ID работы: 12953102

Этот мир имеет много взглядов, Поттер

Джен
R
В процессе
22
автор
Размер:
планируется Мини, написано 30 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник Скачать

I) Твой сын на тебя не похож.

Настройки текста
Двери в комнату тихо открылись, Томас знал, что его супруга, хоть и только завтра ей станет, но относился он так к ней уже три года, начинает дремать около десяти часов вечер, а сейчас уже двенадцать — сегодня снова пришлось задержаться в кабинете. В их спальне все стены были завешены однотонными покрывалами. Жене не нравились росписи и лишние краски хозяйкой спальни. Томас несколько раз предлагал перекрасить их, но каждый раз безуспешно. Со стороны кровати послышалось мычание и шуршание покрывала — Ты уже закончил. — послышался парадоксально не усталый голос жены. — Этот кризис меня уже вымотал. Когда же он закончится? — Томас подошёл к большому комоду и зажёг искусственную свечу, иногда ему казалось, что она немного греет, но это только разыгравшиеся воображение. — Ты совсем не общаешься с Томом. — Оу, а я то думал ты решила побеспокоиться обо мне, — с добрым смешком сказал он- а ты оказывается волнуешься за этого выродка. — Прошу, не называй его так. — Дорогая, я очень тебя люблю, — он, расстегнул манжеты и ворот рубашки, медленно, слишком медленно, снял часы положив их на стол, циферблатом к стене — но любил бы ещё больше, если бы ты решила рассказать мне, зачем тебе резко понадобился этот ребёнок. Ты точно не почувствовала свою вину или какой-то женско-материнский инстинкт включился, мы оба знаем, что его не существует, а так же, все четыре года наших отношений, знали, что Том рос в том приюте. — Ох, какого ты плохого обо мне мнения — голос его жены всё так же скучающий — не уж то на тебя так влияет тесное соседство с сыном. — Кхм, давай без лишних вопросов. Зачем тебе нужен этот выродок ведьмы? — Знаешь, Томас, ты прав, его мать была волшебницей, но он не только её выродок. Впервые, со времени разговора, Томас Реддл повернулся к своей жене. — Хочешь сказать, что он… В комнате повисло молчание, все тут знали, что имеют ввиду. — И всё-таки, это не объясняет, зачем он тебе нужен. Глаза супруги заблестели какой-то тоской. Улыбнувшись она промолвила — может я просто женщина, которой хочется видеть маленькую копию мужа. Томас понял, что правду он сегодня не получит. *** По коридору раздавался стук маленьких каблучков. Женщина среднего возраста, с уже видневшийся в волосах сединой, как и каждую ночь несла в комнату господ кувшин с водой. Сегодня, она не ощущала на себе чужого взгляда. Изредка служанка поглядывала на стены, где в цветах резвились маленькие феи, их госпожа нарисовала будучи ровесницей юного господина, пятилетним ребёнком. Вскоре этим феям наскучит играть в пустых коридорах и они пойдут передохнуть в команду юного господина, сбежав от туда до рассвета. Завтра будет свадьба, красивая и аристократичная, с мраморными фигурками молодоженов в центре залы. Её госпожа будет одной из прекраснейших невест, служанка надеется, что даже немного счастливой. Сама она вспоминает день такого далёкого брака как один из лучших, хоть и последующую жизнь такой не назовешь, да и её супруг был не таким как господин Томас. Он был эмоциональным, душа компании продавцов на рынке, таких же слуг или пьяниц в кабакахх, но уж точно не как Господин, который, мог похвастаться только компаниями акционеров, аристократов и профессоров. Сейчас даже и её супруг другой, но, господин Томас, имеет особенный талант актера. Он был не столь богат, во время начала отношений с госпожой и смог добиться всего, хоть и не без помощи её семьи, но и собственным умом, сейчас уже и не подумаешь, что когда-то он ходил в тряпье и обладал особым портовым акцентом. Сейчас он выглядит как истинный муж достойной дочери их богатой семьи, достойным сыграть с ней свадьбу. Только Мэри ещё не решила портит или украшает этот знаменательный день, приезжий юный господин. *** Томас услышал как его супруга закрыла дверь, в очередную ночь ничего не сказав приходящей служанки. Он точно знает, что сейчас услышит звон колокольчика стоящего на прикроватной тумбочке жены, далее последует открытие деревянной шкатулки и звук бьющихся друг об друга капсульных таблеток, потом вода из кувшина польётся в обычный стеклянный стакан с наклейкой лимона и одним глотком она проглотит все капсулы. Томас неплохо знает свою жену. Он знает, что она могла бы проглотить все капсулы и без воды ни разу не скривившись. Просто это что-то вроде традиции — притворяться во время этого ритуала чуть человечнее. Она завелась с первого приёма таких капсул, как раз в начале их отношений, и продолжилась до сих пор. В каком-то смысле, этим она хочет сделать его пребывания в своей компании чуть приятнее. — Значит, Том видит? — пробормотал Томас, когда его супруга вернулась в постель. — Ох, дорогой, ну, это так выглядело. — Нужно ли нам что то делать. — Не думаю, после свадьбы всё само собой должно решиться. — Я хочу быть уверенным, что ты не просто думаешь, а знаешь, мероприятие должно быть идеальным. — в его голосе послышались вечно недовольные нотки — Я знаю, что нам не стоит торопиться, моим планам это не помешает. Мы будем волноваться, когда Том уедет в Хогвартс, а до этого ещё шесть лет. — Хкм, Хогвартс значит? Если бы он не был рождён этой ведьмой, он бы пошёл в обычную школу, потом в обычный колледж, далее в обычный университет и я бы передал ему свой бизнес, а так, от него никакого толку, с их то странным магическим образованием. — С тех пор как он приехал сюда, ты много говоришь об этой женщине. — Ой, да брось, хорошо, что я тогда сжёг наш с ней портрет, сама знаешь, я не суеверный и даже не помню кто мне это посоветовал, но уверен, было бы наше общее изображение в этом доме, мы бы с тобой не построили столь хорошие отношения. — Томас зевнул и приобнял жену, тут же её отпустив, помня, что она такое не любит. Он не знает сколько время, привык, что в этом доме оно ощущается по другому. Два часа ночи уже прошло, а вставать ему в четыре, тогда же он и почувствует особый прилив бодрости. Его жена не уснёт раньше него, поэтому Томасу следует закрыть глаза и позволить дурману забрать свои мысли. *** Стоя этой ночью у портрета, женщина думала только об одном. Твой сын на тебя не похож
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.