ID работы: 12918994

Дикарь: ночной волшебник(Savage: The Night Wizard)

Гет
Перевод
R
В процессе
89
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 14 Отзывы 38 В сборник Скачать

Часть 28

Настройки текста
Примечания:
Мы подошли к классу зелий за три минуты до начала урока, и, по-видимому, мы пришли первыми. Затем я вошел в класс и увидел, что там было два ряда столов, за каждым столом было по два места. Я выбрал место в середине ряда слева, чтобы сесть, и, устроившись на нем, достал свои материалы из сумки и разложил их на столе. И пока я приводил в порядок свои вещи, Энтони подошел, сел рядом со мной и тоже начал приводить в порядок свои вещи. "Как ты думаешь, на что похож наш учитель?" - спросил он меня, как только я закончил раскладывать свои вещи. "Я уверен, что он будет милым", - сказал я ему с сарказмом. "Ты так думаешь!? Я действительно надеюсь, что он хороший и веселый учитель", - сказал мне Энтони с выражением надежды на лице. "Да, да, крутой и весёлый..." - саркастически подумал я. Пока мы с Энтони разговаривали, начали медленно прибывать другие студенты. - эй! Как ты добрался сюда так быстро? Я чуть не заблудился, пытаясь найти эту комнату!" Терри Бут, наш одноклассник по Равенкло, спросил нас, как только пришел в класс и увидел, что мы сидим там и разговариваем. "Очевидно, ходили", - сухо ответил я ему. "Нет, я знаю, что вы, ребята, пришли пешком, я хочу знать, как", - спросил меня Терри, закатывая глаза на мою шутку. "С помощью ног", - сказал я, глядя на Терри с абсолютно серьезным лицом. "..." "..." "Если бы ты мне не сказал, мне бы это даже в голову не пришло", - сухо сказал он. "Гм!" кашлянул Энтони, чтобы привлечь наше внимание, "Шутки в сторону… Мы добрались сюда быстрее, потому что Итан уже спросил старшего ученика, где находится класс зелий." Затем Энтони ответил на вопрос Терри. "Почему я не подумал об этом?" Затем Терри задумчиво задал себе вопрос. "Дом умных..." - фыркнул я. * Дзынь* Затем мы слышим звонок, предупреждающий о начале занятий. И мы все быстро сели и ждали учителя. Затем дверь класса открыл профессор Снейп, который вышел впереди класса. Затем он схватил со своего стола свиток со списком имен, повернулся к нам и начал говорить. "Вы здесь для того, чтобы изучать тонкую науку и точное искусство приготовления зелий. В моем классе не будет никакого глупого размахивания палочкой, - сказал он, как только закончил перекличку, - я не ожидаю, что многие из вас поймут прекрасный и волшебный процесс приготовления зелий... Я могу научить вас, как разливать славу по бутылкам, варить славу и даже предотвращать смерть, если вы не похожи на идиотов, которых я раньше учил", - закончил он свою речь, презрительно глядя на нас. "Крутой и весёлый..." - саркастически подумал я. Занятие проходило в обычном режиме, профессор Снейп рассказывал о теоретической части производства зелий, методах безопасности, о 12 видах применения драконьей крови, о том, как использовать безоар и как его найти, о различных типах котлов и бутылок и о том, как они смешиваются с зельями, а также о стандартных ингредиентах для приготовления зелий.. Конечно, пока урок продолжался, профессор Снейп задавал нам вопросы, некоторые простые, а некоторые трудные. Он также снял несколько баллов тут и там, и он не забыл проклинать и высмеивать некоторых студентов, особенно кротких Паффов. И в этом режиме проходил урок профессора Снейпа , когда урок подошел к концу,и профессор Снейп сообщил нам, что на нашем следующем занятии мы будем готовить зелье от фурункулов. "Разве ты не говорил мне, что учитель будет милым?!" - спросил меня Энтони с предательским видом, когда мы покидали класс зелий. "Я это сказал? Я даже не помню..." Я ответила ему, невинно отводя взгляд. "Все ли занятия будут такими?" Терри, который был на моей стороне, спросил с тревожным видом. "Не будь таким... Класс не был таким уж плохим", - сказал я им в шутку. "Ты так говоришь только потому, что он не взял у тебя никаких очков", - проворчал Энтони, свирепо глядя на меня. "Или не жаловался, что ты не знаешь ответов на его вопросы", - добавил Терри, поморщившись. "Мальчики, успокойтесь", - сказал я, пытаясь успокоить их, "Он просто не забрал очки и не жаловался на то, что я не знаю ответов, потому что я гений, и он, очевидно, был впечатлен моим блестящим умом и моими невероятными знаниями в искусстве приготовления зелий, и, кроме того, я правильно ответил на все вопросы", - закончил я, преувеличенно взлохматив волосы. И после этого Энтони и Терри начали смотреть на меня еще пристальнее. ""Я ненавижу тебя"" "Нет, вы любите меня", - сказал я им с самодовольным лицом. На что они просто закатили глаза. "Ну, нам нужно быстро попасть на урок чар, иначе мы опоздаем", - сказала я им, ускоряя шаги, а Энтони и Терри вскоре сделали то же самое. "Я не знаю, где именно находится классная комната... Но я знаю, что это на третьем этаже, рядом с запретным коридором", - подумал я, ведя нас к лестнице, по которой мы начали подниматься на третий этаж. Поднявшись на третий этаж, мы начали искать Класс Чар, и, немного осмотревшись, наконец нашли Класс Чар. И внутри него уже было несколько студентов Слизерина. Мое острое обоняние улавливает исходящий от них знакомый запах земли и удобрений. "Хм, они, должно быть, пришли с урока гербологии", - подумал я, входя в класс. Класс Чар также был разделен на два ряда столов, но на этот раз за столами сидели по три человека каждый. И, ища место, где мы могли сесть, я вижу Гринграсс и Дэвис, сидящих вместе в левом ряду. Я кивнул им в знак приветствия, но они просто отвернулись и проигнорировали меня. Но я чувствовал нежелание Дэвис. "Хех, теперь они собираются притвориться, что не знают меня?... Хмм, посмотрим, будет меня волновать это, - подумал я, пожимая плечами, - но я думаю, что Дэвис делает это больше из страха, чем по какой-либо другой причине. Политика Слизерина, должно быть, запрещает ей разговаривать с магглорожденными, - размышлял я. Затем я спокойно прошел мимо них и сел в правом ряду, на передних сиденьях, а справа от меня сел Терри, а слева Энтони. И как только мы сели, прозвенел звонок к началу урока. "Пожалуйста, будь хорошим учителем. Пожалуйста, будь хорошим учителем". Потом я услышал, как Энтони рядом со мной бормочет молитву, и мы с Терри начали странно на него смотреть. «что?» - спросил нас Энтони, как только увидел, что мы уставились на него. А я просто покачала головой с раздраженным вздохом и решил не обращать внимания на Энтони и его странности. И как раз в тот момент, когда Энтони собирался продолжить задавать нам вопросы, дверь класса открыл наш маленький учитель чар. "Здравствуйте, студенты!" Профессор Флитвик взволнованно сказал нам, когда он достиг передней части класса и закончил взбираться на стопку книг за своим столом: "Я ваш учитель чар, Филиус Флитвик, и я буду учить вас в течение следующих 7 лет. В этом году вы узнаете о движениях палочки, о том, как произносить заклинания, и об основных заклинаниях первого курса. Я ожидаю от вас великих свершений!" - закончил он свое небольшое вступление, поклонившись нам в знак приветствия. "По крайней мере, хороший учитель", - прошептал мне Энтони с облегчением.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.