***
— Ну, что? Ты толкнёшь речь толпе эльфов, или нам надо переговорить с кем-то конкретным? — спросил у Фреда Джейсон, озираясь по сторонам, будто надеясь вычислить самого сговорчивого домовика. — Не, тут с наскока не получится, — протянул Фред. Они втроём парили под высокими сводами кухни. С такой высоты суетяшиеся внизу домовики казались совсем крошечными. Четыре длинных деревянных стола были пусты. Под ними, знал Фред, сейчас спала дневная смена, пока ночная мыла, стирала и штопала, подготавливая Хогвартс к завтрашнему дню. Магия эльфов имела другую природу и после смерти Фред видел это наглядно. Если волшебники слабо мерцали, а яркая искорка колдовства зарождалась у них где-то в груди и бежала по руке к палочке, то домовики постоянно и довольно равномерно светились и волшебство у них срывалось прямо с пальцев. — Думаю, нам надо к Пэгги, — сказал Энтони указывая на старую эльфийку, которая сидела на высокой табуретке у огромного кирпичного очага в дальнем конце кухни и раздавала редкие указания скрипучим голосом. Метафору “высокое положение” домовики воспринимали буквально. — Откуда ты её знаешь? — удивился Фред. — Я всех тут знаю, — пожал плечами Энтони. — Пуффендуйцы считают кухню частью своей факультетской гостинной, — ехидно заметил Джейс и закатил глаза. Фред фыркнул. А они с Джорджем зачем-то тайком пробирались сюда. Призраки спустились и замерли у высокой табуретки. — Пэгги, — позвал Фред. — Кто здесь? — старая эльфийка, подслеповато щурясь, оглядела кухню. Фред про себя с грустью отметил, что магия в ней светилась слабее, чем у остальных. Помимо полотенца, которое все хогвартские домовики носили на манер тоги, Пэгги ещё одно повязала на голову, а в третье зябко куталась, как в шаль. — Пэгги, это я, Фред, помнишь такого? — Пусть покажется, иначе Пэгги не будет говорить, — проворчала, шамкая сморщенными губами эльфийка. — До Пэгги доходили слухи, что из одинаковых Уизли только хозяин Джордж остался в живых. — Так и есть, милая Пэгги, — вздохнул Фред. То, что домовики не разговаривают с теми, кого не знают или кого не видят, они с Джорджем поняли ещё когда тестировали безголовые шляпы. Так что надежд остаться загадочным голосом, как со школьниками, он не питал, но и проявляться полностью не планировал. К тому же до сих пор ещё и не пробовал. Фред оглянулся на приятелей и попытался сосредоточится. По тому, как блуждающий взгляд эльфийки нашарил его лицо, он понял, что всё получилось и мгновенно пожалел об этом. Пэгги хоть и ворчала больше обычного и хмурила редкие бровки, теряющиеся в сетке морщин, в её огромных выцветших глазах Фред различил проблеск жалости. Ничего более отвратительного в своей жизни — земной и загробной, — он не испытывал. Фред повёл плечом, маскируя этим движением судорогу омерзения и мысленно зарёкся проявляться тем, кого знал при жизни. Неприятно было признавать, что в чем-то Ник был всё-таки прав. — Ну здравствуй, призрак хозяина Фреда, — холодно сказала Пэгги. — Пускай остальные тоже покажутся. — Что? — вырвалось у Фреда. Он глянул на парней, те похоже даже немного струхнули. — Пэгги слишком давно живёт, чтобы по стуже не понять, что рядом больше одного привидения, — ехидно проскрежетала Пэгги, туже стискивая полотенце на плечах. — Пускай покажутся, или Пэгги позовёт Кровавого Барона. Тогда призрак Уизли с друзьями быстро уберётся с кухни! Фред так и не разобрался на чём основан авторитет Кровавого Барона, но прямо сейчас выяснять это как-то не хотелось. Он маякнул парням. — Здравствуй, Пэгги. Я Джейсон Сэмюэлс. Эльфийка перевела взгляд на Джейсона. — Пэгги знала мистера Сэмюэлса. Пэгги столько вещей мистера Сэмюэлса перестирала, что Пэгги интересно, после смерти мистер Сэмюэлс тоже таскает с собой по три чемодана одежды? — Нет, — смущённо буркнул Джейс, скрестив руки на груди. Фред глянул на Тони. Тот от натуги аж глаза зажмурил. — Не выходит? — спросил Фред. Тони помотал головой. — Пэгги, с нами ещё один друг, но он не умеет пока показываться живым. Это Энтони Риккет. — Пэгги помнит Тони, — просияла эльфийка. — Добрый мальчик, которому не везло с девочками. — Спасибо, что со всеми поделилась, Пэгги, — проворчал Тони. Фред вдруг обнаружил, что вот уже несколько секунд принюхивается к едва уловимому аромату. Пока они разговаривали, рядом непонятно откуда появилось ведро с помоями. Пахло вкусно. Стараясь не отвлекаться, Фред продолжил вести светскую беседу: — С повышением, Пэггс! Вижу тебя выбрали руководить ночной сменой… э-э… поздравляю? — ему пришлось закончить этот пассаж неуверенным вопросом. Он слышал, что домовики больше любят работать, чем руководить. О причинах повышения он тоже догадывался, но просто не мог не спросить. — А куда девался старина Тинкл? — Помер, — бросила Пэгги, сверля глазами Фреда, а затем обернулась. Рядом на полке стояли портреты всех почивших эльфов колонии, наспех набросанные то ли карандашом, то ли углём. Десятки маленьких рамочек стояли в три ряда. В каких-то бумага уже потемнела от времени, на одном из свежих рисунков Фред узнал Тинкла, затем пригляделся повнимательнее к портрету пососедству. — Это что, Добби? Пэгги кивнула. — Призрак Фреда должен заметить, что и старый Тинкл, и непутёвый Добби имели совесть не возвращаться к бедной старой Пэгги после смерти. — Ну, будет тебе, Пэггс! Скучала же небось по нам с братом? Да и до сих пор, наверное, скучаешь, а? Пэгги фыркнула. — По перерасходу продуктов Пэгги точно не скучает и скучать не будет. Когда одинаковые Уизли приходили на кухню, домовики мешками закидывали в них пирожки. Призрак Фреда должен признаться, одинаковые Уизли экспериментировали с чарами незримого расширения на собственных желудках? Фред машинально глянул на ведро с помоями и обнаружил, что их было уже три. Судя по запаху в одном из них были остатки рыбы. Восхитительный, чарующий аромат. Фред глянул на парней, те бочком плыли к вёдрам. Домовики, непринужденно суетящиеся по периметру кухни среди башен начищенных до блеска кастрюль и сковородок, делали вид, что их не смущает такая антисанитария. С трудом взяв себя в руки Фред продолжил: — Обижаешь, Пэггс, мы же не только жрали как не в себя. Кто вот, к примеру, тебя теперь снабжает вкусовыми добавками и ароматизаторами? — Тинкл не раскрывал поставщиков, и Пэгги не станет, — важно заявила старая эльфийка. Фред заметил, что всё же она оттаяла и больше не обижалась на то, что он посмел заявиться к ней мёртвым. Фред с облегчением рассмеялся: — Ах ты хитрая лисица, вы посмотрите! — И между прочим, новый поставщик не требует взамен приготовить партию мармелада по своим строгим рецептам в промышленном масштабе за ночь, — с укором проворчала Пэгги. — Неужели? А что тогда? — Новый поставщик всего лишь просит обратить внимание на итальянскую кухню. — Чего? — Фред как-то потерялся в этой игре. — Лёгок на помине, — буркнула Пэгги. Через проём, прикрытый с той стороны натюрмортом с фруктами, в кухню вошёл Гилмор. Он тащил два тяжёлых ящика, поставив один на другой. — Всем привет. Спасибо за завтрак. Было очень вкусно, колбаски, как всегда, выше всяких похвал! Он прошёл в центр кухни меж снующих домовиков, никак не реагировавших на приветствие, и, поставив ящики на стол, стал выкладывать из верхнего пакетики с бутылочками. — Тут как всегда специи, соусы… — Он? — ревниво спросил Фред. — Да он-то что может раздобыть? Сушёные сорняки? — У нового начальника Гилмора невеста открыла кафе в Хогсмиде. Делает мороженое. Мистер Гилмор может достать какие угодно добавки, ароматизаторы и красители. Несколько эльфов занялись сортировкой добычи. Гилмор с улыбкой следил за тем, как разлетается по полочкам, баночкам и скляночкам всё, что он принёс. На фоне искрящихся магией домовиков он смотрелся особенно тускло. — Откуда ты всё знаешь, вы же с ним не разговариваете? Кстати, не расскажешь почему? Джейсон вдруг подорвался и загородил Фреда спиной. — Уважаемая Пэгги, — официальным тоном начал он. — Видите ли, Фред ещё не догадался, чем особенен наш новый завхоз. И от всего призрачного сообщества Хогвартса… — Именем Кровавого Барона, — подсказал Энтони. — …именем Кровавого Барона, просим вас не раскрывать этот секрет, пока Фред сам не догадается. Пожалуйста! — Призрак Фреда ещё не понял, что новый начальник Гилмор… — Ч-ч-ч! — Джейсон замахал руками. — Странно, мне всегда казалось, хозяин Фред умный малый, — протянула Пэгги и хмыкнула. — А у призраков есть чувство юмора, Пэгги нравится. Эльфийка вдруг заложила два пальца в рот и лихо свистнула. Всё мельтешение резко прекратилось: домовики по всей кухне замерли, обратив на Пэгги свои огромные глаза-блюдца. Гилмор непонимающе заозирался. — Внимание, кухня! Призрак хозяина Фреда не понимает почему новый начальник Гилмор не может видеть привидений и домовиков… — Так он и вас не видит?! — Надо было как-то оговорить подсказки, — пробормотал Энтони. — …Кровавый барон просит, чтобы домовики не рассказывали призраку хозяина Фреда, что новый начальник Гилмор… — Ч-ч-ч! — теперь Энтони, забыв, что Пэгги его не видит на пару с Джейсоном, замахал руками. — Кхм… в общем, не рассказывайте и другим передайте, чтобы не рассказывали. Всё. Работаем! Домовики, синхронно кивнув, вернулись к своим делам. С той лишь разницей, что теперь то тут, то там возникали шепотки и смешки тоненькими голосами. — Теперь надо мной смеются не только призраки, но и домовики. Вы довольны, олухи? Что дальше? Если я услышу ржание кентавров, мне сразу стоит понимать, что они теперь тоже в курсе моих скудных умственных способностей? — А вот интересно, — задумчиво протянул Энтони. — Что он видит? Летающие полотенца или совсем ничего. — Пэгги думает, новый начальник Гилмор не видит вещи, которые домовик взял руками. Только те, до которых домовик касается исключительно чарами. — Да, мне тоже так показалось, — пробормотал Энтони, пристально следя за завхозом. Потом он с выпученными глазами оглянулся на эльфийку. — Ты меня видишь? Пэгги только тепло улыбнулась. Фред отметил, что на этот раз печали в её глазах было больше, но Энтони это, казалось, ничуть не заботило. Он подлетел поближе к Пэгги и с чувством сказал: — Я бы обнял тебя, Пэгги, как в старые добрые, да ведь ничего не выйдет. — Это пока, Тони, — проворковала эльфийка и старчески запричитала: — Пэгги чувствует, что недолго уже осталось руководить ночной сменой. — Тогда, поверь мне, абсолютно не стоит задерживаться на этом Свете, только ради последних обнимашек со мной. Лучше иди дальше и передавай там привет старине Тинклу. Пэгги промокнула уголком полотенца глаза и всхлипнула. Фред поражался выдержке Тони. Его бы давно скрутило от зашкаливающей жалости. Гилмор тем временем закончил разбирать верхний ящик и отставил его в сторону. — Так. В этот раз я ещё и с подарками! — самым глупым тоном заявил он. — Мне передали, что Пэгги мёрзнет, и я достал… Завхоз вытащил из ящика пару огромных варежек. По кухне прокатился испуганный вздох и работа снова встала. — Какой идиот, — вздохнул Фред. — Сразу видно — с Грейнджер спелся. — Прежде чем вы все начнёте злиться, прошу заметить, — нервно озираясь, продолжил Гилмор. — Это не одежда! Это прихватки такие. Чтобы руками можно было горячую кастрюлю с огня снять и не обжечься. В таком не ходят! Это кухонное приспособление! Никто никого не освобождает! Эльфы недовольно роптали. Никто не то чтобы прикоснуться к прихваткам не решился, даже левитировать их до Пэгги никто не стал. Гилмор положил варежки на стол рядом с ящиком и пробубнил, вытаскивая разномастные тряпки: — Ну, не хотите — не носите, я не настаиваю. Я тут ещё салфеток всяких разных принёс и вязаных тоже. Может теплее будет. Салфетки разлетелись по кухне. Отходчивые домовики собрались возле Гилмора, с интересом заглядывая в ящик. — Ещё вы просили найти вам разноцветного стекла, чтобы вы могли сделать ёлочные игрушки, взамен тех, что больше не восстанавливаются магией. Я знаю, что вы уже всё украсили, но мне только сейчас удалось это достать. Смотрите! Гилмор взял небольшую коробку открыл её и вынул из неё стеклянный прутик. По звуку Фред понял, что в коробке таких прутиков ещё пара десятков. Один из эльфов подскочил к завхозу, вытянул из открытой коробки прутик другого цвета, и за считанные мгновения под действием его чар прутик превратился сначала в несколько тончайших сфер с местом под крепление, а затем поочерёдно в снежинки, лошадей и снеговиков. Эльф просиял выхватил коробку и прутик у завхоза и с радостным воплем исчез. Гилмор достал ещё две коробки и продемонстрировал кухне. На одной из коробок Фред прочитал: «Набор цветного стекла для выдувания». — Чего? Кто в своём уме будет дуть на стекло? Зачем? — Я постарался найти как можно больше разных цветов, — продолжал распинаться Гилмор. — Пэгги должна посмотреть! — выкрикнул кто-то из толпы эльфов. — Домовики наконец смогут поправить витраж на третьем этаже, который раскурочил вредный Пивз, когда швырялся в окно объедками. — Кстати, я как раз об этом хотел поговорить, — спохватился Фред. — Что, призрак Фреда явился, чтобы клянчить у Пэгги тухлятину? — Что? Нет! Зачем? — Нет? — переспросила Пэгги, затем, наклонив голову, посмотрела куда-то Фреду за спину. Он оглянулся. Джейс наполовину торчал из пола. Перед его носом на столе лежала куриная ножка. Откуда она тут взялась? Островки сизой плесени пушились на заветренной иссохшей кожице. Ножка источала слабый, но приятный аромат. Фред вдруг ярко вспомнил, как вкусно пахла при жизни жареная курица. — Ты прицелься хорошенько, — шёпотом наставлял Энтони. — Надо чтобы прям в рот попала, на язык. Иначе ничего не почувствуешь. — Пэгги помнит аппетиты одинаковых Уизли, но Пэгги не держит столько отходов на кухне. Призрак Фреда может прогуляться со своими друзьями до компостной ямы. — Вы чего тут устроили? — шикнул Фред, хотя и сам едва сдерживал желание засунуть голову в одно из вёдер. — А что? — бросил Джейс. — Так пахнет! Сам попробуй! — Если вам нужна тухлятина — слетайте в трубы под Тайной комнатой. — Меня два раза просить не надо, — сказал Энтони и провалился сквозь пол. — Куда? — крикнул вдогонку Фред. — А как же… — Эх. Его плесневелым хлебом не корми, дай только в Тайную комнату слетать. Спасибо, Пэгги. Пока! Джейсон исчез следом за Энтони. — Какого Пуффендуя? Это же была ваша идея, — досадливо протянул Фред. — Не возвращайтесь, — буркнула Пэгги. Фред знал, что поступиться старыми принципами и наябедничать, пусть и на Пивза, будет нелегко, но он и представить не мог, что сложности ему добавит манящий запах просрочки, которая вопреки словам Пэгги всё появлялась и появлялась поблизости в несовместимых ни с какими санитарными нормами количестве. К счастью, его самообладания хватило на то, чтобы попросить убрать всё это богатство ароматов и думать сразу стало легче. Дурные вести Пэгги не обрадовали, но и не напугали. Она велела написать завхозу записку, пока тот был на кухне. Узнав о предстоящей диверсии Пивза, Гилмор стал давать советы по организации круглосуточных дежурств на кухне, по большей части бесполезные, если учитывать то, что полтергейст мог становится невидим для живых. В тот момент, когда завхоз ушёл будить Макгонагалл, Фред отчётливо ощутил, что Гермиона вернулась в Хогвартс. Это было странно — просто знать, точно так же как любой человек, не глядя в окно, знает: день сейчас или ночь. Он мог двигаться с закрытыми глазами, повинуясь неслышимому зову, и быть уверенным, что не промахнётся. В следующее мгновение Фред уже был в её комнате и наблюдал, как та в спешке рылась в шкафу, скидывая на кровать одежду. Вдруг в камине появилась голова Рона. — Гермиона Джин Грейнджер! — …Уизли, — проворчав, закончила Гермиона, не оборачиваясь. Теперь она судорожно рылась на столе. На кровать летели книги и пергаменты. — Какого обвислого Мерлина, тут происходит? Я ждал тебя весь вечер! А ты даже не поздоровалась, когда вернулась! — Прости, — виновато протянула Гермиона, перерывая завалы учебников и пергаментов на столе. — Я думала, ты спишь. Не хотела тебя будить. Мне нужно собрать кое-какие вещи… — Почему так поздно? — перебил Рон. — Отца тоже завалили годовыми отчётами, но он как-то сумел в последний рабочий день прийти домой пораньше. — Твой отец — глава отдела. Ему годовые отчёты делают подчинённые. А я свой сдала неделю назад. — Тогда какого… Голова Рона исчезла, а через несколько секунд он сам появился в камине. Фред смог наконец-то нормально разглядеть младшего брата. Эх, сейчас бы, как раньше, наброситься на него, обнять, чуть не придушив, взлохматить ему рыжую гриву. Фред дёрнулся было, но вспомнил слова Ника и сжал кулаки от досады. Он смотрел на Рона во все глаза и думал, что вся эта одержимость Грейнджер оправдала себя: он смог наконец увидеть хоть кого-то из своей семьи во плоти, живым и здоровым. Фред совершенно неожиданно для себя отметил, что Рон стал очень похож на отца: тот же обеспокоенный взгляд, те же уставшие глаза. На нём был старый именной свитер кошмарного оттенка, который Фред сразу узнал. В последнее Рождество их мать не нашла, где купить пряжи, поэтому распускала старые свитера, чтобы связать новые. То, что та партия была последней, подтверждало и количество криво зашитых прорех. — Гермиона, что происходит? — тихо спросил Рон, будто оставив весь свой запал в зелёном пламени летучего пороха. Несколько секунд она молча напряжённо смотрела ему в глаза, покусывая губу. Явно размышляя, стоит ли начать объяснения с того, что в Министерстве её ожидает как минимум выговор за то, что специально выделенным для неё каналом каминной сети пользовался кто-то кроме неё. Потом она тяжело вздохнула и опустилась на кровать, прямо на груду вещей. Несколько книжек жалобно затрещали. — Они не воспринимают меня всерьёз, — так же тихо проговорила она, бессильно опустив руки на колени. Фреду показалось, что это должно было быть выводом из долгой тирады, которая промелькнула в её голове мгновение назад. — Да кто? — не понял Рон. Он присел рядом с ней на краешек кровати, свободный от вещей. — Твоя эта мымра-начальница? Знаешь, что? По-моему, это она должна быть у тебя на подхвате. Это ведь ты спасала магическую Британию, а она где была в это время? Пряталась в своём поместье? Спасала задницу за границей? Нет, ещё хуже! Она сидела своём кабинетике и ставила печати: отправить эльфа горбатится на пожирателей — одобрено, позволить оборотням спокойно разгуливать по стране и кусать кого захочется — одобрено, разрешить гоблинам скрывать секреты богатеньких чистокровных — одобрено! — Ну у неё не было выбора, — попыталась заступиться за начальницу Гермиона, впрочем, как отметил Фред, без особого энтузиазма. Рон подбадривающе погладил её по спине и приобнял за плечи. — Но ты прав, — Гермиона вздохнула. — Это-то и бесит, что в каком-то смысле опыта у меня побольше будет, чем у неё и у руководителей подразделений вместе взятых, но я вынуждена проверять документы, относить их на подпись, вносить в реестры… — Бумажки, бумажки, бумажки… — брезгливо протянул Рон, притягивая Гермиону к себе и устраивая её голову на своём плече. — А что тот твой проект, с безумно длинным названием? Она провела носом по его руке из стороны в сторону. — Они там ничего не понимают в твоём отделе, — сказал Рон ей в макушку, поглаживая каштановые кудри. — Ты слишком умная, Гермиона, и своими идеями опережаешь время. Она фыркнула и вытерла слезинку усталости о его рукав. “Эх, не зря мы с Джорджем дали тебе ту книжку про то, как очаровать волшебниц”, — самодовольно подумал Фред. — Знаешь, сейчас мне кажется, что ты правильно сделал, когда бросил службу в Министерстве и пошёл помогать Джорджу. — Да? — ехидно протянул Рон. — А тогда всей семьёй мне мозг выносили: “Ты упускаешь такой шанс, Рональд. Магазин никуда не денется, Рональд”. Как будто Министерство убежало… Гермиона рассмеялась. — Ну, если мой новый проект не выгорит, возьмёте меня в магазин за стойку? Я могу ещё бухгалтерию вести, закупками заниматься… — Новый проект? — настороженно переспросил Рон. — Вот поэтому я не хотела тебе рассказывать, Рон, — вздохнула Гермиона, высвобождаясь из его объятий. — А что сразу я-то? — захлопал глазами Рон, сделав невинное лицо. Такое раньше прокатывало с их маман. — Ты опять скажешь, что это плохая идея, — закатила глаза Гермиона, принимаясь заталкивать вещи с кровати в маленькую расшитую бисером сумочку. Видимо, на неё эта магия рыжих пока не действовала. — Когда я такое говорил? — начал было отрицать Рон, но наткнувшись на взгляд жены, мгновенно сдался. — Знаю — в прошлый раз. Но это не потому, что идея была плохая, а потому что я догадывался, что волшебники пока к такому не готовы. Ну, давай, рассказывай, что ты там придумала, а то мне уже страшно. — Мой новый проект направлен на защиту прав… — медленно проговорила Гермиона, делая вид, что сильно увлечена заталкиванием в сумочку особенно толстого фолианта. Наконец, справившись с книгой и глянув на мужа, она закончила: — …сквибов. — Сквибов? А ты уверена, что это хорошая идея… — начал было Рон, но снова наткнулся на тот же взгляд и мгновенно выкрутился: — ...для твоего отдела! — Молодец. Наша школа! — с гордостью сказал Фред и машинально оглянулся через плечо, увидев лишь тлеющие угли в камине. Грудь обожгло, будто калёным железом, но Фред, не обращая внимания, продолжил следить за парой. — С каких пор Отдел регулирования магических популяций стал заниматься сквибами? — скептически поинтересовался Рон. — А фишка в том, что ими никто не занимается, понимаешь? Законы составлены так, что у них нет ни прав, ни обязанностей. В Азкабан вообще можно посадить только волшебников, ты знал? Чисто теоретически, если сквиб кого-то убьёт или совершит другое тяжкое преступление… — Ты хочешь сажать сквибов в Азкабан? — Нет, конечно, Рон! — вздохнула Гермиона и продолжила собирать вещи. — Дело не в этом, а в том, что все будто делают вид, что их не существует. Сквибов нет в правовом поле: они не могут получить достойное магическое образование… — Так у них же и магии нет, чему учиться-то? — недоумевал Рон, подавая Гермионе очередной свиток с кровати. Та пропустила этот вопрос мимо ушей, строго зыркнув на мужа. — …наследство им приходится выбивать практически с боем… — продолжила она, отправляя пергамент в сумочку. — А ты думаешь, они справятся с заколдованными домами и волшебными артефактами? — поинтересовался Рон, протягивая ей в этот раз комок чего-то шерстяного, в чём Фред признал её кофту. — И что теперь — лишать их крова и имущества? — парировала Гермиона, не глядя отправляя кофту вслед за остальными вещами. — Хм, тут есть, над чем задуматься, — признал Рон, протягивая ей обломанное перо, которое достал из-под её задницы. Гермиона так же машинально чуть не сложила его в безразмерную сумку, но спохватилась и отлевитировала его в урну. Потом шлёпнула себя по лбу и магией отправила оставшиеся вещи с кровати в сумку. Рон с Фредом шлёпнули себя по лбу с разницей в одну секунду, но шлепок раздался лишь один. — Так ты над этим работала всю последнюю неделю? — В каком-то смысле, — уклончиво ответила Гермиона. — Для презентации проекта мне нужен, так сказать, демонстрационный материал. Новый завхоз — он как раз сквиб, — согласился помочь, взамен на одну услугу. — Ну конечно, — протянул Рон. — Что ему нужно? Скостить пяток лет своим дружкам в Азкабане? Пристроить родню в Министерство? Кто он вообще такой? — Вот и у меня теперь такой вопрос, — вздохнула Гермиона. Рон вопросительно на неё глянул. — Вроде бы он никак не связан с пожирателями, — Гермиона встала и принялась расхаживать по своей комнате, оглядывая беспорядок, который у старшей миссис Уизли вызвал бы удар, выуживая из него всякие мелочи, тут же терявшиеся в недрах бездонной сумки. Фреду совсем не оставалось места, и он завис над столом, сложив ноги по-турецки. — И он не просил ничего такого, что обычно у нас просят после войны все, кому не лень до нас добраться. Сказал, что поможет мне с проектом, если я помогу ему найти Флориана Фортескью. — А с ним-то завхоз как связан? — Вот тут то и начинается самое интересное. Гилмор — завхоз — встречается с дочерью Фортескью — Фионой. Та сделала ему предложение, а он ничего ей не ответил, потому что ещё до этого пообещал ей найти её отца, но… — Подожди! Это-то тут каким боком? — замотал головой Рон, прерывая обрушившийся на него поток сомнительных причинно-следственных связей. — Не знаю. Ну, в общем. Я порылась в архиве… — Когда-то мне казалось, что я не услышу ничего страшнее “я порылась в библиотеке”, — улыбнулся Рон. — ...о Флориане нет никакой информации после исчезновения. Он как будто растворился. Я стала копать дальше, думала найду зацепки в его прошлом, и нашла свидетельство о регистрации усыновления. — Завхоз усыновил Фортескью, а теперь хочет жениться на его дочери? — ужаснулся Рон. Гермиона прыснула. — Нет, мистер Фортескью усыновил Марти в девяносто четвёртом. Ему было тогда пятнадцать. — А. То есть получается, что он помолвлен со своей сводной сестрой, — скривился Рон. — Технически не помолвлен пока, но не в этом суть вообще. — Да в чём ещё-то? — Рон был явно уже достаточно ошарашен. — В том, — значительно начала Гермиона. Она встала напротив Рона и присела на краешек стола. Фреду пришлось подвинуться. — Что ни до этого момента, ни после, о Мартине Гилморе нет никакой информации в архиве вообще! — Ну, он же сквиб, — предположил Рон. — Ты сама говорила, что их нет в правовом поле. — Но бюрократический след оставляет каждый, — не согласилась Гермиона. — Записи о рождении, медицинские заключения, сведения о доходах, налогах, пособиях. Мистер Фортескью почему-то не стал включать его в наследство. А от наследных прав на имущество Гилморов Мартин сам отказался при усыновлении. — Кстати, а что с его родителями? Они должны были быть волшебниками. — Чета Гилморов действительно существовала. Они считаются пропавшими без вести ещё с восемьдесят девятого, со времён первой войны с Волан-де-Мортом. О том, что у них был сын, известно только из свидетельских показаний мистера Фортескью в деле об усыновлении. Тот якобы давно дружил с четой Гилморов, и когда родился Марти, даже стал ему крёстным. Записей об этом так же нигде нет. В протоколе мистер Фортескью аргументирует это тем, что было не до того тогда. Он считал, что Марти пропал вместе с родителями, пока случайно не наткнулся на него на улице. — Как он его узнал, спустя столько лет? Гермиона пожала плечами. — Да, странно, — протянул Рон. — Но кое-что тут всё-таки сходится. — И что же? — Думаю, между тем, что Министерство закрыло глаза на невесть откуда взявшегося мальчика, и его отказом от наследства есть самая что ни на есть прямая связь. — Да уж. Наверное, — вздохнула Гермиона. — В любом случае мне нужна помощь Марти и Фионы в подготовке моего проекта. А им явно нужна информация существеннее скелетов в их семейном шкафу. Но мне пока не хватает зацепок для поиска. Поэтому я согласилась поужинать у них в праздники. — В смысле? — напрягся Рон. — Что я скажу матери, когда приду на Рождество без жены? — Нас позвали не в само Рождество, а двадцать шестого. — Нас?! — Ну ты же не отправишь меня одну к этой странной семейке? — шутливо поинтересовалась Гермиона. — И то правда, — буркнул Рон. Когда они исчезли в камине, в комнате появился школьный эльф-домовик. Он принялся за уборку, деловито прищёлкивая пальцами: брошенная одежда отправилась развешиваться в шкаф, книги складывались аккуратными стопками на столе, над которым всё ещё парил Фред, сломанное перо из урны исчезло. Обдумывая всё, что он сегодня узнал о завхозе, Фред пробубнил себе под нос: “Да кто такой этот Мартин Гилмор?” — и услышал тоненький скрипучий смешок, как будто кто-то резко закрыл давно не смазанную дверь старого шкафа.