ID работы: 12915353

Друзья, семья и страхи

Джен
Перевод
R
В процессе
72
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 82 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 106 Отзывы 23 В сборник Скачать

Ночь в музее

Настройки текста
      Майк все еще бродил по городу, когда все больше людей начали заниматься своими повседневными делами. Горожане казались довольно дружелюбными, большинство из них слегка улыбались ему и махали, проходя мимо. Это было неплохо тем, что в маленьких туристических городках, они привыкли видеть странных посетителей. Тем не менее, Майк не хотел испытывать судьбу и вернулся в свой гостиничный номер. Включив телевизор, просто для фонового шума, Майк вытащил свой ноутбук и начал просматривать веб-сайты. Его ноутбук - один из тех немногих вещей, на который он потрудился потратить деньги, поскольку он часто им пользовался и зачастую он был его единственным контактом с внешним миром. Возможно, это была уже не самая новая модель, но она по-прежнему прекрасно работала.       Майк потратил несколько часов, проверяя различные блоги и чаты на предмет каких-либо признаков того, что появился смертоносный аниматроник. По-прежнему ничего не было, не было уже несколько месяцев, и Майк начал понемногу впадать в паранойю по этому поводу. Поскольку, к его большому разочарованию, поблизости все ещё бродит группа аниматроников, к этому времени обычно поступали какие-нибудь сообщения о нападении. (Майка бесило, что он не может предсказать, где они нападут, поскольку они были слишком случайными, бесило, что он не может предотвратить смерти большего количества людей из-за творений его отца, бесило, что он застрял, пытаясь починить то, что они разрушили.) Но все было тихо, и у Майка не было никаких зацепок, чтобы продолжить охоту за ними, пока у него не будет какой-то подсказки, куда идти.       Закончив все проверять, Майк коротал время между просмотром веб-страниц и фактическим просмотром того, что показывали по телевизору (Уткатив оказался на удивление приятным). Но когда наступила ночь, Майку стало немного не по себе от долгого пребывания в этой комнате. Он не планировал спать сегодня ночью, особенно после кошмара, приснившегося накануне, но он не думал, что сможет вынести нахождение в этом месте всю ночь, когда он, вероятно, застрянет здесь большую часть завтрашнего дня.       Помня обо всем этом, Майк решил снова прогуляться по городу. Ему не помешал бы свежий воздух и возможность привыкнуть к планировке города. Печальным фактом его существования было то, что в конце концов его либо прогонят, либо за ним будут гнаться повсюду, где он окажется, и понимая это, возможный побег был бы просто вопросом выживания. Отказавшись от маски, Майк натянул капюшон куртки, соединив его со шляпой, и ночная тьма означала, что никто в любом случае смог бы разглядеть его лицо. Он уже гулял несколько часов и проходя мимо музея, заметил, что внутри все еще горит свет.       Это странно... Майк задумался, пока осматривал его. Музей был закрыт уже несколько часов, и там не должно было быть никого, кроме, может быть, охранника. Он размышлял, стоит ли ему беспокоиться об этом, когда услышал голоса, доносившиеся изнутри.       Они звучали молодо...       Они казались испуганными...       Там перепуганные дети!       Майк больше не стал тратить время на раздумья, взлетел по ступенькам и хлопнул дверью. Он был одновременно благодарен и обеспокоен тем, что дверь была не заперта, но быстро сосредоточился на том, откуда он мог слышать ужасные крики. Он не подвел бы другого ребенка в опасности (он и так подвел слишком многих). Он ворвался на место происшествия, едва заметив группу людей в мантиях и сосредоточился только на мужчине с татуированной головой, направившем что-то вроде пистолета на группу связанных детей.       Майк немедленно набросился на мужчину, отчего они оба растянулись на полу. У татуированного мужчины вышибло дыхание, о чем Майку не нужно было беспокоиться, и Майк воспользовался возможностью, чтобы отобрать странный пистолет. После этого в комнате воцарился хаос, особенно после того, как появился деревенщина, развязал группу и дал им случайное оружие, чтобы попытаться дать отпор. Двое парней в мантиях сумели отобрать пистолет у Майка, но мальчик выхватил его. Игра в горячую картошку началась с пистолета, когда две стороны пытались держать его подальше друг от друга.       В какой-то момент один из парней в мантии удачно попал Майку по голове, сбив капюшон и кепку с его головы. В освещенной комнате было отчетливо видно лицо Майка. Его запавшие светящиеся глаза, его омертвевшая кожа пурпурного цвета, шрамы и дыры на щеках — все это явно указывало на то, что он больше не был человеком. (Никто так и не смог преодолеть ужас при виде его мёртвого лица и заметить провода, видимые в отверстиях на его лице, которые были единственным, что соединяло его челюсть с головой.)       Хаос на мгновение приостановился, пока все рассматривали лицо Майка, а затем тот, кто в данный момент держал пистолет, более крупный мужчина с южным акцентом, направил его себе в голову. — Нет, ты этого не сделаешь! — Выкрикнул Майк, хватаясь за пистолет. — Я знаю, что я чудовище, но застрелиться - это уже слишком!       Снова начался хаос, но вскоре люди в мантиях были усмирены. Майк был немного удивлен, узнав, что пистолет на самом деле использовался для стирания воспоминаний, но это все равно было не самой странной вещью, с которой ему пришлось столкнутся. Он позволил детям стереть воспоминания мужчин, отойдя в тень, чтобы убедиться, что он не привлекает внимания, и мужчин благополучно отпустили, чтобы они вернулись к своей обычной жизни.       Как только они ушли, оставшиеся дети и взрослые повернулись к Майку, наблюдая за ним с опаской и небольшим подозрением. Тем не менее, это была довольно мягкая реакция по сравнению с тем, как большинство людей реагировали на его появление, так что Майк не обиделся. — Что ж... — Начал Майк, действительно не зная, что делать дальше. У него уже годами не было реального общения с людьми, и он действительно не знал, как вести себя с кем-то, кто не убегал, не кричал и не пытался прикончить его. — Я Мейбл! — Весело поздоровалась младшая девочка, даже подпрыгнув, чтобы пожать Майку руку. — Это мой брат Диппер, а мы Загадочные Близнецы. Это наши друзья Венди и Зус, и они замечательные ребята и обычно присоединяются к нам в наших приключениях. Это старик МакГакет, он безумно крутой парень, и мы ему помогаем. Так как тебя зовут? Почему ты здесь? Было потрясающе, что ты помог нам! Ты тайный супергерой, который помогает нуждающимся детям и... — Мейбл, что ты творишь! — Зашипел от разочарования и беспокойства Диппер, оттаскивая сестру назад. — Это зомби! Что, если бы он попытался съесть твои мозги! — Невежливо просто предполагать что-то о людях! — Возразила в ответ Мейбл. — Кроме того... если бы он попытался съесть наши мозги, у нас был бы просто тур воссоединения "Любовного Дозора". — Для протокола. — Вмешался Майк, прежде чем близнецы смогли продолжить спор. — Я никогда не ел ничьих мозгов и не планирую менять этого в ближайшее время. Я также не зомби, но я могу понять это замешательство... О, и, кстати, меня зовут Майк... — Хa! Я была права! Он не ест мозги! Приятно познакомиться, Майк! — Радостно ответила Мейбл, послав брату ухмылку, прежде чем снова повернуться к Майку. — А тебя не заинтересует один из моих фирменных перфекционистских макияжей Мейбл? — Если ты не зомби, то кто ты? — Спросил Диппер, выглядя одновременно любопытным и подозрительным. — Потому что ты явно какая-то форма нежити, но ты не похож на вампира... — И что ты здесь делаешь, чувак? — Спросила Венди, оглядывая Майка, как будто оценивая угрозу. — Сейчас середина ночи, почему ты так поздно слонялся без дела? — Ты один из тех мстительных духов, которые не успокоятся, пока древнее зло не будет побеждено — Размышлял Зус, очень серьезно относясь к тому, что он говорил. — О, я знаю! Ты проклят и можешь разрушить это, только сразившись с тем, кто проклял тебя!       Все эти вопросы и внимание начали переполнять Майка, и он медленно начал пятиться к двери. — Слушайте, я просто случайно проходил мимо, когда услышал ваши крики и решил помочь. — Объяснил Майк, подняв руки в защиту. — Все остальное во мне не имеет значения. На самом деле... наверное, будет лучше, если вы совсем забудете обо мне. — Но! — Начал протестовать Диппер, но Майк не стал задерживаться, чтобы послушать, что он собирается сказать. Майк выскочил за дверь и быстро нырнул в боковой переулок. Из тени Майк наблюдал, как остальные вышли на крыльцо, оглядываясь вокруг, пытаясь его заметить, чего они не сделали, они направились обратно внутрь, предположительно, чтобы закончить то, что они делали до появления парней в мантиях.       Чувствуя уверенность, что они потеряли его, Майк направился обратно в свой гостиничный номер. Оказавшись в безопасности внутри, Майк со вздохом опустился в кресло, проведя рукой по своим жидким волосам. (Раньше у него были такие густые волосы, но большая их часть выпала, когда его тело начало гнить, и, честно говоря, он был удивлен, что у него вообще сколько-то осталось.) Общение с детьми не входило в его планы, но он не мог пожалеть о попытке помочь им. Оставалось надеяться, что все, кому они расскажут, не поверят им настолько, чтобы попытаться выгнать его из города. Если повезет... они никогда больше не встретятся друг с другом, и эти дети совсем забудут о нем.       В конце концов... пара детей ни за что не стали бы одержимы каким-то случайным незнакомцем, который, как они знали, недостаточно человечен, чтобы каким-то образом выследить Майка и узнать все его секреты.       Верно?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.