ID работы: 12978341

Лезвие Бритвы

Слэш
R
В процессе
509
автор
Размер:
планируется Миди, написано 152 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
509 Нравится 76 Отзывы 233 В сборник Скачать

Глава 4 Как прошло лето

Настройки текста
Примечания:
В круг стояли кожаные диваны и кресла, а в середине большая чаша, в которой с приятным треском горели дрова. Огонь приятно грел кожу. На ковре и стеллажах плясали тени и блики от огня. В сухом воздухе… —Эй! В сухом воздухе проявлялся приятный запах старинных книг и пыли. Очень знакомый запах. Его можно было почувствовать только в старых библиотеках и только в тех секциях куда очень редко держат путь её посетители. Этот запах ворошил приятные воспоминания о… —Эй! Эй, ублюдок, ты не можешь игнорировать меня и дальше! Ты невыносим! И кто-то ещё на мой характер жаловался?! Ворошил воспоминания о библиотеке Хогвартса. Там всегда было много посетителей, но были места, в которые очень редко кто заглядывал. Места где Гарри и Гермиона прятались от Рона и остальных во время Турнира Трёх Волшебников. Они забредали в самый дальний угол библиотеки, куда только изредка заглядывали старшеклассники из Когтеврана, почти в самый угол, недалеко от Запретной секции. Гарри с предельной аккуратностью перелистнул ещё несколько старых страниц, переходя к другой главе. Книга «об особенностях подсознания и предвидения во снах» некого Э. Д. Либруста никак не помогла Гарри с его снами, в которых он из раза в раз переживал жизнь Натана. —Лучше бы учебники перечитал, бездарь. Эта чушь тебе ничем в школе не поможет. Отсутствие мозгов, в твоём случае, очень заметно. Сколько бы ты ни читал о головном мозге, он у тебя не появится, если ты не начнёшь что-то учить. Наконец нервы сдали и Гарри резко повернул голову на раздражитель. Вместо этого он наткнулся на неаккуратную стопку книг на туже тематику, что и книга в его руках. Он чуть наклонился, чтобы посмотреть на ближайшую стенку стеллажа, к которой было прикреплено овальное зеркало. С него на Гарри смотрело его отражение, хотя больше это походило на портрет. Поза была не похожа на ту, в которой сейчас был Натан. Отражение не выглядывало на него из-за стопки книг, а смотрело поверх, сложив локти на них и вертя в руках книгу, которую Гарри читал. —Шёл бы ты собирать вещи. Этот глупый эльф вот-вот сюда явится, чтоб выгнать тебя из дома до того, как любезная тётушка проснётся. —Гарри нахмурился. Вчера мистер Ведун явился на пороге дома и вручил Китки бессознательную хозяйку. Дал ей указания, как о ней заботится и сразу переключился на Натана. Сначала Гарри боялся даже завести с ним разговор, но оказалось что характер мистера Ведуна очень походил на смесь Люпина и Сириуса. Этакий добрый, но строгий учитель, который любит шалости и заговоры. Про тётушку он ничего не говорил, только грустно улыбался и распрашивал «как дела и что делал». Гарри было очень приятно ощутить тепло этого человека. Он даже не задумывался о том, что он похож на Сириуса и Ремуса до его ухода. Внешне они не были совершенно схожи. Это был тощий, но высокий человек, с пшеничными волосами и короткой щетиной на щеках. Со светло-бурыми, прищуренными глазами и отческой улыбкой. А ещё он был до ужаса тактильный. —Брукс, — зеркало отзывалось только на фамилию своего создателя. —неужели ты можешь покидать даже территорию библиотеки? Лицо Натана в отражении перекосило от презрения и отвращения. —Я же сказал тебе ещё в первый день, что НЕ ДАЛЬШЕ КОМНАТЫ, В КОТОРОЙ Я НАХОЖУСЬ. — злобно завопил он. —Ты до отвратительности глуп. Бесишь, не могу. Решил использовать меня, как библиотекаря-раба, но даже не слышишь что я тебе говорю. Это мелкое убожество приходило сюда шесть раз. И все шесть раз просила тебя отправиться на платформу 9 и ¾. Не сложно догадаться, что эльф заявиться сюда скоро и будет в ужасе. Брукс красноречиво дернул голову за спину. Гарри отвернулся от зеркала и осмотрел учебники за третий, четвертый и пятый курсы. Последние дни до Хогвартса он провел за учебниками. (Какой ужас, за всю его жизнь это был первый раз). Пытаясь понять сильно ли отличается программа обучения сейчас и через пятьдесят лет. Как выяснилось не очень, но эти учебники Гарри нравились даже больше. Все заклинания в учебниках ЗОТИ стояли последовательно тому в каких связках их можно соединять, поэтому когда начнётся тема связных (непрерывных) боёв, студенты быстро сориентируются. Учебники по Рунам и Нумерологии Гарри видел только издали, когда Гермиона что-то учила, но никогда их не читал. Но кажется это был тот же автор, что и через пятьдесят лет. Гарри не был уверен сможет ли он со своими знаниями дотянуть до оценки хотя бы слабо, но примерную суть он понял. Учебник по чарам отличался, наверное, только тем что некоторых заклинаний там не было вообще. Самым неожиданным для Гарри стал предмет трансфигурация. На своём последнем экзамене у МакГоногалл Поттер получил превосходно, но как оказалось его превосходно, значительно отличалось от превосходно Натана. Ощутил это Гарри во время снов. Воспоминания Натана накрывали его каждую ночь как лавина. Там было много знаний Натана, воспоминаний о годах в Хогвартсе и до Хогвартса. Каникулы и выходные, походы в магазины. Прогулки по пляжу и деревне. В этом не было ничего такого и Гарри бы не стал сейчас читать книги с сомнительными теориями о мозге человека, но то как Гарри просматривал воспоминания Натана было очень похоже на сны с Воландемортом. Хуже того, ощущения были точно такими же. Гарри никогда не поднимал эту тему при друзьях и никогда не упоминал, но применять непростительные проклятия он научился не на четвёртом курсе с Грюмом, а на пятом, после одного из снов. Тогда Воландеморт использовал проклятье и Гарри казалось, что это был он сам. Поэтому использовать их в реальной жизни было не сложно, иногда Гарри казалось что он пользуется ими не хуже Воландеморта. Теперь ситуация повторялась. Он опять видел сны. И всё что там происходило было с ним. Конечно, просыпаясь по утру, он не чувствовал что его кости ломило от боли после того, как его столкнули с лестницы. Или не чувствовал страха, который был у Натана, когда ему подожгли волосы. Но… Он чувствовал одиночество и пустоту где-то под рёбрами. Мурашки пробегающие по спине и озноб от воспоминаний. Острую ненависть к Дамблдору, когда он занизил оценку на итоговом экзамене. И горечь, когда Реддл был окружён друзьями, а он врагами. Это чувство Гарри не нравилось, но было и другое, от которого у Гарри волосы вставали дыбом. После снов, где Натан творил невероятную трансфигурацию, Гарри чувствовал что-то жгучее в груди. Это был дикий восторг, Натан Риган, который был посмешищем во всём, творил такие вещи, что даже Дамблдор бы позавидовал. К сожалению, это чувство чересчур сильно напоминало тот же восторг, что и у Воландеморта, когда он проклинал невинных людей. —… идти. —где-то далеко раздался обрывок предложения. Гарри резко повернулся к Бруксу. Они оба уставились друг на друга, Гарри совершенно растерянно, как олень на дороге, а его отражение с каким-то смиренным презрением. —ВАЛИ НА ПОЕЗД, ИМБЕЦИЛ! УЖЕ ПОЛДВЕНАДЦАТОГО. — сорвался Брукс, не хуже банши, его лицо покрылось пятнами толи от крика, толи от гнева. ××××× Гарри не мог вспомнить было ли с ним такое когда-то. Наверное, это было впервые, не считая второй курс, когда он сел на поезд так поздно. Залетая в поезд одновременно с последним гудком, Гарри очень переживал, что ему не хватит места. Очень не хотелось делить с кем-то купе. Он протиснулся между второкурсниками, которые тут же замолкли, заметив Натана. Они видимо не могли определиться сесть им в это купе или пойти и найти друзей. Гарри, как хороший человек, знающий, что такое дружба упростил им задачу, он распахнул дверь прямо перед носом самого высокого ребёнка. Потом протиснулся между стенкой и нырнул в купе, затащив за собой сундук. —Эй! —воскликнул ребёнок. —Риган, головой… —Отстань от него, пошли! —девочка дёрнула парня на себя, и они пошли вглубь вагона. Гарри хмыкнул, «Да я популярен…», он проследил как детишки удаляются, а потом достал палочку. Чёрное, как смоль, деревце жаром обдало ладонь. Гарри наложил чары отвлечения внимания на свое купе. Развернулся и отлеветировал сундук. Он мог бы сейчас почитать учебники или полистать домашнее задание, но по итогу развалился на сиденье. За окном было пасмурно и неприглядно, мимо двери иногда скользили размытые за шторкой силуэты студентов и звучал звонкий смех. Пару раз мимо двери прошла староста с Гриффиндора. О том что она ей была можно было понять по постоянным напоминаниям: —Я староста Гриффиндора! Ведите себя тише или я сделаю замечание! Гарри лениво структурировал информацию, которую подкидывал мозг Натана по ночам. В первые несколько ночей Гарри почти не мог спать, каждое происшествие, казалось, происходило с ним в реальности. По нескольку раз Гарри просыпался в холодном поту. Он не сильно боялся пауков и тараканов, но мог признать, что страхи у Натана были небезосновательные. Он бы тоже шарахался от насекомых, если бы его однокурсники «в шутку» выпустили пауков, когда он принимал душ. И ладно, если бы их было десять или двадцать, но не до такой степени, что нельзя было разглядеть пол. Конечно, не всё было так плохо, но издевательства и правда были жестоки. Со всех факультетов. Разглядывание пейзажа за окном прервал возмущённый возглас девушки: —Какого?! Кто наложил чары отвода глаз? — чересчур громко задала она вопрос. —Диана, — очень знакомый приятный тембр прервал нарастающий шум. —отойди немного. Когда Гарри обернулся на дверь, чары уже были сняты, он мог видеть как девушка явно собиралась ворваться в купе, но компаньон остановил её. Вежливо постучавшись ровно три раза, он предупредил: —Мы открываем дверь. Съехавшая в сторону створка явила двух нарушителей Гарриного спокойствия. Диана очень не по Слизерински раскрыла рот, опустив глаза, Гарри понял что этому была причина. Когтевранка ещё секунды три давилась воздухом. —Закрой рот, муха залетит. — любезно помог Гарри. Рот закрылся с громким клацаньем. —Натан, — с чрезмерным дружелюбием протянул Воландеморт. —так это ты наложил чары на дверь? —Нет, это был кто-то, кто ошибся дверью. Слизеринец мягко улыбнулся — явно понял что это сарказм. —Ты запомнил, как он выглядел? —поинтересовалась Диана, отмерев. До Гарри дошло, что он почти не мигая буравил Воландеморта взглядом. Он отвернулся от двери. —Нет. —Ох… —Диана хотела ещё что-то вставить, но её прервал Слизеринец. —Что поделать. Но если увидишь его, напомни, что накладывать какие-то чары кроме чар тишины на купе запрещено. Правилами. —мягко проворковал парень. — В целях безопасности. Гарри окинул Воландеморта косым взглядом: —Обязательно. Если встречу. —Конечно. Тебе стоит переодеться, мы почти прибыли. Ещё раз одарив купе приторным дружелюбием, старосты попрощались и закрыли дверь. Краем уха Гарри расслышал шепот Дианы: —Такой грубый, ужас. А как он на тебя смотрел, будто убить хочет. Ответа Гарри не расслышал, но Диана почему-то сказала, что Том прав. Поразительно, как легко появилась картинка Тайной комнаты перед глазами. Неподвижная и холодная Джинни на мокром полу. Такая бледная и маленькая, будто не живая вовсе. Зеленоватый свет, тусклый, но его достаточно, чтобы видеть весь зал. Огромный монумент Салазара Слизерина, окружённый высокими колоннами, обвитые множеством змей. И красивый старшекурсник с мягкой поучительной интонацией на всём этом сыром, холодном и враждебном фоне. Идеальный злодей истории. Поразительно схожие ситуации: жертва и нарушитель спокойствия. «Только трупа под ногами не хватает.» подумал Гарри и в очередной раз проклял длинные волосы, когда они запутались вокруг пуговицы на рубашке. Когда он вышел из поезда, чужой голос резанул по ушам словно по сердцу: —ПЕРВОКУРСНИКИ! Сюда! Всё встаньте по парам! Я вас пересчитаю! Гарри прошёл дальше к картам, его взгляд на секунду зацепился за кожаный скелет впереди. Интересно, чью смерть мог видеть Натан? Смерть обычно запоминается надолго, особенно если это происходит впервые и на твоих глазах. Но во снах не было ни одного воспоминания. Может ли быть так, что не Натан видел фестрала перед каретой, а Гарри? До Хогвартса он доехал в тишине, два Слизеринца, которые сели вместе с ним (видимо не хватило место в других каретах) предпочли молча пялится на Натана, как на достопримечательность. Когда карета затормозила, Гарри первым вскочил с места, заставив мальчишек вздрогнуть. Перед самым выходом он остановился, а потом резко наклонился и клацнул зубами перед носом того парнишки, что смотрел на него, как на мертвеца. —Чего пялился? Впервые видимся что-ли? Парнишка чуть не вывалился из кареты спиной вперёд. Где-то в стороне раздались возгласы первокурсников, которые только-только заметили величественный замок. Гарри поторопился оказаться в Большом Зале. Первой — замечательной—идеей было: сесть на краю стола поближе к выходу. Идея была отвергнута второкурсниками и третьекурсниками, которые плотно, но величественно расселись ближе к выходу. Свободные места были только рядом с преподавательским столом, но они явно были для первокурсников. В середине стола сидели старшие курсы, но почему-то возникало ощущение будто главным за столом был Воландеморт. Он не сидел в середине стола, но был ближе всех к студентам шестого и седьмого курса, которых было на удивление мало. Напротив Реддла сидел Малфой, не узнать которого было невозможно. Как будто все мужчины в семье Малфоев были копиями предыдущего. Кажется в одном из снов Гарри видел первый курс Натана. Самый первый день, староста рассказывал, что на Слизерине есть иерархия и за стол садятся в соответствии со своим местом на курсе. Гарри в это время не было и, следовательно, с правилами он знаком не был, поэтому полностью проигнорировав свободное место напротив Гойла, Гарри пошёл ближе к преподавательскому столу. К сожалению, попытку занять место с края прервали. —Натан! —Гарри повернулся к месту, которое предназначалось для него. Монтегю и Креб сидели с двух сторон от свободного места, хищно улыбаясь. Голос Гойла привлёк внимание достаточно многих студентов. Гарри собирался проигнорировать взгляды и сесть на запланированное место, но в этот момент распахнулась дверь в коридор. Дамблдор с лёгкой улыбкой на губах провел за собой маленьких растерянных ребят. —Натан, — Воландеморт сладко ему улыбнулся и кивнул на свободное место через четырёх человек. —садись на своё обычное место. Или может поменяешься с Монтегю местами? С лица последнего тут же спала улыбка, он выглядел недовольным, но сдвинулся ближе к Кребу. Класс. Теперь Гарри придётся сидеть между девушкой и Монтегю, а ещё напротив Эйвери. Единственная причина, по которой Гарри послушался — недовольное лицо соседа по комнате напротив. Ну и голос шляпы. Пока шляпа пела очередной глупый гимн, никто не произносил ни слова. Эйвери недовольно смотрел Натану прямо в глаза. Гарри не отводил взгляда из принципа. Было забавно смотреть как лицо парня напрягается до красноты, а на лице выступают желваки. Началось распределение. Первое имя и студент отправляется за стол с зелёным знаменем. Кто-то лениво аплодирует. Эйвери нехотя отводит взгляд и поворачивается к преподавателям, но перед этим в его глазах вспыхивает ярость. Гарри тоже отворачивается от него и понимает, что за их гляделками следили соседи, а злость Эйвери была связана с тем, что победу одержал не он. Имя девушки рядом с собой он не мог вспомнить, но та смотрела на него с еле сдерживаемым презрением и раздражением. Вообще-то на него так смотрело большинство студентов со Слизерина. Наверное, исключением были только те, кто сидел вокруг Воландеморта, включая его самого. Кто-то вообще не смотрел в его сторону: игнорировал или не поднимал взгляда от стола. Один мальчишка, самый молодой среди всех сидящих обратился к единственным девушкам в этой компании. —Вальбурга, как вы провели лето с сестрой? Гарри невольно скосил глаза на мать Сириуса. Девушка рядом с ним, тут же повернулась к мальчишке, сидящему по левую руку от Воландеморта: —Отлично, Орион. Спасибо, что спросил. —Где вы были, Лукреция? —поинтересовался Воландеморт, мягко улыбаясь девушкам. Хотя вовлечь в разговор попытался только одну. —Вальбурга приехала на пару дней погостить ко мне, как только Орион уехал к вам, — с похожей улыбкой отозвалась Лукреция. — а потом мы вместе с моими родителями поехали в Испанию. —До ближайшего бала у тётушки Фиризельды, мы гуляли по магическим улицам и магазинам. — подхватила Вульбурга. —Как прошёл бал? —поинтересовался Малфой, не отрывая взгляда от волшебной шляпы. —Ничего особенного. Всё говорили либо на испанском, либо на французском, — тяжело вздохнула Лукреция. — я ничего не понимала, если не считать фраз про замужество. Кажется это единственная тема, которую я понимаю даже не зная языка. Её расстроенный тон вызвал только мягкие поддерживающие улыбки. —Том, поздравляю тебя с назначением! — как-то не в тему вставил Эйвери. —Хотя это было ожидаемо. От столь очевидной лести Гарри чуть не вырвало. Он еле сдержался от того, чтоб не закатить глаза. — Спасибо, Готес. —голос Тома стал ощутимо холоднее. Гарри почувствовал как вдоль позвоночника пробежали мурашки. Краем уха Гарри слышал, как Гойл, Креб и Монтегю тоже что-то обсуждали. Но не вслушивался, а зря: —А ты, Риган? —Гарри не меняя выражения лица повернулся к Монтегю. —Что я? На Гарри опять все посмотрели со смесью раздражения и недовольства. Краем глаза Гарри заметил, как Воландеморт подпёр рукой подбородок и наслаждался представлением. Стараясь не слишком резко обернуться, Гарри уничтожающе зыркнул на Воландеморта. У того только сильнее растянулась улыбка, а вот остальные расценили злобный взгляд как личное оскорбление. —Я спрашиваю, чем ты был занят на каникулах. — приказным тоном отозвался Монтегю. — Смотри на собеседника, когда с тобой говорят. — не слишком дружелюбно посоветовал Гойл. —Или ты слишком расслабился за прошлый год? Кажется Гарри только что понял задумку Воландеморта. Тот специально посадил Натана ближе, чтобы все обозлились на Натана, который «занял не своё место». Видимо Воландеморт всегда любил представления. Проигнорировав всех вокруг Гарри злобно обратился к Воландеморту: —Я подарю тебе билет в цирк или в театр на день рождения. —Это так мило, — ухмыльнулся ублюдок, обрадованный чужой злостью. —ты единственный, кто никогда не дарил мне подарки, Натан. —Что? —возмутилась Вальбурга. —А как же в честь назначения? —Наверное, Натан забыл? —протянул Воландеморт смотря по очереди то на злое лицо Вольбурги, то на пропитанное ненавистью лицо Натана. — Ты так изменился за лето, стал совсем по другому говорить. «Какой внимательный…» проворчал про себя Гарри. «Конечно, неожиданно Его Великое Злейшество не получает любовь и обожание от несчастного мальчика для битья, которому он мило улыбался. Какой ужас. Надо устроить сцену.» Один вид Воландеморта рядом начал выводить его из себя. —Все знали, что Том станет старостой! Я же говорила, чтоб все отправили поздравления! —возмутилась Вальбурга, смотря теперь на Натана с не прикрытым презрением. —Вальбурга, будь тише, наверное, Натан был занят. —играл святошу Воландеморт. —Интересно, чем таким особенным, если написать пару строк не мог? —произнёс молчавший до этого момента парень, сидящий между Орионом и Эйвери. —Или это было очень сложно для грязнокр… —Лейстрендж! — прервал парня святой староста, а потом мягко улыбнулся пристыжённому сокурснику. — Подбирай правильные выражения, Элайс. Гарри их всех полностью игнорировал, не отрывая взгляда от Воландеморта. На самом деле ему стало понятно, почему многие студенты Хогвартса и не только пошли за тираном, который мог убить тебя в любую секунду без особых причин. Просто злясь на кого-то или будучи в плохом настроении. Всё дело в том, что он был не таким. Тот Воландеморт против, которого Гарри сражался всю осознанную жизнь не был тем, кто сидел почти напротив. Этот Воландеморт мягко улыбался после того, как все всё делали как ему нравилось. Он интересовался другими, был добр и нежен к тем, кто был послушен. А так же был козёл отпущения, как понял Гарри, это был Эйвери. В снах Натана Готес был в хороших отношениях с Воландемортом, но на четвёртом курсе всё изменилось. Последний был наглядным примером, что будет если не угодить лидеру: холод и равнодушие. А прощение очень сложно получить. Просьба сесть Натана поближе была не только попыткой устроить сцену, где все вокруг ругаются, но и показать, что мальчик для битья сидит на одном уровне с Эйвери. «Поразительно, даже я, не разбираясь в интригах и манипуляциях, понял чего он хотел…». Если Гарри кто-то не нравился, он сразу это показывал и словом, и лицом, и делом. Даже не любезничал и не пытался скрыть свою враждебность (как и сейчас). Воландеморт же ничем не показывал ни обиды, ни раздражения, когда Гарри смотрел на него как на врага народа. «Надо вести себя как Натан…», Гарри уткнулся взглядом в руки, сжатые в кулаки под столом на коленках. И краем уха стал вслушиваться в речь директора Диппета. —С Основными правилами покончено… Для старших курсов, напоминаю, что несмотря ни на что, мы все здесь друзья. Мы вместе живём, учимся, едим, ходим по коридорам и сидим в библиотеке. Мы должны быть добры друг к другу и решать вопросы без насилия. Если у вас проблемы или конфликты вы можете обратиться к старостам или препода… —Ну? Так чем был занят? —надменно спросил Гойл, видимо восприняв покорность на свой счёт. Поразительно какая схожесть поколений, теже черты, тон, отсутствие мозгов тоже ощутимая схожая черта семьи. «Твоё потомство душил, урод.» ели удерживая глаза на месте, чтоб не зыркнуть на Гойла из-под лба, Гарри только ответил: —Лучше заткнись и послушай, как решать конфликты без насилия. —Ха, — Гарри не видел его лицо, но был уверен, что оно у него не только уродливое, но и высокомерное. —конфликты? —Что? Тебе даже такое слово не знакомо? Ну, так послушай директора, может ещё пару умных слов узнаешь. За столом, а точнее на кусочке стола, где они сидели, повисла странная тишина до самого появления еды. Гарри не отрывал взгляда от рук, поэтому не мог сказать почему все затихли. Краем глаза видел, что Вальбурга зажимала рот рукой. Когда появилась еда разговоры возобновились, Гарри их почти не слушал, ел и поглядывал на лица вокруг. Было весьма заметно, что Слизерин был поделён на стаи, а стаи на группы. Не все, но достаточно внимательные могли сразу уловить, что за столом была иерархия, во главе который был Том Реддл. А окружали его Пожиратели Смерти. Причем с места Гарри или может быть его глазами это градация была сильно заметна. Воландеморт уже поделил Пожирателей на ближний круг и приближенных. Хотя со стороны могло показаться иначе. Гарри смотря искоса только поразиться тому, как это было похоже на будущее, через пятьдесят лет. Пусть всё и выглядело довольно невинно, но… Как не посмотри достаточно было вычеркнуть из рядов Блеков и это были сплошные Пожиратели Смерти. Оставалось только добавить пару родственников, бледный лик Северуса Снейпа, труп посередине стола и голодную, злобную Нагайну. Гарри даже на секунду почудилось, что он снова смотрит чужими глазами в Малфой меноре на Чарити Бербидж — преподавателя магловедения — и слышит её тихий предсмертный шепот:Северус, пожалуйста… Будто из-под воды его вытолкнул голос Лукреции. До этого тихий тусклый и пугающий мир, наполнился красками, цветами и звоном посуды. Нескончаемым смехом, болтовнёй и криками с соседних столов. —Том, а тебе во Франции понравилось? —мягко поинтересовалась Лукреция. Из-за отсутствия контекста Гарри даже не сразу сложил два и два. —О, да, но думаю мне было бы скучно без Абраксаса и Ориона. —хмыкнул Воландеморт. — Я бы даже не смог толком ни с кем поговорить. — Нам бы тоже было без тебя скучно, — отозвался Орион. —Вроде было так много людей, но не с кем было обговорить что-то кроме темы Гриндевальда и войны маглов. Как будто других тем нет. —Твой французский был великолепен, Том, — оборвал Малфой возможную не приятную тему. —Я помог перевести твои слова только раза два. И то из-за того что с тобой одновременно шесть человек говорило. Орион, видимо, заметив что Натан отмер, и перестал гипнотизоровать кого-то на краю стола предпринил ещё одну попытку: —А чем ты занимался летом? Гарри задержал свой взгляд на нём на секунду, но потом случайно заметил, что Воландеморт смотрит прямо на него. В крови снова забурлил гнев и раздражение и Гарри уткнулся в тарелку, проигнорировав всех. Снова начался завязываться разговор. Конечно, благодаря Воландеморту. Плавно перешли к обсуждению оценок. Что нужно подтянуть, что нужно изучить, кто с кем позанимается. Оказалось, что Малфой сейчас был на шестом курсе и собирался стать старостой школы, поэтому ему нужно было быть лучшим и показывать себя только с лучших сторон. Воландеморт лестно протянул: —Можно сказать, что тебе и делать ничего не нужно. Просто будь собой. —обсудив всех приближенных и обругав Креба и Гойла, которые как оказалось, учились хуже Натана, Воландеморт перескочил на Ригана. —Натан, тебе тоже нужно подтянуть предметы? Может тебе нужна помощь? —Занимайся своими проблемами. —огрызнулся Гарри и встал из-за стола. Он не смог скрыть раздражение, когда снова пришлось поправлять волосы. Проигнорировав возмущённые возгласы, он двинулся прочь, не замечая как Малфой смотрит то на него, то на Реддла, пытаясь понять почему игнорирование перешло во вражду. ×××××× Уже в коридоре Натана настигла волшебная записка. Она полетела к Гарри сложенная в бабочку: Мистер Риган, Пожалуйста, после ужина зайдите ко мне в кабинет на пару слов. Директор Диппет. P.S. Пароль: Павлиний глаз. Гарри не стал заставлять директора ждать, пусть и был удивлён. Дорога до кабинета была очень знакомой, он наверное слишком часто для обычного студента посещал этот кабинет. Горгулья привычно выпустила, стоило ей только услышать пароль. Гарри на секунду подумал, что пароль от гостиной нужно будет узнавать у Воландеморта. Прежде чем постучать в дверь перед глазами всплыла картинка, как Реддл промывает мозги первокурсникам стоя в тёмных подземельях и стреляет гневными взглядами из алых глаз. —Добрый вечер, сэр. —уже в проходе поздоровался Гарри. —Добрый, мистер Риган. Проходи. Я не задержу надолго. Кабинет директора Диппета совершенно не был похож на тот, который помнил Гарри. Разве что картины не сменили своих мест. Здесь было тихо, только директор строчил что-то в пергаменте. Кабинет был отделан в тёмное дерево, а тканевые вставки были приятного вишнёвого оттенка. Полочки, которые раньше были заняты непонятными вещичками теперь хранили книги. На верхушке одного из шкафов, у самого потолка сидел филин. Его жёлтые глаза, не отрываясь следили за Натаном. Гарри присел на предложенное место перед директорским столом. —Как у тебя дела? Как самочувствие? — вежливо поинтересовался директор. —Всё хорошо, сэр. —Кажется, прошлый год прошёл тише и спокойней предыдущих? — директор отложил письмо и внимательно осмотрел Натана. —Верно, сэр. —согласился Гарри, засматриваясь на светлые чуть седые кудряшки в бороде старика. —Но я слышал, что всё же у Вас были конфликты с Вашими обидчиками. И что мистер Гойл несколько раз заходил к Вам в комнату в прошлом году. —это больше звучало как утверждение, так что Гарри не потрудился врать. Он не знал. — Вы не обращались по этому поводу. Поэтому я не влезал, но Ваш декан настоял, что Вам нужен надёжный сосед. Что-то в голове начало покалывать. Не нравилось Гарри это чувство. Интуиция настаивала, что ему следует ждать беды. —Сначала я хотел подселить к Вам в комнату кого-то ещё, но мистер Эйвери настоял, что четвертом жить будет тесно и предложил поменяться местами с мистером Редллом. Гарри всем телом почувствовал мороз по коже от этой фамилии. Ему сразу вспомнилась улыбка в поезде и чуть прищуренный взгляд. В какой момент Воландеморт нашёл отличия? С первого взгляда? Или слова? Или ещё не нашёл? «Бред, если бы не нашёл, не устраивал бы цирк.» Директор Диппет говорил что-то ещё, но Гарри только бездумно кивал, когда следовало. И попрощался тоже на автомате. И почти ушёл, когда… —Мистер Риган! —Гарри обернулся. —Ваш пароль: корни рябинника. Гарри опять только кивнул.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.