ID работы: 13018502

the other side of paradise

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
193
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 65 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 29

Настройки текста
Кажется, что проходит целая вечность, прежде чем ты снова приходишь в себя. Однако на самом же деле прошло не более десяти минут. Мысли проносятся в твоей голове, перебирая всю информацию о нём, чтобы попытаться найти здесь хоть какую-то связь. Её не так много. Впервые ты столкнулся с ним два года назад, во время задания в Небесном Казино. Отто — обаятельный молодой человек, с способностью управлением памятью. По до сих пор неизвестной причине он убил репортёра Эдмунда Хайда и использовал свою способность на юной художнице Ирине Ростовой. Его профессия неизвестна. Его биография неизвестна. И всё же сейчас ты стоишь прямо перед его портретом. Это совершенно неожиданно. Данной миссии нет в оригинале, так что ты ожидал чего угодно, но только не этого. Отто Саймонс… почему ты снова актуален? Ты задвинул его существование в дальний ящик своего сознания, даже на мгновение забыв о нём. Как он связан с этим местом? Является ли оно его домом? Тебе точно известно, что в эту самую минуту он находится в тюрьме. Не в такой охраняемой, как Мерсо, но, тем не менее, в тюрьме. Шансы на то, что он имеет влияние изнутри, невелики, но нельзя полностью исключать такой вариант событий. Ты ни разу не разговаривал с ним после Небесного Казино. Может быть, тебе стоит попробовать наведаться к нему. Ты фотографируешь картину на телефон. Имея доказательство его причастности, никому не придётся дважды думать, прежде чем позволить его допросить. Однако сначала нужно разобраться с тем, что происходит в этом отеле. Независимо от того, поспособствовал ли этому Отто Саймонс или нет. Музыка вновь утихает, когда высокая белая дверь закрывается за тобой. Несомненно, было бы намного быстрее телепортироваться обратно в свой номер, но ты решаешь вернуться тем же маршрутом, чтобы убедиться, не упустил ли ты чего-нибудь. Но беда не заставляет себя ждать. Ужас пронизывает каждую клеточку твоего тела, когда ты осознаёшь кое-что важное. Это другой коридор. И тут же, практически незаметно, стена меняет своё местоположение, издавая щелчок и молча насмехаясь над твоей невнимательностью. Теперь всё встало на свои места: предупреждение Рики о самостоятельном передвижении по отелю, меняющиеся картины, исчезновение Огавы Сина… Ужасная мысль приходит тебе в голову, и ты бледнеешь от самого факта её существования. Возможно, он тоже попал в ловушку дышащих стен отеля «Бегония» и всё ещё бродит в его коридорах в поисках выхода. Или хуже: труп эспера гниёт в самом тёмном уголке этого места, навечно запертый в четырёх стенах. Счастье в неведении. Впервые за очень долгое время ты согласен с этим утверждением. Обычно неизвестность пугала тебя больше всего, но на этот раз всё было с точностью да наоборот. От одной только мысли остаться здесь, заснуть и поставить себя в ещё более уязвимое положение, становится не по себе. Как вообще можно расслабиться настолько, чтобы уснуть, зная, что стены вокруг тебя могут буквально сомкнуться? Уйти спать в Казино тоже не вариант. Разве можно оставить двух Ищеек совсем одних? Что, если что-то случится? Что-то, что ты мог бы предотвратить, если бы остался? Ты конечно не из тех, кого гложет чувство вины, но если что-то действительно пойдёт не так, то твоя способность идеальна, чтобы выбраться из живых стен. Ты можешь просто схватить Дзёно и Тэтте и телепортироваться отсюда прочь. С этой вновь обретённой уверенностью ты продолжаешь осматриваться. При попытке открыть другие двери в коридоре быстро становится понятно, что кто-то не хочет, чтобы ты шнырял вокруг. Всё заперто. Ощущение, что за тобой наблюдают, только усиливается. Ты следуешь по коридору до тупика, и там, прямо в центре, висит уже знакомая картина. Похоже, тому, кто её туда повесил, действительно нравится морочить тебе голову. Потому что теперь, когда тёмная тайна отеля была раскрыта, на картину с изображением Тесея проливается новый свет. Ты буквально чувствуешь страх и отчаяние юноши, когда он цепляется за эту ниточку. Всё, чего он хочет — найти выход из лабиринта, но при этом он ставит себя в уязвимое положение. Ты неправильно понял сцену, когда увидел её в первый раз. Он знает, что за ним наблюдают, однако ничего не может с этим поделать: лабиринт найдёт другой способ измучить его. Тесей и лабиринт… Какая неприятная параллель. Ты больше не в силах оставаться перед этой картиной, чувствуя большую опасность. Стены будто начали смыкаться вокруг тебя, и ты не можешь определить, реальность ли это или всего лишь твоё воображение. Хватит на сегодня исследований. Твоё сердце тянется к людям, рядом с которыми тебе наиболее комфортно и безопасно, но твой разум знает, что тебе нельзя уходить. Поскольку если ты это сделаешь, то уже никогда не вернёшься обратно. Тем более нельзя просто бросить своих напарников здесь одних. Вспомнив разговор с Дзёно в ту первую ночь, ты предполагаешь, что он, возможно, всё ещё не спит. Ты попросишь прощение за беспокойство после того как объяснишь, почему боишься даже сомкнуть глаз. Возможно, из-за измотанности, но ты приземляешься прямо на парня, лежащего на кровати, и, как итог, его ноги оказываются между твоих колен. Ты едва успеваешь опомниться, прежде чем столкнуться с ним лицом. Дзёно прекрасен даже когда он недоволен. Он сердито кривит губы, а на лбу у него еле заметно вздувается вена. Впрочем, его идеально чистая кожа и белые ресницы делают его похожим на принца. Белые волосы с красными кончиками разметались по подушке вокруг головы, словно нимб. Ну как можно быть таким красивым? — Какого чёрта?! Откуда ты взялся? — ругается Дзёно, однако он не делает никаких попыток оттолкнуть тебя. — Я думал, ты лучше контролируешь свою способность. А ещё я почти заснул. Надеюсь кто-то умер, если ты решил побеспокоить меня в такое время. Ты выходишь из оцепенения и встаёшь, вытирая вспотевшие руки о штаны. — Итак, ты же знаешь, что нам не положено исследовать это место самостоятельно? И что мы даже не можем попытаться нарушить это правило, благодаря персоналу, продолжающему преследовать нас? Вот я и решил осмотреться в одиночку, причём никаких работников не появлялось, — ты нервно расхаживаешь по номеру, ускоряясь с каждым словом, слетающим с твоих губ. Это привлекает его пристальное внимание, и он садится. — Что случилось? — спрашивает Дзёно. Его голос смягчился, будто ты и не мешал ему заснуть вовсе. — Прости, я просто… — ты трясёшь головой, пытаясь собрать свои мозги в кучу. Ты думаешь о различных способах объяснить случившееся и решаешь выбрать самый простой из них. — Здесь стены двигаются по ночам. Этот отель самый что ни на есть настоящий лабиринт. Дзёно цокает языком и отворачивает голову, на мгновение закрыв лицо руками. — Так вот в чём дело, — бормочет он себе под нос, оставляя тебя в ещё большем замешательстве. — Я должен был догадаться раньше, — он снова поворачивается в твою сторону. — Я не хотел спешить с выводами. Мне нужно было больше доказательств. Но это… это подтвердило, что я ничего не выдумываю. Всякий раз, когда я пытаюсь заснуть, я слышу какой-то странный шум. Будто кто-то передвигает вещи прямо у нашего номера. Сначала я подумал, что это просто уборщик, но каждый раз, когда я вставал и открывал дверь, чтобы понять, что происходит, всё затихало. В коридоре снова воцарялась мёртвая тишина. Ты киваешь, подходишь к кровати и садишься на левую сторону. — Это правда. Картина между нашими номерами тоже изменилась. Сначала я подумал, что просто что-то напутал, но она действительно меняется. Я видел это. — Понятно. Мы должны проверить это утром. Я бы хотел посоветовать тебе разбудить Тэтте и немедленно всё ему рассказать, но ничто, повторюсь, ничто не разбудит его посреди ночи. Поэтому оставайся здесь. — Думаешь? Я, скорее всего, не смогу заснуть после всего этого. То есть одной лишь мысли о том, что стены могут меня раздавить, достаточно, чтобы я не спал всю ночь. Он качает головой. — Нам надо поспать. Нужно хорошо отдохнуть к завтрашнему дню. Особенно после такого откровения. Ты ведь знаешь, что я слышу намного лучше тебя, верно? — Да, а что? Дзёно мгновение колеблется, а затем тянется к тебе и прижимает к своей груди. Ты напрягаешься и чувствуешь, как жар приливает к твоему лицу. Ты не можешь видеть его лица и не захотел бы, даже если бы мог. Его пониженный до шёпота голос был близок к тебе, как никогда. — Прислушайся к биению моего сердца. Сосредоточься только на ритме. Он поможет тебе отвлечься. Если стены номера начнут сдвигаться, я услышу это и разбужу тебя. Ты вытащишь нас обоих вовремя. Что думаешь? — А как же Тэтте? — Уверен, что он и сам справится. — … — Или можно прихватить его с собой, если ты очень сильно этого хочешь. — Уже лучше. Обещания Дзёно хватило, чтобы ты расслабился, и на тебя сразу же накатывает волна усталости. Он нежно обнимает тебя, не зная, как ему лучше расположиться. Ты слишком устал, чтобы даже осознать, что кто-то обнимает тебя за талию и гладит по голове. Ты засыпаешь, слушая стук его сердца. На следующее утро предыдущая ночь кажется сном, и ты решаешь не обсуждать её с Дзёно. Вы собираетесь, и по пути в номер Тэтте останавливаетесь перед картиной. Разумеется, она опять другая. На этот раз на ней изображён глаз на чёрном фоне. Он бездушно на вас смотрит, а его радужка такая тёмная, что нельзя увидеть границу между ней и зрачком. Стараясь не забивать себе этим голову, ты входишь в номер. Там вы вдвоём вводите юношу с каштановыми волосами в курс дела, и он соглашается, что ваши наблюдения не лишены смысла. Решено, что придётся ещё раз прогуляться ночью по коридорам, но на этот раз втроём. Вы не говорите о своих открытиях за завтраком, опасаясь, что кто-то может вас подслушать. Вместо этого вы ведёте себя как ни в чём не бывало. Ты теребишь своё кольцо на протяжении всей трапезы, глядя на него так, словно оно разовьёт телепатические способности и даст тебе совет. Увы, это не так. — Здравствуйте! Я знаю, прошло много времени, но вам всё ещё нужен ещё один номер? — ты вздрагиваешь и чуть не роняешь кольцо из рук от неожиданного появления Рики. Всего на долю секунды её глаза сужаются при виде кольца, а ты смущённо посмеиваешься. — Менеджер отеля, Сасаки Тадаси, слышал о вас. Он сказал, что может предложить вам его, совершенно бесплатно. Он хотел бы встретиться с вами лично. Нам очень жаль, что это заняло так много времени, но ни один из номеров пока не освободился, — Тэтте и Дзёно синхронно встают, а Рика нервно поправляет причёску. — На самом деле, он хотел бы встретиться только с Т/И. Он не любитель больших компаний и прямо заявил, что предоставит номер только в том случае, если сперва встретится с ним. — А, понятно… Не могли бы вы оставить нас на минуту, пожалуйста? — Конечно! Я пойду встану вон там. Скажите мне, когда примите решение. — Думаю, я должен пойти, чтобы посмотреть, чем всё это может обернуться, — произносишь ты, как только блондинка отходит достаточно далеко. — Ни в коем случае. Я не могу спокойно оставить тебя одного. Особенно после недавнего открытия. Тэтте согласно кивает. — Да, мы должны защищать тебя. Мы не сможем этого сделать, если нас не будет рядом. — Да ладно, что может пойти не так? Буду честным. Мне тоже не очень приятно идти одному, но если я встречусь с менеджером, то получу больше информации, будь то об Огаве Сине или о том, что за чертовщина творится в этом отеле. Если я почувствую опасность, то просто телепортируюсь прочь. Меня не смогут загнать в ловушку. Дзёно вздыхает. С таким аргументом трудно поспорить. — …Ты прав. Твоя способность — идеальный способ побега. Но если что-то случится, обещай телепортироваться ко мне, и мы покинем это место. Немедленно. Твоя безопасность — наш приоритет. Найти Огаву не столь важно, как это. — Я обещаю, что свалю оттуда, как только почувствую, что что-то не так. Рика ведёт тебя по лабиринту коридоров. Она не теряется и идёт целеустремлённо, точно зная куда. В пункте назначения вас встречает высокая тёмно-коричневая дверь. Рика стучит в неё, открывает и указывает на вход. — Я сейчас приду, — шепчет она. — Мне нужно принести всем что-нибудь выпить, но я быстро вернусь. А пока представьтесь. Тебе даже не дают шанса возразить, ведь она мягко вталкивает тебя внутрь и закрывает за тобой дверь. Первое, что можно заметить, это то, что номер, в котором ты находишься, не совсем соответствует эстетике отеля. Вместо привычного максимализма тебя встречает элегантный современный офис в коричнево-белой цветовой гамме. Он совершенно не походит на пустой офис Мори или беспорядочный кабинет Сигмы. Он выглядит так, словно сошёл прямо с обложки мебельного журнала. Вот большой письменный стол с организованно заставленными полками, а перед ним небольшая зона отдыха. Она состоит из дорогого на вид журнального столика и двух плюшевых кресел по обе стороны от него. Пушистый коврик на полу зоны отдыха объединяет всё воедино. На стене весит пустая рамка и больше ничего. Единственным цветовым акцентом является высокое зелёное растение рядом с окнами. А у окон стоит мужчина и смотрит на улицу, заложив руки за спину. — Добро пожаловать, — оборачиваясь, произносит он. Чёрные волосы и чёрные глаза. Ты удивляешься тому, что этот человек выглядит так невзрачно. Даже лицо у него совершенно обычное. Если бы он оказался в толпе, а тебя бы попросили найти среди неё менеджера отеля, то ты бы определённо не выбрал этого парня. Вероятно, потому, что у большинства значимых персонажей аниме есть выделяющийся дизайн. — Вы, должно быть, Т/И. Не стесняйтесь, присаживайтесь, — он указывает на зону отдыха. Ты неловко садишься. — А вы, должно быть, менеджер. — Да, я Сасаки Тадаси, — кивает мужчина средних лет. Он садится напротив тебя в коричневое плюшевое кресло. — Мне очень жаль за беспорядок с этими номерами. Но один из них как раз освободился, и я решил, что должен предоставить его вам. Высокая дверь открывается прежде, чем ты успеваешь хоть как-то ответить. Входит Рика, держа в одной руке поднос с чаем, а другой закрывая дверь. — А вот и она, — улыбается ей мужчина. Блондинка ставит поднос на журнальный столик и разливает горячий чай в три причудливые чашки. Сасаки первым потянулся к одной из них, сделал глоток и довольно промычал. Ты решаешь взять другую чашку, а Рика хватает оставшуюся, элегантно отпивая из неё. Ты некоторое время дуешь на чай и затем делаешь глоток. Он вкусный. Даже несмотря на то, что ты обычно не пьёшь чаи, он просто превосходен. — Что это за чай? — Это мятный чай, — застенчиво улыбается Рика, опуская взгляд на чашку у себя на коленях. Прежде чем ответить, она делает ещё один глоток. — Я сама выращиваю мяту в саду. Могу заварить вам ещё, когда пожелаете. Сасаки прокашливается, возвращая внимание к себе. — Хорошо, мы говорили о номере. Чтобы получить его, необходимо выполнить одно условие. — Условие? — Да. Но прежде чем я объясню какое, мне нужно проверить ещё одну вещь. Я слышал, у вас есть кольцо. Могу ли я его осмотреть? Кольцо Анастасии? Зачем оно ему понадобилось? — Конечно… — ты вручаешь мужчине своё кольцо. Он поднимает его и вращает, любуясь им на свету. — Да, да, — бормочет он, и его глаза странно поблёскивают. — Это оно. Это, несомненно, кольцо молодого господина Отто. Так значит, это вы… — Кольцо Отто? Отто Саймонса?! Вы его знаете? — ты не можешь остановить поток вопросов. В конце концов, это твой шанс разобраться с тем, как он со всем этим связан. Как это может быть кольцом Отто? Ведь Анастасия отдала его тебе. — Ах да, наверное, мне следует объяснить немного подробнее. Видите ли, когда я потерял смысл жизни, молодой господин Отто открыл мне глаза на реальность нашего мира. Он указал мне путь к нашему богу и помог понять, зачем я родился. Я родился ради того, чтобы следовать указаниям моего бога, моего Создателя. Создатель говорит с молодым господином, и поэтому… я поклялся ему в верности. К сожалению, сейчас он далеко и не может указать нам путь, поэтому я управляю этим заведением вместо него, ожидая его возвращения. — Э-э, что? — Видите ли, Т/И, мы — Бездонный Институт Создателя. Это место предназначено только для прихожан, поэтому мне показалось весьма интересным, что вы решили прийти сюда с кольцом молодого господина. Никак иначе моё божество привело вас сюда. Ты что, случайно попал в секту?! Что он, чёрт побери, такое несёт? Мужчина с невзрачным лицом подпирает подбородок руками. Когда он снова произносит твоё имя, у тебя по спине пробегают мурашки, и ты мысленно готовишься валить отсюда. — По правде говоря, молодой господин Отто дал мне надежду, что этот несчастный мир ещё может стать лучше. Мы, жалкие муравьи, не можем говорить с Создателем. Даже молодой господин лишь иногда его чувствует, а он — Посланник. Он мало о чём может его попросить. В конце концов, он подарил ему жизнь. Но если бы мы могли призвать Создателя, — его голос потрескивает, будто доносится из старого радио, и он раскидывает руки, словно ожидая объятий, — мы могли бы попросить его о всём, что только захотим. Наш бог, наша божественность, наш господь… мы готовы на всё, лишь бы наш Создатель исполнил наши желания. То, что у вас есть данное кольцо, доказывает это. Это подтверждение молодого господина нам, что вы — Сосуд. Присоединяйтесь к нам, исполните свою роль и станьте сосудом нашего божества. Вы получите всё, о чём только можете мечтать, включая ещё один номер. Эти люди определённо психи. Ты итак достаточно наигрался с проникновениями в организации. Быть тройным агентом уже слишком. Серьёзно, согласиться — дурацкая идея. Поэтому ты просто откажешься, заберёшь Тэтте и Дзёно и навсегда покинешь это стрёмное место. — Я не собираюсь делать всё это ради одного номера, — бесстрастно произносишь ты. Два человека напротив печально вздыхают. — Понятно… — протягивает мужчина. — В этом есть смысл. Я предвидел такой ответ. Вы явно пока ничего не поняли. — И никогда не захочу. Прощайте навсегда, — ты встаёшь, чтобы уйти. Зелёные глаза Рики вспыхивают ярким лазурным светом. — Не поможете ли вы нам? — спрашивает она. Ты чувствуешь себя подозрительно спокойно. Не соглашайся на это. Ты соглашаешься.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.