ID работы: 13027769

A Banana Fish Christmas Carol

Слэш
Перевод
G
Завершён
32
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
19 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 2 Отзывы 11 В сборник Скачать

2. Призрак прошлого

Настройки текста
      — Как в Рождественской песне Чарльза Диккенса? — Эш с сомнением посмотрел на него. Он подумал, что эта история звучит как-то знакомо. — И дай угадаю, ты призрак прошлого, — сказал Эш, ухмыляясь ему. — Действительно?       — В каком-то смысле да, — улыбнулся Гриффин. — Но вместо этого я показываю тебе хорошие вещи, которые ты сделал.       Внезапно пейзаж изменился, и они оказались в тёмном переулке, окружённом старой фабрикой или чем-то вроде её руин.       — Это заброшенное здание, куда отвезли Эйджи и Скипа. Почему мы здесь? — упрямо спросил Эш, скрестив руки на груди.       — Просто смотри. Тогда увидишь, — понимающе улыбнулся ему Гриффин. Эш уставился на него, чувствуя себя отруганным ребёнком.       Через мгновение он увидел более молодую версию. Сам выбросил свой пистолет после того, как Артур сказал одному его людей, чтобы стрелять в Эйджи.       — Почему ты защищал Эйджи? Ты едва знал его, — с любопытством спросил Гриффин.       — Я, честно говоря, не знаю. Наверное, потому, что Эйджи был единственным, кто никогда меня не боялся. С самого начала. Это было первое, что произвело на меня впечатление в нём в то время. Его невинность и нескрываемое любопытство были просто такими освежающими. Все его эмоции так открыто отражались на его лице, — Эш улыбнулся воспоминаниям об их первой встрече. — Эйджи, честно говоря, понятия не имел, почему это может быть плохой идеей — попросить безжалостного главаря банды показать его пистолет, — Эш ухмыльнулся, вспомнив ту нелепую сцену. — Он выглядел как младший школьник, — сказал Эш, ухмыляясь Гриффину. — И был втянут в эту передрягу из-за меня. Он просто оказался не в том месте не в то время. Так что защищать его было моей обязанностью, — печально признался он.       — Видишь? Ты всегда защищал людей. Людей, которые нуждались в помощи или были слабее тебя. Ты всегда присматривал за близкими тебе людьми. То же самое ты делал и со Скипом, — Эш слегка кивнул, но по темнеющим глазам Эша Гриффин увидел, что он не убеждён. — Пойдём куда-нибудь ещё, — просто сказал Гриффин, меняя декорации на старую квартиру Эша.       Молодой Эш стоял на коленях перед Гриффином, у которого был пустой взгляд, и он сидел в инвалидном кресле рядом с окном, накрыв колени одеялом.       — Зачем ты отвёз меня домой, Аслан? — грустно спросил Гриффин.       — Как ты вообще можешь об этом спрашивать? Ты мой брат. Без тебя умер бы с голоду в детстве. Я обязан тебе жизнью! — сердито воскликнул Эш, его глаза опасно мигая, пристально глядели на него.       — Но тебе было очень трудно прятать меня, получать лекарства и лечение. И тебе, вероятно, приходилось тратить на меня много денег. Это не могло быть легко, — тихо возразил Гриффин. — Я очень благодарен, что ты сделал это, Аслан, — поблагодарил его Гриффин, ласково погладив его по голове, как он делал это, когда был ещё маленьким.       Едва заметная улыбка сорвалась с губ Эша.       — Знаешь, я мало что помню из того времени, когда меня ранили и накачали наркотиками, но я всё ещё чувствовал твоё присутствие, твоё тепло и всё ещё мог слышать твой голос, эхо, но я всё ещё мог его слышать. Так что спасибо, что отвёз меня домой, — сказал он, крепко обнимая его, в то время как слёзы текли по его лицу. — Невозможно описать словами, как много это для меня значило. Что ты тратишь много времени и усилий на поиски меня, нахождение и заботу обо мне. Большинство людей бросили бы кого-то вроде меня. Я был просто обузой. Ты хорошо заботился обо мне. И ты никогда не прекращал говорить со мной и не отказывался от меня, хотя я никогда не отвечал и не показывал никаких признаков того, что я вообще понял, о чём ты говорил. Одно это действие показывает, что ты удивительный, добрый и сострадательный человек. Плохой человек никогда бы не прошёл через все эти неприятности. Он бы бросил меня в этом тёмном месте.       — Я бы никогда не смог этого сделать! Я любил тебя… — признался Эш, глядя в пол. — Ты был единственным человеком, который когда-либо действительно заботился обо мне. Единственный человек, который любил меня…Ты всегда был рядом со мной и заботился обо мне, когда был молод, никогда не думая о себе. Так как же я мог оставить тебя, когда ты нуждался во мне? Когда я, наконец, мог сделать что-то для тебя взамен? — Эш посмотрел на своего брата с мягкой улыбкой на лице. — Спасибо, что всегда заботишься обо мне, Гриффин. Ты даже не представляешь, как много это значит для меня.       — Видишь, и поэтому ты удивительно хороший и добрый человек. Многие это видят, только ты сам нет. Наши поступки определяют, кто мы есть. И ты всегда защищал многих людей вокруг себя, даже если знал, что ты пострадаешь от последствий, никогда не думая о себе.       Эш медленно кивнул, на мгновение тщательно обдумывая слова брата.       Гриффин схватил его за оба плеча, пристально глядя на него, его глаза горели решимостью, которой Эш раньше не видел. Он даже немного вздрогнул, когда встретился с ним взглядом.       — Единственный, кто стоит на твоём пути к счастью — это ты сам. Ты должен простить себя, Аслан. Это правда, что ты совершал некоторые плохие поступки в прошлом, но у тебя не было другого выбора. Тебе, наверное, не нравится это слышать, но ты был ещё ребёнком, когда всё это произошло. Так что ты не несёшь ответственности. Ты просто защищался. Это был единственный способ для тебя выжить, — заверил его Гриффин, глядя на него с чистым состраданием в глазах. — Закон должен был защитить тебя. Твои родители должны были защитить тебя. Я должен был защитить тебя. Тебе не нужно было бороться за себя в таком юном возрасте. Так что всё, что ты делал, было не твоей ошибкой. Ты не виноват, — сказал он, нежно взъерошивая волосы.       Эш посмотрел на своего брата. Его слова медленно доходили до него. Хотя ему не нравилось, что он в основном говорил, что в то время был ребёнком. Но, согласно американским законам, он был ребёнком, когда произошло большинство из этих событий. Так, может быть, Гриффин был прав, и он действительно не был виноват? Он никогда не видел это таким образом...       Эш посмотрел в пол. Ему отчаянно хотелось верить в это. Поверить, что все эти прошлые события никогда не были его ошибкой. Может быть, ему стоит по крайней мере постараться простить себя. Для Эйджи. И для новой жизни, о которой он всегда мечтал...       Гриффин внимательно посмотрел на него, затем обнял в последний раз.       — Пожалуйста, послушай меня, хорошо?       Эш только кивнул, а потом грустно улыбнулся.       — Я стараюсь изо всех сил, — пообещал он ему.       — Мне нужно идти, Аслан. Моё время здесь ограничено.       — Что? Нет, не… — воскликнул Эш надтреснутым голосом от внезапного испуга. Что, если он больше никогда не увидит своего брата?       — Но что, если есть кто-то ещё, кто хочет тебя видеть? — мягко прервал его Гриффин. — Ты помнишь историю, да?       — Три призрака будут преследовать тебя, — мгновенно ответил Эш, цитируя ему эту историю. Гриффин кивнул и улыбнулся. — Ты всё ещё помнишь.       — Но кто?       — Это сюрприз. Но ты будешь рад снова их увидеть, — пообещал он ему.       — Я увижу тебя снова?       — Только если ты крепко спишь. И тебе действительно не следует так поздно ложиться спать, понимаешь? — отчитал он его, прежде чем его присутствие исчезло.       Эш улыбнулся при этом, прекрасно зная, что Гриффин был причиной его любви к книгам. Он всегда читал ему книги, когда был маленьким, и постоянно писал ему письма, находясь за границей.       Призрак настоящего, да? Ему было интересно, правильно ли он угадал, кто появится следующим...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.