ID работы: 13073379

Пока ты спал

Гет
NC-17
В процессе
162
Горячая работа! 218
автор
Tomoko_IV бета
Размер:
планируется Миди, написано 114 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 218 Отзывы 40 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Примечания:
Убранство Малфой-Мэнора сверкало кристальной чистотой в ожидании хозяина. Нарцисса расстаралась изо всех сил, чтобы к возвращению Люциуса всё было идеально и величественно, и ничего не напоминало об их не самом устойчивом положении в обществе. Драко с самого утра ощущал себя как на иголках. Его и без того нестабильное состояние, которое основывалось на постоянных разъездах в попытках урвать на каждом континенте свой кусок выгоды, подкреплялось упорным нежеланием Грегори поговорить. А вчера было окончательно припечатано известиями о помолвке Блейза и Джинни Уизли, о которой ему почему-то никто не захотел сообщить, а так же совершенно идиотским поведением Нотта. Будто провинившийся школьник, Драко ждал, когда отец шагнет в гостинную, бросит на него недовольный, оценивающий взгляд, и будет отчитывать за каждый незначительный промах, который он допустил занимаясь делами семьи. Как будто вся семья не была под ударом из-за слепой веры Люциуса в победу Волдеморта. Ему ещё очень повезло, что благодаря заступничеству Поттера его не упекли на пожизненное, а дали только условный срок. Но Люциус всегда был хорош в закулисных интригах и через свои связи ему ничего не стоило внушить министру магии, что не следует совсем уж негативно относиться к старым чистокровным семьям у которых имелся обширный капитал, который мог помочь восстановить просевшую после войны экономику магического мира. Все дела по приумножению капитала Малфоев пали на плечи Драко. Почти пять лет он беспрерывно мотался между странами в попытках заключать самые выгодные сделки. Он чертовски устал. Тем более, что вчерашний школьник не мог быть так эффективен как Люциус, который на этом деле гиппогрифа съел. Но фамилия и влияние Малфоев ещё чего-то стоили, и постепенно Драко начал делать успехи. Он догадывался, что даже находясь в тюрьме, Люциус недоволен тем, как его сын распоряжается деньгами. Хотя, по сути, это вообще не то, чем сейчас хотел заниматься Драко. Когда его отцу было восемнадцать, у него не было пятна Пожирателя смерти на репутации, все сделки совершались в пределах влияния Великобритании, а рядом всегда был Абраксас Малфой, который мог указать сыну на его недочеты и свести с нужными людьми. У Драко такого человека не было. Учитывая шаткость их положения, ему нужно было распределить активы по другим странам, на случай, если родная страна перестанет быть для него безопасным местом. Когда Нарцисса и Люциус вернулись домой, Драко был готов выпрыгнуть в окно только бы не вести никаких бесед с собственным отцом. Может стоило срочно уехать в Африку по каким-нибудь надуманным договорам? Какие глупости! Люциус больше не в тюрьме и этот побег раскусит в два счёта. Вид отца отозвался болью в сердце Драко. Весь прежний лоск сошёл на нет. На лице прибавилось морщин, волосы поредели, а сухие руки стали тоньше, чем у Нарциссы. — Драко, — официально поприветствовал сына Люциус, опираясь на трость. — Отец, — он заключил его в объятия, радуясь, что тот снова дома. Даже несмотря на предстоящую выволочку. — Я распоряжусь подать обед в малую гостиную, — произнесла Нарцисса. Драко улыбнулся. Отец всегда отдавал предпочтение более уютной малой гостиной, откуда открывался живописный вид на окрестности. Когда Люциуса отправили в Азкабан, они перестали пользоваться ей. — Хорошо. Мы с Драко пока обсудим дела. — Может, стоит перенести этот разговор на более позднее время? После обеда, — с сомнением в голосе сказала Нарцисса. — Дела не ждут. Они поднялись в кабинет, который в отсутствии отца использовал Драко. Заняв место за огромным бюро, Люциус, как в довоенные времена, внимательно вгляделся в Драко. — В Азкабане я просмотрел документы, которые передал Хиггс, касательно управлением активами в последние годы. Мне понравилась твоя стратегия расширения инвестиций на других континентах. Сделка с поставщиками крови саламандры в Бразилии прошла весьма удачно и на выгодных для нас условиях. Но спонсирование исследований легилименции? Стоит ли оно того? — требовательно спросил Люциус. — Запишем как благотворительность. — А вложение в лавку месье Дрюона? — Ты действительно хочешь, чтобы твои будущие внуки покупали волшебные палочки у Олливандера? После того как мы держали его тут в заложниках? Люциус не нашёлся с ответом и вернулся к отчётам. — Сделка с австралийцами на поставки жал веретенниц весьма неплоха. — Мы экспортируем их из Австралии в Индию, Россию и Китай. Это очень удачная сделка, — вставил Драко, которого такое пренебрежение задело. — Были и более успешные, — произнёс Люциус. — Были, — подтвердил Драко. — И большинство из них незаконны. Мне как-то не хотелось занимать соседнюю камеру в Азкабане. Предпочёл вести бизнес честно. — И слишком далеко от Великобритании. Отец попал в самую точку. После публичного позора Драко старался светиться в Англии как можно меньше, предпочитая заключать договора при помощи Хиггса. Слишком свежи были военные раны, чтобы он мог позволить их теребить. — Зато мы получили новый вектор развития. Обзавелись полезными связями. И если вдруг я решу отправить детей не в Хогвартс, у нас будет больше вариантов. — Хорошо, что ты поднял эту тему. Я не знал, как подступиться к ней самому, — Люциус посмотрел на него прямо и открыто. Этот взгляд вовсе не понравился Драко. У него было ощущение, что сейчас разговор зайдет совсем не в то русло, в которое бы он хотел. — Я думаю, что тебе нужно жениться. На чистокровной англичанке. Без пятен на репутации. Драко поразило то, каким будничным тоном это произнёс Люциус. Для него обручить сына с кем-либо было также просто, как купить унцию драконьей крови в Косом переулке. — Наверно уже и претендентки имеются, — сквозь зубы процедил Драко. — Я всерьез рассматривал Пэнси Паркинсон. То, что однажды вы поженитесь всегда витало в воздухе. Но я услышал о трагедии в их семье… — Она вышла замуж, — перебил его Драко. — Да, — кивнул отец. — За магла. Ужасная потеря. Не представляю как её родители пережили это. Драко знал, что Паркинсоны перестали поддерживать отношения с единственной дочерью. Несмотря на их разрыв, Пэнси писала ему редкие письма. Только он всё никак не находил в себе мужества ответить ей. — Ты должен понимать, Драко, — продолжал увещевания отец, — что молодая жена, щедро раздаривающая деньги Малфоев на благотворительность, поможет нам вернуть необходимую репутацию в обществе. Твоим детям будет спокойнее в Хогвартсе. Когда их мать будет там попечителем. Поэтому, нам нужна девушка, которая не придерживается строгой чистокровной идеологии. — Как всё замечательно придумано, — с наигранным восторгом ответил Драко. — И кто же это? — Астория Гринграсс, — произнёс Люциус. — Я бы, конечно, хотел предложить Дафну, вы были близки в школе. Но она вышла замуж не так давно. За Эйдана Фоули. Чистокровный и состоятельный дипломат. — Который вдвое старше её, — вставил свои десять сиклей Драко. — Такое родство нам точно не повредит. Гринграссы терпимы к маглам и грязнокровкам. Это должно выглядеть хорошо. — Ну конечно, — с сарказмом ответил Драко. — Это всё, ради чего ты позвал меня? Мы можем отправляться на обед? И не дожидаясь разрешения уйти, Драко скорым шагом покинул кабинет отца, гулко захлопнув за собой дверь. Свадьба с Асторией Гринграсс? Серьёзно? Не успел отец покинуть Азкабан, как ему приспичило тут же женить сына. Лет пять назад, связать себя узами брака с кем-то из семьи Гринграсс было недопустимо для Малфоев. Но тюрьма и война многое меняет. Даже имена желанных невест. Обнаружив мать в малой гостиной, Малфой грузно опустился на соседний стул. — Ты знала, чего он от меня хочет? — Драко, — Нарцисса изящно поморщилась, словно даже думать о такой реакции сына ей было неприятно. — Мы никогда не считали, что у тебя возникнут вопросы, когда тебе придется жениться. Тем более, когда репутация семьи не в самом лучшем положении. Нам нужен кто-то, чей статус не вызывает вопросов. Кто-то, кто может исправить наше текущее положение. — Может, мне тогда приударить за самим Поттером? — сардонически поинтересовался Драко. — Ты опоздал, он женится на какой-то магле, — серьёзно отозвалась Нарцисса. — Кстати, ты знал о помолвке Блейза и Уизли? — Для меня это стало такой же неожиданностью. Я был вчера у Забини. И видел Уизли там. Семья вроде её принимает. Тео чуть ли не обеими руками «за» Уизли. — Слышала, что она спасла Блейза, — задумчиво проговорила Нарцисса. — После такого Алонзо и Сильвия будут девчонку на руках носить. Блейз — всё, что осталось у них от сына. Но я думаю, что из этой помолвки всё равно ничего не выйдет. Уж Джокаста приложит все усилия для этого. Она найдет ему более подходящую невесту. Всё это было словно дурным сюрреалистическим сном. Драко не верил, что они на самом деле, сидят в малой гостиной и рассуждают о том, может ли состояться брак Блейза с девчонкой Уизли, или нет. В тот момент, когда ему самому, вероятно, придется связать жизнь с Асторией. Конечно, она была красивой, воспитанной и чистокровной. И не то чтобы Драко не знал, что однажды ему придется жениться и продолжить род. Но осознание того, что отец даже из тюрьмы умудрялся управлять его жизнью, невыносимо раздражало. Будто он ни черта не мог сделать без указки Люциуса. Он опять вернулся к мыслям о помолвке между Забини и Уизли. Размышлять об их странной связи было намного предпочтительнее, чем думать о своем будущем. Ему казалось, что этих двоих ничего не должно связывать. Что-то в этой истории заставляло Драко сомневаться. Он никак не мог сформулировать даже для себя, что именно, но это «что-то» точно было. Может быть, мисс Уизли искала состоятельного мужа? Чёртова охотница за деньгами! Не смогла удержать Поттера, но удачно подвернулся Блейз. Когда он очнётся, стоит открыть ему глаза на его пассию, если Нотт так и не соизволил это сделать. Обед, который проходил в гнетущей атмосфере, наконец-то был закончен, и Драко получил возможность удалиться в свою комнату. Но даже там ему не было спокойно. Он суетливо ходил из угла в угол, пока не решил отправиться в Косой переулок и прогуляться. Возможно, стоило присмотреть какой-нибудь подарок для будущей невесты. Сама мысль об этом приводила его в бешенство, но родители, скорее всего, ожидали от него подобного шага. Вальяжно спустившись в холл по облицованной мрамором лестнице, он застал Теодора и Нарциссу за милой болтовней. — Ты заскучал по мне, Тео? — недовольно уточнил Малфой. Нарцисса окинула сына возмущённым взглядом, удивляясь его бестактному поведению. — День не мил без тебя, Драко, — сладко вторил Нотт. — Я собираюсь показать Каталине Стоунхендж. Присоединишься к нам? Проводить день вместе с Тео было последним делом, которым он хотел заниматься сейчас. Драко усердно пытался придумать причину, которая бы позволила уклониться от общения. От необходимости отвечать его спасли подоспевшие миссис Забини и Каталина. — Милая, — обратилась Джокаста к Нарциссе, — может, тебе стоит прогуляться с нами? Миссис Малфой только грациозно покачала головой. — Я бы не хотела оставлять Люциуса одного. Лучше возвращайтесь к нам после прогулки. Кстати, я приобрела тебе в подарок ту картину, на которую ты положила глаз на выставке в Дижоне. Лицо Джокасты вмиг помрачнело. — Я хотела купить её для квартиры Блейза. — Я отнесу картину туда, пока вы будете осматривать Стоунхендж, — вызвался Драко. Джокаста с благодарностью улыбнулась ему, а Тео закатил глаза. Кажется, сегодня Драко Малфою удалось минимизировать неприятное общение.

***

Джинни увлечённо наблюдала, как со всех поверхностей исчезает пыль, а вещи сами прыгают на вешалки, повинуясь любому взмаху её палочки. За такой короткий, но насыщенный период, у неё скопилось огромное количество работы по дому. Взгляд Джинни уткнулся в коробку с вещами Блейза, которую ей всучили в больнице. Нужно будет передать её семье Забини. Или Нотту. Или Малфою. Или любому, кто изъявит желание забрать их. Джинни немного терзалась чувством вины за то, что ухватилась за предложение Теодора. Она должна была пробивать себе место в квиддиче сама, а не использовать подвернувшуюся возможность, выдавая себя за чью-то невесту. С одной стороны, в этом не было чего-то предосудительного. Никто не гарантировал, что она точно будет играть. Её просто пригласят на сборы. Дальше Джинни сделает всё сама. Но с другой стороны, мысли о том, что она поступает неправильно, не отпускали. «Мерлин, я становлюсь этаким Драко Малфоем, который купил себе место в команде за комплект крутых мётел» — пронеслось в голове у Джинни. Сам Малфой тоже не добавлял радости. Наверно, стоит написать Нотту с просьбой рассказать тому всё как есть. Ей было достаточно проблем с уже имеющимися чистокровными мудаками. Подкидывать новых не хотелось. Джинни решительно развернулась, намереваясь сразу отправить Теодору сову, и опрокинула коробку с вещами. — Мерлин и Моргана! — недовольно выругалась девушка, наблюдая, как консервная банка закатывается под кресло. — Акцио! Совершенно точно нужно написать Нотту, пусть забирает вещи себе. Джинни перевела взгляд на банку, намереваясь прицельным броском отправить её обратно, когда она наконец-то поняла, что именно держит в руках. — Проклятье! Уизли судорожно начала перебирать вещи, шарить по карманам в поисках бумажника или ключей от квартиры. Что-то точно должно быть! Через пару минут она нашла в кармане пальто ключи. Тео упоминал о расположении квартиры Забини, так что Джинни примерно понимала, где она находится. Девушка накинула пальто и аппарировала в самую фешенебельную часть Косого переулка. Здесь, в похожих друг на друга, как близнецы домах, проживали самые состоятельные люди магического мира Великобритании. Цена за квадратный метр составляла такую заоблачную сумму, сколько Джинни не заработала бы и за всю жизнь. Уверенным шагом, будто ей ничего не стоило появляться здесь постоянно, Уизли направилась к парадному входу. — Мисс, — дорогу ей перегородил амбалоподобного вида швейцар. — Добрый день, — Джинни постаралась улыбнуться как можно более очаровательнее. — Не могли бы вы помочь мне? Мне нужно попасть в квартиру моего друга. Он сейчас находится в больнице, а мне нужно покормить кошку. — Вашего друга? — с сомнением в голосе повторил мужчина, оглядев Джинни с головы до ног. — Странно, что вы не знаете, где живет ваш друг. — Я просто редко навещала его в последнее время, — дружелюбно произнесла она. — В ней должны были провести масштабный ремонт перед свадьбой, — ложь слетала с языка легко, будто лицемерие было неотъемлемой частью Джинни, о которой она просто не подозревала. — Блейз как раз заезжал сюда, перед несчастным случаем, пока я была в путешествии. Интересно, можно ли получить орден Мерлина за самую неправдоподобную историю? — Вы имеете в виду мистера Забини? Вы его девушка? — почему-то оживился швейцар. — Да-да, — усиленно закивала Джинни радуясь, что этот вопрос решится достаточно быстро. — Так вы поможете мне? Бедное животное совсем оголодало за это время. Мне так стыдно, но в суете я совсем о нём забыла. Она пронзительно взглянула на мужчину, корча самое сострадательное выражение лица, на которое была способна. — Да, конечно. Следуйте за мной, мисс, — он распахнул перед ней изысканные стеклянные двери, которые на вкус Джинни были слишком претенциозными. Внутренняя обстановка холла была именно такой как и предполагала девушка. Всё, начиная от паркета с оригинальной полосатой раскраской и заканчивая переливающимися всеми цветами радуги хрустальными люстрами, словно кричало: «я стою целое состояние». Подобное убранство всегда представлялось ей, когда она размышляла о прибежище слизеринских ублюдков, вроде Малфоя, которые ни дня в своей жизни не работали, и не представляли, каким трудом другим людям достаются деньги. А ведь это был всего лишь холл. Мужчина, указав Джинни на нужную дверь, оставил её одну. Она немного поволновалась, что ключ не подойдет, но быстро отогнала от себя эти мысли. Если что-то пойдет не так, можно обратиться к Нотту. Джинни вставила ключ в замочную скважину и, провернув до щелчка, отворила дверь. Перед взглядом Уизли предстал изысканный лофтовый интерьер. Часть стен была выкрашена глубоким оливковым оттенком, другие остались необработанными и демонстрировали каменную кладку. Бросив сумку на низкий диван, Джинни принялась искать кота. — Кис-кис? — неуверенно позвала она, в надежде, что животное отзовётся. Конечно, Уизли не была до конца уверена, что кот действительно находится здесь. Или что он существует. Может, та жестянка с кормом предназначалась чужому животному. В любом случае, ситуация, где бедное существо страдает от голода, была недопустима. Видит Мерлин, коту и так достался Забини в хозяева, с него хватит издевательств. Камин неожиданно вспыхнул изумрудными языками пламени, заставив Джинни содрогнуться. Драко Малфой с каким-то хламом в руках ступил на пушистый ворс ковра. Его серые глаза округлились, когда он встретился взглядом с девушкой. — Уизли? Какого дракла ты здесь делаешь? — Какого дракла я делаю в квартире своего жениха? — прищурившись уточнила Джинни, старательно придавая своему лицу вид оскорбленной невинности. Вряд ли бы Забини понравилось, что она так запросто проникает к нему домой. Черт, надо было оставить все эти проблемы Нотту. Малфой, напротив, выглядел серьёзно встревоженным. Он водрузил на каминную полку упакованное нечто и пристально разглядывал девушку. — Блейз дал тебе пароль от этой квартиры? — Он дал мне ключ, — Джинни торжественно покрутила связку на пальце. — И зачем ты пришла сюда, если он в больнице? — настороженно уточнил Малфой. От необходимости выдумывать какие-то оправдания, Джинни была спасена появлением гладкошерстного дымчатого кота, который требовательно мяукнул. — Сладкий мой, — произнесла она, наклоняясь, чтобы незаметно подсмотреть имя на ошейнике, пока ошалевший Малфой медлил. — Гленливет, мамочка здесь, — она успокаивающе поглаживала животное. — Как? — недоуменно переспросил Малфой. — Вы что назвали кота в честь виски? — Ну, это очень в духе Забини, — улыбнулась Джинни, намереваясь наконец-то покормить беднягу. — Не думал, что у вас всё настолько серьёзно, — произнёс Малфой, когда кот наконец-то получил свою еду. — Мне казалось, что Блейз так и не отошёл от прежнего расставания и помыслить не мог о браке. Направление этой беседы не нравилось Джинни. У неё складывалось впечатление, что слизеринец нарочно говорит это, чтобы посмотреть на её реакцию. — Наша жизнь иногда бывает непредсказуемой, — Джинни многозначительно округлила глаза, будто намекая Малфою о чём-то, чего тот не знал. — Когда вы стали встречаться? — тон этого ублюдка стал резким и требовательным. — Третьего сентября, — назвала рандомную дату Джинни. — Чуть больше трех с половиной месяцев, — задумчиво вынес вердикт Малфой. — Как думаешь, это достаточный срок чтобы узнать человека? — Мы ведь все знали друг друга задолго до этой даты, — парировала Джинни. — Что тебя не устраивает? Или ты слишком злишься, что никто не посчитал тебя достаточно важным чтобы сообщить об этом? Судя по тому, как заиграли желваки на скулах Малфоя, слова Джинни попали точно в цель. — Я был немного занят всё это время, — ядовито прошипел он. — Прости мне моё любопытство, но как так получилось, что люди, которые совершенно не должны быть вместе, вдруг столкнулись и решили прожить душа в душу целую жизнь? Ты ведь была так увлечена Поттером. — Звучит как оскорбление. — Это оскорбление. — Серьёзно? — Джинни отклонилась назад, будто собираясь оценить реакцию Малфоя. — Тогда какого обвислого Мерлина ты бегал за Гарри все шесть лет обучения? — тень озорной улыбки пробежала по её лицу. — Бедный-бедный Малфой, так и не научился заводить друзей. — Ты хотела меня задеть? — он склонился к девушке, их лица разделяли считанные дюймы. — Жалкая попытка. — По-моему удачная. Знаешь что, Драко? — она выплюнула его имя, как невообразимую гадость и отстранилась. — Думаю, что мои отношения с Блейзом — это не твоё хорьковское дело. — Разве ты не находишь это подозрительным? Ведь твоя собачья преданность Поттеру не знала границ. Джинни впилась взглядом в лицо Малфоя, пытаясь сдержать рвущуюся наружу ярость. Он просто мерзкий богатенький ублюдок, чье мнение вообще не должно задевать её. Но, волдемортов прах, задевало же! Глубоко вдохнув, чтобы унять приступ злости, Джинни подняла кота с пола и зашагала к двери. Она могла аппарировать, но решила дать себе время и пройтись, чтобы перевести дух и успокоиться. Малфой за ней не последовал. Джинни плотнее запахнула пальто, пряча кота от зимней стужи за пазухой. Не имели её действия никакого отношения к Гарри. Ясно ему это или нет? К кому именно обращалась девушка, к всенародному герою или бывшему пожирателю смерти, Джинни сейчас ответить не смогла бы. «Я всё правильно сделала» — присказка стучала набатом в её голове. Она получит это долбанное место в команде и свалит отсюда подальше. От Малфоя, от Блейза и Нотта, от своих неудач, и, конечно же, от Гарри. Жаль, что убежать от себя Джинни была не в силах. Её резкие шаги распугивали голубей, клевавших поблизости какие-то зерна. Птицы с возмущением глядели на девушку, которая посмела потревожить их покой. Холод изрядно остудил пыл Джинни. Она с наслаждение предвкушала, как насладится уютом и теплотой своей гостиной, не думая ни о каком ублюдке, который испортил ей день. Добравшись до своего дома, девушка быстро взбежала по лестнице, отчего кот тревожно завозился под пальто. В тусклом свете, заливающим лестничную клетку, Джинни различила мужской силуэт. — Невилл? — удивлённо позвала она. Так быстро увидеться с ним вновь Уизли не рассчитывала, но была бы только рада высказать своё негодование относительно Малфоя. — Нет, — прозвучал хриплый ответ. — Рон? Что ты здесь делаешь? — Я не могу просто навестить свою любимую младшую сестру? — он пытался бодриться, но его скисший вид заставил Джинни задуматься об истинных причинах нахождения здесь. — Знаешь, это достаточно странно, — она оборонительно скрестила руки на груди. — Обычно ты постоянно работаешь и на любимую младшую сестру у тебя не находится времени. Он поднял на неё голубые, полные боли глаза и произнёс фразу, которую Джинни совершенно не ожидала услышать: — Мы с Гермионой расстались, — в его протянутой ладони блеснуло помолвочное кольцо Грейнджер.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.