ID работы: 13066276

Полая трость

Достать ножи, Люпен (кроссовер)
Гет
PG-13
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Мини, написано 11 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1. Дерзкое похищение

Настройки текста
Темно. Тусклый фонарь едва освещал переулок. Марта ускорила шаг, поскользнулась и едва не упала, но, взмахнув руками, удержала равновесие. Девушка обернулась — так и есть, двое мужчин, которых она заметила около кофейни, медленно шли за ней. Марта торопливо пошла вперёд и свернула за угол. Стук сердца отдавался в висках, дыхание сделалось прерывистым. Марта нервно стиснула кулаки, снова свернула, и, услышав шаги, раздававшиеся за спиной, побежала. Мужчины, не говоря ни слова, бросились за ней. Ну почему, почему она решила сократить путь через парк и вышла не на главную улицу, а в боковой проулок? Рядом никого, ни одного прохожего, у кого можно попросить о помощи. Шаги звучали всё громче, Марта снова свернула и оказалась в тупике. Девушка обернулась, зрачки её расширились от страха, сердце, казалось, пропустило удар. Она не видела их лиц, но знала, кто их прислал, и знала, что ничего хорошего её не ждёт. Чёртов Рэнсом! Он обещал достать её и из тюрьмы, а она была так неосторожна, что попалась… Вдох… раздался противный писк будильника, Марта резко села в постели, грудная клетка быстро вздымалась, лоб покрыт испариной. Сон!.. Всего лишь сон. С тех пор, как Рэнсома упекли за решётку, Марте стали часто сниться кошмары, но этот был таким реальным! Рэнсом действительно доставал её, даже из тюрьмы. Марта встала с кровати и распахнула шторы: серое небо, низкие тяжелые тучи, вот-вот готовые разразиться то ли дождём, то ли снегом, — погода за окном идеально отражала уныние и тоску самой девушки. Вдруг в небесах зажёгся солнечный луч, осветил мокрую лужайку и через секунду исчез. Марта улыбнулась и направилась в ванную. *** Девушка сидела в библиотеке, пытаясь разобрать многочисленные документы, письменные комментарии юристов и опись предметов, которыми она теперь владела, когда раздался звонок в дверь. Марта бросилась к окну — так и есть, на парковке стояла машина Бенуа Бланка. Щёки Марты порозовели, девушка побежала вниз, открывать. Мама с Алисией решили пожить на съемной квартире, пока не уляжется вся шумиха с наследством и завещанием, а помощница по дому попросила выходной, так что сегодня Марта осталась бы совсем одна, если бы не мистер Бланк, любезно согласившийся приехать на обед и заодно помочь Марте с… неприятными обязанностями. Девушка распахнула дверь и не смогла сдержать широкой улыбки: на пороге стоял он, в своём светлом пальто, закутанный в шарф и тоже улыбающийся, мягко и заботливо. — Доброе утро, Марта, — Бланк переступил порог. — Доброе утро, мистер Бланк! — Марта, повинуясь внезапному импульсу, сделала шаг вперёд и смущённо застыла. В глазах Бланка засверкали лукавые огоньки, он легонько приобнял девушку за плечи и притянул к себе. Марта невольно прикрыла глаза, на мгновение растворяясь в объятиях, которые, кажется, длились чуть дольше положенного. — Я так рада, что вы приехали, — прошептала она. — Я рад, что вы позвонили мне, когда оказались в затруднительной ситуации, — отозвался мужчина. — О, вы не представляете… — Марта со вздохом отстранилась и принялась пересказывать Бланку свои злоключения, пока тот снимал верхнюю одежду и шёл вместе с ней в гостиную. — Оказалось, что в документах тщательно прописано всё мое имущество, и теперь Драйсдейлы и Тромби требуют от меня вернуть то, чего в списках нет. Доходит до смешного: две простыни с рисунком из маргариток для Джони, чайный сервиз для Линды и эти несчастные рамы от картин для Уолта! — Марта всплеснула руками. — Рамы от картин? — переспросил Бланк, усаживаясь на диван и увлекая Марту за собой. Щёки девушки заалели, когда она уселась рядом с мужчиной, впрочем, глупо было бы садиться в кресло напротив. Да не очень-то и хотелось. — Да! Оказывается, в описи перечислены только сами полотна, но не рамы, — Марта пожала плечами. — Сегодня как раз приедут работники из какой-то багетной мастерской, Уолт заказал их услуги, и вывезут все рамы. С ними будет мсье Ален Сюнпер, искусствовед, он должен проследить, чтобы картины не были повреждены. — Что ж, рамы действительно дорого стоят, — кивнул Бланк, — и если Уолт хочет продать их и получить свои деньги… а на картины никто не посягал? — Нет, — Марта покачала головой, — но они и не являются особенно ценными. То есть, они дорогие, конечно, но все современные. — А как же?.. — Бланк посмотрел куда-то вдаль, поверх Марты. Девушка обернулась. — Ах, «Святая Варвара»!.. Нет, это всего лишь копия, мистер Бланк. Очень хорошая, но копия. — Не может быть! — Бланк встал с дивана и направился к картине. Маленькое, высотой всего тридцать сантиметров и почти в половину уже, полотно действительно приковывало взгляд. — Она кажется такой юной, такой умиротворённой… Чем-то похожа на вас. — Только вы могли найти подобное сходство, — рассмеялась Марта. — И все-таки… Раздался звонок в дверь. — Это из мастерской! Спасибо, что приехали, мистер Бланк, — с чувством произнесла Марта и пошла открывать. Вскоре она вернулась в гостиную вместе с двумя рабочими в комбинезонах и мсье Сюнпером, могучим сгорбленным стариком, опиравшимся при ходьбе на трость. Пышная седая борода его контрастировала с глубоким тёмным цветом кожи, морщины испещрили лицо, но когда Марта встретилась с ним глазами, то с удивлением отметила живой горящий взгляд. — Прошу сюда, — Марта указала Сюнперу на кресло. — Спасибо, — кашлянул тот в ответ. Бланк встал с кресла и протянул руку старику. — Бенуа Бланк. — Ален Сюнпер, — хрипло отозвался тот, пожал ладонь Бланка и полез в карман за платком, — приятно встретить земляка. — О, моя тётя живёт во Франции, но сам я родился и вырос здесь, в США, — отозвался Бланк, — Cependant, je lui ai souvent rendu visite. Ah, le bel été à Etretat… — Oh oui, la mer, le sable, les rochers… * — мечтательно улыбнулся Сюнпер и вновь перешёл на английский, — впрочем, не будем медлить, господа. Мистер Тромби нанял бригаду с почасовой оплатой, так что… — Давайте я покажу, где ещё висят картины, — сказала Марта, подходя к двери, — господа принесут их сюда и… — Да, да, конечно, — Сюнпер снова закашлялся, — не переживайте, они будут очень аккуратны с полотнами, я прослежу. Мистер Тромби указал, что мы должны перевезти одиннадцать рам. Вот размеры и материалы, — он принялся искать бумаги во внутреннем кармане пиджака. — И вот накладные, вы должны будете расписаться тут и тут… Марта кивнула и повела мужчин за остальными картинами. Они достаточно быстро перенесли картины в гостиную, но их оказалось всего десять. — Одной не хватает, — Марта нахмурилась и вместе с Бланком принялась изучать список Сюнпера. — Ах, вот! Это, наверное, маленький пейзаж из кабинета Харлана! — воскликнула она. — Он на чердаке, я сама принесу. Она кивнула Бланку, который оставался наблюдать за рабочими и беседовать с мсье Сюнпером — мужчины как раз обсуждали работы художников нидерландского возрождения, — и быстро пошла наверх. Марта без проблем отыскала картину на чердаке и уже вышла в коридор, как вдруг раздался оглушающий звук, похожий на взрыв. «Что это?!» — сердце девушки бешено колотилось, сразу же вспомнились ночные кошмары. Не мог же Рэнсом… Раздался писк пожарной сигнализации. Марта, нервно прижимая к груди картину, бросилась на кухню. Там она застала Бланка, тот, скинув пиджак, схватил огнетушитель, направил раструб на плиту, ярко полыхающую синим и оранжевым пламенем. Бланк, не мешкая, снял пломбу, выдернул предохранитель и нажал клавишу на рукояти. Пена с шипением вырывалась из огнетушителя. Марта словно вышла из оцепенения и бросилась к газовому вентилю, но он уже был перекрыт, хорошо, что Бланк не растерялся. В дверях показался один из работников. — Всё нормально? — с тревогой спросил он и замолчал, уставившись на огонь. — Да, да, — выдохнул Бланк, — почти готово… И, действительно, вскоре пожар был потушен, плита и кухонный стол рядом с ней залиты пеной, но, кажется, ничего больше не пострадало. Бланк поставил огнетушитель на пол и устало оттёр пот со лба. — Ну и ну, — пробормотал он и повернулся к Марте. Та закрыла лицо руками и тихо плакала, было видно, как слёзы катятся по её щекам. — О, Марта, Марта, всё хорошо! — Бланк бросился к девушке, притянул её к себе и принялся ласково гладить по волосам. Работник смущенно кашлянул, взял маленький пейзаж, который Марта положила на стол, и вышел из кухни, оставляя Бланка утешать девушку. — Нет, нет, — всхлипывала та, — это всё… это всё он. Я знаю… — Кто? — тихо спросил Бланк, легонько приподняв её за подбородок и заглядывая в глаза. — Рэнсом, — выдохнула Марта и вновь заплакала, не в силах больше сдерживать эмоции. — Он сказал, что достанет меня из тюрьмы, и вот… — Дорогая моя… — Бланк снова крепко обнял Марту и, повинуясь внезапному порыву, поцеловал её в макушку, — дорогая моя Марта, это просто старое газовое оборудование. Так бывает. Ничего страшного… — Но газовщик приходил неделю назад и сказал, что всё хорошо, — всхлипнула Марта, прижимаясь к мужчине. Бланк принялся легонько перебирать её волосы и поглаживать по спине и вскоре Марта и правда успокоилась. В объятиях Бланка было так хорошо и девушка чувствовала себя в безопасности. Раздался стук в дверь и кашель. На пороге стоял мсье Сюнпер. — Прошу прощения… Марта быстро отпрянула от Бланка. — О, это вы простите, как всё неудачно вышло с этим пожаром!.. — Ничего страшного, главное, что вы не пострадали, — успокаивающим тоном отозвался старик, — но время не ждёт, прошу вас, мисс Кабрера, пойдемте, пересчитаете рамы и картины, и мы поедем. — Да, да, конечно, — кивнула Марта, быстро оттёрла вновь выступившие на глазах слёзы и пошла за Сюнпером. Бланк, шедший следом, задумчиво молчал. Марта знала эту тревожную складку, пролегшую между его бровей… скорее бы снова остаться с ним наедине, может быть, тогда он поделится с ней своими мыслями. В гостиной всё уже было готово, Марта пересчитала рамы и картины, любезно покивала Сюнперу, похвалившему копию «Святой Варвары» ван Эйка, и расписалась в бумагах. Мужчины быстро погрузили рамы в грузовик, на котором они приехали, Сюнпер еще раз выразил свои сожаления по поводу пожара на кухне, пожал руку Бланку, затем легко подхватил ладонь Марты, притянул её к губам и поцеловал. Всё это произошло так быстро, что Марта и слова не успела сказать. Старик взглянул ей в глаза — Марте показалось, во взгляде его было что-то смутно знакомое, что-то, чего она не могла описать — впрочем, это длилось лишь мгновение. Сюнпер откланялся, и, грузно опираясь на трость, пошёл вместе с рабочими к грузовику. — Тяжело, наверное, в таком почтенном возрасте ездить в грузовике, — пробормотала Марта, когда за стариком закрылась дверь, — надо было вызвать ему такси, как думаете? — У вас золотое сердце, Марта, — улыбнулся Бланк и повёл девушку в кухню. — Электрический чайник не пострадал, так что мы можем выпить чаю и… — Надо вызвать газовщиков, — глухо застонала Марта, — и плиту новую купить, и… Её прервал звук дверного звонка. — Может я забыла где-нибудь расписаться? — пробормотала Марта и вместе с Бланком пошла к входной двери. На пороге стояли двое незнакомых мужчин в рабочих комбинезонах и еще один — толстячок средних лет с лысиной на голове. На парковке — грузовичок. Марта недоумённо посмотрела на Бланка. — Прошу прощения, мы опоздали, — произнёс мужчина, — какая-то неисправность в грузовике, но ребята быстро всё починили. Я мсье Сезар, из музея искусств… — Может быть Сюнпер? — растерянно переспросила Марта. — Нет-нет, Сезар, — поправил тот и недовольно покосился на небо: заморосил мелкий дождь. — Вам должен был позвонить мистер Тромби, мы приехали за рамами… — О… — только и выдохнула Марта. — Нас провели, — голос Бланка звучал удивлённо и, как показалось девушке, несколько восторженно.- Нас провели! Прошу, входите, господа, входите. Марта, звоните Уолту. Он лично назвал вам фамилию «Сюнпер»? — Д-да, — Марта задумалась, — вообще-то он звонил по телефону, связь была плохая, я была расстроена и могла что-то не так запомнить. Но потом мсье Сюнпер позвонил, чтобы договориться насчет времени и уже сам назвал свою фамилию… — Я ничего не понимаю! — возмутился мсье Сезар. — Мы должны забрать рамы и уехать. Вот документы, вот накладная… — Боюсь, рамы уже забрали, — усмехнулся Бланк, — но, раз уж вы здесь, мсье Сезар, не окажете ли вы любезность и не взглянете ли на картины, что остались без рам… прошу, сюда. Он повел всех в гостиную. Сезар выглядел весьма озадаченным, но уступил и принялся рассматривать картины. — Все эти полотна созданы не ранее 1950 года, это не моя специализация, — заключил, наконец, мужчина. — А эта копия ван Эйка? — спросил Бланк. — О, это вообще дешевая ерунда, не знаю, как она могла попасть к мистеру Тромби, — фыркнул Сезар, — такое чувство, что её отпечатали в типографии на прошлой неделе. Да смотрите, тут даже штемпель есть! — Не может быть! — воскликнула Марта, однако, на картине действительно был адрес изготовителя, художественная мастерская в Нью-Йорке. — Но Харлан говорил, что это очень хорошая копия, выполненная каким-то художником в начале двадцатого века! — Однако, мы видим штемпель своими глазами, — пробормотал Бланк. — Что ж… спасибо вам господа, спасибо! Прошу простить за беспокойство, произошло недоразумение, — Бланк принялся извиняться и рассыпаться в любезностях, затем он попрощался с мсье Сезаром, проводил его и работников до грузовика и вернулся в дом. — Меня обокрали, мистер Бланк? — Марта устало потерла переносицу и опустилась на диван. — Очевидно, так, — кивнул детектив, усаживаясь рядом. — Но… кому нужны эти несчастные рамы? — Марта с мольбой посмотрела на Бланка. — Разве они стоят так дорого, чтобы устраивать ради них такой маскарад? Что касается копии ван Эйка, она, конечно, достаточно ценна, но… — Нужно подумать, Марта, — мужчина встал и направился к столу, чтобы получше рассмотреть копию «Святой Варвары». — Вы поможете мне, мистер Бланк? Возьметесь расследовать это дело? — с надеждой спросила девушка. — Да, конечно да! Кража совершена в моём присутствии, таким вопиюще наглым образом, — в голосе детектива слышался азарт, — это вызов, несомненно, это вызов, и Бенуа Бланк его примет! Марта грустно улыбнулась. — Мне нравится ваш энтузиазм, мистер Бланк. Надо позвонить Уолту и всё ему объяснить. Может быть, предложить компенсацию?.. — Подождите с компенсацией, — покачал головой мужчина, — и вообще со звонком. Расскажите сначала про газовщика. Когда именно он приходил, как он выглядел, что говорил, что делал?.. Важны любые мелочи. — Газовщик… — Марта откинулась на спинку дивана. — Газовщик… о нет! — Что? Что вы вспомнили, Марта? — Какая же я дура! — Марта закрыла лицо ладонями. Она вспомнила всё.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.