ID работы: 13014329

Животная ярость

Berserk, Kimetsu no Yaiba (кроссовер)
Джен
R
В процессе
105
автор
Размер:
планируется Макси, написано 18 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 98 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 5: разговор с Теччином

Настройки текста
      Начался дождь. Гатс прикрылся плащом и шествовал вперёд, смотря себе под ноги, изредка поднимая взор чтобы посмотреть на дорогу. Кошель на поясе мужчины тихо позвякивал. Муичиро, сняв хаори, держал его над головой, чтобы не промокнуть, и шёл рядом с мечником. Парень отослал ворона вперёд, дабы предупредить о названном госте, а какуши отправил обратно в штаб, игнорируя его просьбы завязать глаза и заткнуть нос. Он понимал: этот охотник плевать хотел на правила, и если Ояката-сама позволил ему тогда уйти, значит, на то была причина. Ливень всё усиливался, и путникам пришлось спрятаться под густой листвой деревьев. Чёрный мечник молчал, слушая мелодичный стук капель. Этот мальчишка раздражал его, но он мог быть полезен. Свободный проход в такое секретное и важное место дорого стоил. От Берсерка всего-то требовалось поменьше говорить. —Слушай, напомни, а как тебя зовут? — поинтересовался Токито, почесывая нос. Ему было всё равно, это было видно по его пустым глазам, но игнорировать мужчина его не мог. —Тебе разве не плевать? Гатс. — пробурчал тот. —Какое странное имя! И да, ты прав, мне плевать. Я просто стараюсь быть вежливым. — отстранённо промолвил юноша. —Тогда сделай одолжение: не донимай меня своими глупыми вопросами. — огрызнулся Гатс. Они вновь помолчали. Дождь утих, и мечники продолжили путь. Сапоги темноволосого вязли в грязи, а плащ промок и запачкался. Он снял капюшон и обнажил свою шею — на ней красовалось едва зажившее клеймо. Муичиро не упустил эту деталь из вида. Иногда он бывал черезчур дотошным. —А что это за метка у тебя на шее? —Не твоё дело. — процедил Гатс. Токито по его тону понял, что с этим вопросом стоит повременить, и переключился на другую тему: —А правда, что ты завалил сотню демонов, истекая кровью, и оставил столпа Камня без оружия? —Даже если так, ты мне поверишь? —Нет. Ни одному человеку не выстоять против сотни демонов. —Ну тогда что пристал? Муичиро пожал плечами, и Гатс раздражённо махнул на него рукой. Подходя к воротам деревни, истребитель всё же сказал: —Хотя нет, один мог бы. Поговаривают, у него был особый доспех… Взгляд Чёрного мечника оживился. —И где он сейчас? —Кто, доспех-то? А я почем знаю? Валяется, небось, вместе с хозяином в земле. Он был лишь у одного человека, основателя всех дыханий — я его имя запамятовал. По-моему тот жил пять веков назад, и умер неизвестно как. Гатс промолчал, но сделал заметку в памяти. Если эта деревня и правда такая уникальная, то тут живут настоящие мастера, которые должны знать об этом доспехе. Стоит поспрашивать. Ворота отворились, и путников встретили кузнецы. Они всё были маленького роста и в причудливых масках, а также в свободно болтающийся одежде. Гатс приподнял бровь: он ожидал увидеть крепких, усатых и мускулистых мужчин, от которых пышет жаром кузницы, а перед его взором предстали какие-то чудные торгаши. «Ладно, первое впечатление бывает обманчивым» — решил он. Кузнецы поклонились в ноги Столпу Тумана начали тараторить, насколько они рады его видеть. Берсерк закатил глаза, но промолчал. Они уговорились, что болтать с ними будет Муичиро, а Гатс должен помалкивать. Собственно, через пять минут после этой суматохи, жители пообещали отвести «парочку» к старейшине. Но сейчас тот был «очень занят», и пока им предлагали посетить горячие источники, после чего сытно поесть. Гатс не был дураком, поэтому тотчас же согласился, кивнув. Возможность бесплатно пожрать и помыться редко когда выдаётся. Муичиро вздохнул, он совсем не горел желанием проводить здесь больше времени, чем хотел. Но брезгливо посмотрев на свои грязные длинные патлы, пошёл следом за Гатсом.

***

—Пожалуйста, сдайте своё оружие перед тем, как войти. — голос девушки в маске мелодично звенел. Несмотря на то, что её лицо было скрыто, Гатс был уверен, что она весьма хороша собой. Он вытащил меч из-за спины и положил на его стол. Тот заскрипел, а женщина удивлённо поглядела на мужчину. —Извините за нескромный вопрос, но должно быть им тяжело орудовать? Гатс пожал плечами. Он оставил метательные ножи и спросил: —Платить нужно? —Нет, что вы! Принимать истребителей демонов — честь для нас! —Ну и отлично. — промолвил тот и удалился в раздевалку. Девушка проводила его взглядом и поинтересовалась у Муичиро: —Токито-сан, он из корпуса охотников? Он не носит хаори с вашим опознавательным знаком. —Трудно сказать, он вроде как сам по себе. Но по тому, что я слышал, демонов он режет не хуже нас. Гатс снял одежду, повязал полотенце и вышел из раздевалки. В купальнях никого не было, и мужчина погрузился в воду, облегченно выдохнув. Приятный запах лаванды витал в воздухе, а пар от воды создавал небольшую дымку, висевшую над водой. Было довольно жарко, это расслабляло — мышцы темноволосого приятно ныли. Он уже и не помнил, сколько не был в бане. Уже прошло полгода с момента, как он появился здесь, и ему нравилось. Гатс любил странствовать, убивать монстров, размахивать своим огромным мечом. По крайней мере, ему так казалось. В глубине души он боялся себе признаться, что он несчастен. Чёрный мечник смог убедить себя, что Гриффит, Каска, Банда Сокола — всё это в прошлом. Однако по ночам ему снились костры полевого лагеря, земли Мидланда, смеющийся Рикерт, улыбающийся Джудо, молчаливый Пиппен. Он просыпался в холодному поту, подолгу глядел в одну точку и пытался прийти в себя. —Что с тобой? На тебе лица нет. — Берсерк и не заметил, как рядом с ним погрузился Муичиро. Длинноволосый парень нымыливал свои патлы, тщательно их тер, вымывая всю грязь. Токито внимательно рассмотрел тело мечника — оно было исполосовано шрамами вдоль и поперёк. «У него тело настоящего воина» — подумал подросток. Он считал своё телосложение накачанным, но смотря на эту гору мышц, начал сомневаться. —Неважно.- отрезал мужчина, — я же не спрашиваю, почему у тебя вечно пустой взгляд. —И всё же, как ты научился орудовать таким мечом? — не переставал Столп Тумана. Поняв, что тот от него не отвяжется, Гатс промолвил: —С детства моей единственной игрушкой был клинок. Маленького у меня не было, вот и приходилось брать тот, что чуть ли не больше меня самого. Ответил на вопрос? —Вполне. Они замолчали, и Гатс задремал. Так в тишине прошло два часа, наступил вечер. Наконец прилетел ворон, сообщил, что ужин готов. Мечники вылезли из воды, оделись, забрали оружие и поспешили к дому главы. Коротко-стриженный мужчина неспешно шёл впереди, в то время как парень пытался за ним поспеть. Деревня была огромной: более ста дворов и в каждом из них была кузница. Здесь текла размеренная жизнь: носились дети, ходили с ведрами воды взрослые, старики сидели на лавках возле домов, сплетничая. Из труб тянулся дым, было слышно звуки ударов молота, откуда-то доносилась ругань. И правда, вот жена кричит на пьяного мужа, называя его «трутнем», а он шатается из стороны в сторону, пытаясь удержать равновесие. У него это не получается, он заваливается на забор и невнятно что-то бормочет. Тут же мужчины несут огромное бревно, судя по всему, предназначенное для постройки здания. Под ноги им кидается мальчик, не замечая их в порыве игры. Гатс стремительно сближается с ним и отдергивает того в сторону. —Парень, глаза разуй. Чуть на тебя бревно не упало. — грубым голосом молвил мечник, и мальчишка понуро опускает голову. Берсерк вздыхает и продолжает путь. Через пять минут они добираются до места, где живёт старейшина. Трёхэтажное здание возвышается ввысь, и по сравнению с остальными домами выглядит большим и богатым. Внешнее убранство куда лучше, чем у обычных жителей. Во-первых, дом обнесён стеной из частокола, ворота также кажутся довольно крепкими. Сам фасад сделан из дорогого дерева, крыша выложена лучшей черепицей. Зайдя во двор, мечники видят облагороженный сад, в котором снует прислуга. Также есть конюшня, баня и несколько сараев. В некоторых из них живут слуги, кто-то даже с детьми. —Хорошо он устроился, да и деревня выглядит прилично. Видимо много денег отстегивает этот ваш… Ояката-сама. — хмыкает Гатс. —Охотников довольно много, по количеству примерно половина японской армии. Мечи, обмундирование, да и много чего ещё производит и поставляет именно эта деревня. Неудивительно, что люди здесь не бедные. — сказал Токито. —И откуда же у твоего лидера такие деньги? — полюбопытствовал мужчина. —Не знаю, я не задумывался. — пожал плечами подросток, входя внутрь поместья. —А говорят, это я ещё только мечом махать умею… — пробурчал Гатс, следуя за спутником. Им вновь пришлось сдать оружие слугам, парочку из них едва не придавило «убийцей драконов». Внутреннее убранство тоже было богатым: висели золотые люстры, в блестящем полу можно было увидеть собственное отражение, а мебель была из красного дерева. Гатс едва слышно присвистнул. —Здравствуйте, — к ним вышла девушка небольшого роста, с белоснежной кожей и тонкими руками. Она была одета в белое кимоно, на, а на лице носила ярко-красную маску. Как, впрочем, и все здесь, — я слуга Теччина-сана, разрешите вас проводить. Они зашли в комнату для приёма гостей. На полу стоял закипающий чайник и расписной сервиз, в котором были и серебряные ложки, и фарфоровые чашки с блюдцами, и нож для масла. Гатс, присутствовавший лишь на балу один раз в жизни, чувствовал себя не в своей тарелке. Муичиро же равнодушно глядел в потолок. —Будьте добры, присаживайтесь. Господин сейчас подойдёт. — почти что пропела девушка и встала у двери. Чёрный мечник в замешательстве поглядел на столпа Тумана. —Что, прям на пол? — шёпотом спросил он. —Угу. Ты вообще на чайных церемониях бывал? Гатс пропустил эту часть вопроса мимо ушей, плюхнувшись на пол. «Как слон в посудной лавке» — недовольно подумал мечник, глядя, как подскочили блюдца. Вскоре вошёл глава. Это был мужчина маленького роста, даже меньше этой девушки, с седыми волосами и морщинистым лицом, что было видно даже сквозь маску. Двигался он довольно активно, говорил звонко. Присев напротив Берсерка, он промолвил: —Так, Муичиро-сана я давно знаю, а вас, молодой человек, в первый раз вижу. Как вас зовут? —Гатс. Просто Гатс. —Хмм, интересное имя… Горя в вас много, молодой человек. Чересчур много. Вы совсем не похожи не на господина Токито, не на остальных столпов. — задумчиво сказал Теччин. Подросток украдкой посмотрел на Гатса, задумавшись: «Кстати, а сколько ему лет? Как говорил Ояката-сама, он младше Химеджимы-сана, но выглядит на все сорок. Слишком рано появились у него морщины». Чёрный мечник покачал головой, и старик его прекрасно понял. —Ну ладно, неважно. Угощайтесь. — девушка разлила чай, мужчина взял кружку. Она была маленькой, он мог бы сжать и раздавить её в руке. Выпив одним залпом, он попросил добавки. Столп Тумана удивлённо подумал: «Он вообще не знает, что чайная церемония — это скорее про разговоры, нежели про сам чай?» —Гатс-сан, я видел ваш меч. Не могли бы вы мне показать его вблизи? —Я бы с радостью, но он у ваших слуг. — ответил тот. —Эх… Касуми-сан, вели, чтобы принесли. Девушка кивнула и ушла. Стало тихо, лишь с улицы доносились разные звуки. Кузнецы потихоньку отходили ко сну, запирали кузни, кто-то пел, кто-то кричал. Теччин повернулся к Муичиро и спросил: —Токито-сан, зачем вы решили навестить нас? Я думал, вы не любите это место. —Вы правы. Ояката-сама велел мне проверить прочность новых хаори, а также я лишился катаны. —Неужели вы сломали ее?! — воскликнул старейшина. «Судя по всему, делал её он» — подумал одноглазый. —Ну… Мы тренировались с господином Гатсом, я ошибся и неправильно отразил удар. — спокойно объяснил столп. —Понятно. А вас что привело, молодой человек? — спросил старик у темноволосого. —Мне нужна броня. Кстати, я слышал разговоры про какую-то уникальную, которая усиливает владельца. Вы что-то знаете про неё? —А, броня Берсерка, знаю, знаю. — кивнул Теччин, — Поговаривают, её носил тот, кто создал дыхания. Точнее, только одно, но от него взяли начало все остальные — дыхание солнца. —Ну и где она? — спросил чёрный мечник с нетерпением. —К сожалению, это неведомо даже мне. Простите, я не могу вам помочь с этим. — покачал головой старейшина. Его глаза сщурились, это было видно по морщинам. Гатс был уверен, что они бегают. «Как пить дать, старик что-то знает. Только не скажет мне ни черта. Оно не удивительно — проходимцам тайны не доверяют.» — подумал Берсерк. В нём впервые за долгое время появилось чувство любопытства и желание разобраться, что эта за броня такая. Мужчина был уверен: если её принцип работы такой, как описал Муичиро, то она усилит его во много раз. Ему в последнее время часто снится Зверь Тьмы, он требует выхода. Пока не настойчиво, но всё же. Он появилась в нём после затмения. Огромная черная клыкастая собака. Она шептала ему на ухо разные гадости, подначивала на убийства, пробуждала ненависть. Когда Гатс вырывался из кошмара, метка кровоточила. Прошлое преследовало его, несмотря на другой мир. —Гатс-сан, вы с нами? — взволнованно спросил старейшина, щелкая пальцами перед физиономией мужчины. Тот вышел из транса. —Да.Извините, вспомнил кое-что. — сухо сказал Берсерк. — ну, в любом случае, деньги у меня есть. Я могу заплатить за комплект обычных доспехов. —Хорошо, советую обратиться к Канамори-сану. Он живёт на краю деревни, вы наверняка найдете его дом. Он стоит на отшибе. — посоветовал Теччин. Гатс кивнул. —Рад был с вами повидаться, ребятки. Если что, деревня Кузнецов всегда рада вас видеть. — глава хлопнул в ладоши, и девушка подошла к мечникам. —Позвольте, я провожу вас на выход. Тут недалеко есть гостевой дом, вас там ждут. Мужчины вышли из поместья, ворота за ними захлопнулись. Придя в гостиницу, они в тишине поужинали и отправились по комнатам, не разговаривая друг с другом. И Гатс, и Токито устали, они хотели лишь поскорее завалиться спать. Чёрный мечник не знал, что завтра его ждёт не менее длинный день и такая же длинная ночь. А столп Тумана и предположить не мог, что ему придётся передать свою миссию этому вечно хмурому мужчине.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.