, где находился Вихрь Корня. И в этот момент, за исключением Рицуки, все в этом Царстве Небытия было раздавлено, как будто очень мощная гравитационная сила омыла их, пока ничего не осталось. Судный день грядет. Благородный Фантазм Анти-Мира, дарующий «смерть» и работающий как вместилище её результатов, создающий Ограниченный Мир, принявший форму Псевдо Подземного Мира. Также возможно, что он принимает форму полного Ничто, пустого пространства, которое стерло все внутри себя. Владельцем этого Благородного Фантазма был Пэйл Райдер. Слуга, призванный как «Ложный всадник» в одном из альтернативных миров, где в Сноуфилде в Америке одновременно проводились две Войны Святого Грааля. Истинная и Ложная Войны Святого Грааля. Несмотря на то, что его называли «Бледным всадником», личность Ложного всадника не была Одним из Четырех Всадников Апокалипсиса, описанным в Книге Откровения. Ложный Всадник был истинным воплощением чумы, приданной форме Ложным Святым Граалем. В отличие от большинства слуг, «Его» нельзя назвать Героем или даже Антигероем, так как «он» вообще не человек. Ложный Всадник унес непостижимое количество жизней на протяжении всей истории человечества под разными «именами». Черная чума, испанский грипп и многие другие болезни, которые поразили мир, а также множество других бедствий. «Какой ужасающий Благородный Фантазм». — прошептала Рицука себе под нос, отбрасывая Благородный Фантазм, возвращая Царство Небытия обратно в Царство Мертвых, Ёми. От существ, окружавших ее ранее, не осталось и следа. Рицука ничего не ответила и продолжила идти с фонариком в руке. Когда она углубилась в Ёми, Рицука заметила, что она вошла в мертвый лес с множеством кладбищ, насколько хватает глаз. Она также заметила несколько существ с похожей внешностью из прошлого, которые зашипели и зарычали на нее, но не предприняли никаких действий для атаки. Возможно, ее демонстрация силы, которую она сделала ранее, послала жителям этого царства мощное послание, чтобы они оставили ее в покое. Она не возражает, пока они не беспокоят ее, она не будет беспокоить и их. Позже Рицука заметила грязную дорожку, которая, похоже, куда-то вела. Когда она шла по тропинке, то заметила несколько фонарей, установленных по обеим сторонам дороги. Фонари излучали устрашающе фиолетовый свет, едва освещавший грунтовую дорогу. (Хик-хик-хик) Рицука на мгновение остановилась, когда услышала слабый шум, доносившийся из-за грязной дорожки. Она решила следовать за источником, пока она продолжала идти по дороге. (хик хик хик) Шум стал настолько громким, что Рицука поняла, что это был за шум. И это был чей-то плач, и, судя по звукам, это была женщина. (ХИК ХИК ХИК) Плач стал громче, указывая на то, что он был рядом. (ХИК ХИК ХИК) Рицука остановилась на своем пути, когда поняла, Откуда доносится шум плача. Там был очень старый традиционный японский дом. С каменным фундаментом, деревянным каркасом и крышей из соломы. Дом был изрядно обветшалым, наверное, давно не ремонтировался. Кажется, что в самом доме нет освещения. Внутри, вероятно, было темно. Рицука на секунду приготовилась, прежде чем подошла к входной двери и медленно открыла раздвижную дверь. «Простите за вторжение». Рицука объявила о себе, когда открыла раздвижную дверь, но тут же почувствовала очень гнилой запах, заставивший ее немного попятиться от входа. Рицука нахмурилась, унюхав запах, потянулась к Вратам Вавилона и вытащила что-то из сокровищницы. Это была фляжка, наполненная фиолетовой жидкостью. Волшебный парфюм царья Гильгамеша который он приобрел при жизни. Врата Вавилона были не просто заполнены разнообразным мощным оружием и непостижимым богатством. Он также был наполнен многими вещами, которые царь Гильгамеш счел достойными иметь в своем владении. Волшебный парфюм, который мгновенно мог заставить труп пахнуть Нирваной, был лишь одним из них. Затем Рицука применил Проекцию, чтобы создать пустой контейнер для распылителя, прежде чем наполнить его волшебными духами. Затем она несколько раз обрызгала внутреннюю часть дома и подождала несколько секунд. Убедившись, что запах гнили полностью исчез, она запихнула спрей в рюкзак и вошла в дом. Рицука направила фонарик на дом. Как и ожидалось, в комнате был полный беспорядок и грязь. Много паутины было замечено на углах и потолке дома. Большая часть картины снята со стены. Дом выглядит так, будто может рухнуть в любой момент. Но эй, по крайней мере, это больше не пахнет тухлым яйцом. (ХИК ХИК ХИК ХИК) Она прошла дальше в дом, когда услышала фырканье, готовясь к враждебной встрече. Она продолжала смотреть на источник шума, пока ее фонарик не заметил угрюмую фигуру в углу комнаты. Фигура была женщиной с очень-очень длинными черными волосами, достаточно длинными, чтобы доставать до пола. Она носит довольно свободное и очень грязное кимоно. Это все, что Рицука смогла различить от нее, поскольку женщина дулась в углу, глядя в стену. Рицука осторожно подошла к плачущей женщине, а ее фонарик не отходил от угрюмого тела. — Эммм, извини, ты в порядке? — осторожно спросила Рицука и мысленно отругала себя за такой глупый вопрос. «Черт возьми, Рицука! Что это за глупый вопрос? Женщина плачет в Царстве Мертвых. Конечно, она не в порядке». Но слова уже сорвались с ее губ, и Рицука ничего не могла сделать, чтобы взять их обратно. Она получила ответную мысль. Женщина перестала плакать и медленно повернулась лицом к Рицуке. То, что увидела Рицука, заставило ее похолодеть. Вокруг свободного кимоно было не что иное, как гнилая форма плоти с личинками и грязными существами, бегущими по ее разрушительному телу. Одна из ее глазниц, левая, капала гноем, а ее правая рука была ничем иным, как костями с небольшим количеством плоти. Она, вероятно, также была источником неприятного запаха, который ранее ударил в нос Рицуки. . . . . . — А… человек… что… ты… делаешь… з-здесь? — спросила гнилая женщина хриплым голосом, наконец нарушив тишину после нескольких секунд состязания в гляделки с Рицукой. Рицука быстро пришла в себя, немного выпрямившись. «Приветствую, меня зовут Фудзимару Рицука. Я пришла сюда, чтобы задать несколько вопросов, чтобы удовлетворить свое любопытство». Рицука ответила, сузив глаза на женщину. — Вы случайно не Идзанами-но-Микото? Рицука с самого начала могла догадаться об этой женщине. Это не ракетостроение. И она, наверное, уже может сказать, почему эта женщина раньше плакала. Гнилая плоть женщины оцепенело кивнула в ответ. "Хорошо. Вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?" — спросила Рицука, материализовав с помощью Проекции маленький стул и настольную лампу на батарейках. Она села на стул и включила настольную лампу, освещавшую комнату лучше, чем фонарик. Она рассеяла предыдущий объект Проекции, когда поставила настольную лампу на пол. Женщина, личность которой была подтверждена как Идзанами-но-Микото, богиня творения и смерти в японской мифологии, а также синтоистская богиня-мать, снова оцепенело кивнула в ответ. Но прежде чем Рицука успела задать свой первый вопрос… «Разве… ты… не боишься… меня?» — спросила Идзанами все еще хриплым голосом и намеком на любопытство. Рицука лишь слегка наклонила голову. "Нужно ли мне?" — возразила Рицука. Богиня не ответила на это. Рицука воспринял это как знак продолжать. «Когда умирает человек или другое существо, их душа автоматически попадает сюда или что-то/кто-то приводит их сюда?» Рицука задала свой первый вопрос. . . . «И-их… души… просто оказались… здесь… сами по себе». Изанами ответил на вопрос, а Рицука лишь кивнула. «А как насчет людей, живущих за пределами Японии или не происходящих из Японии? Их души тоже будут отправлены сюда?» Рицука задала следующий вопрос. Это вызвало смущенную реакцию Богини, когда она наклонила голову. И, несмотря на отсутствие века на правом глазу, Рицука может сказать, что Идзанами в замешательстве моргала. «Ч-что… это… Япония?» На этот раз Рицука растерянно моргнула, прежде чем ее осенило. «Ааааааааа. Ты была заперта в Ёми всю свою жизнь… или, скорее, в загробной жизни. Так что вполне логично, что ты понятия не имеешь об этом». Рицука задумчиво посмотрела вниз и потерла подбородок пальцем, прежде чем снова обратить внимание на богиню. «Япония — это название, которое мы в настоящее время используем для обозначения островов, созданных вами и вашим мужем». Враждебность Изанами возросла, когда Рицука закончила свое объяснение. Сначала Рицука подумала, что богиня недовольна названием Японии. Но, помня ее легенду, это, вероятно, было что-то совсем другое. Потом Рицука поняла, что делало ее такой враждебной. — Я так понимаю, вам не понравилось, что я упомянул вашего мужа. (ВУУУШ) Рицука тут же качнулась влево, когда длинные волосы Идзанами попытались пробить ей голову. Удар проделал огромную дыру в стене и вызвал легкую дрожь по всему дому. К счастью, дом не рухнул ей на голову. «Никогда больше не упоминайте «ЕГО»! НИКОГДА!» Идзанами пригрозила, на этот раз без заикания и хриплого голоса, но вместо этого ее голос был наполнен ненавистью. "Тупо подмечено". — ответила Рицука, мысленно коря себя за то, что заговорила об этом. Это был грубый поступок с ее стороны, призналась она мне. — Что касается… твоего вопроса… ранее… боюсь… я не могу на него ответить. — ответила Изанами, снижая свою враждебность к Рицуке. Рицука мгновение смотрела на нее, прежде чем снова кивнула, задавая следующий вопрос. "По дороге сюда на меня напали какие-то мерзкие твари, их было около 200. Это ты их подослала?" — спросила Рицука, и Изанами в ответ покачала своей гнилой головой. Это заставило посетительницу из Внешнего Мира поднять бровь. — Разве ты не правительница этого места? — снова спросила Рицука, и получила тот же ответ, что и раньше. «У Ёми… нет правителя. Я… просто житель… как и другие». Идзанами коротко объяснила, но после этого взрыва ее речь стала лучше, чем раньше, когда она заикалась. "Тогда кто послал за мной этих существ?" — спросила Рицука с оттенком раздражения. — Это… наверное… сам Ёми… послал их за тобой. Изанами снова ответила. — Само королевство послало за мной своих обитателей? Рицука задумчиво спросила, ни к кому конкретно. «Каждое живое существо… за исключением тех, кто предсказывает… будет отмечено Ёми как одно из «мертвых»… как только они войдут в Ёми». Идзанами все равно ответила Рицуке, хотя вопрос был адресован не ей. Богиня спустила вниз свое грязное кимоно, обнажив синюю отметину между тем местом, где должно было быть ее декольте, если бы ее тело не сгнило. «Как только «Закон Ёми» будет отмечен в вас… невозможно покинуть это место», — объяснила Идзанами, ее речь стала лучше, хотя она даже не удосужилась надеть кимоно на спину. «Ёми послал этих существ за тобой во время твоей встречи с ними, всех их, чтобы пометить тебя». — Понятно, в этом есть смысл. — прокомментировала Рицука, потирая переносицу. «Однако Ёми обычно не посылал столько существ, чтобы пометить только одного человека». Идзанами внезапно высказала свое мнение, заслужив любопытный взгляд чужака. «Кроме того, есть кое-что, чего я не понимаю». "Что это?" Богиня повернула свою гнилую голову к девушке. "Ты." Рицука лишь подняла бровь, указывая на себя взглядом, говорящим «я». «Когда я всматриваюсь в твою природу повнимательнее, я могу сказать, что ты ни живая, ни мертвая. Но в то же время тебя можно рассматривать и как живую, и как мертвую. Меня озадачивает, что ты природа существования противоречат друг другу». Затем Идзанами двинулась к лицу Рицуки, пока они не оказались всего в дюйме друг от друга, из-за чего Рицука чувствовала себя немного неловко из-за того, что гнилое лицо было так близко к ней. «Нет, это неправильно. Это только поверхность, единственный слой, который я могу понять. Под тем, который я могу различить, есть другие слои, которые ускользают от моего понимания». Затем Изанами попятился от Рицуки, к большому облегчению последней. «Ты задавала мне вопросы, теперь, в свою очередь, я сама задам тебе один. Что ты за существо, Фуджимару Рицука?» . . . . . Тишина на несколько секунд наполнила дом в царстве Мертвых. Ни богиня, ни пришелец не издали ни звука. У обоих довольно нейтральное выражение лиц. Они были в тупике еще на секунду, прежде чем чужеземец уступил и вышел из тупика. Исчез маленький стул, на котором раньше сидела Рицука, и на его месте был простой стол Котацу. Чужестранка села на грязный пол, не заботясь о том, чтобы испачкать джинсы. Затем она вытащила свой Iphone из кармана и разблокировала экран. Нахмурившись при виде низкого заряда батареи, Рицука указала кончиком пальца на разъем зарядного устройства и применила довольно слабое заклинание молнии. Телефон сразу заряжался до 60% заряда. Рицука кивнула сама себе, прежде чем обратить внимание на богиню, которой, кажется, любопытен предмет в руке Рицуки. — Не могли бы вы немного поиграть со мной? ——————————————————— «Я прошу прощения, Аматерасу-сама, но могу ли я узнать причину, по которой вы не можете отправить нам подкрепление?» « Ты знаешь причину так же хорошо, как и я, Ясака. Наше соглашение с ёкаями распространяется только на предоставление тебе места для проживания тебя и твоего народа». «Я знаю о соглашении, но не могли бы вы помочь нам только на этот раз? Эта ваша Мико умоляю вас». « Мы до сих пор не оправились с тех пор, как Идзанами вторглась и обрушила бедствия на наше Небесное Царство, мы не спустимся в мир смертных без крайней необходимости». "Но…" « Хватит, Ясака! Если другой Пантеон не поддержит ее в этой атаке, мы, Синтоистская Троица, считаем, что ваши конфликты с Тамамо-но-Маэ не поставят под угрозу Такамагахара. Я ясно выражаюсь?!» "…." — Да, Аматерасу-сама. Когда свет в глазах статуи Кьюби погас, Ясака все еще не двигалась с места, пока свет полностью не погас. Как только они ушли… (СКРЕШ) Правая рука Ясаки превратилась в огромную клешню и ударила по статуе Кьюби, разрезая ее на куски. «Не шути со мной! Такамагахара не будет подвергаться опасности? Знает ли она, что если Тамамо удастся заполучить Куно, она станет еще более могущественной, чем ее прайм? Фракция ёкаев рухнет, а другие пантеоны используйте этот шанс, чтобы захватить Японию для себя. ДУМАЛИ ЛИ КОГДА-ЛИБО О БУДУЩЕМ, ЭТА ПРОКЛЯТАЯ ТРОЙКА, ЗАКРЫТЫЕ НАВЕРХУ?!" Ясака в отчаянии выбежала из алтарной комнаты, где раньше общалась с синтоистскими богами, в сопровождении пары охранников, ожидавших снаружи. Прошло шесть часов с тех пор, как Уракиото, а точнее штаб-квартира фракции ёкаев, подверглась нападению. Нападавшими были не кто иные, как сама Тамамо-но-Маэ и ее сторонники, которые были чумой для фракции ёкаев на протяжении веков. Конечно, они знали, что конечной целью нападения было похитить Куно, принцессу фракции ёкаев, чтобы она стала следующим и последним сосудом для Тамамо-но-Маэ, которая в настоящее время обитает в Хачиби Кицунэ в качестве своего нынешнего сосуда. Фракция ёкаев на самом деле превосходила армию Тамамо численностью 4 к 1. Они должны были легко защитить дворец. Однако наличие численного преимущества не гарантирует вам победу. (БУМ) (БУМ) (БУМ) (БУМ) Поскольку Тамамо и ее армия прибегли к другому подходу, она знала, что шансы против нее. Мало того, что у нее меньше людей, чем у армии фракции ёкаев, она еще и гоняется со временем. Ей нужно быстро захватить свою цель и провести ритуал, иначе все эти прошлые века будут напрасны. (БУМ) (БУМ) (БУМ) (БУМ) Тактика смертников. Около нескольких тысяч лоялистов ворвались прямо во дворец и активировали заклинание бомбы-смертника, которое было имплантировано в них, с криком «Тамамо Банзай» и взорвались в быстрой последовательности. В результате одной заряженной атаки погибло 50 000 солдат и был поврежден дворцовый двор. К счастью, дворец остался невредимым во время нападения благодаря жертвам солдат, защищавших его. Но фракция ёкаев потеряла свое численное преимущество до 2 к 1. Однако террористы-смертники были не единственной их проблемой. Ее люди сообщили, что некоторые пользователи Священного Механизма помогали Тамамо в этой атаке. До сих пор неизвестно, из какой фракции они происходили, но только они смогли сравняться с игровым полем, на котором ранее ёкаи имели преимущество. Есть фехтовальщик, девушка, которая может создавать множество святых мечей, мужчина, способный управлять тенями, мужчина, владеющий мечом и щитом, который может превращать людей в камень, и пользователь Святого меча. Это не включает саму Тамамо-но-Маэ. Ясака и ее охранники вошли в определенную комнату, где пряталась ее дочь. Конечно, она была не одна. Куно сопровождала самая доверенная служанка Ясаки, Эмико, и ее королевская стража, Каварасу. — Подготовка завершена? — просто спросила Ясака, подходя к группе. — Готово, Ясака-сама. Эмико ответила, почтительно склонив голову. — Ты не пойдешь со мной, Каа-сан? — спросила Куно, едва не расплакавшись. Ясака лишь грустно улыбнулась ей, опустилась на колени и нежно погладила дочь по волосам. «Мне очень жаль, Куно, но Каа-сан все же должна остаться, чтобы научить этих незваных гостей некоторым манерам для вторжения в наш дом». Ясака говорила, пыталась успокоить дочь, что все будет хорошо. «Тем временем Каварасу и Эмико будут охранять тебя. Я обещаю тебе, что когда все это закончится, Каа-сан возьмет тебя в отпуск. Только мы вдвоем». Глаза Куно расширились с надеждой. "Обещаешь?" Ясака только протянула мизинец. "Обещаю." Куно протянула свой мизинец и переплела его с маминым, прежде чем крепко обнять мать, отказываясь отпускать. Ясака велела Птичьему Тэнгу забрать ее дочь. — Прошу прощения, Куно-химэ, но пора уходить. Каварасу нерешительно прервал момент матери и дочери, из-за чего юная Кьюби отпустила свою мать. Эмико подошла к картине и слегка наклонила ее, в результате чего открылась потайная дверь. За этой дверью была лестница, ведущая к подземному пути эвакуации, который Ясака приготовила на всякий случай именно в этот момент. И без лишних слов принцесса, слуга и стража тайным путем покинули дворец. Ясака наблюдала, как потайная дверь закрылась сама по себе после того, как ее дочь и двое ее ближайших помощников сбежали по подземному пути эвакуации. Лидер фракции ёкаев глубоко вздохнула и выдохнула, прежде чем в ее глазах явно бушевал огонь. Она не проявит пощады к этим нарушителям. Ей пора присоединиться к битве. Тем временем вернемся в Ёми. И богиня, и пришелец из другого мира были в эпицентре схватки. Изанами была очарована прямоугольным светящимся объектом, который может издавать звуки и движущиеся изображения, с которыми можно взаимодействовать. Никогда в жизни она не видела такой любопытной штуки. Она считает, что Рицука назвала объект «Айфон», что бы это ни значило, богиня понятия не имела. Они уже около часа играют в эти "мобильные игры". Сначала они играли в Angry Birds. Игра, в которой вы стреляете в круглых птиц из рогатки, к большому недоверию Идзанами. Цель состояла в том, чтобы уничтожить как можно больше круглых зеленых свиней с различными уровнями препятствий на пути. Они по очереди играли в нее, чтобы увидеть, кто из них получил больше всего золотых звезд. Рицука выиграла это с дальнего удара. Следующая игра называлась Ludo King. Игра, в которой вам нужно бросить кубик, чтобы переместить указанные четыре фишки к цели. Изанами играла за синего, а Рицука за желтого. Идзанами поначалу лидировала, но у нее практически нет стратегии. Рицука быстро догоняет счет, прежде чем выиграть игру. И в настоящее время они играли в бильярд. Изанами потребовалось некоторое время, чтобы понять правила, в основном ей потребовалось два раунда, чтобы полностью понять их. Но она, наконец, взяла себя в руки. Изанами достались полосатые мячи, а Рицука — сплошные. Богиня была на удивление хороша в этой игре. Она была всего в двух мячах от цели, пока не смогла прицелиться в восьмерку, в то время как у Рицуки оставалось еще пять. — Не думаешь ли ты, что пришло время тебе ответить на мой вопрос. Я достаточно долго подыгрывала твоим играм. Идзанами внезапно заговорила, только что закончив свой ход, все еще не в силах забить последние два мяча в лунки. «Вы спрашиваете, что я за существо, верно?» — начала Рицука, двигая пальцем, чтобы прицелиться в твердый шар рядом с отверстием в верхнем углу. Затем она слегка провела пальцем по экрану. «Честно говоря, я не знаю». Рицука ответила, отпустив палец от экрана, запустив биток в оранжевый шар и легко забив его в лунку. — Что значит, ты не знаешь? — повторила Изанами, наблюдая, как Рицука забивает очередной мяч в лунку. Трое осталось пройти. «Это означает, что меня нельзя отнести к какому-либо виду, существующему в настоящее время, будь то естественный или сверхъестественный вид». — ответила Рицука, ударив по очередному мячу три раза подряд. Теперь она была наровне с Изанами. Рицука говорила правду. С тех пор, как Она коснулась Вихря Корня, она осознала, что не только перестала быть человеком, но и стала чем-то совершенно новым. Вихрь Корня, хотя и произносится как «Спираль Истока», этот термин не может быть применен к его истинной сущности как 「」 , и любое возможное описание или определение, которое можно попытаться дать, немедленно отделяется в свою собственную идею, не связанную с 「 」. Было бы так просто сказать, что Рицука имеет ту же природу, что и 「 」. Однако она полностью осознавала, что между ней и 「 」 была небольшая, но существенная разница . Разница, которой ей не хватало прямо сейчас, отсюда и ее замешательство в описании того, кем она была на самом деле. И Идзанами была права в том, что вся ее речь ни о живых, ни о мертвых не была лишь поверхностью существования Рицуки. "Тогда я изменю свой вопрос, как ты вообще стала таким "этим"?" Идзанами задала еще один вопрос, наблюдая, как Рицука упустила шанс забить оставшиеся шары в лунку, совершив фол после того, как случайно положила биток в лунку. — Ну, на самом деле, это довольно длинная история… — начал Рицука. — Тогда покороче. Изанами прервала ее, переместив биток в положение, в котором ее прицельные шары было легче попадать в лунку, что она позже и сделала. Рицука нахмурилась, поняв, что проигрывает. «Если ты настаиваешь, короче говоря, я коснулся чего-то, чего нельзя было трогать». Рицука ответила и мысленно вскинула кулак в воздух, когда Идзанами снова промахнулась по мячу, что последняя выругалась себе под нос. «Хочешь ли ты рассказать мне, что именно представляет собой эта «вещь», которая создает для вас этот запутанный беспорядок, которым является ваше существование?» Изанами осмелилась задать вопрос. — Для твоего же здравого рассудка лучше не надо. Рицука просто ответила, забивая еще один твердый мяч в лунку. И ей, и Идзанами оставался всего один мяч до восьмерки. «Просто думайте об этом как об источнике. Попытка полностью понять его не принесет вам ничего, кроме бесконечной головной боли». Рицука случайно провела пальцем по экрану и выстрелила в биток, не целясь. По какой-то странной иронии судьбы она вместо этого случайно попала в лунку полосатым шаром Идзанами и битком. "БЛЯДЬ!" Рицука громко выругалась. Она действительно ненавидела это, когда это происходило. Идзанами, теперь имея преимущество, перетащила биток в положение, в котором он выровнялся с 8-м шаром. Она осторожно провела пальцем по экрану и выстрелила в биток, который позже попал в лунку с цифрой 8. Странное чувство выполненного долга нахлынуло на Идзанами, но она, кажется, не понимает, почему она это чувствует. — Что ж, похоже, ты выиграла. Рицука признала поражение, откинулась назад и уставилась в потолок, выдыхая. . . . . . — Я… — Идзанами собиралась что-то сказать. — Думаю, мне пора уйти. Внезапно заговорила Рицука, вставая на ноги. Затем она вытянулась, прежде чем открыть знакомый разноцветный портал, побочный продукт Калейдоскопа. Рицука собирался войти в портал. "Ждать!" Но крик от Изанами прервал Рицуку. Она оглянулась через плечо и увидела гнилую фигуру богини, которая просто сидела с опущенной головой. Рицука не может видеть лицо Изанами из-за того, что его длинные волосы загораживают его. «Ты не возражаешь… если мы сможем поиграть вместе… снова?» — спросила Идзанами, ее хриплая и заикающаяся речь, кажется, снова всплыла на поверхность. Рицука мгновение просто смотрела на богиню. По прошествии того, что казалось вечностью, Рицука медленно подошла к богине и опустилась на колени до ее уровня. — Могу я еще раз взглянуть на ту метку, которую ты мне показывала раньше? — спросил Рицука. Изанами была сбита с толку этой просьбой, но все равно подчинилась, прежде чем показать чужестранке знак, который ей дал Ёми. Рицука приняла задумчивый голос, пристально глядя на маркировку, прежде чем кивнуть самой себе. Маленький украшенный зигзагообразный кинжал материализовался из войлочной руки Рицуки, и, прежде чем Изанами успела спросить, что это было, Рицука ударила ее кинжалом прямо поверх метки. "Акх" Изанами издала писклявый звук, когда почувствовала покалывание в своем «декольте». Через несколько секунд Рицука вытащила кинжал из рук Идзанами, который, кажется, пристально смотрела на нее. — Что это было за… Изанами расширила глаза, почувствовав, что «Закон Ёми» исчез. Она посмотрела на свою грудь, чтобы убедиться в этом, и, конечно же, она увидела отсутствие метки, которая проклинала ее с тех пор, как она была убита и попала в царство мертвых. «Я не могу обещать, что навещу тебя здесь в ближайшее время…» — сказала Рицука, вставая на ноги, отбрасывая таинственный кинжал, которым она использовала, чтобы рассеять «Закон», который раньше задерживался в ее теле. «…но теперь, когда влияние Ёми ушло из твоего тела, теперь ты можешь покинуть это место и искать меня, когда захочешь поиграть со мной в другие игры». "Ждать…" Затем Рицука вошла в портал, и как только она вошла, разноцветный портал исчез. Изанами осталась одна в своем маленьком домике, ее глаза все еще смотрели на то место, где Рицука ушел ранее. Затем ее взгляд скользнул к столу, который Рицука создала своей магией. — …Я хотела сказать, что ты кое-что забыла. Особенно ее глаза остановились на странном прямоугольном предмете, который все еще светился в этой темной комнате. ——————————————————— Коммерческий самолет, принадлежащий EVA Air, приземлился на взлетно-посадочной полосе 2, расположенной в международном аэропорту Кансай, в 6:00. Самолет вылетел из парижского аэропорта Шарль-де-Голль, затем сделал остановку в тайваньском международном аэропорту Таоюань, где остановился на час, прежде чем продолжить полет. в международный аэропорт Кансай. Затем пилот припарковал самолет у Терминала 1, где все пассажиры высадятся у выхода 4. После того, как пилот безопасно соединил реактивный мостик с дверью, пилот выключил двигатель и активировал систему оповещения PA. Как только шум двигателя стих, пилот начал объявление. «Дамы и господа, EVA Air приветствует вас в Осаке. Местное время 6:02 утра. Пожалуйста, соблюдайте осторожность при открытии багажного отсека и извлечении вещей, так как во время полета предметы могли сместиться. Спасибо за полет с EVA Air, мы ценим ваше время с нами». Как только пилот закончил объявление, знаки «Пристегните ремни» отключились, указывая на то, что всем пассажирам можно безопасно вставать. Одним из этих пассажиров была бледнокожая женщина с очень длинными фиолетовыми волосами, собранными в длинный хвост, и парой красных глаз. Она носит светло-голубой деловой костюм с короткой юбкой, черными леггинсами, парой черных перчаток и парой каблуков. Женщина встала на ноги, взяла сумочку и перекинула ее через плечо, прежде чем сойти с самолета. Позже она пошла в пункт выдачи багажа, где забрала свой багаж фиолетового цвета. Пройдя контрольно-пропускной пункт иммиграции, она направилась прямо к станции аэропорта Кансай. Она подошла к билетной кассе и забронировала место на экспрессе Харука до Киото. Позже она сделала быструю остановку в удобном магазине, чтобы купить бенто и напитки, прежде чем отправиться прямо к поезду. Как раз когда она собиралась сесть в поезд, она почувствовала знакомое волшебство, наложенное неким кем-то. Женщина загадочно улыбнулась, глядя в сторону, откуда исходила магия. "Ах, это волшебство. Это действительно ты, Рицука. Сколько времени прошло с того дня? Надеюсь, ты все еще помнишь меня". Женщина прошептала себе под нос, закрывая глаза. Женщина пришла в себя, прежде чем сесть в поезд.

Продолжение следует

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.