ID работы: 13011051

Изнанка блаженной идеи

Гет
NC-17
Завершён
356
автор
Размер:
356 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
356 Нравится 123 Отзывы 154 В сборник Скачать

Глава XVI

Настройки текста
      К тому времени, как «скорая» доехала до района Сумида, Каори успела в нервных компульсиях отодрать гель-лак с нескольких ногтей и распустить шёлковый шарф на груди, который не давал рвано и поверхностно дышать. Бронежилет она сняла с возмущённой мыслью: «И зачем его цепляют на меня каждый раз?..» и кинула на ту же каталку. Возобновившийся информационный вакуум от Мадары ей не нравился, а тревога, терзающая горло, обещала бессонную ночь. Где-то в закромах сознания грызла свою цепь паническая атака и грозилась скоро нагрянуть… «Главное — не уйти в психоз, всё остальное вылечат» — успокаивала себя Каори, вспоминая бесполезные упражнения от тревожности, выученные на краткосрочной терапии.       Вспоминала она их и когда выходила из машины на промозглую и ветреную улицу, а у подъезда жилой высотки её встречали люди от Танаки, которые с видом «для дела» отобрали старый телефон и пустили в подъезд. Пыталась она вспомнить упражнения и когда поднималась на двенадцатый этаж, и в то время, как нажимала кнопку звонка, но окончательно позабыла о своих мыслях, едва на пороге возник Тайши. Опустив взгляд, Каори молча зашла в тёплую, но смутно освещённую квартиру, скинула нейлоновую сумку и шарф на бежевый ламинат.       Мужчина захлопнул тяжёлую дверь, оправил мешковатую синюю кофту и дождался того момента, когда Каори молча и суетливо снимет кроссовки. После того, как девушка распрямилась и застыла, ожидая дальнейших указаний, то увидела, как Тайши взял с высокой закрытой обувницы стакан с водой и протянул его Каори, попутно разжимая кулак другой руки и показывая в ней белую таблетку: — Выпей, — спокойно проговорил он, не выдавая ни одной эмоции. — Что это? — насторожилась Каори, вспоминая названия нейролептиков. — Тебе полегчает, обещаю, — по-доброму отозвался мужчина, а девушка проворчала с подозрительным взглядом: — А если не полегчает, то без разъяснений дашь ещё одну волшебную таблетку?       На это Тайши слегка улыбнулся и прищурился, но продолжил стоять с выжидающим видом. Каори скривилась: — Не нужно смотреть на меня, как на пучок нейронов, — буркнула она и взяла из ладони пилюлю. Запив её, сдавленно проговорила: — И обращаться со мной, как с рептильным мозгом, тоже не нужно, — отдала стакан и заметила молчаливую широкую ухмылку. — Что смешного?       Тайши развернулся и, явно призывая идти за ним, произнёс: — Всегда забавно наблюдать, как работают старые нейронные связи. И тебе нужно поесть.       Каори же двинулась по коридору следом: — Я не хочу есть. — Значит, будешь пить, — вёл её к освещённой арке мужчина. — Надеюсь пить то, что я думаю? — Прогнозируемые события обычно не сбываются. — Понятно… Я общаюсь с очередной ребусо-издавательной машиной, — фыркнула она, глядя, как Тайши скрылся за поворотом.       Встряв перед соседним открытым дверным проёмом, девушка невольно заглянула внутрь — и очертания детской кроватки, а ещё уймы мягких игрушек показались в тусклом свете из коридора. Сдвинув брови, прикидывая в уме сколько ребёнку лет, она выдала: — Ты женат?       Тайши быстро вернулся и с недовольством захлопнул дверь: — Разведён, — и после ушёл обратно в кухню.       В тот миг у неё закрутилось на языке что-то вроде: «Супруга не выдержала опытов над юным мозгом ребенка?», но Каори промолчала, вспомнив свои проблемы в личной жизни. Потому без слов вошла в кухню, где одна стена была занята отполированным серым гарнитуром, а у другой поставили круглый стол и холодильник. Она чуть было не споткнулась о робот-пылесос, что деловито шуршал по кафелю; мужчина в это время уже заливал в шейкер воду, стоя спиной к девушке. — С каких пор нейробиологи раздают людям таблетки? — спросила Каори и, подойдя к пустому столу, отодвинула стул и села на него. — Я получил второе образование, — не поворачиваясь, ответил Тайши. — У меня есть диплом психиатра. — Мой папа заставил? — распрямила складки на белой скатерти Каори. — Мне нужна была лицензия врача для ведения пациентов. Научные сотрудники не имеют доступа к процессу лечения.       После этих слов девушка нахмурилась и посмотрела на спину мужчины, а тот энергично тряс ёмкостью: кажется, только что она разгадала давнюю головоломку. Спустя время Тайши перелил светлую жидкость из шейкера в стакан и спрятал объемную банку с каким-то порошком в навесной шкаф. — Ты его лечащий врач, — следила за его движениями девушка. — Не папа. Поэтому Мадара так легко и непринуждённо с тобой разговаривает. А ещё тебе доверяет.       Мужчина вздохнул и обернулся, протягивая стакан: — Препарат скоро подействует. Пей.       Посмотрев исподлобья, Каори с недоверием приняла посудину из рук: — Что это? — Протеин, здесь около шестисот калорий. Они тебе понадобятся, — сухо ответил Тайши, а затем вернулся к гарнитуру, разобрал на детали шейкер и принялся их мыть.       Каори же, сделав пару слащавых глотков, решила давить на бывшего — похоже, он и вправду вёл дело Учихи, но, как обычно, мастерски уводил тему разговора в другое русло. — Что с Мадарой? У него был сегодня какой-то приступ… — поставила Каори стакан, когда Тайши уже натирал полотенцем оранжевую крышку от шейкера. — Побочные эффекты от нового лекарства, — глухо отозвался мужчина. — Ему выписали таблетки для их нивелирования. — Какой у него диагноз? — наудачу спросила девушка, а Тайши только молча потянул уголки рта в улыбке. А затем так же безмолвно спрятал посуду в шкаф. Каори проговорила на выдохе: — Ах да, тайна, покрытая клятвой Гиппократа.       Тайши хмыкнул, не торопясь вытер руки вафельным полотенцем, аккуратно сложил его и кинул возле раковины. Каори уже не надеялась получить ответ, поэтому припала к своему стакану с протеином, но вдруг услышала: — Если опустить диагнозы, могу сказать так: твой муж родился не в то время, — опёрся он поясницей о гарнитур и скрестил руки на груди. — Был бы на дворе пятнадцатый век со своей сменой власти, клан Учиха стал бы правящим, но… То, что раньше считалось нормой и двигало вперёд историю человечества, сейчас называется «психическими расстройствами», — размеренно проговорил он, внимательно следя за тем, как Каори допивает свой стакан. — Так у него поражение клеток мозга или психическое расстройство? — поставила она посуду на скатерть, а мужчина через пару мгновений подхватил ёмкость и вернулся к раковине. — Часто первое влечёт за собой второе, — заметил он, вымывая стекло. — Два часа ночи, по идее и ты, и я уже должны спать. У тебя есть во что переодеться? — закрыл Тайши смеситель, стряхнул капли со стакана и спрятал его в шкаф. — Нет, только нижнее бельё, — поднималась Каори с места. — Я дам тебе футболку, — кивнул он и, не глядя на девушку, направился к выходу из кухни.       Каори двинулась следом, усердно размышляя, с каким вопросом о Мадаре снова подлезть к Тайши, но пройдя дальше, очутившись в большом зале, погрузилась в незримую ностальгию — обстановка оказалась почти как у папы в кабинете — в том доме, где она выросла: зелёный диван и тумбочка рядом с ним были завалены папками и книгами, но, в отличие от отцовской неряшливости, здесь их разложили аккуратно и даже симметрично. Горящий напольный торшер, открытые папки на нужных страницах рядом с ноутбуком, из которого виднелся край редактируемого документа, говорили о том, что мужчину выдернули из какого-то важного дела. В кресле рядом с диваном мирно спал упитанный рыжий кот; белые полки вдоль стены были заставлены препарированными кусками мозга, плавающими в банках с прозрачным формалином — и этот суповой набор Каори знала хорошо. В мрачном окне виднелись подсвеченные многоэтажки, и в целом аскетичный зал мог претендовать на уют и чувство дома, но словно чего-то не доставало… — Кружек не хватает, — оценила она интерьер, заслышав шаги позади себя. — Штук семь, может, десять… — С недопитым кофе на любых горизонтальных поверхностях? — послышалось из-за спины.       Девушка кивнула и улыбнулась: — А ещё не хватает фантиков от шоколадных конфет, — осматривала она зал. — Да, это бы оживило обстановку. — Я не похож на профессора Яманака, — раздалось почти над ухом, и Каори ощутила мужское дыхание.       Вспомнив ревность Мадары, она сделала несколько торопливых шагов вперёд, подошла к креслу, где ласково зацепила пальцами макушку спящего кота, увидела открытый документ в компьютере, и глаза невольно прочли строчки: «… оба основания приводят к идее, что мозг реализует процесс «минимизации ошибок прогнозирования», который аппроксимирует байесовский вывод посредством взаимного обмена…» — Упражняешься в сочетаемости умных слов? — вскользь взглянула она в окна, где можно было увидеть набережную реки Сумида. — Судя по остроте сюжета, здесь что-то из раздела кандидатской диссертации. — В прошлом году я защитил докторскую, а это — всего лишь научная статья о природе сознания, — тихо проговорил Тайши, еле склонив голову на бок, явно выжидая момента, когда Каори изучит интерьер. — Тебе говорили, что ты одержим? — заканчивала она ознакомительный круг по залу. — Среди таких же одержимых чувствуешь себя обычным человеком. — Мне этого не дано понять… — всё так же избегая взгляда Тайши, осматривала Каори предметы вокруг себя. — Я покажу тебе спальню, — двинулся мужчина с места, и девушка пошла его путём.       Через несколько метров ей открыли дверь в комнату, которую когда-то обставляла точно женщина: были и дамский столик, и вместительный шкаф, и пушистые коврики возле кровати. И даже шторы, которых не наблюдалось ни в зале, ни в кухне. Пока Тайши выдавал ей футболку с полотенцем, показывал душ и настойчиво просил мыться очень горячей водой, явно исходя из каких-то своих медицинских соображений, Каори аккуратно выяснила, что с бывшей супругой они спали раздельно — в этом доме каждый имел свой уголок. И ещё не разобранная после развода спальня сегодня досталась ей. Подивившись новшествам в семейной жизни, Каори поблагодарила за заботу, и вот тут неявная и затяжная неловкость в общении стала вполне себе осязаемой — девушка в который раз поймала себя на мысли, что не смотрит на мужчину и давит в себе чувство вины за скандальную юность. И Тайши это видел, но, похоже, не был заинтересован в давних недомолвках — комкано пожелал спокойной ночи и оставил Каори одну. Пока она принимала душ, то окончательно распаковала давний опыт, где были и первый секс, и летние ночи с полной луной, объемные и чувственные смс-ки, горячие поцелуи в снежной метели, мечты, ожидания, совместные планы… А ещё роковое знакомство с Мадарой Учихой, которое быстро перечеркнуло всё то, чем она тогда дорожила. Стоя под струями, Каори пыталась смыть не вовремя очнувшийся стыд — ведь ей уже не девятнадцать, она взрослая девушка, переходящая в звание «женщины», — однако гнетущее «могло быть всё иначе» давило весом рояля и подсовывало иные варианты прожитых лет. А может, она была бы сейчас куда счастливее? Здесь, в этой квартире, в оплоте спокойствия и желанной стабильности?.. Может, не стоило тогда соглашаться на закрытую экскурсию по императорскому замку в компании Мадары? И лететь с ним в Сингапур спустя две недели после знакомства?..       Из ванной Каори выходила уже с новой тревогой, которую ещё больше подогрели семь пропущенных звонков на новом смартфоне, забытом в складках розового одеяла. Стоя укутанной в полотенце рядом с кроватью, с тоской глядя на красный шрифт в списке «входящих», Каори догадалась, что вездесущий муж пытался получить от неё отчёта в действиях. Она уже было ткнула в кнопку, чтоб перезвонить, как в комнату с быстрым стуком вошёл Тайши в одних джинсах и с голым торсом, и передал ей свой телефон. Придерживая на груди запа́х полотенца, девушка с хмурым видом взяла трубку и отвернулась, готовясь выслушивать новые рекомендации от командования тылом. Едва проронила «да», как получила от Учихи суровое: — Мне казалось, ранее я предельно ясно выразил мысль, что твоё игнорирование входящих звонков — повод для моего волнения.       Подавив грузный вздох, уставившись в тёмное окно с трясущейся от ветра рамой, Каори произнесла: — А ты не волнуйся, ничего интересного пока не произошло. Если произойдёт — я тебе об этом обязательно сообщу.       По ту сторону звонка послышались мужские голоса — кто-то обращался к Мадаре с вопросами, и мужчина, оторвав трубку от уха, с командным тоном отвечал на них. Каори же оставалось ждать, когда Учиха вернётся к их разговору. — Завтра около полудня тебя заберут в другое место, — оповестил её Мадара, а девушка хмыкнула: — Всё-таки страх оставлять меня наедине с бывшим одержал над тобой верх? — Если бы у меня был этот страх, ты бы вряд ли с этим человеком когда-либо пересеклась, — размеренно ответил он и тут же продолжил: — Твой чемодан уже перевезли в новое место назначения, чуть позже вышлют информацию, кто тебя забирает и на каком транспорте повезут.       Девушка вздёрнула брови и протянула уставшим тоном: — Хорошо… Слушаюсь и повинуюсь. Ещё что-то хочешь сказать? — На этом всё, не проспи свой переезд, — спешно проговорил Мадара и завершил вызов. Недопонимание во всех их разговорах заставило Каори прикусить губу и пару мгновений смотреть в пустоту, но затем она повернулась и отдала телефон владельцу. Как только смартфон оказался у внимательного Тайши, она почувствовала новые, неизведанные ощущения в разуме, от чего нахмурилась и, заглянув в любопытные серые глаза, поделилась впечатлениями: — Что-то в голове аж тихо стало… — пошарила она взглядом по комнате, удивляясь отсутствию привычной мыслительной жвачки.       Тайши еле заметно кивнул на улыбке: — Так работают противотревожные препараты. Странно, что раньше тебе их не выписывали, — попятился он к двери, а девушка всё ещё не верила в чудотворный эффект: — Выписывали, но они просто в сон клонили.       Мужчина ещё раз кивнул и схватился за дверную ручку: — Спокойной ночи, — уж было вышел он из комнаты, но Каори, вспомнив счастливое прошлое, прогнав мысль о том, что тело бывшего заметно возмужало, остановила его: — Тайши-кун… — прошлась она вперёд, стараясь не смотреть на рельеф грудных мышц. — Почему ты тогда мне ничего не сказал? — и, чтоб не соблазняться, перевела взгляд на его лицо. — «Тогда» — это когда? — прищурился Тайши и лукаво посмотрел в её глаза. — Когда узнал о Мадаре, — смутилась Каори, осознавая, что, как сопливая девчонка, начинает краснеть. — И узнал о нём не самым гуманным способом… — опустила она глаза, стараясь унять пульсирующие щёки. — Мои слова вряд ли бы что-то изменили, — вкрадчиво произнёс он. — К тому же, я не властен над чужими действиями и не несу за них ответственности, — разблокировал Тайши телефон и заострил внимание на часах. — Завтра мне к двум на работу, так что я помогу тебе с переездом, — глядя в дисплей, он сильнее вцепился в дверную ручку, переступил порог и вышел из комнаты.       Когда дверь за мужчиной закрылась, Каори выдохнула и сглотнула — давно она не чувствовала себя так взволнованно. «Хорошо, что Мадара не видел — меня бы потом долго мучил допросами» — обрадовалась она отсутствию надзора, а сердце предательски отдалось слишком громким стуком. Задвинув подальше идею разобрать странности своих реакций, она оделась, залезла в постель и, потушив настенное бра над кроватью, наконец-то закрыла глаза. Скоро веки налились бетоном, тело сбросило напряжение и расслабилось. Дыхание стало ровным, глубоким, тепло одеяла и порывы ветра за окном убаюкивали. И только голова настойчиво проталкивала в воображение воспоминания десятилетней давности — Каори очень хорошо помнила тот вечерний скандал с матерью накануне совместной с Мадарой поездки. И если её отец не был против Сингапура, да и вообще стеснялся перечить любому члену своей семьи, то Таи, едва завидев дочь с почти упакованным чемоданом, перешла на ультразвук: — Какой к чёрту Сингапур?! — орала она на Каори, застряв в дверях девичьей комнаты. — Ты в своём уме?! Тебя как эскортницу сняли на выходные, а ты повелась, словно малолетняя дурёха!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.