ID работы: 12944774

Душа дракона

Джен
NC-17
В процессе
82
Размер:
планируется Макси, написано 38 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 12 Отзывы 19 В сборник Скачать

Одолжение

Настройки текста
После того, как Лунвэй и Лойд встретились с Готти и она дала им список трав, Плевака решил показать ребятам их временное пристанище. Пока они шли от старухи, одногий викинг решил поведать нашим героям небольшую историю об Олухе. Плевака рассказал в краце, как жители острова ,наконец-то, смогли жить в мире с драконами. Хельвиг удивилась тому, что жители Олуха враждовали с прекрасными рептилиями. Для нее это было диким, ведь ее племя никогда не враждовало с драконами, наоборот, бок о бок сражались против обидчиков. — Мы пришли!— заголосил Плевака, развода руки в стороны, тем самым представляя Лунвэй и ее дракону свою крепость. Дом викинга не отличался от остальных, единственное отличие— это кузнеца. — Так, значит, вы кузнец? — задала риторический вопрос девушка. — Да, оснощаю Олух необходимым оружием, и делаю седла для драконов. — сказал Плевака, подходя к двери. — думаю вам стоит отдохнуть, твой дракон может спать в кузне. — Мы с Лойдом связаны, поэтому я бы не хотела разделяться, и с ним мне будет спокойне— Лунвэй не радовал вариант Плеваки, поэтому она настояла на том, чтобы ее дракон остался с ней. Кузнец лишь повел плечами. — Хорошо, думаю, если разгрести чердак, то там хватит места для вас двоих. Пока я занят уборкой, ты и твой друг можете погулять по острову. Хельвиг кончнула головой в знак согласия. Девушка похлопала по чешуйчатой морде, прося Лойда начать их небольшой путь. *** Гуляя по деревне Лунвэй отметила для себя то, что на Олухе обитают драконы виды которых она никогда не видела. На ее острове были разные представители чешуйчатых, которых она без проблем могла назвать. Хельвиг загорелась желанием изучить столь интересные виды. — Слушай Лойд, как думаешь Ёхан уже уплыл? — спросила девушка, болтая здоровой ногой. Дракон лишь издал протяжный рык означавший "не знаю". — может нам вернуться в порт? — задалась вопросом наездница. — если торговец еще там, то я бы могла попросить его узнать что-нибудь о Небожителях, вдруг кто-то еще жив.— доля надежды прозвучала в голосе Лунвэй, когда она и Лойд направились к порту. *** Чем ближе друзья подходили к порту, тем громче становились голоса викингов, что бурно обсуждали, какое оружие они хотели бы преобрести. Пробираясь сквозь толпу, Лунвэй с трудом нашла Ёхана, который рассказывал женщине о разновидности специй, что он привез из южных морей. — Ёхан! — позвала торговца девушка, неуклюже слазя с дракона. — Юная Лунвэй! — разводя руки в стороны, проголосил мужчина. — что вас вернуло обратно? — Я хотела попросить вас об одном одолжении. — Да? И о каком же? — поинтересовался Ёхан. — Не могли бы вы разузнать что-нибудь о Небожителях, ну, остался ли кто-то в живых. — держась за шею дракона, протараторила Хельвиг. — Хорошо. — Лунвэй удивило быстрое согласие торговца, но она была несказанно рада, что он согласился ей помочь. — Большое спасибо! — не скрывая радости, поблагодарила девушка.— как скоро вы прибудете сюда снова? — Ох, Лунвэй, я буду на Олухе только через год. — с небольшой грустью ответил Ёхан. Ответ торговца расстроил девушку, она желала узнать новости о племени раньше, но выхода нет. Хельвиг могла, после восстановления, сама добраться до острова, но не знала куда именно ей нужно лететь. — Хорошо, я дождусь. До скорой встречи. — Лунвэй села на Лойда и тот, не торопясь, пошел обратно в деревню. *** Плевака наконец-то смог разгрести весь хлам, что годами копился на чердаке. За то время пока не было ребят, мужчина соорудил кровать для девушки, постелив на нее солому, тем самым обеспечив комфортное выздоровление для Лунвэй и, конечно, не забыл выделить угол для Лойда. — Никогда так не уставал в кузне, все же убираться для меня тяжкий труд. — вытерев пот со лба, Плевака спустился вниз. — нужно сказать Стоику, чтоб послал кого-нибудь из ребят на драконий остров.— с этими словами Плевака вышел из дома и направился к вождю. — Стоик! — зашел без всяких церемоний одноногий викинг. — Плевака, тебя в детстве не учили стучаться? — сквозь зубы процедил мужчина. — чего тебе? — Я по поводу нашей гостьи, Готти сказала, что для ее лечения нужны травы с драконьего Острава. Попроси кого-нибудь за ними слетать. — сказал Плевака, сев за стол. Стоик нахмурил брови, порой его очень раздражало невоспитанное поведение друга. — Что ж, когда Иккинг вернется с тренировки я немедленно сообщу ему... — Что сообщишь? — в дверном проеме раздался юношеский голос. — Иккинг, ты как раз вовремя, собирай всадников, вы сейчас летите на драконий остров. — быстро проговорил Стоик, вставая из-за стола. — Зачем? — недоумевал юноша. — У нас гости и они ранены. — коротко ответил вождь. — Плевака, список трав хоть не забыл? — Я не страдаю коротковременой памятью. — недовольно сказал викинг, вытаскивая из кармана листок. Плевака передал его Иккингу. Юноша развернул бумажку и удивился тому, сколько трав потребуется собрать. — Это точно на викингов? Да и на острове не такая богатая растительность. Нам придется слетать и на другие острова, чтобы собрать весь список. — Так сказала Готти. Поэтому летите все, разделитесь и вернетесь до захода солнца. — пожав плечами, ответил вождь. Иккинг ничего не сказал, а лишь тяжело вздохнул. Сев на Беззубика, юный викинг дал команду своему товарищу и те скрылись за облаками. *** На тренировочной арене стоял шум. Близнецы как обычно дрались, Рыбьеног пытался разнять Кривоклыка и Громгильду, а зачинщиками всего этого беспорядка были Астрид и Сморкала. — Что на этот раз? — поинтересовался Иккинг у Рыбьенога. — Как обычно. Сморкала разозли Астрид, ничего нового. — спокойно ответил крупный викинг, по парню было видно, что он просто привык к такому способу общения между друзьями. — Ребят, послушайте меня, я с заданием от отца. — позвал всех юный вождь. — отец отправил нас на остров драконов за травами. — Но на этом острове столько же трав, сколько шансов у Сморкалы влюбить в себя Астрид. — съязвил Задирака. — Поэтому нам придется слетать на другие острова. — сказал Иккинг. — Для чего это все? — поинтересовалась Астрид. — На Олухе гости, но как сказал вождь, они ранены и Готти послала нас за лекарством. — ответил юный викинг, вытаскивая из сумки, что висела на седле, листок. — тут все травы, что нужны. — Что! Почему так много? Мы весь день убьем и то собирём только половину. — возмутился Сморкала, он явно был недоволен такому исходу. — Разделимся, до заката должны успеть. — Иккинг разорвал лист пополам, отдав вторую половину Астрид. — Астрид, ты и близнецы отправитесь на восточные острова, я, Рыбьеног и Сморкала поищем что-нибудь на драконьем острове. *** — Что это за гости такие, что мы должны собрать им, аж 4 мешка корней? — спросил Сморкала, копаясь в безжизненной земле. — я уже устал! — Я не знаю, отец не сказал мне. — спокойно ответил Иккинг. — Я нашел нужный нам корень! — где-то из-за валуна раздался крик Рыбьенога. Хэддок и Йоргенсон поспешили к своему другу. — Молодец, Рыбьеног. — воскликнул юный вождь. — Думаю, этого хватит, чтобы приготовить огромную порцию отвара. — сказал Ингерман. — Так, мы все нашли, а теперь летим домой, у нас с Кривоклыком вечер спа. — протараторил Сморкала, садясь на своего дракона. Иккинг и Рыбьеног недовольно посмотрела на друга, но спорить им не хотелось, поэтому они молча сели на своих драконов и отправились обратно на Олух. Ближе к закату троица прилетела на остров. На удивление, следом за ними прилетели Астрид и близнецы. — Вы все собрали? — поинтересовался Хэддок у ребят. — Да, но мы могли собрать быстрее, если бы кое-кто не разозлил стаю жутких жутей. — сказала Хофферсон, злобно посмотрев на близнецов. — давайте отнесем все Готти. *** Возвращаясь к дому Плеваки, Лунвэй рассматривала пейзажи Олуха. На самом деле этот остров напоминал ей о Небожителях. Викинги и драконы живут вместе в мире, подумав о доме, по щеке Хельвиг потекла слеза. — Лунвэй! Ты наконец-то пришла. — услышав голос Плеваки, девушка поспешила утереть слезы. — я ждал когда ты придешь. Нам нужно к Готти, ей добыли травы. Хельвиг кивнула головой и они последовали за одноногим викингом. Когда ребята были на месте, старуха уже набрала в небольшую миску приготовленный отвар. Эта зеленая субстанция пахла не самым приятным ароматом, скорее наоборот. Резкий запах жижи так сильно бил в нос, что можно было потерять сознание. Лунвэй поморщилась, но стойко приняла участь и залпом выпила отвратительно горький отвар. В это время Готти начала что-то писать, Плевака внимательно читал и изредко поддакивал сам себе. — Старуха говорит, что тебе нужно принимать отвар каждый день по два раза, а твоей дракон, должен жевать корень в течение всего дня. — перевел Плевака непонятную писанину. — Каждый день? — удивилась Лунвэй. Она скорее подождет месяц, когда кость сама срастется, чем будет пить эту отраву. Для Лойда тоже выбрано не лучшее лечение, корень, что придется ему жевать в течение всего дня, на вкус хуже чем испорченный угорь. — Готти говорит, что не нужно воротить нос, сама же просила быстрое лечение. — процитировал одноногий викинг. Хельвиг вздохнула, она бранит себя за свой длинный язык, теперь ей две недели страдать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.