«Зайди ко мне. Дж. Ч.»
Джерри не часто вызывал её к себе и это всегда означало какие-то дополнительные смены и сверхурочную работу. — Джинни, рад тебя видеть, — официально поприветствовал ее Чедвик. — У меня для тебя специальное поручение. Кто бы сомневался. — Сенненские соколы и Уимбурнские осы проведут благотворительный матч в Рождество. Это Джинни знала и так, ведь именно она анонсировала эту новость. — Планировалось, что Прескотт Хейвуд будет комментатором, но целители считают, что он не успеет оправиться до этого времени. Понимаю, что это неожиданно, но это придется сделать тебе. Да, старина Прескотт был просто притчей во языцех. Он являлся сотрудником Министерства магии в Отделе магических игр и спорта и слыл невероятной катастрофой. Джинни удивляло, как его ещё не уволили, учитывая, что даже заурядное задания он мог превратить в конец света. О произошедшем на британском чемпионате магических шахмат в Глазго не знала только слепоглухонемая ведьма в дремучем лесу. Как этот недотёпа учинил взрыв для всех до сих пор остаётся загадкой. — Они не могут прислать кого-то другого? — попробовала возмутиться Джинни. — Нет. Все остальные их сотрудники уже разъедутся этот день. Министерство переложило эту обязанность на наши плечи. — Как удобно. Их сотрудники разъедутся, а мы должны работать? — Что поделать, Джин? — удивился Джерри. — Обычное дело для них: спихнуть лишнюю работу на других. — И её обязательно нужно повесить на меня? — Джинни, все остальные готовятся к празднику. Это Рождество. Мне не кого больше попросить, кроме как тебя. Конечно, если у Джинни нет мужа и детей — это значит, что у неё просто не может быть планов на праздники. — Тебе всё равно пришлось бы писать статью об этом матче. Так будет проще — увидишь собственными глазами. Стиснув зубы Джинни пришлось согласиться, выторговав для себя хорошие сверхурочные. Вся эта ситуация выводила из себя. Ей хотелось играть в квиддич, а не пересказывать околоспортивные сплетни. Но пока на горизонте не появилась подходящая вакансия, Уизли довольствовалась малым. Джинни казалось, что этот день просто не мог стать ещё хуже. Когда она услышала тихий стук в окно и увидела там бурую сипуху с конвертом, хороших новостей не ожидала. Быстро вскрыв конверт ножом для писем, девушка извлекла на свет приторно-розовое приглашение на свадьбу. Сердце Джинни на мгновение замерло. Она догадывалась, чье это приглашение, но верить в это совсем не хотела.«Мистер Гарри Джеймс Поттер и Шарлотта Энн Харвелл рады сообщить вам, что вы приглашены на церемонию бракосочетания, которая будет проходить 19 июня в часовне Рослин в 12.00 в Шеффилде.»
Буквы плясали перед глазами, отказываясь складываться в текст. Смысл прочитанного ускользал от понимания. Джинни почувствовала как к горлу подступает комок, и сильнее сжала противную открытку в дрожащих руках. — Ты в порядке? — раздался голос её коллеги, Хелены Ричмонд. — На тебе лица нет. — Я в порядке, — кивнула Джинни, пряча приглашение в самый дальний ящик стола. Жаль, что нельзя спрятать и мысли о нём. — Ты уже в курсе новостей? — спросила Хелена внимательно следя за действиями Джинни. — Каких именно? Неужели все вокруг уже знают о предстоящем счастливом событии в жизни её бывшего парня? Восхитительно! — О Малфое. — Нет, а что с этим ублюдком? Мерлин, скажи, что где-то на континенте его сожрал соплохвост! — Уизли с удовольствием ухватилась за новую тему. Вместо ответа Хелена запустила в неё газетой, которую Джинни ловко поймала. — Страница пять. Найдя нужный разворот, Уизли принялась неторопливо изучать новости, когда на глаза ей попался короткий подзаголовок: «Визенгамот удовлетворил просьбу Люциуса Малфоя об условно-досрочном освобождении». —Что? — Джинни не верила своим глазам. — Какого дракла они решили освободить этого мерзкого пожирателя? — Говорят, он серьёзно болен, — ответила Хелена. — А ещё я слышала об огромном пожертвовании госпиталю Святого Мунго от семьи Малфой. — Несправедливо! Старый хрыч при любом раскладе пытается выйти сухим из воды. — Видимо, деньги — это самая надежная магия, — мрачно заключила Хелена. Весь день прошел в диком сумбуре. Работа над статьей не клеилась. Скучнейшая встреча, посвященная предстоящему чемпионату по игре в плюй-камни, наводила тоску. Набросав несколько коротких заметок для анонса, Джинни спешно покинула Министерство, мечтая о горячей ванне. Надеждам было не суждено сбыться. Едва девушка шагнула из камина в свою гостиную, как услышала настойчивый стук. Поминая детали нижнего белья Мерлина, Джинни открыла дверь и обнаружила там человека, которого совершенно не ожидала увидеть в ближайшее время. — Невилл? — удивлённо воскликнула Уизли. — Какого черта ты здесь делаешь? — Привет, Джинни. Я тоже рад тебя видеть! — Разве ты не должен сейчас покорять француженок заумными речами о применении гноя бубонтюбера? — Делаю это в свободное от посещения школьных подруг время, — на его губах расцвела коварная улыбка. — Так ты пропустишь меня или так и будешь таращиться на меня, как выловленная форель? — Да, конечно, входи, — Джинни отстранилась пропуская его. — Сам понимаешь, не каждый день на голову сваливаются лучшие друзья, которые сейчас должны находиться в своей травяной академии. — Это Научно-исследовательская Академия Магических Редкостей, — сказал Невилл, протягивая ей бутылку французского вина. — Как скажешь, мистер Очень Важный Парень, — пробормотала девушка, изучая этикетку. — И все же: что ты тут делаешь? Невилл, казалось немного смутился под таким напором. — Макгонагалл пригласила меня для беседы в Хогвартс, — сообщил он, пока Джинни извлекала бокалы из шкафа. — И о чем же вы беседовали? — О моих успехах в Академии. — Ближе к делу. — Профессор поинтересовалась, не планирую ли я связать свою жизнь с преподаванием. Джинни поняла, что эта беседа приобретает очень интересный поворот и так и застыла с палочкой в руках, нацеленной на бутылку вина. — Почему она спросила об этом? — Потому что профессор Стебль собирается освободить должность в Хогвартсе. Они ищут нового преподавателя. — Боже, Невилл! И что ты ответил? — Я сказал: да. Восторженно вскрикнув, Джинни кинулась на шею друга. Её палочка упала на пол с глухим стуком. — Мерлин, Нев, ты заслуживаешь этого как никто, — Джинни отстранилась от него заглядывая парню прямо в глаза. — Спасибо, что так высоко оцениваешь мои способности, — щеки парня налились румянцем, и он смущенно потупил взгляд. — Должность освободится только через полтора года, так что я успею завершить все свои дела в Академии. Бабушка навещает родственников в Канаде, а я не выдержал и почти сразу пошёл к тебе. Мне так хотелось этим поделиться с кем-то. — Уверена, что твоя бабушка будет в полном восторге. Когда она возвращается? — Через пару дней, — Невилл принялся помогать Джинни с распаковкой съестного. — Ох, кстати, я пересекался с Луной. Она была проездом в Париже, пока руководитель их экспедиции предоставлял отчет в Академию. — И как она? — Как и всегда, — он усмехнулся. — Рассказывала мне про многих магических тварей, и я даже не уверен, что все они существуют, но Луна клялась Хогвартсом, что собирается их найти. — Узнаю Луну Лавгуд! — Как ты? Как остальные? Рон и Гермиона? Гарри? Гарри. Это имя всколыхнуло неприятные события сегодняшнего дня. Постаравшись выглядеть максимально естественно, Джинни выдавила из себя улыбку. — Всё отлично. Рон и Гермиона в полном порядке. Гарри скоро женится. Что-то в её тоне заставило Невилла напрячься. — Вот как? И что ты думаешь? — спросил он, пристально разглядывая её. — Я думаю, что наша история с Гарри закончилась так давно, что удивительно, что кто-то ещё спрашивает о моих чувствах по этому поводу, — строго отрезала Джинни. Невилл решил не развивать тему и перевёл разговор на знакомство с Рольфом Скамандером. — Ты серьёзно? — удивилась Джинни. — Внук того самого Скамандера? — Именно. В Австралии они искали колонию магических пчел Эвея, но наткнулись на Щупальцевидную Ризантеллу, — чуть ли не с придыханием произнёс Невилл. Джинни, которая понятия не имела, что значит весь этот набор букв, только коротко кивнула. — Здорово, звучит как что-то крутое. — Это просто удивительное открытие! Австралийские аборигены описывали это растение, но никто прежде не встречал его. Считалось, что это миф. — Что в нём такого особенного? — решила уточнить Джинни. Невилл на секунду опешил. — Оу, ну, мы не знаем на самом деле. Ризантелле приписывают много целебных свойств, но ни одно из них пока не подтверждено. До Рольфа никто её не видел. Это такой цветок без корневой системы, который путешествует под землей за счет своих щупалец. Я в числе травологов, кому поручили разведение и изучение этого растения. Надеюсь, что это будет прорыв! Джинни смотрела на восторженное лицо Невилла, когда его ладонь накрыла её руку. — Джин? Ты не хочешь тоже отправиться во Францию? В Академии куча направлений, я уверен, что что-нибудь обязательно придется тебе по душе. — Спасибо за предложение, но я не променяю свой любимый Лондон ни на что другое. Хотя, мысль о том, что таким образом избегать Гарри и собственную семью будет намного проще, плотно обосновалась в её голове. Словно чувствуя внутренний настрой Джинни, Невилл не задал больше ни одного вопроса ни про работу, ни про квиддич. И Уизли была ему благодарна за это безмолвное участие. Когда вино было выпито, Невилл поднялся, и на нетвердых ногах отправился домой, тихо хихикая себе под нос. Джинни же отправилась принять долгожданную ванну. Впереди были длинные выходные. Возможно, стоит отправиться в Ливингстон и усердно тренироваться. А может, стоило навестить семью? Джинни откинула эти мысли. Всё равно она постоянно пересекалась с отцом, Роном и Перси в Министерстве Магии, когда отправлялась в отдел Магических игр и спорта по работе. Часто видела маму и Джорджа в Косом переулке. Иногда даже ходила с Гермионой на кофе. Тем более, в её плотном графике, связанным с частыми командировками в другие страны и большим количеством квиддичных тренировок, почти не оставалось места для других людей. После ванны Джинни принялась убирать посуду, оставшуюся после посиделок с Невиллом. Хватило бы одного взмаха волшебной палочки, чтобы мусор испарился, а бокалы снова засияли чистотой, но она находила какое-то мрачное удовлетворение в том, чтобы делать всё это без магии. Неосторожное движение обернулось для девушки треснутым бокалом в руке. Порез саднил, а она продолжала заворожённо смотреть на капли собственной крови, зажав в руке осколки. Отставив разбитый фужер в сторону, Джинни опустилась на пол и разрыдалась.***
Противный звонок будильника снова заставил Джинни недовольно оторвать голову от подушки. Послать бы к черту все эти изнурительные тренировки и работу, и не вылезать из кровати целую неделю. Но пока счета за квартиру не оплачивают сами себя, приходится вставать. Хмуро посмотрев на себя в зеркало в ванной, Джинни отправилась на кухню за порцией крепкого кофе. Она не очень любила этот напиток, но это было единственное, что помогало ей быстро проснуться. Выпив эту отвратительную жижу с утра, казалось, что ничто уже не может быть хуже. Накинув теплое пальто, Джинни спешно аппарировала. Несмотря на то, что сегодня у неё не было назначено никаких встреч, работа была сосредоточена на офисе, ощущение смутной тревоги не отпускало. Северная Железнодорожная Станция Ливингстона встретила девушку порывами ледяного ветра, пробирающими до самых костей. Зябко кутаясь в пальто, Джинни осторожным взмахом палочки наложила согревающие чары, и проскользнула сквозь барьер ведущий на стадион. Она была неприятно удивлена, когда обнаружила что поле занято. — Эй! — проорала Джинни человеку, который высоко кружил в воздухе, накладывая на себя «Сонорус». — Какого обвислого Салазара ты здесь делаешь?! Это моё время. Фигура, в которой Джинни узнала Блейза Забини, медленно снижалась, словно нарочно испытывая терпение. — Да брось, рыжая! Мы что не сможем поиграть на целом стадионе, ни разу не столкнувшись лбами? Задохнувшись от возмущения девушка не сразу нашлась с ответом. — Я не собираюсь делиться с тобой. Проваливай. Неприятные мысли о том, что Забини пришёл сюда специально, чтобы побесить её и сорвать тренировку, не отпускали. И хотя у неё и Блейза почти никогда не было каких-то серьёзных открытых конфликтов (на этот случай всегда был Драко Малфой!) ситуация всё равно казалась ей слишком странной, чтобы быть просто невинной случайностью. — Я уже несколько лет хожу сюда. В одни и те же дни недели, в одно и тоже время. Раньше никто не посягал на моё время на этом стадионе. Я даже не помню, чтобы ты в принципе бронировал этот день и это время. Так что не так теперь?! — Ты можешь либо поиграть со мной, либо проваливать отсюда. Я уже оплатил этот стадион, — безапелляционно заявил тот. Если возможно развернуться и пойти в раздевалку со всевозможным презрением к ситуации, то Джинни Уизли именно это и сделала. Она приложила все усилия, чтобы хлопнуть дверью как можно громче. Почему-то, надевая утепленную квиддичную форму, девушка подумала, что именно этого Забини от неё добивался. Он специально пришёл в её время, чтобы сыграть вместе. Видимо, какое-то чутьё подсказывало ему, что Джинни никуда не уйдёт. Собирая волосы в высокий пучок, девушка припомнила, что Нотт спрашивал в прошлый раз, не хочет ли она поиграть с ними. Ну, замечательно. Она поиграет. С Забини точно. Набирая скорость, Джинни специально пронеслась максимально близко к Блейзу, выражая недовольство манипулятивными играми этих слизеринских засранцев. — Уизли, — сказал он, легко уходя в сторону. — Мне кажется, что тебя немного заносит на поворотах. — Прости, не справилась с управлением. Не привыкла, чтобы когда я тренируюсь рядом был кто-то ещё. — Сомнительный комментарий для игрока, который хочет пробиться в команду, — неприятная усмешка растянула его губы. Ублюдок. Но Джинни не собиралась вестись на его провокации и полетела на другой конец поля отрабатывать бросок в кольца противника. Впрочем, Забини не отставал. Он прекратил делать вид, что оказался здесь по абсолютной случайности и наблюдал за уверенными и точными движениями девушки. — У тебя хорошо получается, Уизли. Нам нужен такой талантливый игрок как ты. — Пытаешься втереться ко мне в доверие и заманить меня в вашу слизеринскую банду? Что дальше? Метка на предплечье? — Узнаю гриффиндорские поспешные выводы. На самом деле я действительно пришёл сюда чтобы уговорить тебя поучаствовать в нашей игре, но метки мы там не ставим. Придется тебе за этим обратиться к кому-то другому… — Кто будет играть? — неожиданно даже для самой себя спросила Джинни. Это предложение требовало размышлений. Если не будет кого-то отвратительного и противного, то может, и стоит сходить? Сколько можно сидеть взаперти и прятаться от всех? Лица её семьи на минуту мелькнули перед глазами, но Джинни отогнала в сторону это видение. — Я и Тео. Хиггс, Флинт, Харпер и Боуд. Нам не хватает только одного охотника, — он кивнул в сторону Джинни. — Играем против команды Дэвиса. Точного состава их команды не могу назвать. Обычно, он собирает разных игроков прошлых сборных Равенкло. Пару раз была Чанг. Вы могли бы после матча перемыть косточки Поттеру под порцию огневиски… — Знаешь, такими темпами я приду на игру и специально облажаюсь, — Джинни возмущённо закатила глаза. — Ты только приди, — он передал ей пас. — А дальше мы уже посмотрим. После короткого разговора между ними образовалось что-то вроде временного перемирия. Они перебрасывали друг другу пасы, и даже смогли подстроиться под необходимый темп. Джинни уже благосклоннее смотрела на идею совместной игры со слизеринцами. В конце концов, если ситуация станет совсем невыносимой, то она просто уйдёт. Будет дальше избегать контактов с людьми, кроме необходимых. Но, где-то в глубине души, понимала, что больше не хочет выносить это одиночество. Окончив игру, которая на удивление оказалась интересной и продуктивной, Джинни и Блейз направились в сторону раздевалок. — Конечно, это только дружественный матч, но я думаю, что нам стоит потренироваться вместе с тобой. Чтобы наша команда была более сыгранной, — продолжил начатую на поле тему Блейз. — Если бы ты играла ловцом, то нам бы это не потребовалось, но раз ты охотник, тебе точно нужно привыкнуть к парням. — К парням? — удивилась Джинни. — Я думала, что ты с Ноттом охотники. — Нет, я загонщик. Махать битой мне нравится больше, чем ловить мяч. — И кто ваши охотники? — Харпер и Флинт. Джинни тряхнула головой, будто избегая навязчивых мыслей. Они с Харпером учились на одном курсе, и он был полным придурком пять лет назад. — Они не плохи. И мы не метим в сборную Великобритании. Боуд еще один загонщик. Тео вратарь. И Хиггс ловец. Он хорош. Джинни на это лишь фыркнула. Хиггс никогда не играл в команде, так как место ловца купил себе Малфой. Но она сильно сомневалась, что он смог бы потягаться с Чанг, поэтому возможно, место ловца придется занять ей. Все эти мысли лихорадочно мелькали в голове Джинни, пробуждая полузабытый азарт в её крови. Стоя под теплыми струями душа, она прикидывала, как можно обойти равенкловцев, размышляла, против кого придется играть. Когда девушка вышла из раздевалки, Блейз уже ждал её. — Ты побоялся, что я сбегу? — Не исключал этот вариант. Вдвоем они направились к выходу со стадиона, чтобы спокойно трансгрессировать где-то в городе. — Девушка, вы не подскажите мне с какой платформы отбывает поезд в Лондон? Джинни удивленно вскинула взгляд на милую пожилую даму с йоркширским терьером на руках. Она понятия не имела где этот поезд, но отказать старушке в помощи не могла, учитывая, что платформа была на удивление пустынна. Блейз лишь ехидно улыбнулся ей через плечо, оставив разбираться с проблемами маглов самостоятельно. Ну, конечно! — Я думаю, что мы можем посмотреть на… экран, — припомнила чужеродное слово Джинни. — Вся информация должна быть там. — Ох, мы с Мейбл так давно не путешествовали, что я совершенно забыла как это делается, — старушка любовно прижала собаку к себе. — Все эти новые технологии просто вводят меня в ступор! Джинни технологии тоже вводили в ступор. Благо, что она периодически пользовалась магловскими станциями вместе с Гермионой и её родителями, которые после того, как дочь стерла им память, побаивались любых магических проявлений. Они уже подходили к электронному табло, когда Джинни услышала вскрик. Обернувшись, она увидела как два мускулистых парня нависали над Блейзом, который прижимал руку к носу. Один резкий толчок и Забини полетел с платформы прямо на рельсы. — Эй! Что вы делаете? — закричала Джинни. — Кто-нибудь, вызовите полицию! — вторил ей голос пожилой путешественницы. Напуганные активностью обеих женщин, громилы спешно скрылись. — Блейз! Парень не откликнулся на призыв и Джинни помчалась к железнодорожным путям. Приблизившись, перед девушкой предстала ужасающая картина: из раны на голове Забини уже натекла внушительная лужица крови. — Блейз, — попыталась растормошить его Джинни. Парень не шелохнулся. Уизли услышала протяжный гудок сигнализирующий о том, что скоро на станцию прибудет поезд. Умоляя Мерлина, чтобы он шёл по другому пути, Джинни лихорадочно пыталась отыскать палочку. Тщетно. Она снова забыла её на стадионе. — Милая, — девушка подняла взгляд и увидела старушку. — Его нужно убрать! Поезд прибудет прямо сюда! Джинни почувствовала, как все внутренности скрутило в узел от напряжения. Что она могла сделать со взрослым парнем, которому явно требовалась медицинская помощь, без волшебной палочки? Ещё один гудок прервал тревожные мысли, и она стала в панике трясти Блейза намного сильнее. — Блейз! Блейз! Очнись! Сейчас мы оба погибнем, если ты не встанешь! Джинни уже ощущала вибрацию приближающегося поезда. Пожилая дама билась в истерике от безысходности, а собака, подхватив причитания хозяйки, громкого подвывала. Понимая, что времени осталось совсем немного, и у Забини есть реальный шанс умереть, если не от потери крови, так под колесами поезда, Уизли крепко прижалась к парню, плотно обхватив его торс руками, перекатилась с ним через рельсы. Поезд промчался буквально в нескольких дюймах от Джинни и Блейза, которого девушка всё ещё сжимала в своих объятиях, боясь ослабить хватку. То ли шум поезда, то ли движение, но что-то заставило парня на секунду открыть глаза. — Привет, — еле слышно произнес Забини, глядя на неё. — Привет, — так же тихо ответила Джинни. Его веки опустились и он затих.